- •1. Прагматика как часть семиотики. Основные подходы в разграничении семантики и прагматики. Широкая и узкая трактовки прагматики
- •4 Подхода:
- •Комплементаризм
- •Прагматизм
- •Семантизм
- •Два типа прагматики
- •2 Типа прагматики:
- •2. Предпосылки возникновения лингвопрагматики. Объект, предмет, цель и задачи лингвопрагматики. Философские истоки развития лингвистики
- •3. Связь прагматики с другими науками. Разделы прагматики.
- •4. Основные подходы к определению лингвопрагматики. Направления лингвопрагматических исследований и сферы их применения
- •5. Основные понятия прагматики
- •Локуция, иллокуция, перлокуция (входят в структуру ра)
- •6. Компоненты коммуникативно-ситуационного пространства
- •7. Говорящий как основная составляющая контекста. Личностные характеристики коммуникантов
- •7 Тактик управления впечатлением в деловой коммуникации:
- •8. Слушающий как основная составляющая контекста. Фактор адресата. Типы слушающих.
- •9. Понятие дейксиса. Виды дейксиса. Прагматика грамматической категории лица.
- •Дейктические элементы
- •Прагматика грамматической категории лица
- •Использование одного показателя лица вместо другого
- •10. Прагматика грамматических категорий и синтаксических конструкций
- •6) Категория рода
- •7) Категория градуальности
- •11. Теория речевых актов. Речевой акт и его структура.
- •12. Структура иллокутивной силы высказывания
- •Коммуникативная (иллокутивная) цель ра
- •Предварительные условия
- •3. Условие искренности
- •Интенсивность иллокутивной силы
- •Социальный статус коммуникантов
- •Условие пропозиционального содержания
- •Способ достижения иллокутивной цели
- •Другие компоненты иллокутивной силы
- •13. Речевой акт. Классификации речевых актов. Гибридные, побочные и сложные речевые акты
- •2 Подхода
- •14. Признаки и свойства перформативов. Межкультурных различия в использовании перформативов
- •Перформативная гипотеза. Функциональные эквиваленты перформативов. «Иллокутивное самоубийство»
- •Особенности перформативных высказываний
- •Условия успешного общения. Условия успешности репрезентативов и директивов
- •2) Настроенность на мир собеседника
- •3) Умение проникнуть в коммуникативный замысел говорящего
- •4) Способность говорящего варьировать способ языкового представления
- •5) Внешние обстоятельства общения
- •7) Подготовка речевых актов
- •8) Применение последовательности речевых актов, обеспечивающих успешность общения
- •17. Условия успешного общения. Условия успешности вопросов и комиссивов
- •18. Условия успешного общения. Неспецифичные условия успешности. Виды уместности
- •19. Условия успешного общения. Последовательности ра, обеспечивающие успешность общения
- •20. Пресуппозиция как компонент семантико-прагматической структуры высказывания. Семантическая и прагматическая трактовки пресуппозиций
- •Семантическая трактовка пресуппозиций
- •Прагматическая трактовка пресуппозиций
- •21. Виды пресуппозиций. Функционирование пресуппозиций в диалоге
- •If I were a princess, I’d live in a castle
- •2. Непонимание
- •3. Выражение согласия / несогласия
- •4. Выражение недоверия
- •5. Выражение эмоционального отношения адресата к полученной информации
- •22. Категория вежливости и основные подходы к ее изучению
- •23. Принцип Вежливости Дж. Лича
- •24. Негативная вежливость: прагматические функции, стратегии, критика подхода
- •25. Позитивная вежливость: прагматические функции, стратегии, критика подхода
- •26. Категория вежливости. Лингвокультурная специфика реализации категории вежливости
- •27. Косвенность как лингвопрагматическая категория. Достоинства и недостатки непрямой коммуникации
- •28. Импликатуры и их свойства. Коммуникативные реакции на импликатуры
- •Коммуникативные реакции на импликатуры
- •3) Г имплицирует, с его критикует
- •4) Г имплицирует, с проверяет понимание, г отказывается от нее
- •5) С вербализует импликатуру, г отказывается от нее
- •6) Г имплицирует, с проверяет понимание, г отказывается от нее
- •7) Г имплицирует, с проверяет понимание, г игнорирует
- •29. Принцип Кооперации. Импликатуры
- •30. Косвенные речевые акты. Семантические типы косвенных речевых актов
- •Разновидности кра
- •31. Косвенность в разных сферах коммуникации. Косвенность в межкультурном аспекте
- •32. Феномен коммуникативного сбоя. Коммуникативные неудачи, не связанные с прагматическими факторами.
- •1) Нарушение орфоэпических и акцентологических норм
- •2) Референциальная неоднозначность морфологии
- •33. Коммуникативные неудачи, имеющие прагматическую природу
- •34. Виды уместности. Коммуникативные неудачи, связанные с неуместностью речевых действий
3. Связь прагматики с другими науками. Разделы прагматики.
Прагматика и философия
прагматизм (Ч.Пирс, У.Джеймс, Дж.Дьюи)
лингвистическая философия / философия обыденного языка (Дж.Остин, Дж.Серль)
задача философа - в детальном анализе естественного разговорного языка с тем, чтобы устранять недоразумения, возникающие вследствие неправильного употребления языка
→ теория речевых актов
Прагматика и риторика, стилистика
Риторика - наука об ораторском искусстве.
Стилистика - дисциплина, изучающая неодинаковые для разных условий языкового общения принципы выбора и способы организации языковых единиц в единое смысловое и композиционное целое (текст).
Объединяет их с прагматикой ориентированность на изучение факторов эффективности и успешности речевого взаимодействия.
Отличия: описательность прагматики (описывает конкретные условия и правила речевого общения) vs прескриптивность риторики и стилистики (предписывает соблюдение определенных норм ораторского искусства/ правил построения текстов).
Прагматику интересует, как осуществляются речевые действия разных типов, а риторику - их эффект.
Прагматика и психология
психолингвистика (процессы порождения, восприятия и интерпретации высказывания)
экспериментальная прагматика - дисциплина, использующая экспериментальные методики, разработанные в психологии, для исследования вопросов, поднимаемых в лингвопрагматике.
Прагматика и социология (социолингвистика)
Поскольку изучение социального поведения зачастую предполагает обращение к языковому обеспечению коммуникации, у социологов и прагматистов частично совпадает материал исследования. Но конечные цели разные. Социологов интересуют характеристики социальных групп и организаций, а также влияние разнообразных социальных параметров (возраст, раса, гендер) на повседневное существование человека. А прагматику интересует прежде всего его речевая составляющая.
Прагматика и антропология (лингвистическая антропология, этнолингвистика)
Этнолингвистика изучает культурно специфичные аспекты языка и сопоставляет нормы речевого поведения в разных культурах. В прагматике тоже выделяется область сходных исследований (межкультурная, или контрастивная прагматика). У антропологов основной объект – культура и обычаи определенного народа, у прагматистов – особенности оформления высказываний на разных языках.
Учет социокультурного контекста – один из 2-х ключевых принципов антропологических исследований коммуникации. Второй принцип (Малиновский) – трактовка речи не только как средства описания мира, но и инструмента воздействия (= типично прагматический подход).
Прагматика и прикладная лингвистика
Прикладная лингвистика - деятельность по приложению научных знаний об устройстве и функционировании языка в нелингвистических научных дисциплинах и в различных сферах практической деятельности человека (моделирование диалога, лингводидактика, лексикография, переводоведение, лингвистическая экспертиза). Это дисциплина, в которой изучаются и разрабатываются способы оптимизации различных сфер функционирования языковой системы.
Прагматика потенциально имеет отношение ко всем исследовательским сферам, в которых затрагивается проблема понимания высказываний и сложностей коммуникации
(например, изучение коммуникативных трудностей в межличностной коммуникации, сложностей, возникающих, когда коммуниканты общаются не лицом к лицу, а посредством других каналов. Пример: общение летчика в кабине самолета с диспетчером).
Разделы прагматики
лингвопрагматика
прикладная прагматика (моделирование диалога)
контрастивная прагматика (межкультурная = эмпирические исследования, направленные на изучение различий речевых актов в зависимости от лингвокультурной принадлежности, выявление национальной специфики коммуникативной культуры).
межъязыковая прагматика = изучение процесса понимания и продуцирования речевых актов неносителями языка, а также изучение того, каким способом происходит овладение знанием того, как совершать речевые акты на неродном языке (изучение ИЯ)
вариационная прагматика (влияние географических и социальных факторов в рамках 1 языка)
сопоставительная прагматика = выявляются способы выражения основных речевых актов в разных языках, общие закономерности формирования речи в разных языках, реакции коммуникантов на различные действия и происшествия со стороны лиц, говорящих на разных языках
историческая прагматика (рассмотрение прагматических явлений с диахронических позиций = варьирование во времени)
экспериментальная прагматика = эмпирические исследования психолингвистического и нейролингвистического вида
Классификации прагматических исследований можно строить на различных основаниях:
ориентированность на теоретическое / практическое применение (теоретическая и прикладная П)
количество анализируемых языков (лингвопрагматика, вариационная П vs контрастивная и межъязыковая П)
происхождение материала (контрастивная vs межъязыковая П)
методы (лингвопрагматика и экспериментальная П)
учет временного фактора (историческая vs все другие)
