Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Кларк о семантике слов классификаторов и значениях первых слов усваиваемых детьми.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
131.58 Кб
Скачать

Е.В. Кларк

Универсальные категории:

о семантике слов-классификаторов и значениях первых слов, усваиваемых детьми

Вводные замечания

Классификаторами называются знаменательные или служебные слова, которые используются для категориза­ции предметов. В английском языке подобную функцию выполняют, например, слова head 'голова' и sheet 'лист' в сочетаниях 200 head of cattle '200 голов скота' и 50 sheets of paper '50 листов бумаги': с помощью указанных слов предметы индивидуализируются, вычленяются из совокуп­ности (соответственно стада и пачки). Во многих языках подобные классификаторы употребляются в сочетании с числительными * или с глаголами определенного типа. При анализе семантики классификаторов в естественных языках обнаруживается, что в качестве критерия для отне­сения предметов к той или иной категории «выбираются» зпределенные признаки соответствующих предметов. Не­которые из этих признаков считаются главными и могут быть 'динственным основанием для классификации; другие приз-(аки играют вспомогательную роль и обычно встречаются комбинации с главными. Большинство признаков, служа-[их критерием классификаций, выявляется при зритель-ом восприятии объектов окружающей действительности.

Eve V. С 1 а г k. Universal Categories: on the Semantics of Classi-•rs and Children's Early Word Meanings.— In: «Linguistische For-lungen», Bd. 27, Akademische Verlagsgesellschaft Athenaion, Wiesba-л 1979, pp. 253—267. Впервые опубликовано в сб.: Alphonse Juilland 1.). «Linguistic Studies offered to Joseph Greenberg: On the Occasion His Sixtieth Birthday». Saratoga, Ca., Anma Libri, 1977, pp. 449—462.

© Akademische Verlagsgeselschaft, 1979.

* В советской литературе такие слова называют еще «нумерати-и», а также «счетными словами».— Прим. перев.

221

Дети также пользуются словами для категоризации окружающих предметов — по мере того, как они начинают находить в языке соответствия тому реальному миру, кото­рый они уже знают. Однако в процессе овладения языком дети иногда формируют категории, не совпадающие с кате­гориями взрослых, причем основания категоризации, исполь­зуемые на ранних этапах владения языком, во многом сход­ны с теми, которые мы находим в существующих системах слов-классификаторов естественных языков. В обоих слу­чаях ведущую роль в определении категориальной при­надлежности играет зрительное восприятие.

Настоящая работа посвящена описанию сходных момен­тов в семантике слов-классификаторов и в начальных пред­ставлениях детей относительно значений слов. Я постараюсь показать, что классы слов, определяемые классификатора­ми, и категории, выделяемые детьми, являются отражени­ем определенных базисных мыслительных способностей. В качестве существенных признаков категоризации дети выбирают такие, которые представляются им психологи­чески наиболее значимыми. Те же самые признаки, по-видимому, являются ведущими в системах нумеративов и глагольных классификаторов. Гипотеза состоит в том, что эти естественные категории носят универсальный характер в силу того, что они имеют общее познавательное основание.

Категоризация в естественных языках

Нумеративы и глагольные классификаторы относятся к числу тех классификационных систем естественных язы­ков, которые имеют под собой семантическое основание. До сих пор лингвисты анализировали главным образом их синтаксические свойства и их способность (в сочетании с числительными) выражать количественные отношения (Гринберг 1972). Детальный анализ функционирова­ния различных классификаторов в языках типа цельталь * провели некоторые этнографы (Берлин, Р о м н и 1964; Берлин 1968). Исследования по глагольным клас­сификаторам были проведены также для языков типа навахо, хопи и ацугеви (X о и д ж е р 1951; К э р р о л,

* Цельталь — язык американских индейцев группы майя.-Ирим. перев.

222

Касагранде 1958; Талми 1972). Наконец, со­всем недавно было опубликовано обширное исследование по семантике нумеративов для 37 языков Азии, представляю­щих различные языковые семьи: малайско-полинезийскую* аустроазиатскую, мон-кхмерскую, сино-тибетскую, ал­тайскую, дравидийскую и индо-арийскую (Адаме, Кон-клин 1973). Число классификаторов, имеющихся в каж­дом из исследованных языков, колеблется от 2 до 200.

Каким же образом употребляются классификаторы? Рассмотрим следующие английские выражения:

(1) а) 25 sheets/leaves of paper '25 листов бумаги';

б) 4 strings of beads '4 нитки бисера';

в) 9 cups of tea '9 чашек чая'. Нумеративы sheet (leaf) 'лист', string 'нитка' и сир 'чашка' в приведенных примерах служат для вычленения отдельных предметов, составляющих в каждом случае свою «группу». В языках, использующих нумеративы, такой вид категоризации может быть распространен на все исчисляе­мые предметы. Приведем еще несколько характерных при­меров **:

(2) а) 7 flat-things rugs '7 плоских-предметов ковров';

б) 16 long-things poles '16 продолговатых-предметов шестов';

в) 3 round-things gourds '3 круглых-предмета тыквы;

г) 5 long and flexible-things ropes '5 продолговатых-и-гибких-предметов веревок'.

В каждом случае конструкция с классификатором поз­воляет выделять отдельные предметы на основании зритель­но воспринимаемых признаков и называет класс, к которо­му принадлежат эти предметы. Например, (2-а) может быть истолковано как 7 flat-things (that are) rugs' 7 плоских пред­метов (которые являются) коврами' (см. Гринберг 1972). «Продолговатый», «круглый» и «плоский» часто яв­ляются единственными признаками, которые классифика­торы выделяют в предметах. Однако они могут сочетаться и с другими, второстепенными признаками, как, например, (2-г), где «продолговатый» сочетается с «гибкий» (см. Адаме, К о н к л и н 1973).

В (3) приведены примеры классификаторов, входящих в состав глаголов:

* В советской литературе более принято название австронезий-ская.— Прим. перев.

** Далее приводятся пословные переводы примеров, заимствован­ных из редких языков.— Прим. перев.

223

(3) a) he caused-round-solid-thing-to-move-upwards sto­ne (he picked up the stone) 'он заставил-круглый твердый-предмет-двигаться-вверх-камень' ('он поднял камень');

б) wood moves-about-hooplike (nominal : wagon) 'де­ревяшка движется-наподобие-обруча' ('название предмета: повозка'*);

в) the man animate-thing-moved-away (the man moved

away/left) 'человек живой-предмет-удалился-

прочь' ('человек уехал'). Присоединение «характерных черт» классификаторов к корню глаголов, например в языке навахо, приводит к тем же основаниям различения предметов, что свойствен­ны и системам нумеративов. Согласно данным Х о и д ж е-р а (1951), глаголы в навахо при употреблении их с движу­щимися объектами могут выделять следующие признаки объекта:

(4) а) одушевленный-объект;

б) круглый-твердый-объект, продолговатый-тонкий-объект, веревкообразный-объект, твердая-емкость, матерчатообразный-объект;

в) множество-(совокупность-) объектов, множест-во-похожих-объектов;

г) громоздкий-объект, объект-без-указания-на-ма-териал, объект-из-материала-напоминающего-шерсть, объект-из-материала-похожего-на-грязь. Приведенные в (4) четыре группы классификаторов яв­ляются общими как для нумеративных, так и для глаголь­ных систем классификаторов в индейских языках Америки (X о и д ж е р 1945; Сепир 1951; Давидсон, Эл-ф о р д, Х о и д ж е р 1963; К р а у с с 1965). Эти подклас­сы классификаторов хорошо согласуются и с общей схемой Адамсаи Кон клина (1973), которые исследовали классификаторы в азиатских языках.

Разграничение между одушевленными и неодушевлен­ными предметами является основным в системах класси­фикаторов. Одушевленные предметы подразделяются далее на людей и животных, люди — на основании их социально­го статуса, а также (реже) по степени родства. В болыцинст ве случаев дополнительным основанием категоризации слу­жит возраст, иногда — род занятий и пол. Что касается названий животных, то в некоторых системах классифи

* На деревянных колесах.— Прим. перев. 224

катеров их деление обусловлено местом в общественном со­знании (например, в зависимости от их религиозной зна­чимости), размерами, средами обитания (суша, воздух, вода), а иногда н выполняемыми в быту функциями (ср. пе­ревозку). Описанная иерархия представлена на схеме 1.

Схема 1

Основные классы и подклассы в естественных языках

Одушевленные предметы

место в общественном

сознании размер

среда обитания выполняемая

функция

Неодушевленные предметы

В существующих системах классификаторов одушевлен­ных и неодушевленных предметов очень часто используют­ся признаки, связанные с формой предмета. К трем основ­ным формам относятся: КРУГЛАЯ (предмет имеет сфери­ческие очертания и протяжен в трех измерениях); ПРОДОЛ­ГОВАТАЯ (предмет вытянут в одном направлении) и ПЛОСКАЯ (предмет протяжен в двух измерениях). Из перечисленных форм наиболее распространенные — КРУГ­ЛАЯ и ПРОДОЛГОВАТАЯ; по предположению Адамса и Конклина, ПЛОСКАЯ форма является производной от ПРОДОЛГОВАТОЙ (Адаме, К о н к л и н 1973). В до­полнение к этим основным многие классификаторы опира­ются еще и на некоторые второстепенные признаки, хотя последние (по данным Адамса и Конклина) никогда не являются единственным основанием для классификации. Приведем несколько примеров второстепенных признаков:

(5) а) твердый (противопол. гибкий); иногда этот приз­нак называют «хрупкостью»;

б) относительный размер;

8 ] -9

225

в) пустой (противопол. полный) — о емкостях;

^правильный (протнвопол. неправильный)—оформе;

д) вертикальный (противопол. горизонтальный) — только о ПРОДОЛГОВАТЫХ предметах.

Различные комбинации основных и второстепенных признаков, на которых базируется категоризация, могут вызвать к жизни множество различных классификаторов и, соответственно, категорий (см., например, Берлин 1968).

В зависимости от целей категоризации у одного и того же предмета могут выделяться разные признаки. Так .если в процессе действия предмет трансформируется, то в его начальном и конечном состояниях могут употребляться разные слова-класенфикаторы. Целые апельсины, например, могут быть классифицированы как «круглые-предметы», а будучи очищенными и разделенными на дольки, перейдут в категорию «части-круглых-предметов».

Некоторые классификаторы учитывают функцию пред­мета, хотя наряду с этим зачастую опираются и на призна­ки формы. По наблюдениям Адамса и Конклина, большинст­во категоризации, основанных на функциональной нагруз­ке предметов, в разных языках не повторяются, т. е. каж­дый раз имеют специфическую культурно-национальную ориентацию (Адаме, Конклин 1973). В результате в рамках соответствующих категорий могут оказаться вмес­те абсолютно непохожие предметы— явление, невозмож­ное для категорий, создаваемых на каких бы то ни было других основаниях. Например, в бирманском языке слоны и лошади попадают в одну категорию с некоторыми неоду­шевленными предметами только потому, что они являются средством передвижения по суше.

Классификаторы, конечно, используются для группи­ровки предметов в строгом соответствии с выбранным ос­нованием категоризации. Однако иногда в группе можно встретить «лишнего» — предмет, явно не обладающий об­щим для остальных членов группы признаком. Например, в языке гаро * в одну категорию попадают камень, мяч, глаз, монета и различные (круглой формы) фрукты. Одна­ко с тем же классификатором употребляется и слово банан. По-видимому, этот фрукт включается в категорию круглых предметов просто потому, что все остальные фрукты круг­лые и находятся в этой категории.

* См. сноску на стр. 176.— Прим. ред.

226

Итак, анализ нумеративов и глагольных классифика­торов во многих языках Азии и Америки показывает, что в основе классификации предметов лежит их внешний вид. Дополнительные физические параметры позволяют произ­вести более дробную классификацию. Кроме того, иногда категоризация может основываться на функции предмета, но этот вид категоризации специфичен и ориентируется на конкретный язык или культуру — в отличие от катего­ризации, критерием которой является форма.