Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Methodik Deutsch.docx
Скачиваний:
2
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
3.64 Mб
Скачать

Вопросительные слова Fragewörter

Любой, начинающий изучать азы немецrого языка, знает, что все вопросительные слова в нем начинаются с буквы W. Итак, вот они: 1. Wohin - Куда 2. Woher - Откуда 3. Was - Что 4. Wo - Где 5. Wessen - Чей, чья, чье 6. Wann - Когда 7. Warum - Почему 8. Wozu - Зачем 9. Wem - Кому 10. Wen - Кого 11. Wie - Как, каким образом 12. Wer - Кто 13. Wodurch - Вследствие (из-за) чего, благодаря чему; чем 14. Welch - Какой (изменяется по родам и падежам). Этот вопрос задается с целью того, чтобы узнать о конкретном лице или предмете, выбирая из того, что у нас есть в наличии, либо подобных лиц, либо при уточнении 15. Was für ein - Что за (Задают этот вопрос, чтобы узнать о виде, качестве лиц и предметов, об их характеристиках). Неопределенный артикль изменяется по родам. 16. Wer wen - Кто кого? 17. Von wem - От кого? PS. Помните также соответствие вопросительных слов по падежам: 1. Nominativ Wer? Was? 2. Genetiv Wessen? 3. Dativ Wem? Wo? Wann? 4. Akkusativ Wen? Was? Wohin?

Предлоги в немецком Präposition

Предлоги являются связующим звеном между словами – Ich gehe an die Tafel.

В немецком языке различают предлоги Dativ Akkusativ Genitiv Dativ/Akkusativ.

Dativ: mit nach aus zu von bei entgegen gegenuber seit außem

Akk: um bis durch ohne für

Gen: wärend gegen usw

D/A: auf an in zwischen usw

 Предлоги, требующие датива и аккузатива in an auf hinter vor unter über neben zwischen Эти предлоги указывают на местонахождение или направление. При ответе на вопрос wo? (где?) существительное стоит в дативе, на вопрос wohin? (куда?) - в аккузативе: Die Vase steht auf dem Tisch. (wo?) Ваза стоит на столе. (где?) Ich stelle die Vase auf den Tisch. (wohin?) Я ставлю вазу на стол. (куда?) Некоторые предлоги указывают также на время - wann? (когда?). В этом случае существительное стоит в дативе: in diesem Jahr am Montag in der Stunde в этом году в понедельник на уроке

 unter

1) под Die Katze schläft unter dem Tisch. (wo?) Кошка спит под столом. (где?) Die Katze läuft unter den Tisch. (wohin?) Кошка бежит под стол. (куда?) 2) ниже Die Temperatur ist unter 10 Grad. Температура ниже 10 градусов. 3) среди Unter den Studenten (wo?) gibt es gute Sportler. Среди студентов (где?) есть хорошие спортсмены.  über 1) над Über dem Tisch hängen einige Fotos. (wo?) Над столом (где?) висят несколько фотографий. Ich hänge die Lampe über den Tisch. (wohin?) Я вешаю лампу над столом. (куда?) 2) свыше Wir arbeiten hier über drei Stunden. Мы работаем здесь свыше трех часов. 3) о (Akk.) Wir sprechen über unsere Probleme. Мы говорим о наших проблемах.  neben 1) рядом Neben der Schule (wo?) gibt es einen Sportplatz. Рядом со школой (где?) есть спортивная площадка. 2) наряду Neben der Physik studieren wir auch Mathematik. Наряду с физикой мы изучаем математику.  zwischen между Der Fernseher steht zwischen dem Tisch und der Tür. (wo?) Телевизор стоит между столом и дверью. (где?) Stell den Fernseher zwischen das Sofa und den Tisch! (wohin?) Поставь телевизор между диваном и столом! (куда?)  in 1) в Ich wohne im Studentenwohnheim. (wo?) =Я живу в общежитии (где?) Ich gehe ins Studentenwohnheim. (wohin?) = Я иду в общежитие (куда?) In diesem Jahr (wann?) studiere ich in Moskau. = В этом году (когда?) я учусь в Москве. 2) на Im Unterricht lesen wir viel. (wann?) =На занятиях мы много читаем. (когда?)  auf на (горизонтальной поверхности) Auf dem Tisch (wo?) liegen Bücher. = На столе (где?) лежат книги. Ich lege das Buch auf den Tisch. (wohin?). = Я кладу книгу на стол. (куда?)  an 1) на, у, к (вертикальной поверхности) An der Wand (wo?) links steht ein Sofa. = У стены (где?) слева стоит диван. An der Wand (wo?) hängen Fotos. = На стене (где?) висят фотографии. Ich hänge das Foto an die Wand (wohin?). = Я вешаю фотографию на стену. (куда?) 2) при обозначении времени и даты: am 1. (ersten) September (wann?) am Abend am Sonntag первого сентября вечером в воскресенье  hinter за, позади Hinter dem Haus (wo?) liegt ein Garten. = За домом (где?) находится сад. Ich stelle den Korb hinter den Schrank.(wohin?) = Я ставлю корзину за шкаф. (куда?)  Некоторые предлоги сливаются с определенным артиклем: in + dem = im an + dem = am auf + das = aufs in + das = ins an + das = ans Предлоги in - nach - an - auf используются когда речь идёт об обозначении места . Они отвечают на вопрос "куда" in, ins (in das) используется: a) при обозначении замкнутого пространства или помещения: ins Haus oder in die Wohnung gehen, etwas ins Auto oder in den Kasten legen b) при обозначении полузамкнутого пространства или среды обитания ins Wasser, in den Schnee, ins Stadion (aber: auf den Sportplatz), in den Wald c) при обозначении стран с артиклем d) при обозначении направления: in die falsche Richtung laufen, ins Unglück rennen Er legte das Buch in den Rücksack = Он положил книгу в рюкзак  Предлог nach: a) употребляется с названиями городов, направлений (Norden, Süden и т.д.)и с обстоятельствами места (oben, unten) b) при обозначении стран без артикля Die Vogel ziehen nach Süden. = Птицы летят на юг Предлог an, ans (an das): Применяется,если речь идёт о "крае чего-то" например: на берег моря или реки или на границу государства или на опушку леса. z. Bsp. an die Kuste Wir fahren ans Meer = Мы едем к морю  Предлог auf aufs (auf das): a) если говорящий имеет ввиду нечто, что расположено выше: на гору, на башню auf den Baum steigen, auf die Leiter b) если говорящий имеет ввиду нечто плоское:стол, стул, спортплощадка и т.д. auf die Straße oder auf den Marktplatz gehen, aufs Land ziehn (aber: in die Stadt ziehen) c) если имеется ввиду вид на что-то: die Aussicht auf die Berge d) с названиями островов: auf eine Insel, auf die Philipinnen Sie setzte sich aufs Sofa = Она села на диван Почти в любом предложении нам встречаются эти маленькие словечки, без которых невозможно представить ни один язык: в, на, при, около, через и т.д. Но заглянем в русско-немецкий словарь и удивимся разнообразию значений этих маленьких слов. Итак: an - у, при, около, возле, на, в auf - в, на, по, согласно, за in - в, на, по, через Так когда же какой предлог применять? Об этом и пойдёт речь. in - nach, когда речь идёт о странах и частях света in Применяется по отношению к тем странам, которые в немецком языке употребляются с артиклем. Почти все названия стран в немецком языке среднего рода и употребляются без артикля. Страны женского рода, например die Ukraine, die DDR, die Türkei, die Antarktis, а также некоторые страны, названия которых употребляются только во множественном числе (die USA, die Niederlande) употребляются только с артиклем и поэтому с "in" Ich fahre in die Türkei.= Я еду в Турцию. nach Применяется по отношению к тем странам, которые в немецком языке употребляются без артикля. Как правило, это страны среднего рода: Deutschland, Russland, Italien, Frankreich usw. Ich fahre nach Griechenland.= Я еду в Грецию. особый случай Названия этих стран можно употреблять как с "in" так и с "nach": (der)Iran oder (der)Irak Ich fahre in den Iran. Ich fahre nach Iran. Я еду в Иран. Aber: Ich fahre zu Vatikan

Слияние предлогов с артиклем an + dem = am (Fenster) "у окна" in + dem = im (Zimmer) "в комнате" bei + dem = beim (Freund) "у друга" von + dem = vom (Vater) "от отца" zu + dem = zum (Vater) "к отцу" zu + der = zur (Schwester) "к сестре" auf + das = aufs (Land) "в деревню" an + das = ans (Land) "на берег" durch + das = durchs (Fenster) "в окно" in + das = ins (Zimmer) "в комнату" vor + das = vors (Gebaeude) "перед зданием" ueber + das = uebers (Feld) "по полю" um + das = ums (Wort bitten) "просить слова"

Двойные предлоги Двойные предлоги состоят из двух предлогов, дополняющих друг друга. Они располагаются либо рядом друг с другом, либо по обе стороны от существительного: bis zum 10. Dezember - до 10 декабря bis nach Berlin fahren - ехать до Берлина von Anfang an - сначала nach der Stadt zu - по направлению к городу

Надо знать: als ob - словно, как будто  ohne daß - а не, причем не (иногда также "хотя не")  und zwar - а именно  nicht nur ..., sondern auch - не только ..., но и ... sowohl ..., als auch - как .... так и...

Очень полезно:  Entweder...oder - или...или Zwar...aber - правда...но Sowol...als auch - как...так и Nicht nur...sondern auch - не только...но и weder...noch - ни...ни Bald...bald - то...то 

Mit, nach, aus, zu von, bei Только c Dativ подавай. Также ab, außer, seit, gegenüber, entgegen, entsprechend, wegen и не так часто употребляемые fern, getreu, mitsamt, nahe, zuliebe.

Während das Adjektiv die Beschaffenheit einer Person oder einer Sache beschreibt,  bezeichnet das Adverb die näheren Umstände einer Tätigkeit, eines Vorganges oder Zustandes.

Wichtig ist also zunächst die Unterscheidung zwischen Adjektiv und Adverb.

Beispiel für den Gebrauch als Adjektiv:

    Der tapfere Held...

In diesem Beispiel wird eine Person (hier „Held") näher beschrieben. 

Beispiel für den Gebrauch als Adverb:

      Dieser Held kämpft tapfer.

In diesem Fall wird nicht unser „Held" selbst charakterisiert, sondern   das Adverb gibt uns nähere Information darüber,  w i e er kämpft.  Es bezieht sich somit auf das Verb (hier: „kämpfen").

 Merke:    Das Adjektiv bezieht sich auf ein Nomen (und ausnahmsweise auch mal auf ein Pronomen).

                 Das Adverb bezieht sich auf ein Verb.

Das Adverb

 

Man unterscheidet folgende Arten von Adverbien:

 Lokaladverb         auf die Frage:  Wo?   Woher?   Wohin?

                                        hier, dort, dorther, überall, irgendwo, bergauf, bergab, rechts, heim, weg, hinein...      

Temporaladverb   auf die Frage:  Wann?   Seit wann?   Bis wann?   Wie lange?

                                        heute, immer, bisher, beizeiten, noch, jetzt, einst, danach, morgen, stets...      

Modaladverb        auf die Frage:  Wie?   Wie sehr?

                                       sehr, gern, kaum, vielleicht, heftig, beinahe, teilweise, sogar, genug, sonst, kopfüber...      

Kausaladverb       auf die Frage:  Warum?   Weshalb?

                                       darum, deshalb, deswegen, daher, folglich, trotzdem, hierzu...

 

Bestimmte Umstände können durchaus in unterschiedlichem Maße auftreten.  Deshalb lassen sich einige Adverbien auch steigern.

 

Regelmäßige Steigerung

früh  spät  oft  wenig  wohl  eh

früher  später  öfter   /   des öfteren  weniger  wohler  eher

am frühesten  am spätesten  - - -   (am häufigsten)  am wenigsten  am wohlsten  am ehesten,   ehestens

Unregelmäßige Steigerung

gern  viel  wenig  bald

lieber  mehr  minder  eher

am liebsten  am meisten,   meistens  am mindesten,   mindestens  am ehesten,    ehestens

Das Adverb kann sich aber nicht nur mit einem Verb verbinden, sondern auch mit einem Adjektiv,   einem Adverb und sogar mit einem Nomen:

 mit einem Verb:          Meine Freundin    kommt bald.

 mit einem Adjektiv:    Ihre Haare sind   sehr lang.

 mit einem Adverb:     Sie kommt   sehr bald.

 mit einem Nomen:     Meine Freundin dort...

 * * *

Entsprechend unterschiedlich kann auch die Verwendung eines Adverbs im Satz sein:

als Adverbiale                                            Ich denke  oft  an Piroschka.

als Präpositionalobjekt                           Meine Ferien  dort  waren unvergesslich.

als Attribut                                                  Sie war ein sehr  hübsches Mädchen.

zur Einleitung eines Relativsatzes      Ich behalte sie in Erinnerung, wie sie als Siebzehnjährige aussah.

zur Einleitung eines Fragesatzes        Ich weiß nicht, warum ich sie niemals wieder sah.

 In dem Abschnitt, der sich mit der Untersuchung des Satzes (Syntax) beschäftigt, lernen wir neben dem Adverb  auch die Adverbiale Bestimmung  kennen. 

Der Satzbau

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]