Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Симфония греческих словарных форм 3.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
108.56 Кб
Скачать

Симфония словарных форм

βδέλυγμα

Словарное определение:

βδέλυγμα, ατος τό гнусность, мерзость (τὸ βδέλυγμα τῆς ἐρημώσεως NT).

βδέλυγμα (31) мерзость (31) βδέλυγμά (5) мерзость (5) βδελύγμασιν (1) мерзостях (1) βδελύγματά (1) отвратительные (1) βδελύγματα (13) отвратительное (8), мерзости (5) βδελύγματι (1) гнусностью (1) βδελύγματος (1) мерзости (1) βδελυγμάτων (7) мерзостями (2), мерзостей (5)

βδελυγμός βδελυγμὸν (1) мерзость (1)

βδελυκτός

Словарное определение:

βδελυκτός 3 мерзостный, оскверненный NT.

βδελυκτοὶ (1) мерзкие (1)

βδελύσσομαι

Словарное определение:

βδελύσσομαιатт. βδελύττομαι 1) (aor. ἐβδελύχθην) испытывать отвращение, тж. чувствовать тошноту: βδελυχθεὶς ἐξέπτυσα Arph. от отвращения я (с)плюнул; ἐβδελυγμένος NT отвратительный, гнусный; 2) ненавидеть (τινα Arph.; τὴν ὑπεροψίαν τινός Plut.); 3) страшиться, бояться (ταύτην ἡμέραν Arph.: τό σημεῖον Plut.).

βδελύσσομαι (4) ненавижу (4) βδελυσσόμενος (1) Гнушающийся (1) ἐβδελυγμένοις (1) осквернённым (1)

βδελύσσω βδελύξεσθε (2) будут гнусны [для вас] (2) βδελύξεται (1) возненавидит (1) βδελύξετε (1) возгнушаетесь (1) βδελύξη̣ (3) гнушаться (1), будешь гнушаться (2) βδελύξητε (1) будете гнушаться (1) βδελυσσόμενοι (1) ненавидящие (1) βδελυσσομένοις (1) гнушающимся (1) βδελυσσόμενον (1) ненавидимого (1) ἐβδελυγμένοι (1) ненавидимые (1) ἐβδελυγμένος (1) презренный (1) ἐβδελυγμένων (1) ненавидимых (1) ἐβδελυξάμεθα (1) возгнушались (1) ἐβδελυξάμην (1) возгнушался (1) ἐβδελύξαντο (2) гнушаются (2) ἐβδελύξατε (1) сделали ненавидимым (1) ἐβδελύσσοντο (1) возненавидели (1)

Симфония словарных форм

βέβαιος

Словарное определение:

βέβαιος 2 и 3 1) крепкий, прочный, надежный (κρύσταλλος Thuc.; ὄχημα Plat.; εἰρήνη Isocr.); 2) неизменный верный (φίλος Aesch.; φιλία Plat.Arst.; σύμμαχος Plut.); 3) достоверный, несомненный (τέκμαρ Aesch.; ψῆφος Eur.; κίνδυνος Thuc.; λόγος Plat.; σημεῖον Plut.); 4) меткий (τόξευμα Soph.); 5) уверенный (в себе) (φρόνημα Plut.); 6) безопасный (τινι Thuc.).

βεβαίᾳ (1) прочно (1) βεβαία (2) прочна (1), прочно (1) βεβαίαν (4) прочным (1), прочное (2), прочную (1) βέβαιος (1) прочное (1) βεβαιότερον (1) прочнейшее (1)

βεβαιόω

Словарное определение:

βεβαιόω 1) упрочивать, укреплять, усиливать (νόμους Lys.Dem.med. ἀρχὴν ἣν ἔχομεν Thuc.); 2) подкреплять, подтверждать (τὴν δόξαν τινί Plat.; λόγον τῶν πάντων πονηρότατον Lys.; ἔργοις καλοῖς καλὰ δόγματα Plut.med. τὴν περί τινος ἐλπίδα Polyb.); 3) твердо держать, сдерживать, выполнять (ὅρκους Xen.): εἰ ἃ συνέθεσθε βαβαιώσετε Lys. если вы станете соблюдать свои договорные обязательства; 4) осуществлять (πρᾶξιν Xen.; τὰ ἔργω̣ βεβαιούμενα Thuc.); 5) обеспечивать, гарантировать (πᾶσιν τὴν ἀσυλίαν Plut.med. τινί τι Isae.Dem.med. τὰ περὶ τῆς βοηθείας Polyb.): βεραιοῦσθαί τινα Thuc. привлечь кого-л. на свою сторону.

βεβαιούμενοι (1) упрочивающиеся (1) βεβαιοῦντος (1) упрочивающего (1) βεβαιοῦσθαι (1) делать прочным (1) βεβαιῶν (1) упрочивающий (1) βεβαιῶσαι (1) упрочить (1) βεβαιώσει (2) упрочит (1), упрочении (1) ἐβεβαιώθη (2) было упрочнено (2)

βεβαίως

Словарное определение:

βεβαίως 1) уверенно, с уверенностью, наверняка, твердо (εὖ φρονεῖν Eur.βεβαίως οὐκ οἶδα Dem.; ἀπαγγέλλειν Plut.); 2) устойчиво, постоянно, оседло (‛Ελλὰς βεβαίως οἰκουμένη Thuc.); 3) надежно, прочно (κλη̣στός Thuc.).

βεβαίως (1) прочно (1)

βεβαίωσις

Словарное определение:

βεβαίωσις, εως ἡ 1) подтверждение, подкрепление (γνώμης Thuc.); 2) обеспечение, гарантирование (τῶν κτημάτων Aesch.; τῶν συμβολαίων Plut.).

βεβαίωσιν (2) упрочения (1), гарантирование (1)

βέβηλος

Словарное определение:

βέβηλος 2 1) общедоступный, открытый для всех, т.е. неосвященный Aesch.Soph.Thuc.; 2) непосвященный (Soph.Eur.Plat.; τινος Anth.); 3) общеизвестный (λόγια Eur.).

βεβήλοις (1) скверных (1) βέβηλος (1) нечестивец (1) βεβήλους (3) скверных (3) βεβήλων (1) нечестивых (1)

βεβηλόω

Словарное определение:

βεβηλόω осквернять NT.

βεβηλοῖ (1) оскверняет (1) βεβηλοῦν (2) осквернять (2) βεβηλοῦσιν (2) оскверняют (2) βεβηλοῦται (1) оскверняется (1) βεβηλοῦτε (1) хулите (1) βεβηλωθῇ (1) осквернится (1) βεβηλωμένην (2) осквернённую (2) βεβηλῶν (1) оскверняющий (1) βεβηλῶσαι (3) осквернить (3) βεβηλώσει (4) [да] осквернит (3), [да] обесславит (1) βεβηλώσεις (2) осквернишь (1), [да] осквернишь (1) βεβηλώσετε (3) оскверните (3) βεβηλώση̣ (1) осквернить (1) βεβηλώσουσιν (4) осквернят (4) βεβηλώσωσιν (2) осквернят (1), бесславить (1) ἐβεβηλώθη (1) был осквернён (1) ἐβεβήλωσαν (1) осквернили (1) ἐβεβήλωσεν (3) осквернил (3)

βεβήλωσις βεβηλώσεως (1) осквернения (1) βεβήλωσιν (3) осквернение (3)

Βεελαμων Βεελαμων (1) Вээламоне (1)

Βεελζεβούλ Βεελζεβοὺλ (7) Веельзевулом (1), Веельзевуле (5), Веельзевула (1)

Βεελμεων Βεελμεων (1) Вээлмэон (1)

Βεελσεπφων Βεελσεπφων (3) Веелсепфона (3)

Βεελφεγωρ Βεελφεγωρ (5) Веелфегору (4), Веелфегором (1)

Βεηρ Βεηρ (1) Веира (1)

Βεηρι Βεηρι (1) Беери (1)

Βεκτιλεθ Βεκτιλεθ (2) Вэктилэф (1), Вэктилэфы (1)

Βελβαιμ Βελβαιμ (1) Вэлвэма (1)

Βελιάρ Βελιάρ (1) Велиару (1)

βελόνη

Словарное определение:

βελόνη ἡ 1) острие, игла Batr.Aeschin.Arst.; 2) зоол. морская игла (Syngnathus acus) Arst.

βελόνης (1) иглы (1)

βέλος

Словарное определение:

βέλος, εος τό 1) метательный снаряд (копье, дротик, стрела, каменная глыба и т. п.): ἐκ (ὑπὲκ) βελέων Hom., ἔξω βελῶν Xen., ἐκτὸς βέλους Luc. вне досягаемости метательных снарядов; ἐντὸς βέλους Diod. в пределах досягаемости снарядов; μαλθακὸν ὀμμάτων βέλος Aesch. нежный взгляд; βέλος Εἰλειθυίη Hom.Theocr. родовые муки; δύσομβρα βέλη Soph. грозовые ливни; θυμοῦ βέλη Soph. угрызения совести; βέλος φίλοικτον Aesch. жалобный взгляд; ἱμέρου βέλει τεθάλφθαι Aesch. возгореться страстью; 2) молния (Διὸς βέλεα Pind.; πυρπνόον Aesch.); 3) меч Soph.Eur.Arph.; 4) жало (σκορπίου Aesch.).

βέλεσιν (1) стрелах (1) βέλη (4) стре́лы (4) βέλος (3) стрелу (2), стрелы́ (1) βέλους (1) стрелой (1)

Βελσαττιμ Βελσαττιμ (1) Вылсаттима (1)

βέλτιον

Словарное определение:

βέλτιον 1) n к βελτίων; 2) compar. к εὖ I.

βέλτιον (3) очень хорошо (2), лучшее (1) Βέλτιον (1) Очень хорошо (1)

βελτίων

Словарное определение:

βελτίων 2, gen. ονος (ι) compar. к ἀγαθός.

βέλτιστα (2) лучшее (2) βελτίστη̣ (2) лучшей (2) βελτίων (1) лучший (1)

Βεναμιουδ Βεναμιουδ (1) Вэнамуида (1)

βενιαμιν Βενιαμιν (40) Вениамин (9), Вениамина (29), Вениамину (2)

Βενιαμίν Βενιαμίν (3) Вениамина (3) Βενιαμὶν (1) Вениамина (1)

Βερζελλαι Βερζελλαι (2) Вэрдзэллэя (1), Вардзэллэя (1)

Βερνίκη Βερνίκη (2) Верника (2) Βερνίκης (1) Верники (1)

Βέροια Βεροίᾳ (1) Верии (1) Βέροιαν (1) Верию (1)

Βεροιαῖος

Словарное определение:

Βεροιαῖος ὁ уроженец или житель Берои NT.

Βεροιαῖος (1) Вериец (1)

Βεσελεηλ Βεσελεηλ (6) Веселеила (3), Веселеил (3)

Βεσεληλ Βεσεληλ (1) Вэсэлил (1)

Βεωρ Βεωρ (8) Веора (5), Веору (1), Веорова (1), Веоров (1)