- •Голдсмит история англии
- •(Издательство в.С. Тэйлор лимитед)
- •От переводчика на русский
- •Предисловие французского издателя
- •Монархи до завоевания
- •Монархи после завоевания
- •Бог Воуден (также Вотан, или Один)
- •Богиня Фрига, или Фрейя
- •Бог Ситер
- •Коммертарии
- •История англии глава I. Древние британцы Британия1 от завоевания Юлием Цезарем2 в 54 г. До н.Э. До ухода римлян в 447 г. Н. Э.
- •Раздел II
- •Короли британии от нашествия Цезаря до отделения от империи (указан год начала царствования):
- •Короли англии со времени отделения от империи до приглашения саксонцев Уортигерном:
- •Комментарии
- •Глава II. Саксонцы раздел I (от 447 до 832 г.)
- •Раздел II
- •Королевства саксонского семицарствия:
- •Комментарии
- •Глава III. Нашествие датчан от конца Семицарствия до вторжения Вильяма Завоевателя (832--1066 гг.) раздел I
- •Суверены того времени2
- •Выдающиеся люди
- •Раздел III
- •Суверены того времени
- •Выдающиеся люди англии:
- •Раздел IV
- •Комментарии
- •Раздел V
- •Суверены того времени
- •Выдающиеся люди англии
- •Глава IV нормандская династия вильям завоеватель
- •Суверены того времени
- •Выдающиеся люди англии:
- •Комментарии
- •Глава V. Вильям II по прозванию Руфус (Рыжий)
- •Суверены эпохи Руфуса:
- •Глава VI. Генрих I Боклер (Грамотей)
- •Суверены современники Генриха I
- •Выдающиеся люди Англии и Нормандии:
- •Глава VII. Стефен Блуа
- •Суверены — современники Стефена Блуа:
- •Выдающиеся люди Англии и Нормандии:
- •Глава VII. Династия Плантагенетов (Анжуйская)
- •Генрих II (по прозванию Курт или Шортмантл, т. Е. Короткая мантия)
- •Раздел I
- •Раздел II
- •Раздел III
- •Суверены — современники Генриха II
- •Выдающиеся люди эпохи Генриха II:
- •Глава IX. Ричард I Львиное Сердце (Кер де Лион)
- •Современные суверены
- •Выдающиеся персоны
- •Примечания переводчика:
- •Глава X. Джон по прозванию Сан-терр или Лэкленд (Иоанн Безземельный)
- •Раздел I
- •Раздел II
- •Суверены — современники Джона Безземельного
- •Короли:
- •Выдающиеся деятели
- •Глава XI. Генрих III (по прозвищу Винчестер)
- •Раздел I
- •Раздел II
- •Суверены — современники Генриха III
- •Примечание переводчика
- •Выдающиеся деятели:
- •Глава XII. Эдуард I (по прозванию Лонгшенкс или Длинноногий)
- •Раздел I
- •Раздел II
- •Суверены, современники Эдуарда I.
- •Выдающиеся деятели:
- •Глава XIII. Эдуард II Кэрнаворон
- •Раздел I
- •Раздел II
- •Суверены современники Эдуарда II
- •Выдающиеся личности:
- •Глава XIV эдуард III (виндзор)
- •Раздел I
- •Раздел II
- •Суверены современники Эдуарда III
- •Выдающиеся деятели:
- •Глава XV ричард II Бордо (по месту рождения)
- •Раздел I
- •Раздел II
- •Суверены — современники ричарда II
- •Выдающиеся деятели:
- •Глава XVI дом ланкастеров, или алой розы Генрих IV Болинброк
- •Суверены современники генриха IV
- •Выдающиеся деятели:
- •Глава XVII Генрих V Монмут
- •Раздел I
- •Суверены современники генриха V
- •Выдающиеся деятели:
- •Глава XVIII генрих VI виндзор
- •Раздел I
- •Раздел II
- •Суверены современники генриха VI
- •Выдающиеся деятели:
- •Глава XIX династия йорков, или белой розы эдуард IV (граф Марч)
- •Суверены — современники эдуарда IV
- •Выдающиеся деятели:
- •Примечание переводчика:
- •Глава XX эдуард V
- •Суверены современники
- •Выдающиеся деятели:
- •Глава XXI ричард III по прозвищу Крукбэк (Горбун3)
- •Суверены современники ричарда III
- •Выдающиеся деятели:
- •Раздел II
- •Суверены современники генриха VII
- •Выдающиеся деятели:
- •Глава XXIII генрих VIII
- •Раздел I
- •Раздел II
- •Раздел III
- •Раздел IV
- •Раздел V
- •Раздел VI
- •Суверены современники генриха VIII
- •Выдающиеся деятели:
- •Глава XXIV эдуард VI
- •Суверены современники эдуарда VI
- •Выдающиеся деятели
- •Глава XXV мария (по прозвищу кровавая)
- •Раздел I
- •Раздел II
- •Суверены современники кровавой мэри
- •Выдающиеся деятели
- •Глава XXVI Елизавета (по прозванию Вирджиния, т. Е. Девственница)
- •Раздел I
- •Раздел II
- •Примечание доктора Пиннока
- •Раздел III
- •Раздел IV
- •Раздел V
- •Суверены — современники елизаветы I
- •Выдающиеся деятели
- •Примечание переводчика
- •Раздел II
- •Раздел III
- •Примечание переводчика
- •Примечание переводчика
- •Суверены современники джеймса I
- •Выдающиеся личности
- •Примечание переводчика.
- •Глава XXVIII Чарльз I
- •Раздел I
- •Раздел II
- •Раздел III
- •Раздел IV
- •Раздел V
- •Раздел VI
- •Раздел VII
- •Суверены современники чарльза I
- •Выдающиеся личности
- •Раздел II
- •Раздел III
- •Примечание переводчика
- •Раздел IV
- •Примечание переводчика
- •Суверены современники республики и протектората
- •Выдающиеся личности
- •Раздел II
- •Раздел III
- •Раздел IV
- •Раздел V
- •Суверены — современники чарльза II
- •Выдающиеся личности
- •Глава XXXI Джеймс (Яков) II
- •Раздел I
- •Раздел II
- •Раздел III
- •Примечание переводчика
- •Суверены современники джеймса II
- •Выдающиеся деятели
- •Раздел II
- •Дополнение переводчика
- •Суверены современники вильяма III
- •Выдающиеся деятели
- •Глава XXXIII Анна
- •Раздел I
- •Раздел II
- •Раздел III
- •Примечание переводчика.
- •Раздел IV
- •Примечание переводчика
- •Примечание переводчика
- •Раздел V
- •Суверены современники анны
- •Выдающиеся деятели
- •Глава XXXIV Ганноверская династия Джордж (Георг) I по прозванию гвельф
- •Раздел II
- •Раздел III
- •Раздел IV
- •Суверены современники георга I
- •Выдающиеся личности
- •Леди монтегю
- •Глава XXXV Георг II
- •Раздел I
- •Раздел II
- •Раздел III
- •Раздел IV
- •Раздел V
- •Раздел VI
- •Раздел VII
- •Раздел VIII
- •Раздел IX
- •Раздел X
- •Раздел XI
- •Раздел XII
- •Раздел XIII
- •Монархи современники георга II
- •Выдающиеся деятели
- •Глава XXXVI Георг III
- •Раздел I
- •Раздел II
- •Раздел III
- •Раздел IV
- •Раздел V
- •Раздел VI
- •Раздел VII
- •Раздел VIII
- •Раздел IX
- •Раздел X
- •Раздел XI
- •Раздел XII
- •Раздел XIII
- •Суверены, современники георга III
- •Выдающиеся деятели, современники Георга III
- •Георг IV
- •Раздел I
- •Раздел II
- •Раздел III
- •Суверены современники георга IV
- •Выдающиеся личности — современники Георга IV
- •Глава XXXVIII Вильям IV
- •Раздел I
- •Раздел II
- •Глава XXXIX Виктория
- •834 Мультиязыковой проект Ильи Франка www.Franklang.Ru
Суверены современники республики и протектората
Папы Римские: Иннокентий X — 1644, Александр VII — 1655;
Императоры Германии: Фердинанд III — 1637, Лепольд — 1658;
Император турок: Магомет IV — 1649;
Король Франции: Людовик XIV — 1643;
Король Испании: Филипп IV — 1621;
Короли Португалии: Иоанн IV 1640, Альфонсо VI — 1656;
Король Дании: Фредерик III — 1648;
Короли и королева Швеции: Христина — 1633, Карл X — 1654, Карл XI — 1660;
Русский царь: Алексей Михайлович4 — 1645.
Выдающиеся личности
Адмирал Блэйк (1599-1657), Пенн (1621-1670) и Винэйбл — английские военные моряки; Ван Тромп (1597-1653) — голландский адмирал; генералы Брэдшоу, Айртон(1610-1651), Монк (1608- 1670), Лэмберт и Флитвуд; сэр Хэрри Вэйн (1612-1662); Ричард Кромвель, миссис Клейпол; литераторы: Уоллер, Каули, Денхем, Гоббс, Кларендон, Отуэй, сэр У. Дагдэйл; сэр Мэттью Хэйл; Джордж Фокс — сапожник, родившийся в Дрейтоне, в Ланкашире, основатель секты квакеров; Джеймс Грэхем, маркиз Монтроз, отстаивавший дело короля, он был повешен и четвертован ковенантерами в Эдинбурге в 1650 году; Джеффри Гудзон (Хадсон) — знаменитый карлик; Джон Мильтон (1608-1674) — величайший из эпических поэтов, которых когда-либо рождала Англия, а, может быть, и весь мир. Он занимал положение секретаря по делам католической церкви при Оливере Кромвеле и получил разрешение на сохранение своего жалования после того, как был поражен слепотой. После реставрации был лишен своего звания и в условиях ужасающей бедности, больной и старый, написал большинство своих знаменитых творений, в том числе "Потерянный Рай", — величайшую из поэм, когда-либо увенчивавших какой-либо из языков, на которых говорило человечество.
1Наверное, не так уж не понимал, раз вел их столь успешно. Что же касается инерции в политике по отношению к Испании, то она продолжалась и при Чарльзе II. — Ф.С.
2Памфлет был анонимный. Среди возможных его авторов называли бывшего левеллера Сексби. Памфлет доказывал, что умерщвление тирана на благо народа — святое и правое дело. — Ф.С. по Павловой
3Когда Ричард Кромвель под чужим именем путешествовал за границей, он был однажды представлен принцу Конти, который, говоря с ним об Англии, восторженно отозвался о мужестве и способностях Оливера Кромвеля. "Но что касается этого бедняги Ричарда, — продолжал принц, — кстати, Вы не знаете, что с ним случилось? Как он мог оказаться таким глупцом, чтобы не извлечь выгоды изо всех преступлений и блистательных подвигов своего отца?". Однако мы располагаем многочисленными доказательствами того, что Ричарда гораздо более привлекали общественные добродетели, чем громкая слава, и он просто высоко ценил радости спокойной жизни частного лица. Когда он еще пребывал на посту протектора, один из его сторонников советовал ему проявить больше решительности и жестокости по отношению к роялистам, на что он ответил: "Я скорее откажусь от поста, который я занимаю, чем прибегну к таким противозаконным крайностям. Я хотел бы оставаться в этой длжности не дольше, чем это отвечало бы благу и мнению народа, которым мне довелось управлять." Он прожил мирную и спокойную жизнь и умер в возрасте 86 лет в 1712 году, в конце царствования королевы Анны. — Д-р Пиннок
4Единственный из европейских монархов, отказавшийся признать республику "цареубийц", прервавший с Англией Кромвеля всякие отношения и выславший из России всех английских купцов. — Ф.С.
Глава XXX
Реставрация королевской власти
Чарльз (Карл) II
Родился в 1630 году |
Вступил на престол 29 мая 1660 года |
Умер 6 февраля 1685 г. |
Царствовал 24 3/4 года |
РАЗДЕЛ I
Уж угасает пламя мятежа, И греет лишь страну его разжегший жар.
Драйден
(1660 г.) Чарльз занял трон в возрасте 30 лет. Он был хорош собой, элегантен и обаятелен. Привыкший за время изгнания быть обходительным с придворными, он сохранил эту приятную простоту в обращении и при английском дворе. Такие свойства его характера поначалу успокоили даже тех, кто когда-то вызывал у него ненависть и имел основание опасаться его мести.
О
днако
скоро обнаружилось, что все эти достоинства
были весьма поверхностными. Леность и
праздность короля, его любовь к
развлечениям отвращали его от каких бы
то ни было дел1.
Его случайной благосклонностью пользовались как лучшие, так и худшие из его подданных, но он мало заботился о том, чтобы вознаградить своих друзей, хотя никогда не забывал о мести своим врагам. Несмотря на то, что был издан указ об амнистии, он не коснулся тех, кто были непосредственными виновниками казни покойного короля, а Кромвель, Айртон и Брэдшоу, хотя их уже не было в живых, стали главными объектами ненависти Чарльза. Их тела были извлечены из могил и после того, как их проволокли по земле к месту казни, повешены, а затем, спустя некоторое время, захоронены под виселицами. Остальные участники суда над покойным королем, частью умершие, частью оставшиеся в живых были в большинстве своем прощены королем. Лишь десять из восьмидесяти были преданы казни. Это были энтузиасты, никогда не отступавшие от своих принципов, и в ответ на возбужденную против них травлю они продемонстрировали такую твердость духа, которая в других обстоятельствах сделала бы им честь2
С целью сделать короля независимым от обеих парламентских палат Саутгемптон, один из его министров, разработал план, который в случае успеха обеспечил бы его господину ежегодные субсидии от палаты общин в размере двух миллионов фунтов. Если бы этот план удался, власть короля стала бы абсолютной, однако этот замысел встретил твердый отпор со стороны великого Кларендона, который, хотя его и считали преданным слугой его величества, оставался неколебимым сторонником свободы и законности. Чарльз же ни в коей мере не интересовался противоречиями между его министрами: ему были нужны лишь деньги на развлечения, а каким способом они будут добыты, его мало заботило.
Его постоянно растущая потребность в деньгах толкала его на поступки, подчас не отвечающие его склонностям. Так например, он женился на португальской инфанте Катарине, которая при всей своей знатности не отличалась особой привлекательностью. Постоянно нуждающийся король влюбился, если только это можно так назвать, не в нее, а в ее приданное, которое выражалось суммой в триста тысяч фунтов, а также крепостью Танжер в Африке и городом Бомбеем в Ост-Индии. Канцлер Кларендон, герцог Ормонд и Саутгемптон выдвигали много аргументов против этого брака, в частности большую вероятность того, что она не сможет иметь детей. Однако король не внял их настояниям и поторопился отпраздновать этот несчастливый брак.
Возможно, что и войну Голландии он объявил с целью раздобыть дополнительные средства для развлечений, так как рассчитывал, что деньги, предназначенные на ведение войны, будут проходить через его руки3. Это была морская война, продолжавшаяся несколько лет и отличавшаяся необычайными свирепостью и жестокостью с обеих сторон. Во многих сражениях голландскому адмиралу де Ритеру противостоял лорд Сэндвич. Много крови было пролито и огромные средства были затрачены прежде, чем в городе Бреда был заключен мир. По условиям мирного договора голландская колония Новый Амстердам в Северной Америке, переименованная в Нью-Йорк, передавалась Англии, что рассматривалось как весьма ценное приобретение.
Тем не менее, мирный договор расценивался, как бесславный для Англии, поскольку удовлетворить основные требования, из-за которых собственно и была начата эта война, англичанам не удалось. В частности долю позора принял на себя Кларендон, которого обвиняли в том, что он затеял ненужную войну и заключил бесславный мир4
Он давно уже утратил расположение короля, а теперь стал не менее неприятен большинству англичан. Это послужило сигналом для врагов графа, которые не преминули повести против него кампанию, завершившуюся его падением и отставкой. Обвинения против него в палате общин, выдвинутые мистером Сеймуром, содержали семнадцать статей и, в основном, сводились к повторению разного рода слухов и сплетен. На первый взгляд они выглядели фальшивыми и несерьезными, однако Кларендон усмотрел грозную опасность в слиянии королевской немилости с народным недовольством и счел за лучшее эмигрировать во Францию.
Избавившись, таким образом, от наиболее сильного министра, король вскоре отдал власть в стране группе людей, которая получила название "Кабал" (Cabal — в переводе интрига, клика, группа заговорщиков. — Ф.С.) по инициалам этих людей.
Первым из них был сэр Томас Клиффорд, человек отважный и решительный, особенно опасный благодаря своему красноречию и страсти к интригам. Второй, лорд Эшли, известный впоследствии под титулом лорда Шафтсбери, отличался буйным и честолюбивым характером, хитростью и предприимчивостью. Третий, герцог Бэкингем, был человеком весьма своенравным, умным и необычайно энергичным. Четвертый, граф Арлингтон, не отличался особыми способностями и, хотя имел наилучшие намерения, не обладал достаточными твердостью и решительностью характера, чтобы их реализовать5.
Наконец, пятый, герцог Лодердейл, был не лишен ума и способностей, но не отличался ни доброжелательностью, ни справедливостью. Он был надменен, высокомерен, угрюм и упрям.
Таковы были люди, которым Чарльз передал управление делами и которые в последние годы его правления создали для королевства затруднения, породившие опасные симптомы. Такая неудачная комбинация в руководстве страной вызвала в народе острое недовольство двором. Опасения нации, ее презрение к правящей верхушке нарастали с каждым днем. Опасения вызывала и возможность наследования престола папистским принцем6.
Роскошный двор, парламент, бывший еще недавно цитаделью свободы, но уже в течение 17 лет не оказывавший влияния на судьбу страны, — все это сеяло среди англичан неуверенность и подозрения, и они искали только объект для вымещения своего недовольства.
Мрачное уныние, царившее в общественном мнении, было усугублено двумя ужасными бедствиями. В 1665 году в Лондоне разразилась чума. Она свирепствовала столь ужасно, что согласно спискам унесла 68 596 жизней. Следующий год был отмечен величайшим пожаром в Лондоне, вследствие чего сгорели 89 церквей и 13 200 домов. Городские руины, тянувшиеся от Тауэра вдоль собора Темпл и от северо-восточных ворот вдоль городской стены до моста Холборн Бридж, охватывали пространство свыше 436 акров7
Охваченные слепой яростью люди возлагали вину за эту страшную катастрофу — одни — на республиканцев, другие — на католиков, хотя нелегко объяснить, какую пользу мог принести лондонский пожар той или иной партии. Но поскольку паписты были главным объектом народной ненависти, наибольший резонанс получила версия, согласно которой главными виновниками были они.
Никаких доказательств, более того, — ни малейших признаков того, что они несут за это ответственность, установлено не было, хотя парламентский комитет предпринял строжайшее расследование. Тем не менее, с целью поощрения этого популярного предрассудка властями в память о пожаре был установлен монумент, на котором был выгравирован текст, возлагающий вину на эту ненавистную секту8. Эта надпись была уничтожена Джеймсом II, когда он унаследовал престол, но затем вновь восстановлена после Революции (имеется в виду свержение Джеймса II в 1688 году. — Ф.С.)9.
В то время люди были столь легковерными и фанатичными, что готовы были поверить любой нелепице, лишь бы она потакала их предрассудкам.
