Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Словарь.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
141.46 Кб
Скачать

День 1

Wydawnictwo [выдавництфо] – издательство

Dolnośląskie [Дольношлонске] – Нижняя Силезия

Spis treści [спис трэщчи] – содержание, оглавление

Samotny – одинокий

Świece [щфеце] – свечи

pochodniech [пуононцых] – горящих, płonący – горящий

skazane [сказане] – обреченный

zagładę [загуадон] – гибель

również [рувнеж] – также

gruchające [грухайонце] – воркующие, gruchają – ворковать

krzątający się [кшонтайонцы ще] – суетящиеся

cały [калы] – весь

nieuchronność [неухроннощч] – неизбежность

pewnego [певнего] – некоторое, определённое

zabarwionego [забарвёнего] – оттенка, окраски, zabarwić [забарвич] – раскрасить

goryczą [горычон] – горький

urok [урок] – очарование

natomiast [натомяст] – в то время как

stępić [стенпич] – притупить, stępione [стенпёне] – притупленный

uczucia [учутя] – чувства

zauważać [зауважачь] – замечать, примечать

rzeczy [жечы] – вещи / rzecz – вещь

wcześniej [вчещней] – прежде, раньше / wcześnie [фчешне] – рано, спозаранку

pękać [пенкач] – лопаться, трескаться

miłośc [милощч] – любовь

niebezpieczny [небезпечны] – опасный, небезопасный, каверзный

kilka [килька] – несколько, немного, пару

zniszczyć [знишчыч] – истребить

naszyjnik [нашыйник] – ожерелье

koralik [коралик] – бусинка

przecież [пшечеж] – ведь

ocaleć [оцалеч] – спастись

kwitnący [кфитнонцы] – цветущий

wydarzyć się [выдажыч ще] – произойти, случиться / wydarzenie – происшествие, приключение

załatwiać [зауатфяч] – устраивать, стряпать

dziwnie [дзивне] – странно

niezauważający [незауважайонцы] – незамечающие

obcy [обцы] – чужой

krzątać się [кшонтач ще] – суетиться

tak samo jak – так же, как и

szpak [шпак] – скворец

szczebiotać [шчебётач] – щебетать

dachówka [дахувка] – дахувка

ognisko [огниско] – костёр, очаг

zmuszać [змушачь] – заставлять, вынуждать

wtrącić [втрончичь] – ввергнуть, вставить (вероятно, толкнуть ещё?) / strącić – свергнуть, столкнуть

skusić [скусичь] – заманить, прельстить / kusić – прельщать, соблазнять

wejście [вейщче] – вход, выход, вступление

los [лос] – удел, жребий, судьба

zgadzać się [згадзач ще] – согласиться

zmartwychwstać [змартвыхвстачь] – воскреснуть

Zmierzch [змежх] – сумерки, закат

Wędrowiec [вендровец] – скиталец

przysięgę [пшисенген] – присяга, клятва / przysiąc [пшысёнчь] – присягнуть, поклясться

zastaw [зложичь] – сложить

przekwitać [пшекфитач] – отцветать

День 2

żałować [жауловач]– жалеть, раскаиваться

zwyciężyć [звыченжычь] – победить, побороть

przeszłość [пшешлощчь] – прошлое, минувшее

teraźniejszość [теражнийшощч] – настоящее

przyszłość [пшышлощчь] – будущее, грядущее

pozostawiać [позоставяч] – оставлять, пребывать

wątpliwości [вонтпливощчи] – сомнения

żal [жаль] – боль, печаль, раскаяние

mieć [меч] – иметь

uważać [уважачь] – полагать, видеть, смотреть, считать,что… / uważać się – считаться, считать себя кем-либо

poprzedni [попшедни] – прошлый, минувший, прошедший

dlaczego [длачего] – отчего, почему, зачем

wydarzyć [выдажычь] – произойти

wkroczyć [вкручычь] – вступить, вмешаться (вероятно, ещё и вступить в прямом смысле, как шагнуть?)

przyszłego [пшышувего] – будущего (прил.)

zanim [заним] – прежде чем

piekielny [пекельны] – адский

podrzeć [поджечь] – разорвать, надорвать

strzępy [стшенпы] – куски, клоки, лоскуты

zniknąć [зникнончь] – исчезнуть

trzymać [тшымачь] – держать

bark [барк] – плечо (интересно, почему именно это слово, а не ramię [рамен]?)

związek [звёнзек] – связь, союз

smucić [смуцичь] – печалить, огорчать

czy [чы] – или, ли

śmigły [щмигуы] – ?

zasadzało się [засадзяуо ще] – ?

potężny [потежный] – великий, могущественный, мощный / огромный, здоровенный

wolno [вольно] – медленно, powolny [поволны] – медленный

pochylić [похыличь] – согнуть, наклонить

gałęzie [галенже] – ветви, gałąź [галонж] – ветка

na spotkanie [на споткание] – навстречу

mocny [моцны] – сильный

pieszczotliwie [пешчотливе] – ласково

musnąć [муснонч] – нежно дотронуться, коснуться, погладить

grono [гроно] – кисть, гроздь, виноградинка, коллектив:) круг, число

mrużyć [мружичь] – жмуриться, щуриться

niczym [ничым] – как

kobieta [кобета] – женщина

smok [смок] – дракон

nawet [навет] – даже

postać [постачь] – облик, образ, персонаж, фигура

cała reszta [цауа решта] – всё остальное; reszta – остаток, сдача

tracić [трачичь] – терять, лишаться

czasem [часем] – порой, урывками, иногда

zrezygnować [зрезыгновачь] – отказаться, отступиться

topnieć [топнечь] – таять, плавиться, расплавляться

z powodu [з поводу] – из-за, по причине

cios [чёс] – удар

plecy [плецы] – спина

czekać [чекачь] – ждать

tortury [тортуры] – пытка

egzekucja [экзекуцья] – казнь

pogarda [погарда] – презрение

z jakiegoś powodu [з якедощ поводу] – почему

wydawać się [выдавачь ще] – казаться

więce [венцей] – больше

mimo to [мимо то] – несмотря на это

dźwięk [дзвенк] – звон, звук

dzwon [дзвон] – колокол

zmusić [змусичь] – вынудить

powrót [поврут] – поворот, возвращение

mieszkaniec [мешканец] – обитатель, житель

łaska [уаска] – милость

zaspokajać [заспокаячь] – удовлетворять, выполнять

pochłonąć [похлонончь] – поглотить

rosnącemu [роснонцы] – растущий

domena [домена] – территория

walka [валка] – борьба, война

niech [нех] – пусть

trzykroć [тшыкроч] – трижды

День 3

świątynia [щфёнтыня] – храм, святыня

wtopić się [фтопичь ще] – попасться, но по контексту явно влился, смешался с…

właśnie [вуащне] – именно, только

patrzeć [патшечь] – смотреть, взирать, вглядываться

łaknąć [уакнончь] – искать, алкать

wytropić [вытропич] – выследить, отыскать

jesień [ещень] – осень

zbyt [збыт] – слишком, чересчур

ryzykować [рызыковачь] – рисковать

trwać [тфачь] – пребывать, длиться, продолжаться

całość [калощчь] – целость, сохранность, совокупность

jednak [еднак] – однако

zaledwie [заледве] – едва, всего-навсего, всего лишь / ledwie – едва, чуть

starczyć [старчычь] – хватать

utrzymanie [утшимане] – поддержание, и, видимо, удержание, содержание

sprawa [справа] – дело

odejść [одейщчь] – отойти, уйти и ещё 10 значений вплоть до «отчислиться»

poza [поза] – кроме

w ogóle [в огуле] – вообще

miernoty [мерноты] – посредственности (? В оригинале было «ничтожества»)

rozgrywać [розгрывач] – разыгрывать, козырять

niechcący [нехцонцы] – нечаянно, ненароком

zewnątrz [зевнончь] – снаружи

przemierzać [пшемежач] – ходить, идти, бродить

zalać [залачь] – залить

rozkoszować się [розкошовачь ще] – наслаждаться

błoto [буото] – грязь, болото

stwór [ствур] – чудовище, создание (значения «тварь» вроде нет)

osiągnąć [осёнгнончь] – достигнуть

polegać [полегачь] – заключаться, состоять

gdyby [гдыбы] – кабы, если бы

powstrzymać [повстшымачь] – удержать, остановить

wykonać [выконачь] – исполнить, совершить, произвести, сделать

własny [вуасне] – самостоятельно, сам, собственный

tańczyć [танчычь] – танцевать

usiłować [ущиуовачь] – пытаться, силиться

mur [мур] – стена

przy [пши] – при, около

przykleić się [пшиклеичь ще] – приклеиться, прилепиться

kram [крам] – стойло, ларёк, будка…

szereg [шерег] – ряд, шеренга

zabijać [забиячь] – забивать, убивать, искоренять

zostać [зостачь] – стать, остаться

zapragnąć [запрагнончь] – захотеть

День 4.

szczególnie [щчегульне] – особенно, szczególny – особенный

ciężko [ченжко] – тяжко, тяжело

cień [чень] – тень

dziać się [дзячь ще] – происходить, случаться

odstręczać [одстренчачь] – отдалять, отвращать (наверное)

rycerz [рыцеж] – рыцарь

sumienie [сумене] – совесть

honor [хонор] – честь, почести, гонор, салют.

Ileż [илеж] – сколько-то

chwila [хфила] – момент, миг. do tej chwili – до сих пор

ciągle [чонгле] – постоянно, непрерывно, ещё, по-прежнему / ciągly [чонглы] – непрестанный, постоянный, безотлучный

wtedy [фтеды] – тогда

odebrać [одебрач] – отобрать

szkoda [шкода] – обидно (нар.) Убыток, ущерб, досада (сущ.)

doczekać się [дочекачь ще] – дождаться

wdzięczność [вдзенчнощч] – благодарность, признательность

tłoczyć się [тлочыч ще] – прессовать и, видимо, толпиться, толкаться

jeździec [ежьджец] – всадник, кавалерист

szlachetny [шлахетны] – благородный

kary [кары] – вороной

odruchowo [одрухово] – невольно

zapatrzyć się [запатшычь ще] – залюбоваться

migotliwy [миготливы] – переливчатый и, видимо, сияющий, сверкающий

od razu [од разу] – тотчас, сперва

zalany [заланы] – залитый, захлёстнутый / пьяный

fala [фала] – волна

wyczuć [вычуч] – почувствовать, wyczuwać – чувствовать

zdławiony [здуавёны] – сдавленный, подавленный

rywal [рывал] – соперник, противник

wspólny [фспулны] – общий

coś za bardzo [цощ за бардзо] – что-то очень

zimno [зимно] – холодно

wyrachowany [вырахованы] – корыстолюбивый и, вероятно, расчётливый

wzruszył ramionami [взрушил рамёнами] – пожал плечами

uniknąć [уникнончь] – избегнуть

zapomnieć [запомнечь] – забыть

spędzić [спендзичь] – провести

ciało [чауо] – плоть

odsunąć się [одсунончь ще] – отстраниться, отступить. Odsunąć – отвести (в т.ч. взгляд)

kąt [конт] – угол

natychmiast [натыхмяст] – тотчас, вскоре, мигом, сразу

dzbanek [дзбанек], dzban – кувшин

popatrzeć [попатшачь] – взглянуть

skądś [скондщ] – откуда, откуда-то

kociak [кочак] – котёнок

zatrzymać się [затшымачь ще] – замереть, остановиться

niezdecydowanie [нездецыдоване] – нерешительность

stworzenie [стфожене] – существо, создания (мн.ч)

sporo [споро] – много

mają sporo do czynienia [маён споро до чыненя] – имеют много общего (кажется, устойчивый оборот)

День 5

przepędzać [пшепендзачь] – гнать

unieść [унещчь] – приподнять

brew [брев] – бровь

uznać [узначь] – счесть, признать, посчитать

zaproszenie [запрошене] – приглашение / zapraszać – приглашать

zdążyć [здонжичь] – успеть

odpowiedzieć [одповедзечь] – ответить, отозваться

wezwanie [везване] – вызов, призыв

przekazać [пшеказачь] – передать, сдать, передоверить

wystarczyć [выстарчычь] – хватить / wystarczy [выстарчы] – хватит / wystarczający – достаточный

łatwo [уатфо] – просто (нар.), łatwy – лёгкий, простой, несложный, незамысловатый

cudzy [цудзы] – чужой, иноземный

zdolny [здольны] – способный, одарённый, годный, талантливый

najwyżej [найвыжей] – превыше всего, самое большее

wybić [выбичь] – выбить, выломать, вышибить. Возможно, уничтожить?

wybiłby ich do nogi [выбиубы их до ноги] – эээ… выбил бы их ногами? С ноги? Забил бы ногами? Видимо, какой-то оборот, не могу найти устойчивого перевода.

dysponować [дыспоновачь] – располагать, обладать

obawiać się, [обавячь ще] – сомневаться, опасаться, бояться

musieć [мусечь] – надо, нужно / będzie musiał [бендзе мусяу] – придётся (будет нужно)

wychylić [выхыличь] – отклонить. Должно быть ещё значение, по контексту не подходит никак

moc [моц] – сила, власть, мощь

uratować [уратовачь] – спасти

udręczone [удренчоне] – беспомощное, ущемлённое (???)

umysł [ратунек] – спасение, помощь, выручка (в знач. «прийти на выручку»)

podjąć się [подйончь ще] – взять на себя, взяться / podjąć – принять, нанять, начать

wyłapać [выуапачь] – выловить

dżuma [джума] – чума, zadżumione [заджумёне] – зачумлённые

szczur [шчур] – крыса

liczba [личба] – число, количество

coraz mniej [цораз мней] – всё меньше

drgnąć [дргнончь] – шелохнуться, вздрогнуть

należy [належи] – надлежит, следует, подобать (гл.) ȳȳ

walczyć [валчычь] – бороться

większy [венкши] – больше (ср. степень от wielki [велки])

zjednoczyć [зъедночычь] – соединить, объединить

za przeproszeniem [за пшепрошением] – извините, извините за выражение

niestety [нистеты] – к сожалению, увы

chwycić [хвычичь] – схватить, ухватить, взяться

puchar [пухар] – кубок, чаша, бокал

pyszczek [пышчек] – мордочка

obrzydzenie [обжидзене] – отвращение, брезгливость

skrzywdzić [замежачь] – намереваться

kosztować [костовачь] – отведывать, пробовать / zakosztować [закоштовачь] – отведать

więc [венц] – поэтому, итак, значит

wielu [велу] – многие

haust [хауст] – глоток

wyciąć [вычончь] – вырезать, прорезать

kula [кула] – шар, сфера, пуля / półkula [пулкула] – полусфера, полушарие

potworny [потфорны] – ужасный, ужасающий

gwiazda [гвязда] – звезда

skręcić [скренцичь] – свернуть, повернуть, согнуть / kręcić [кренцичь] – вращать, крутить

День 6

Popielne [попелне] – видимо, «пепельный» или какая-то схожая форма, но словари не дают. Зато дают пепельный – popielaty [попелаты]

przelewać [пшелевач] – переливать

zmęczyć się [зменчычь ще] – устать, утомиться

ruch [рух] – движение, напор, ход

zelżeć [зелжечь] – облегчиться, уменьшиться, стать легче

żartować [жартовачь] – шутить, подшучивать, шалить / żart – шутка

poruszyć się [порушычь ще] – зашевелиться, шевельнуться

pęcznieć [пенчничь] – набухать, опухать

chmura [хмура] – туча, облако

zapowiadać [заповядачь] – предвещать, обещать, сулить

burza [бужа] – буря, шторм, гроза

podpełzać [подпеужачь] – подползать

zmierzyć się [змешычь ще] – смериться, помериться, столкнуться

z góry [з гуры] – наперёд

obniżyć się [обнижычь ще] – снизиться, стать ниже, опуститься

hałas [хауас] – шум, возня

wycofywać się [выыысофывач ще] – откатываться / wycofywać – брать назад, отступать

muszla [мушла] – раковина (всм. ракушка, а не сантехника)

szary [шары] – серый, облачный, тёмный, потускнелый

stalowy [сталовы] – стальной

mieniący się [менёнцы ще] – переливающийся, сверкающий

czas [час] – время, пора. Czas na nas – нам пора

rzeczywiście [жечевищче] – в самом деле, вправду, так-таки

uczta [учта] – пир

wspaniały [фспаняуы] – прекрасный, удивительный, красивый, роскошный, чудесный, великолепный

zaryzykować [зарызыковачь] – рискнуть

stwierdzenie [стфердзене] – констатация, изъявление, подтверждение

można nawet zaryzykować stwierdzenie [можна навет зарызыковачь стфердзене] – можно даже рискнуть сказать (уст. оборот, похоже)

wiązać [вензачь] – связывать, вязать

smutek [смутек] – тоска, горе, скорбь, печаль, грусть

szalony [шалоны] – шальной, безумный, сумасшедший, помешанный, полоумный. Безумец (сущ)

przypadać do gustu [пшыпадачь до густу] – нравиться, приходиться по вкусу

wyglądało na to [выглондауо на то] – похоже, похоже на то

jakkolwiek [яккольвек] – однако, хотя

uciecha [учеха] – утеха, потеха, забава

błąkać się [блонкачь ще] – блуждать, странствовать, запутываться. zabłąkać się – забрести, зайти (??)

dopaść [допащчь] – настичь, добраться

zastanawiać się [застанавячь ще] – задумываться, раздумывать, соображать

rzucić się [жучить ще] – устремиться, ринуться, броситься, хлынуть /rzucać się [жуцачь ще] – бросаться, кидаться, набрасываться

nieznośny [незнощны] – невыносимый, нестерпимый, невозможный

ciężar [ченжар] – вес, гнёт, тяжесть

wrzucić [вжучичь] – вскинуть, бросить, забросить, опустить

sklepienie niebieskie [склепене небеске] – небосвод, свод небесный / sklepienie – свод

zacisnąć [зачиснончь] – сжать

zęby [зенбы] – зубы

wytrzymać [вытшымачь] – выстоять, вытерпеть, выдержать, стерпеть, стойко держаться

День 7

ustąpić [устонпичь] – уступить, уняться

zwykle [звыкле] – обычно, обыкновенно / niezwykle [незвыкле] – необычайно, чрезвычайно

latający [латайонцы] – летучий, летающий

półprzezroczysty [пульпшезрочисте] – полупрозрачныq, przezroczysty – прозрачный

obrzydlistwo [обжидлистфо] – гадость, мерзость, ехидство (внезапно!)

zmęczony [зменчоны] – усталый, измученный, утомлённый

irytacja [ирытацья] – раздражение

rozcinać [розчыначь] – рассекать

galaretowaty [галаретоваты] – студенистый

dotrzeć [дотшечь] – добраться, дойти (в т.ч. «до меня дошло»)

wpatrywać się [фпатрывач ще] – вглядываться, всматриваться

zdołać [здоуачь] – смочь

istnieć [истнечь] – иметься, существовать

właściwie [вуащчиве] – собственно, кстати, вообще-то

spisek [списек] – сговор, заговор

przypadek [пшипадек] – случай, случайность / na wszelki wypadek [на фшелки выпадек] – на всякий случай

zadziałać [задзяуачь] – сработать, задействовать, подействовать

prawo wszechświata [право вшехщфята] – закон Вселенной, закон мироздания

poza [поза] – кроме, исключая, вне. Не где-то (poza Eterną – не были в Этерне)

obdarzać [обдажачь] – одаривать, награждать

uświadomić sobie [ущвядомичь собе] – осознать, сознавать

rozkaz [росказ] – приказ, указ, веление

wszyscy [фшисцы] – все

zależeć [залежечь] – зависеть

wynik [выник] – исход, итог, результат

potyczka [потычка] – стычка, схватка, сражение

wcześniej czy później [вчещней чы пужней] – рано или поздно

zresztą [зрештон] – впрочем

ostatnimi czasy [остатними часы] – в последнее время

zaskoczyć [заскочычь] – настичь, ошарашить / застигнуть врасплох

brzmieć [бжмечь] – звучать

przerażająco [пшеражайонцо] – ужасающе, устрашающе

poderwać się [подервачь ще] – подорваться, оживиться

zrzucić [зручичь] – уронить, обрушить, сбросить

podłoga [подуога] – пол

traktowanie [трактоване] – обращение, обхождение

День 8

zabójca [забуйца] – убийца; zabić [забичь] – убить

zaciekłość [зачекуощч] – ожесточение, свирепость. Возможно, ярость?

na własne oczy [на вуасне очы] – воочию, как наяву, собственными глазами

czyjś [чыйш] – чей-то

uczucie [учуче] – чувство

o co chodzi? [о цо ходжи?] – в чём дело?

sprawka [справка] – вина

ciągle jeszcze [чонгл ещче] – всё ещё / ciągle nie – то же самое

mordować [мордовачь] – убивать

posuwać [позувач] – ??? (Ci, co się za nim posuwali…)

marnować czas [марновач час] – терять время

krok [крок] – шаг

Po co mu to? [по цо му то?] – зачем ему это?

kłócić się [куучичь ще] – враждовать, ссориться

pokonać [поконачь] – побороть, одолеть, пройти, перешагнуть / пройти

uderzać [удежачь] – ударять

wyjątek [выйонтек] – исключение

zwycięzca [звычензца] – победитель

przejść [пшейщчь] – перейти / zejść – спуститься, сойти,

uliczka [уличка] – улочка, переулок

zabudować [забудовачь] – застроить

piętrowy [пентровы] – многоэтажный, ярусный, этажный

ujarzmić [уйажничь] – покорить, поработить / nieujarzmiona [неуйажмёна] – непорабощённая, непокорная?

zawsze [завше] – всегда

połączyć [поуончычь] – связать, скрепить, сплотить / łączyć – связывать

wytworny [вытфорны] – изящный, щегольской, галантный, изысканный, грациозный, уточнённый

rozlegać się [розлегачь ще] – раздаваться

huk [хук] – грохот

zatrzasnąć [затшаснончь] – захлопнуть, защёлкнуть

gospodarz domu [господаж дому] – хозяин дома

wyraźnie [выражне] – внятно, отчётливо, явно

brzęk [бженк] – звон, лязг

szyby [шыбы] – стёкла (мн. ч.), szybka [шыбка] – стекло

wściekły [фшчекуы] – яростный, исступлённый

wrzask [вжаск] – крик, ор, визг

uderzenie [удержене] – удар, толчок, пинок

szamotanina [шамотанина] – драка

resztki [рештки] – остатки, объедки, мусор

przekonywać [пшеконевачь] – убеждать

żądać [жондачь] – требовать

wtrącać się [втронцась ще] – вмешиваться

potrafić [потрафичь] – уметь, мочь, умудряться

niech po trzykroć będą przeklęte [нех по тшыкоч бендон пшекленте] – пусть будут трижды прокляты

szarpnąć [шарпнончь] – дёрнуть, рвануть

kopniak [копняк] – пинок, удар

futryna [футрына] – косяк, дверная коробка

krzyknąć [кшикнончь] – закричать, вскрикнуть, крикнуть, заорать

День 9

słotny [суотны]– слякотный, ненастный

otulić [отуличь] – окутать, укрыть

brudny [брудны] – грязный, поганый, чумазый

wiejski [вейски] – сельские, деревенские

grzęznąć [гжензнончь] – вязнуть

odsłaniać [немал] – почти

lepszy [лепшы] – лучше

podróżować [подружовачь] – странствовать, путешествовать

konieczność [конечнощч] – необходимость, надобность

prowadzić [проваджичь] – вестись, вести

towarzyszyć [товажышычь] – сопровождать(ся), сопутствовать

tydzień [тыджень] – неделя / tygodnie [тыгодне] – недели (мн. ч.)

księżyc [ксенжыц] – луна

przesilenie [пшесилене] – солнцестояние

turkus [туркус] – бирюза

bursztyn [бурштын] – янтарь

krwawnik [крвавник] – сердолик

gorszy [горшы] – хуже

przymus [пшимус] – принуждение / przymusić – принудить

zachlapać [захлапачь] – забрызгать

wymęczyć [выменчычь] – измучить

grząski [гжонски] – вязкий, топкий

gawron [гаврон] – грач

zdecydowanie [здецыдоване] – решительно, уверенно / решимость (сущ.)

odzierało – ??? odzierać ??

z własnej woli [з вуасней воли] – по собственной воле

dokoła [докоуа] – вокруг, около

żadnej [жадней] – никакой / bez żadnej – без какой-либо

dopiero [доперо] – только, лишь, только когда, наперёд, уж

przyozdobić [пшиоздобичь] – изукрасить, приодеть, принарядить / ozdobić – украсить, отделать

szpetota [шпетота] – уродство, безобразие

zwłaszcza [звуашча] – особенно, особо

posępny [посенпны] – угрюмый, мрачный, ненастный, печальный, грустный, пасмурный

wyimaginowany [выимагинованы] – выдуманные, воображаемые, мнимые

zgoła [згоуа] – отнюдь, совсем

młodzian [муодж’ан] – юноша

krewny [кревны] – родич, родственник

nieubłagany [неубуаганы] – неумолимый

giermek [гермек] – оруженосец

czyli [чыли] – значит

hrabia [храб’я] – граф

cioteczny [чётежны] – двоюродный

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]