- •3. Древнекитайская лингвистическая традиция и ее значение в истории языкознания. Арабская лингвистическая традиция.
- •5. Лингвистические концепции а.А. Потебни, ф.Ф. Фортунатова и и.А. Бодуэна де Куртенэ. Лингвистическая концепция а.А. Потебни
- •И.А. Бодуэн де куртенэ и казанская лингвистическая школа
- •Ф.Ф. Фортунатов и фортунатовское течение в языкознании
- •6. Основные принципы классификации языков. Аналитические и синтетические языки. Генеалогическая и типологическая классификации языков. Ареальная классификация языков. Понятие языкового союза.
- •8. Сущность языка в современной лингвистике. Социальная и психофизиологическая природа языка. Условия возникновения языка. Языковые универсалии.
- •9. Язык и речь. Единицы языка и единицы речи. Функции языка и функции речи.
- •10. Семиотика как наука о знаках. Ее история и составные разделы. Определение знака в семиотике. Общие свойства знаков. Знаковая ситуация.
- •11. Классификация знаков. Семиотический аспект языка. Отличие языка от других знаковых систем.
- •12. Языковой знак и его характеристики. Асимметрия и произвольность знака. Иконичность языковых единиц и структур.
- •13. Теория лингвистического знака Фердинанда де Соссюра. Означающее и означаемое. Линейность означающего языкового знака.
- •14. Системный характер языка. Понятие системы. Понятие структуры. Понятие изоморфизма. Элементы системы и их свойства. Синтагматические и парадигматические отношения в языке. Асистемность в языке.
- •15. Связь языка и мышления. Общность и различие. Единицы языка и единицы мышления. Значение и смысл. Языковая картина мира.
- •Общность и различие категорий мышления и языка
- •16. Типы языковых значений. Основания для классификации языковых значений.
- •17. Лексическое значение слова. Коннотативные элементы лексического значения. Грамматическое значение слова.
- •18. Теория речевых актов.
- •19. Языковая ситуация. Речевая ситуация. Диглоссия и двуязычие.
- •20. Развитие языка. Внешние факторы языковых изменений. Взаимовлияние языков. Внутренние факторы языковых изменений.
- •Конвергенция
- •Адаптация фонетическая и морфологическая
- •Заимствования в виде калькирования (используются словообразовательные модели по типу англ. Sky-scraper -небоскреб, православие (ортодоксия)
- •Дивергенция
- •21. Порождающая (генеративная) грамматика Ноама Хомского (NoamChomsky).
- •22. Проблемы и методы современной лингвистики
16. Типы языковых значений. Основания для классификации языковых значений.
Классификация значений, знаков языка может различаться:
В зависимости от передаваемой информации значения языковых единиц делятся на: объектные (информация об объективном материальном мире) - отношения слово-предмет; субъектные (информация о сфере человеческого сознания - верю, хочу) - отношения слово-понятие; структурные (информация о включенности в языковую систему - телеграфный стиль: «Телеграфируй приезде; поздравляю рождением сына») - отношения слово-другое слово.
В зависимости от языковых единиц, значение которых исследуется: значения морфем, слов (лексическое знач.), словообразовательных типов (словообразовательное значение), значение морфологических и синтаксических категорий, семантика частей речи и т.д.
В зависимости от функции, роли:
номинативные (называют предмет)
сигнификативные (связывают звуковой комплекс и понятие)
дейктивные (указывают на предмет, не называя его - местоимение)
экспрессивные (выразжают чувство и волю)
коммуникативные (указывают на цель высказывания - предложения - повествовательные, вопросительные, побудительные)
17. Лексическое значение слова. Коннотативные элементы лексического значения. Грамматическое значение слова.
Как известно, слово входит в лексическую систему языка, т.е. является единицей лексики. С другой стороны, слово (лексема) входит в грамматическую систему языку, т.е. является единицей грамматики (грамматического строя языка). Это двуединая сущность слова проявляется в том, что мы (наше сознание) способно передавать и воспринимать в слове информацию 2-х видов. Об этом писал еще А.А. Потебня: «Слово заключает в себе указание на известное содержание, свойственное только ему одному, и вместе с тем указание на один или несколько общих разрядов, называемых грамматическими категориями». Первая информация - лексическое значение, вторая - грамматическое.
Лексическим значением слова называется закрепленная в сознании говорящих соотнесенность звукового комплекса языковой единицы с тем или иным явлением действительности. Большинство слов называют предметы, их признаки, количество, действия, процессы и выступают как полнозначные, самостоятельные слова, выполняя в языке номинативную функцию. Обладая едиными грамматическими и синтаксическими значениями и функциями, эти слова объединяются в разряды существительных, прилагательных, числительных, глаголов, наречий, слов категории состояния. Лексическое значение у них дополняется грамматическими. Лексические значения слова, их типы, развитие и изменения изучает лексическая семантика. Все предметы и явления действительности имеют в языке свои наименования. Слова указывают на реальные предметы, на наше отношение к ним, возникшее в процессе познания окружающего нас мира. Слова называют не только конкретные предметы, которые можно увидеть, услышать или осязать в данный момент, но и понятия об этих предметах, возникающие у нас в сознании. Понятие - это отражение в сознании людей общих и существенных признаков явлений действительности, представлений об их свойствах. Такими признаками могут быть форма предмета, его функция, цвет, размер, сходство или различие с другим предметом и т. д. Понятие является результатом обобщения массы единичных явлений, в процессе которого человек отвлекается от несущественных признаков, сосредоточиваясь на главных, основных. Без такого абстрагирования, т. е. без абстрактных представлений, невозможно человеческое мышление. Понятия формируются и закрепляются в нашем сознании с помощью слов. Связь слов с понятием делает слово орудием человеческого мышления. Без способности слова называть понятие не было бы и самого языка. Обозначение словами понятий позволяет нам обходиться сравнительно небольшим количеством языковых знаков. Так, чтобы выделить из множества людей одного и назвать любого, мы пользуемся словом человек. Для обозначения всего богатства и разнообразия красок живой природы есть слова красный, желтый, синий, зеленый и т. д. Однако не все слова называют какое-либо понятие. Их не способны выражать союзы, частицы, предлоги, междометия, местоимения, собственные имена. Есть имена собственные, называющие единичные понятия. По своей природе они не могут быть обобщением и вызывают мысль о предмете, единственном в своем роде. Личные имена людей (Александр, Дмитрий), фамилии (Голубев, Давыдов), напротив, не рождают в нашем сознании определенного представления о человеке. Нарицательные же существительные (историк, инженер, зять) по различительным признакам профессий, степени родства позволяют составить какое-то представление о людях, названных этими словами.
Сопоставление различных слов и их значений позволяет выделить несколько типов лексических значений слов в языке.
1. По способу номинации выделяются прямые и переносные значения слов. Прямое (или основное, главное) значение слова - это такое значение, которое непосредственно соотносится с явлениями объективной действительности. Прямые значения слов менее всех других зависят от контекста, от характера связей с другими словами. Поэтому говорят, что прямые значения имеют наибольшую парадигматическую обусловленность и наименьшую синтагматическую связанность. Переносные (непрямые) значения слов возникают в результате переноса названия с одного явления действительности на другое на основании сходства, общности их признаков, функций и т. д. Прямые и переносные значения выделяются в пределах одного слова.
2. По степени семантической мотивированности выделяются значения немотивированные (непроизводные, первичные), которые не определяются значением морфем в составе слова; мотивированные (производные, вторичные), которые выводятся из значений производящей основы и словообразовательных аффиксов.
3. По возможности лексической сочетаемости значения слов делятся на свободные и несвободные. Первые имеют в своей основе лишь предметно-логические связи слов. Несвободные значения слов характеризуются ограниченными возможностями лексической сочетаемости, которая в этом случае определяется и предметно-логическими, и собственно языковыми факторами.
4. По характеру выполняемых функций лексические значения делятся на два вида: номинативные, назначение которых - номинация, называние явлений, предметов, их качеств, и экспрессивно-синонимические, у которых преобладающим является эмоционально-оценочный (коннотативный) признак.
5. По характеру связей одних значений с другими в лексической системе языка могут быть выделены: 1) автономные значения, которыми обладают слова, относительно независимые в языковой системе и обозначающие преимущественно конкретные предметы: стол, театр, цветок; 2) соотносительные значения, которые присущи словам, противопоставленным друг другу по каким-либо признакам: близко - далеко, хороший - плохой, молодость - старость; 3) детерминированные значения, т. е. такие, которые как бы обусловлены значениями других слов, поскольку они представляют их стилистические или экспрессивные варианты: кляча (ср. стилистически нейтральные синонимы: лошадь, конь); прекрасный, замечательный, великолепный (ср. хороший).
Таким образом, современная типология лексических значений в своей основе имеет, во-первых, понятийно-предметные связи слов (т. е. парадигматические отношения), во-вторых, словообразовательные (или деривационные) связи слов, в-третьих, отношения слов друг к другу (синтагматические отношения). Изучение типологии лексических значений помогает понять семантическую структуру слова, глубже проникнуть в системные связи, сложившиеся в лексике языка.
Коннотативные элементы лексического значения: ядро и периферия. Ядро лексического значения - обобщенное отражение действительности в образе или понятии. Кроме ядра существует периферия. Лексическое значение слова – это совокупность понятийного ядра и прагматических коннотаций. Это коннотативные элементы («созначения») - эмоциональные, стилистические, экспрессивные «добавки» к основному значению. Периферия, т.е. коннотации, могут выдвигаться на первый план, т.е. стать центром. Экспрессивная функция речи: междометия, повелительное наклонение, суффиксы. В индивидуальном тезаурусе функцию ругательства могут обрести: олигарх, демократ, наездник (о водителе, который не следит за техническим состоянием машины), чукча.
Слово может соединить обобщенное отражение действительности + оценку: эмигрант (в англ. и рус.) Ср. иммигрант, мигрант.
В языке есть специальные лексические единицы для выражения оценки: ласкательные слова или ругательства (без понятийного компонента).
Грамматическое значение - обобщенное, отвлеченное языковое значение, присущее ряду слов, словоформ, синтаксических конструкций и находящее в языке свое регулярное (стандартное) выражение.
В области морфологии это общие значения слов как частей речи (напр., значения предметности у существительных, процессуальное у глаголов), а также частные значения словоформ и слов в целом, противопоставляемые друг другу в рамках морфологических категорий (напр., значения того или иного времени, лица, числа, рода).
В области синтаксиса это значение предикативности (свойственная предложению отнесенность сообщаемого и тот или иной временной и объективно-модальный план), а также разнообразные отношения компонентов словосочетаний и предложений как абстрактных грамматических образцов (в отвлечении от их лексического наполнения): значения семантического субъекта, объекта, того или иного обстоятельств, квалификатора (локальное, темпоральное, причинное, целевое и т. п.); формализованные в определенных языковых средствах компоненты тематико-рематической структуры предложения; выраженные союзной связью отношения частей сложного предложения.
К Г. з. могут быть отнесены и словообразовательные значения как обобщенные значения, выраженные внутрисловными средствами у части мотивированных слов той или иной части речи. Это значения мутационные (напр., носителя признака, производителя действия), транспозиционные (напр., опредмеченного действия или признака), модификационные (напр., градационные — указывающие на ту или иную степень проявления признака). Г. з. противопоставлены лексическим значениям, лишенным регулярного (стандартного) выражения и не обязательно имеющим абстрагированный характер, но тесно связаны с ними, иногда ограничены в своем проявлении определенными лексическими группами слов.
В системе Г. з. объективируются — через ступень понятий — знания о предметах и явлениях действительности, их связях и отношениях: так, понятие действия (в широком смысле — как процессуального признака) абстрагирований выявляется в общем значении глагола и в системе более частных категориальных значений, присущих глаголу (время, вид, залог и др.); понятие количества — в Г. з. числа (категория числа, имя числительное как особая часть речи и др.); различные отношения предметов к др. предметам, действиям, свойствам — в системе Г. з., выражаемых падежными формами и предлогами.
Различаются, с одной стороны, Г. з.:
референциальные (несинтаксические), отражающие свойства предметов и явлений внеязыковой действительности, напр. значения количественные, пространственные, временные, орудия или производителя действия
реляционные (синтаксические), указывающие на связь словоформ в составе словосочетаний и предложений (напр., значения союзных конструкций) или на связь основ в составе сложных слов (словообразовательное значение).
Особый характер имеют Г. з., отражающие отношение говорящего к тому, о чем идет речь, или к собеседнику: субъективная модальность, субъективная оценка, вежливость, непринужденность и т. п.
