Passenger agent vocabulary part 1. Check-in
Check-in starts 2 hours before departure. |
Регистрация начинается за 2 часа до вылета. |
Your check-in starts at 10 o’clock. |
Регистрация на Ваш рейс начнется в 10 часов. |
The check-in has already started. |
Регистрация уже началась. |
The check-in to Paris is here. |
Регистрация на Париж находится здесь. |
Where have you arrived from? |
Откуда Вы прибыли? |
Where are you flying to? |
Куда Вы вылетаете? |
What is your flight number? |
Ваш номер рейса? |
You are too early. |
Вы пришли слишком рано. |
You should arrive at the airport at least 2 hours before departure. |
Вам следует приезжать в аэропорт минимум за 2 часа до вылета. |
The check-in is over about 40 minutes before departure. |
Регистрация заканчивается за 40 минут до вылета. |
I`m afraid, the check-in time has already passed. |
Я боюсь, что время, отведенное на регистрацию, уже закончилось. |
You have missed your flight. You are late for the flight. |
Вы опоздали на самолет. |
Passport and visa
Could you give me your passport, please? |
Не могли бы Вы мне дать Ваш паспорт, пожалуйста? |
What is your full name? |
Какое у Вас полное имя? |
Could you show me your visa, please? |
Не могли бы Вы показать Вашу визу, пожалуйста? |
Have you got a visa to France? |
У Вас есть виза во Францию? |
You have notvisa to France. |
У вас нет визы для въезда во Францию. |
Single-entry visa Double-entry visa Multiple-entry visa Transit visa |
Однократная виза Двукратная виза Многократная виза Транзитная виза |
Your visa is not valid. Your visa has expired. |
Ваша виза недействительна. Срок Вашей визы истек. |
Please, apply to the consular department to extend your visa. |
Пожалуйста, обратитесь в консульский отдел для продления Вашей визы. |
TICKET
Could you give me your ticket, please? Could I see your e-ticket copy, please? Could I have your e-ticket number, please? |
Не могли бы Вы дать мне Ваш билет, пожалуйста? Могу ли я увидеть копию Вашего электронного билета, пожалуйста? Номер Вашего электронного билета, пожалуйста? |
Your ticket is not valid. Your ticket has expired. Your ticket is out-of-date. |
Ваш билет недействителен. Срок действия Вашего билета истек. Ваш билет просрочен. |
Your ticket is for another date. Your ticket is valid for the 10th of June. |
Ваш билет на другую дату. Ваш билет на 10 июня. |
one way ticket – round trip ticket single ticket – return ticket. |
Билет в один конец – билет туда-обратно (амер.). Билет в один конец – билет туда-обратно (брит.). |
Have you got a paper airline ticket? |
Есть ли у Вас бумажный билет? |
Your name is not on the passenger list. |
Вашего имени нет в списке пассажиров. |
Maybe your reservation has not been confirmed. |
Возможно, Ваше бронирование не было подтверждено. |
Maybe your reservation has been cancelled. |
Возможно, Ваше бронирование было удалено. |
I need a confirmation from the airline ticketing office. |
Мне нужно подтверждение от билетной кассы авиакомпании. |
Wait a little, please, I`ll let you know, if there is a confirmation. |
Подождите немного, пожалуйста, я дам Вам знать, есть ли подтверждение. |
You should go to the ticketing office and make a reservation on another flight. |
Вам следует обратиться в кассу по продаже авиабилетов и забронировать билет на другой рейс. |
If you have bought a discount ticket you won`t be able to change it. |
Если Вы купили билет со скидкой, то Вы не сможете поменять его. |
The child`s ticket costs 50% of the adult`s fare. |
Стоимость детского билета составляет 50% от стоимости взрослого билета. |
