Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
glava1-1.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
113.29 Кб
Скачать
    1. Синтаксические способы языкового манипулирования

Анафора.

И.В. Арнольд представляет анафору как подвид повтора, где его элементы занимают место в начале предложения. Это средство речевого воздействия считается самым традиционным способом для акцентирования внимания слушателей на важных фактах с помощью повтора компонентов в сильной позиции – в начале синтагм. Организация предвыборной речи с элементами анафоры обеспечивает усиление важности каждого компонента, что несомненно влияет на воздействие на сознание адресата. Автор воздействует на электорат с помощью повтора главного и ключевого компонента высказывания, которое включает в себя основную идею автора. Анафора влияет на адресата на уровне побуждения, убеждая и косвенно закладывая сознание адресата основную идею сообщения, контролируя частоту подачи информации. Одним из основных и эффективных приемов речевого воздействия представляет собой включение в свою речь цитат других людей, в которых уже есть анафора. При анализе речи кандидата можно было наблюдать достаточное количество использования цитат таких известных политических деятелей как президент Ф. Рузвельт, Б. Обама, Б. Клинтон, в ее речи так же была использована цитата ее матери. Примером можно показать цитату из текста: I believe you should have the right to earn paid sick days. I believe you should receive your work schedule with… I believe you should look forward to retirement with confidence, not anxiety….I believe we should offer paid … В данных примере речевое воздействие достигается не только за счет манипулирования частотностью подачи, но и за счет апелляции к хорошему будущему с Х.Клинтон в качестве президента, что вызывает положительные чувства электората.

Эпифора или «повторение слова в конце двух или более фраз». По мнению Ю.М. Скребнева, эпифора является антитезой анафорического повтора, более того, данное понятие включает в себя повторение не только одного слова, а нескольких слов в конце фраз. [Скребнев 2003: 221] Следует отметить, что эпифора так же очень часто используется политическими деятелями, так как с помощью данного способа воздействия они выделяют в своей речи ключевые элементы, обращают внимание на определенные слова, чтобы информация «впечатывалась» в сознание слушателей. В своей предвыборной речи кандидат на высший пост страны Х.Клинтон несколько раз прибегала к использованию этого способа воздействия, примером можно выделить следующие мысли: « …must be built by all and shared by all». « …built by every American, for every American». « …when our families are strong, America is strong». «This isn’t a women’s issue. It’s a family issue. Just like raising the minimum wage is a family issue. Expanding childcare is a family issue. Declining marriage rates is a family issue. The unequal rates of incarceration is a family issue. Helping more people with an addiction or a mental health problem get help is a family issue»

В данных примерах наглядно прослеживается воздействие на сознание слушателей, путем использования эпифоры, так как слова, использованные в данной конструкции являются ключевыми, более того, эти слова несут позитивный окрас, поэтому повествование о проблемах, существующих в стране, идет на позитивном настрое, а позитивная информация, в свою очередь, легко принимается и становится нормой, что и помогает в достижении поставленной цели.

Хиазм или перекрестное расположение двух параллельных конструкций.

По мнению авторов Ю.М. Скребнева и И.В. Арнольда, изменение синтаксической позиции слов в структуре одного высказывания или даже целого текста является главной особенностью данного способа воздействия. [Скребнев 2003: 221] Проанализировав предвыборную речь было найдено лишь одно использование данного способа речевого воздействия, а именно: « to be strong in the world, though, we first have to be strong at home…». Автор проводит параллель взаимодействия мира и страны в целом, опять-таки говоря о сложившейся проблеме через позитивно окрашенную фразу, что отражает призыв к действию, вызывая чувство гордости и позитивного настроя у слушателей. Использование хиазма в речи достаточно редкое явление, но его использование все-таки необходимо, так как данный способ воздействует на сознание электората за счет аудиального повтора ключевых компонентов высказывания и его основной идеи. Таким образом, автор осуществляет взаимодействие основных идей, дополняющих друг друга.

Полисиндетон или повтор союзов.

Данный способ достаточно часто принимает участие в передаче основной идеи текста, по мнению Ю.М. Скребнева. Примером использования полисиндетона в предвыборной речи можно привести: …but we are at our best when we pick each other up, when we have each other’s back. Like any family, our American family is strongest when we cherish what we have in common, and fight back against those who would drive us apart. С одной стороны, что союз “when” используется Х.Клинтон для связи нескольких фраз, но рассматривая данную фразу с точки зрения воздействия, очевидно, что главная задача оратора это расширение преподносимой идеи и раскрытие ключевых моментов. Использование данного способа воздействия обеспечивает речевое воздействие не только на уровне повторения определенной информации, но и за счет повтора части высказывания, которая и объединяет текст в качестве синтаксического элемента, и показывает комплекс идей и целостность всей авторской речи. В данном случае оратор создает эмоционально-позитивную атмосферу, акцентируя значимость каждого элемента.

Асиндетон – отсутствие союзов в предложении, фразе или целого текста. Прибегая к компрессии текста, политик использует асиндетон для вовлечения слушателей в основную идею сообщения. Лишая союзной связи частей предложения помогает создать компактное высказывание, не отвлекая внимания электората на более мелкие детали. В своей речи Х. Клинтон неоднократно использовала данное средство: «You worked extra shifts, took second jobs, postponed home repairs… you figured out how to make it work». «… now people are beginning to think about their future again – going to college, starting a business, buying a house, finally being able to put away something for retirement». «… we all know we’re not yet running the way America should». « We don’t hide from change, we harness it». Возможно, данная ненормальность в построении речи, помогает оратору показать динамику и экспрессивность языка и стимулирует электорат к принятию определенных действий.

Эллипсис или отсутствие одного из главных членов предложения: сказуемого или подлежащего.

Тенденция использования эллиптических предложений в тексте предвыборной речи очевидна. Исключение из предложения, подлежащего или сказуемого наделяет высказывание интонацией динамичной и живой речи, что, в свою очередь, погружает слушателей в атмосферу реальности. Правильное и понятное построение речи с использованием эллипсиса требует от оратора грамотности и определенной культуры общения, так как опущенные члены предложения должны быть восстановлены в мыслях адресата из последующего контекста. В речи Х. Клинтон использование данного средства воздействия присутствовало, но не часто. Можно привести лишь несколько предложений, где был опущен тот или иной главный член предложения. «Equality of opportunity… Jobs for those who can work… Security for those who need it… The ending of special privilege for the few… The preservation of civil liberties for all… a wider and constantly rising standard of living», « For the successful and the struggling. For the innovators and inventors. For those breaking barriers in technology and discovering cures for diseases. For the factory workers and food servers who stand on their feet all day». Данные предложения имеют только определенные ключевые слова, которые передают главную мысль кандидата. В свою очередь, убеждение происходит за счет компрессии текста, его динамичности и экспрессивности.

Риторический вопрос.

По словам лингвиста И.В. Арнольд, риторический вопрос не предполагает ответа, так как «ответ в нем уже подсказан». Данное средство воздействия придает выразительность фразы на эмоциональном уровне. Данный вид вопроса создает некую установку в психологическом плане, а именно реакцию на слова у электората, важно то, что с помощью данного вопроса можно показать эмоциональное восклицание, так как цель данного средства – привлечение внимания слушателей к тому факту или идее, которая важна для оратора. Примером можно назвать следующий вопрос, заданный Х.Клинтон с намеком на ее оппонента: «Well, then, why don’t they start listening to those who are?» Х. Клинтон, задавая данный риторический вопрос, показывает свое отношение к тем политикам, а именно кандидатами в президенты, кто показывает свое невежество, касаемо тех сфер, в которых они не являются профессионалами, как бы насмехаясь над ними, подтвердив это не скрытой улыбкой. Данный вид вопросов уже содержит ответ, используя его в своей речи, автор лишь дает утверждение на тот или иной факт. Поэтому очень часто этот вид речевого воздействия используется политиками в дебатах, дискурсах и просто ответах на каверзные вопросы. Проведенный анализ предвыборной речи Х.Клинтон показал, что наиболее частым в использовании риторическим вопросом является традиционные вопросы: общие. «What happened?» «And, you know what? America can’t succeed unless you succeed» « Is this possible in today’s world? I believe it is or I wouldn’t be standing here. Do I think it will be easy? Of course not» «Well, then, why don’t they start listening to those who are?» « You know what her answer was?» «What part of democracy are they afraid of?» Речевое воздействие воплощается оратором на эмоциональном восприятии ее идеи, привлекая внимание слушателей и заставляя их восприятие основной идеи, привлекает внимание адресата и заставляет его воспользоваться собственным сознанием. Политик внушает через индивидуализацию событий для слушателей, выстраивая эмоционально напряженную атмосферу, побуждающую к действиям. Главным преимуществом использования риторического вопроса является программирование конкретных идей в сознании слушателей. Авторская идея не интерпретируется, так как ответы и различные варианты событий находятся на поверхности, а это помогает воздействовать на электорат на уровне побуждения. Как показал анализ на синтаксическом уровне, кандидат в президенты Х. Клинтон использовала большой запас средств речевого воздействия в своей предвыборной речи, что помогло сделать речь понятной, побуждающей к действиям, вдохновляющей и динамичной. Используя весь арсенал синтаксических средств воздействия, она донесла до адресата свои мысли, завуалировано указала на проблемы, присутствующие в стране, не обошла стороной и критику в сторону своего оппонента, но опять-таки сделала это за счет этих средств ненавязчиво.

Выводы по второй главе.

Заключение.

Библиографический список.

Монографии, учебники, учебные пособия, сборники статей

  1. Апресян Ю.Д. Избранные труды, т. 1. Лексическая семантика. – М., 1995. – С. 3

  2. Арнольд И.В. Лексикология современного английского языка (на англ. яз.) [Текст]. Учебник для ин-тов и фак. иностр. яз. — 3-е изд., перераб. и доп. — М.: Высш. шк. , 1986. — 295 с.

  3. Арнольд И.В. Основы научных исследований в лингвистике[Текст]. Изд.5. 2013.-144 с

  4. Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка[Текст].М.: Изд-во иностранной литературы, 1955. - 416 с

  5. Баранов А.Н. Русская политическая метафора (материалы к словарю) / А.Н. Баранов, Ю.Н. Караулов. - М., 1991. – 193 с.

  6. Баранов А.Г. Функционально-прагматическая концепция текста[Текст]. Ростов н/Д, 1993. 182 с.

  7. Баранов А.Н. Введение в прикладную лингвистику.М.,2001.-245 с.

  8. Барбера Дж. Д. Типология президентов [Текст]. — Екатеринбург: Деловая книга, 2001. — 496 с

  9. Белинская Е.П., Тихомандрицкая О.А. Социальная психология личности в вопросах и ответах. М., 1999.

  10. Борботько В.Г. Элементы теории дискурса[Текст]. Грозный, 1981. 112 с.

  11. Братченко С. Л. Диагностика личностно-развивающего потенциала. Псков, 1997.

  12. Васильева А.Н. Газетно-публицистический стиль: Курс лекций по стилистике. М., 1982. 198 с.

  13. Вершинин М.С. Политическая коммуникация в информационном обществе. [Текст]. /М.С. Вершинин. — СПб.: «Изд. Михайлова», 2001;

  14. Видлак С. Проблема эвфемизма на фоне теории языкового поля. – Этимология 1965. М., 1967

  15. Винокур Г.О. Язык газеты [Текст]. М., 1923.

  16. Власов А.В. Языковая коммуникация как форма действия в ситуациях[Текст]. М., 1999.

  17. Водак, Р. Язык. Дискурс. Политика [Текст] / Р. Водак; пер. с англ. и нем. Карасика В.И., Трошиной Н.Н. – Волгоград: Перемена, 1997.

  18. Володина М.Н. Язык средств массовой коммуникации - М.: Альма Матер, 2008

  19. Вольф Е.М. Функциональная семантика оценки [Текст]. М.: Наука, 1985. 228 с.

  20. Вомперский В.П. Стилистика газетных жанров[Текст]. . М., 1981.

  21. Галкина-Федорук Е.М. Язык как общественное явление[Текст]. М., 1954. 44 с.

  22. Герасименко Н.А. Информация и фасцинация в политическом дискурсе // Политический дискурс в России - 2.М., 2002

  23. Гозман Л. Я. Политическая психология [Текст]. / Л.Я. Гозман, Е.Б. Шестопал. Ростов-на-Дону: «Феникс», 1996. 448 е.;

  24. Греймас А.Ж., Курте Ж. Семиотика. Объяснительный словарь теории языка[Текст] // Семиотика. М.: Радуга, 1983.

  25. Данилова А.А. Языковое манипулирование в СМИ как способ разрушения традиционной системы ценностей и языковой картины мира. // Современные вопросы общественно–речевой практики. М.: Макс–Пресс, 2005 г. с. 25–46. 1 п.л.

  26. Дейк Т.А. ван. Язык. Познание. Коммуникация[Текст]. М.: Прогресс, 1989. 312 с.

  27. Джонсон М., Лакофф Дж. Метафоры, которыми мы живём. - М.: Издательство ЛКИ, 2008. - 256 с.

  28. Добросклонская Т.Г. Медиалингвистика: системный подход к изучению языка СМИ - М., 2008.

  29. Дридзе Т.М. Текстовая деятельность в структуре социальной коммуникации[Текст]. М.: Наука, 1984. 267 с.

  30. Егорова-Гантман Е.В. Имидж лидера. [Текст]. / Е.В. Егорова-Гантман.— М.: 1994;

  31. Жинкин Н.И. Речь как проводник информации[Текст]. М., 1982. 156 с.

  32. Жинкин Н.И. Язык. Речь. Творчество[Текст]. . М., 1998. Звегинцев, В. А. О цельнооформленности единиц текста / В.А. Звегинцев // Известия АН СССР. Сер. литературы и языка. – 1980. – Т. 39. – № 1. – С. 13–21.

  33. Каландаров К. Х. Управление общественным сознанием. Роль коммуникативных процессов[Текст]. — М.: Гуманитарный центр «Монолит». — 1998. — 80 с.

  34. Каменская О.П. Текст и коммуникация [Текст]. . М., 1990. 152 с.

  35. Канцнельсон С.Д. Содержание. Слово. Значение и обозначение [Текст]. . М., 1965.

  36. Кара-Мурза С. Манипуляция сознанием. - М.: "Эксмо", 2009.

  37. Карасик В.И. О категориях дискурса // Языковая личность: социолингвистические и эмотивные аспекты: Сб. науч. тр. Волгоград - Саратов: Перемена, 2000. - 197 с.

  38. Карасик В.И. Язык социального статуса [Текст]. . М.: Ин-т языкознания РАН: ВГПИ им. А.А. Серафимовича, 1992. 330 с.

  39. Киселев И.Ю. Политическая коммуникация на рубеже столетий. [Текст]. / И.Ю. Киселев. — Ярославль: ИП РАН, 2002.- 324 е.

  40. Киуру К.В. Дискурсивная модель имиджа политика[Текст]. СПб., 2005. 147 с.

  41. Кобозева И.Н. Лингвистическая семантика [Текст]. . М., 2000. 349 с.

  42. Коньков В.И. Речевая структура газетного текста [Текст]. . СПб., 1995. 160 с.

  43. Костомаров В.Г. Русский язык на газетной полосе. Некоторые особенности языка современной газетной публицистики. – М., 1971.

  44. Костомарова В.Г. Языковой вкус эпохи [Текст]. М., 1999. С. 143.

  45. Кривенко Б.В. Язык массовой коммуникации. - Воронеж, 1993.

  46. Кубрякова, Е.С. О контурах новой парадигмы знания в лингвистике / Е.С. Кубрякова, О.В. Александрова // Структура и семантика художественного текста: доклады VII междунар. конф. – М., 1999. – С. 186–197.

  47. Лысакова Л.П. Тип газеты и стиль публикации [Текст]. М., 1989. 181 с.

  48. Любимова А.А. Лексические способы языкового манипулирования сознанием в западных средствах массовой информации // Актуальные вопросы внешней и внутренней лингвистики. - М.: Макс Пресс, 2006.

  49. Майданова Л.М., Соболева Е.Г., Чепкина Э.В. Общественная концепция личности Stylistyka-VI [Текст].. – Opole, 1997;

  50. Матвеева Т.В. Функциональные стили в аспекте текстовых категорий: синхронический и сопоставительный анализ [Текст]. Свердловск, 1990.

  51. Мечковская И.Б. Социальная лингвистика [Текст]. М.: Аспект-Пресс, 1996. 206 с.

  52. Минский М. Фреймы для представления знаний [Текст]. М.: Энергия, 1979. 152 с.

  53. Миронова Н.Н. Дискурс-анализ оценочной семантики [Текст]. М.: НБИ «Тезаурус», 1997. 158 с.

  54. Мурзин Л.Н., Штерн А.С. Текст и его восприятие [Текст]. Свердловск, 1991. 171 с.

  55. Мюллер В. К. Англо-русский, русско-английский словарь. – М.: АСТ, 2002.

  56. Ожегов, С.И., Шведовой Н.Ю./Толковый словарь Ожегова/М., 1992.

  57. Падучева Е.В. Высказывание и его соотнесенность с действительностью [Текст]. . М., 1985. 270 с.

  58. Пельт В.Д. Дифференциация жанров газетной публицистики [Текст]. М., 1984. 47 с.

  59. Политическая имиджелогия: коллективная монография. [Текст]. /А.А. Бондарев, В. Я. Белобрашин и др. — М., РИУАИМ, 2006.

  60. Политология: Энциклопедический словарь. М., 1993.

  61. Попова З.Д., Стернин И.А. Понятие «концепт» в лингвистических исследованиях [Текст]. . Воронеж, 2000. 29 с.

  62. Поченцов Г.Г. Имиджелогия : теория и практика[Текст]. / Г.Г. Поченцов. — Киев: 1998;

  63. Поченцов Г.Г. Коммуникативные технологии ХХвека. [Текст]. / Г.Г. Поченцов. — М.: 2000;

  64. Почепцов Г.Г. Прагматические особенности текста [Текст]. М., 1991.

  65. Почепцов Г.Г. Психологические войны - М.: Рефл-бук, К.: Ваклер, 2002 149 с.

  66. Прохоров Ю.Е. Национальные социокультурные стереотипы речевого общения и их роль в обучении русскому языку иностранцев [Текст]. М.: Педагогика-Пресс, 1996.

  67. Радовский М. И., В. Франклин [Текст], М. – Л., 1965;

  68. Рендалл Д. Универсальный журналист [Текст]. / Под ред. В. Харитонова. – 3е издание, - Великий Новгород, Санкт-Петербург. -1999. 368с.

  69. Реферовская Е.А. Лингвистические исследования структуры текста [Текст]. Л., 1983.

  70. Рождественский Ю.В. Теория риторики. - М., Добросвет, 1997.

  71. Русакова О.Ф Основные теоретико-методологические подходы к интерпретации дискурса // Научный ежегодник Института философии и права Уро РАН.-2007.-Вып.7.-С. 5-34.

  72. Рюмшина Л. И. Игры и манипуляции в межличностном общении. Ростов-н/Д., 1997.

  73. Солганик Г.Я. Синтаксическая стилистика [Текст]. М., 1991.

  74. Солганик Г.Я. Язык СМИ и политика [Текст] / Под ред. Г. Я. Солганика. — М.: Издательство Московского университета; Факультет журналистики МГУ имени М. В. Ломоносова, 2012. — 952 с.

  75. Сорокин Ю.А. Психолингвистические аспекты изучения текста [Текст].. М., 1985.

  76. Степанов Г.В. Стихия языка в стихии споров // Литературная газета. № 26.1984.

  77. Степанов Г.В[Текст]. // Литературная газета. 1984. 27 июня. С. 2.

  78. Стриженко А.А. Роль языка в системе средств пропаганды [Текст]. Томск, 1980.

  79. Серио, П. Русский язык и советский политический дискурс: анализ номинаций / П. Серио // Квадратура смысла: Французская школа анализа дискурса. - М.: Прогресс, 1999.-C .245.

  80. Тарланов З.К. Методы и принципы лингвистического анализа [Текст]. Петрозаводск, 1995. 189 с.

  81. Тер-Минасова С.Т. Язык и межкультурная коммуникация [Текст]. М.: Слово, 2000.

  82. Толпыгина О.А. Дискурс и дискурс-анализ в политической науке // Политическая наука М. 2002, №3.

  83. Ушаков Д.Н. Толковый словарь русского языка: В 4 т. [Текст]. / Под ред. Д. Н. Ушакова. Т. 1. М., 2000.

  84. Федоров А. В. Основы общей теории перевода (лингвистические проблемы): Для институтов и факультетов иностр. языков [Текст]. Учеб. пособие. -5-е изд. - СПб.: Филологический факультет СПбГУ; М.: ООО "Издательский Дом "ФИЛОЛОГИЯ ТРИ", 2002. - 416 с.

  85. Филатова Е.О. Культура русской речи [Текст]/Филатова Е.О., Маркин К.М., М. 1998, с. 264–280

  86. Чудинов А.П. Политическая лингвистика / А.П.Чудинов.- Екатеринбург: Изд-во Урал. ун-та, 2003.

  87. Шейгал Е.И. Семиотика политического дискурса [Текст]. Волгоград, 2000.

  88. Шестопал Е. Б. Политическая психология[Текст]: Учебник для студентов вузов / Е. Б. Шестопал. — М., 2010. — С. 227.

  89. Шиллер Г. Манипуляторы сознанием - М.: Мысль, 1980.

  90. Шмелев Д.Н. Слово и образ [Текст]. М., 1965.

  91. Эльсберг Я. Образ в публицистике / Я.Эльсберг. - М.: Сов. печать, 1960. - №10. - С.18-27.

Статьи

  1. Goodin R. Manipulatory Politics. New Haven, London: Yale University Press, 1980.

  2. Адамушко Н.И. Тропы, языковые стандарты и штампы в газетной коммуникации [Текст]. // Стилистика текста. Якутск, 1995.

  3. Алещанова И.В. Газетный текст как разновидность массово-информационного дискурса [Текст]. // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс. Волгоград: Перемена, 2000. С. 131–140.

  4. Апресян Ю.Д. Коннотация как часть прагматики слова [Текст]. // Избранные труды. Т. II: Интегральное описание языка и система лексикографии. М., 1995. 767 с.

  5. Апресян Ю.Д. Образ человека по данным языка[Текст]. // Вопросы языкознания. 1995. № 1. С. 31–65.

  6. Арнольд И.В.Основы научных исследований в лингвистике[Текст]. Изд.5. 2013. -144 с

  7. Арутюнова Н. Д. Стратегия и тактика речевого поведения[Текст]. // Прагматические аспекты изучения предложения и текста. Киев: Глобус, 1983

  8. Арутюнова Н.Д. Дискурс [Текст]. // Лингвистический энциклопедический словарь. Языкознание. М.: Сов. энциклопедия, 1998. С. 136–137.

  9. Арутюнова Н.Д. Истоки, проблемы и категория прагматики[Текст]. // Новое в зарубежной лингвистике: Лингвистическая прагматика. М.: Прогресс, 1985. Вып. 16. С. 3–42.

  10. Арутюнова Н.Д. Об объекте общей оценки [Текст]. // Вопросы языкознания. 1985. № 3. С. 13-24.

  11. Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений. Оценка. Событие. Факт[Текст]. М.: Наука, 1988. 341 с.

  12. Базылев В.Н. К изучению политического дискурса в России и российского политического дискурса [Текст]. // Политический дискурс в России 2: Материалы рабочего совещания. М., 1998. С. 6–8.

  13. Баранов А.Н. Очерк когнитивной теории метафор [Текст]. // Русская политическая метафора: Материалы к словарю. М.: Ин-т рус. яз. АН СССР, 1991. С. 184–193.

  14. Баранов А.Н. Спор метафор: языковая метафора как средство аргументативного воздействия[Текст]. // Рекламный текст. Семиотика и лингвистика. М., 2000. [С. 132–135.]

  15. Барт Р. Лингвистика текста [Текст]. // Новое в зарубежной лингвистике: Лингвистика текста. 1978. Вып. 8. С. 442–449.

  16. Борботько В.Г. О механизмах текстообразования на уровне высказывания и дискурса [Текст]. // Текстообразующие свойства слова и предложения. Грозный, 1982. 210 с. Бенвенист Э. Общая лингвистика / Э. Бенвенист. – 3-е изд. – М. : Эдиториал УРСС, 2009. – 448 с.

  17. Виноградов С.И. Язык газеты в аспекте культуры речи [Текст]. // Культура русской речи и эффективность общения. – М., 1996

  18. Винокур Т.Г. Синонимия в функционально-стилистическом аспекте [Текст]. // Вопросы языкознания. 1975. № 5. С. 54–63.

  19. Вольф Е.М. Оценочное значение и соотношение признаков хорошо / плохо [Текст]// Вопросы языкознания. 1986. № 3. С. 102–106

  20. Гаджиев К.С. Средства массовой информации и политика. [Текст]. / К.С. Гаджиев // Вестник МГУ, сер18, 1995, №1;

  21. Говердовский В.И. Диалектика коннотации и денотации (взаимодействие эмоционального и рационального в лексике) [Текст]. // Вопросы языкознания. -1985,№2.-С. 71-79.

  22. Голдмен С. Как создается имидж в американской политике.[Текст]. / С. Голдмен // США: экономика, полтика, идеология, 1990, №10;

  23. Голубкова О.А. Идеальные и реальные образы власти россиян и их связь с социально-экономическими преобразованиями в стране[Текст]. ./ О.А. Голубкова //Социальные технологии и современное общество.— СПб.: СПбГИЭУ, 2003. — С. 11 — 13;

  24. Городецкий Б.Ю., Кобозева И.М., Сабурова И.Г. К типологии коммуникативных неудач [Текст]. // Диалоговое взаимодействие и представление знаний. Новосибирск, 1985. [С. 64–78.]

  25. Дейк Т.А., ван. Анализ новостей как дискурса[Текст]. // Дейк Т.А., ван. Язык. Познание. Коммуникация. М, 1989. [С. 113–136.]

  26. Добросклонская Т.Г. К вопросу об изучению текстов массовой информации [Текст]./ Т.Г. Добросклонская. // Вестник МГУ, Сер.19 ,1998, с.32 — 38;

  27. Дубов И.Г. Восприятие личности политического лидера. [Текст]. / И.Г. Дубов, С.Р. Пантелеев // Психологический журнал, Том 13, № 6, 1992;

  28. Егорова-Гантман Е. Восприятие власти. [Текст]. / Е. Егорова-Гантман, Ю. Косолапова, И. Минтусов. // Власть. 1994, № 1;

  29. Иванина Г.Н. Выражение оценки в процессе коммуникации [Текст]. // Коммуникативно-прагматический аспект предложения в немецком языке. М., 1984.

  30. Иссерс О.С. Языковые средства и способы манипуляции сознанием [Текст]. // Семантика языковых единиц. М., 1992.

  31. Какоркина Е.В. Стилистические заметки современного политического дискурса [Текст]. // Облик слова. М., 1997.

  32. Карасик В.И. О категориях лингвокультурологии [Текст]. // Языковая личность: проблемы коммуникативной деятельности. Волгоград, 2001. С. 3–16.

  33. Карасик В.И. О типах дискурса [Текст]. // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс. Волгоград: Перемена, 2000. С. 5–19

  34. Карасик В.И. Оценочная мотивировка, статус лица и словарная личность [Текст]. // Филология. Краснодар, 1994. № 3. С. 2–7.

  35. Карасик В.И. О категориях дискурса // Языковая личность: социолингвистические и эмотивные аспекты: Сб. науч. тр. Волго-град - Саратов: Перемена, 2000. - 197 с.

  36. Кобозева И.М. «Смысл» и «значение» в «наивной семиотике» [Текст]. // Логический анализ языка. Культурные концепты. М., 1991. С. 183–186.

  37. Костомаров В.Г. Лингвистический статус массовой коммуникации и проблемы «газетного языка» [Текст]. // Психолингвистические проблемы массовой коммуникации. М.: Наука, 1974. С. 53-66.

  38. Кройчик Л.Е. Система журналистских жанров [Текст]. // Основы творческой деятельности журналиста. – СПб. 2000;

  39. Леонтьев А.Н. Психология образа [Текст]. // Вестник МГУ. Сер. 14, Психология. 1979. № 2.

  40. Любимова А.А. Лексические способы языкового манипулирования сознанием в западных средствах массовой информации // Актуальные вопросы внешней и внутренней лингвистики. - М.: Макс Пресс, 2006.

  41. Макаренко Б. Феномен политического лидерства в восприятии общественного мнения [Текст]// Вестник РОПЦб. 1996. № 26.

  42. Мамалыга А.И. Структура газетного текста [Текст]. // Зильберт Б.А. Социо-психолингвистическое исследование. Саратов, 1986. 171 с.

  43. Москальская О.И. Текст как лингвистическое понятие [Текст]. // Иностранные языки в школе. 1978. № 3. С. 14.

  44. Наер В.Л. Прагматика текста и ее составляющие [Текст]. // прагматика и стилистика / МГПИИЯ им. М.Тореза. М, 1985. Вып. 245. С. 8-16.

  45. Наер В.Л. Прагматический аспект английского газетного текста [Текст]. // Коммуникативные и прагматические особенности текстов различных жанров / МГПИИЯ им. М. Тореса. М., 1981. Вып. 178. С. 14–18.

  46. Нерознак В.П. От концепта к слову: к проблеме филологического концептуализма [Текст]. // Вопросы филологии и методики преподавания иностранных языков. Омск, 1998. С. 80–85.

  47. Нестерова С.В. Восприятие политических лидеров и отношение к демократии: некоторые особенности сознания россиян[Текст]. ./ С.В. Нестерова, В.Г. Сибирко. //Полис. 1997, № 6

  48. Николаева Т.М. Краткий словарь терминов лингвистики текста [Текст]. // Новое в зарубежной лингвистике: Лингвистика текста. / Сост., общ. ред. и вступ. ст. Т.М. Николаевой. М.: Прогресс, 1978. Вып. 8. С. 467–472.

  49. Окунева И. О. Приемы речевого воздействия в печатных СМИ России, Великобритании, США и Канады [Текст]. // Политическая лингвистика. 2011. № 4 (38)

  50. Петров В.В., Караулов Ю.Н. Вступительная статья [Текст]. // Дейк Т.А. ван. Язык. Познание. Коммуникация: Пер. с англ. М.: Прогресс, 1989. С. 5–11.

  51. Потебня А.А. Мысль и язык [Текст]. // Потебня А.А. Эстетика и поэтика. М., 1976. С. 33-220.

  52. Ревзина О.Г. Язык и дискурс [Текст]. // Вестник Московского ун-та. Сер. 9, Филология. 1999. № 1. С. 25-33.

  53. Розенталь Д.Э, Солганик Г.Я. Наблюдения над языком и стилем современной газеты [Текст]. // Вестник МГУ. Сер. «Журналистика». 1980. № 3.

  54. Сиривля М.А Стилистические приемы манипуляции сознанием в политическом дискурсе[Текст]. // Науч. потенциал на свете — 2012. Том 11. Филолол. науки. — София: Бял ГРАД-БГ ООД — С. 27.

  55. Слышкин Г.Г. Дискурс и концепт [Текст]. // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс. Волгоград: Перемена, 2000. 228 с.

  56. Сорокин Ю.А. Стереотип, штамп, клише: К проблеме определения понятий [Текст]. // Общение: Теоретические и прагматические проблемы. М., 1978.

  57. Степанов Ю.С. Альтернативный мир, дискурс, факт и принцип причинности [Текст]. // Язык и наука конца 20 в.: Сб. ст. / Под. ред. Ю.С. Стапанова. М.: Ин-т языкознания РАН: Российский государственный гуманитарный университет, 1995. С. 35–73.

  58. Степанов Ю.С. В поисках прагматики [Текст]. // Известия АН СССР. Сер. яз. и лит. М., 1981. Вып. 4.

  59. Суздальцева В. Н. Деталь как имиджевый конструкт. Образ власти в СМИ [Текст]/ В. Н. Суздальцева // Вестник Моск. ун-та. Сер. 10, Журналистика. — 2008. — №4.

  60. Телия В.Н. Экспрессивность как проявление субъективного фактора в языке и ее прагматические ориентации [Текст]. // Человеческий фактор в языке: Языковые механизмы экспрессивности. М: Наука, 1991. С. 5-36.

  61. Хабермас, Ю. Теория коммуникативного действия [Текст]:/ Ю. Хабермас.//Вестник Московскогоуниверситета. Серия 7: Философия. – 1993 – №4 – Стр. 43-63

  62. Шаховский В.И. Эмотиология в свете когнитивной парадигмы языкознания [Текст] // К юбилею ученого: Сб. науч. тр., посвящ. юбилею Е.С. Кубряковой. М., 1997. С. 130-135

  63. Шейгал Е.И. Вторичные жанры политического дискурса [Текст]. // Русский язык в контексте современной культуры: Тез. докл. междунар. науч. конф. Екатеринбург, 1998. 162 с.

  64. Шейгал Е.И. Структура и границы политического дискурса [Текст]. // Филология. Краснодар, 1998. № 14. С. 22-29.

  65. Шейгал, Е.И. Семиотика политического дискурса [Текст] /Е.И. Шейгал. – Волгоград, 2000.

  66. Шестопал Е.Б. Восприятие образов 12 ведущих политиков России (психологический и лингвистический анализ). [Текст]. / Е.Б. Шестопал, М.В. Новикова-Грунд. //Полис, 1996, №5. с. 168-191

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]