- •Тема 1. Литературоведение как наука
- •Тема 2. Поэтический язык
- •Тема 3. Ресурсы поэтического языка
- •Тема 4. Смыслообразующая роль тропов
- •Тема 5. Смыслообразующая роль фигур
- •Тема 6. Стихотворная речь
- •Тема 7. Динамика русского стиха
- •Тема 15. Драма как литературный род
- •Тема 16. Лирика как литературный род
- •Тема 17. Анализ художественного текста
- •1.Вопросы к экзамену
- •Практические занятия Занятие 1-2
- •М. А. Булгаков «Мастер и Маргарита» Часть первая
- •Глава 1
- •Никогда не разговаривайте с неизвестными
- •Занятие 3 Ресурсы поэтического языка
- •Занятие 4 Смыслообразующая роль тропов
- •Занятие 5 Стихотворная речь
- •Занятие 9 Смыслообразующая роль композиции
- •Занятие 10 Смыслообразующая роль композиции
- •Занятие 13 Лирика как литературный род
- •Занятие 14 Анализ художественного текста
- •Литература Основная:
- •Дополнительная:
- •Для любопытных:
Практические занятия Занятие 1-2
Поэтический язык (анализ статьи М. И. Шапира «Язык поэтический»)
В какие две контрастные сферы входят литературный язык и поэтический язык?
В чем отличие языка художественной литературы от литературного языка? По каким признакам можно провести их разграничение?
В чем заключается поэтическая функция языка?
Что имеется в виду под семантической маркированностью языков духовной культуры и семантической немаркированностью языка официального быта?
В чем различие между языками духовной культуры (религиозно-мифологический символ, научный термин, художественный образ)?
Докажите, что в поэтическом языке может быть семантизирован любой элемент внешней языковой структуры (три абзаца рассказа Чехова «Спать хочется»)
Какой новый уровень появляется в поэтическом языке в результате целенаправленного упорядочения и семантизации внешней формы?
Каковы собственно лингвистические отличия языка художественной литературы от литературного языка?
Литература
Винокур Г. О. О языке художественной литературы. М., 1991.
Григорьев В. П. Поэтический язык // Литературный энциклопедический словарь.
Григорьев В. П. Язык художественной литературы // Литературный энциклопедический словарь.
Степанов Ю. С. Язык художественной литературы // Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990.
Шапир М. И. Язык поэтический // Введение в литературоведение. Литературное произведение: основные понятия и термины. М., 2000. С. 512–528.
Поэтический язык (чтение и комментирование первого абзаца)
Н. В. Гоголь «Мертвые души»
Том первый
Глава первая
В ворота гостиницы губернского города NN въехала довольно красивая рессорная небольшая бричка, в какой ездят холостяки: отставные подполковники, штабс-капитаны, помещики, имеющие около сотни душ крестьян, – словом, все те, которых называют господами средней руки. В бричке сидел господин, не красавец, но и не дурной наружности, ни слишком толст, ни слишком тонок; нельзя сказать, чтобы стар, однако ж и не так, чтобы слишком молод. Въезд его не произвел в городе совершенно никакого шума и не был сопровожден ничем особенным: только два русские мужика, стоявшие у дверей кабака против гостиницы, сделали кое-какие замечания, относившиеся, впрочем, более к экипажу, чем к сидевшему в нем. «Вишь ты, – сказал один другому, – вон какое колесо! что ты думаешь, доедет то колесо, если б случилось, в Москву или не доедет?» – «Доедет», – отвечал другой. «А в Казань-то, я думаю, не доедет?» – «В Казань не доедет», – отвечал другой. Этим разговор и кончился. Да еще, когда бричка подъехала к гостинице, встретился молодой человек в белых канифасовых панталонах, весьма узких и коротких, во фраке с покушеньями на моду, из-под которого видна была манишка, застегнутая тульскою булавкою с бронзовым пистолетом. Молодой человек оборотился назад, посмотрел экипаж, придержал рукою картуз, чуть не слетевший от ветра, и пошел своей дорогой.
