Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
умк 2 курс.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
5.81 Mб
Скачать

Passive voice. Translation tips

  1. Read the story. Translate the sentences in cursive using Passive Voice. Mind the adverbs

It was Getting Dark ...

I can't remember the accident very (clear). Я начинаю волноваться каждый раз, как вспоминаю эту историю. (get excited) It was getting (dark) Никого не было видно на улице.

and it was (terrible) cold, but it wasn't raining (heavy). My head was aching (bad) and I was (hungry). Мне не платили достаточно в то время. I was walking out of the park when I (sudden) saw a boy playing (happy) on the pavement. Возможно, его оставила там беспечная мать. The child seemed (happy) and didn't pay any attention to the cars passing by (quick). Водителям его не было видно также. A man was sitting (quiet) on the bench. He seemed very (unhappy) and (angry). Казалось, его кто-то побил. When I came up (near), he looked up and smiled (sad) at me. Мне говорили до этого, что в парке появился какой-то странный человек. I left (curious) about him but I couldn't think what to say. Вероятно, его не замечали и не помогали уже долгое время, он был весь усыпан листьями. I just stood there (foolish), looking at the man (cold). Не было слышно и звука, каждую его мысль можно было прочесть на лице. Он был покинут, он был совершенно одинок.

A car appeared (sudden) from behind the corner and I rushed (hurried) to the child. Ребенка удалось спасти. Now I'm lying (quiet) in hospital. Мне говорят, что я герой. I'm trying (careful) to remember what has happed to me. Мне уже рассказали о том, что случилось, но я едва могу поверить во все это. The man is sitting (near) me. He is trying to explain that drivers don't drive (careful) along narrow roads nowadays, but I am not listening to him (atten­tive). Я думаю о том, что спас не только ребенка.

TRANSLATION TIPS

!!!

  1. Определите время, аспект русского предложения

  2. Определите формулу видовременной формы

  3. Определите структуру переводимого предложения

  4. Найдите необходимые для перевода слова

  5. Переведите соблюдая время, аспект, формулу, структуру предложения

Например: Кто построил это здание?

1. Построил – время – прошедшее, аспект – Simple

2. was V3;

3. WH + was + N + V3?

4. Здание – building, house

5. Who was that building built by?

2. Где сейчас строят это здание? 3. Как долго строится это здание? 4. Где строятся такие здания? 5. Когда будет построено это здание? 6. Опять обсуждается этот вопрос? 7. Часто у вас обсуждаются подобные вопросы? 8. Давно уже этот вопрос обсуждается? 9. Обсуждался ли где-нибудь этот вопрос до того, как он был передан в комитет?

  1. Translate into English using the scheme

  1. smb

    Is asked

    sth

    Was envied

    Will be forgiven

    Ее не просили. 2. Меня не спрашивали. 3. Этот вопрос не задавали. 4. Его ошибка была прощена и забыта. 5. Ей много завидовали. 6. Ее успеху завидовали меньше, чем она ожидала. 7. Ее отсутствие можно извинить. 8. Ну, я прощен? 9. Этот вопрос могут задать. 10. Тебя могут спросить. 11. Ее волосам можно позавидовать. 12. Такое нельзя простить.

smb

is

was

will be

told

sth

given

offered

promised

shown

1. Мне показали, как это делается. 2. Ей пообещали хорошую работу. 3. Ему дали новое задание (mission). 4. В отеле вам будут давать завтрак и ужин. 5. Вам покажут эту статью. 6. Никаких объяснений мне не дали. 7. Эту работу дали кому-то другому. 8. Новую модель ему показали на выставке. 9. Нам картину не показали. 10. Мне убрать ничего не обещали. 11. Когда вам рассказали эту историю? 12. Вам показали этот каталог? 13. Вам предложили что-нибудь поесть? 14. Почему мне предложили эту работу? 15. Почему нам этого не сказали? 16. Когда будет показан этот фильм? 17. Почему мне не дали словаря в библиотеке? 18. Каждому студенту дадут стипендию.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]