Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
LAUREATI_metodichka.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
501.25 Кб
Скачать

Питання до дискусії

  1. “Поезія Транстрьомера пахне свіжим вітром з моря, польовими квітами, хвоєю, горобиною, снігом. Цих запахів неймовірно багато, тому що в його творах природа присутня незмінно. Разом з тим присутні і запахи міста – метрополітену, кави, газет”. Чи саме такою здалася вам поезія Транстрьомера? Проаналізуйте приклади.

  2. Не менш важлива для Т. Транстрьомера тема – це моральний світ людини, його переживання і спогади, не завжди приємні, повні жалю, що минулого не змінити, навпаки, воно назавжди змінює самої людини. Які почуття викликають у вас такі чуттєво-поетичні замальовки переживань і спогадів? Проаналізуйте приклади.

Питання до для модульного самоконтролю

  1. Імре Кертес – засновник “табірної теми” в літературі Західної Європи.

  2. Проблема екзистенціальної свідомості у романі І. Кертеса “Без долі”

  3. Наративні стратегії у романі І. Кертеса “Фіаско”.

  4. “Фіаско” як метароман.

  5. Наскрізні мотиви роману О. Памука “Чорна книга”.

  6. Символіка кольору у романах О. Памука.

  7. Багатошаровість роману “Мене звуть Червоний”.

  8. Своєрідність жанру роману “Чорна книга”.

  9. Загадковість роману “Нове життя”.

  10. Фолкнеровська стилістика у романах О. Памука.

  11. Імпресіоністське світобачення поета Т. Транстремера.

  12. Особливості поетики Т. Транстремера.

Варіанти індивідуальних науково-дослідних завдань

Варіант 1.

  1. Прочитати Нобелівську промову І. Кертеса “Еврика!”. Реферувати текст Нобелівської лекції і розшифрувати сенс її назви.

  2. Скласти 10 тестових запитань за змістом одного з романів І. Кертеса.

Варіант 2.

  1. Реферувати текст статті Б. Дубина про роман О. Памука “Чорна книга” “Роман-цивілізація: або Повернення мистецтва Шехерезади”.

  2. Скласти 10 тестових запитань за змістом одного з романів О. Памука.

Тести: Імре Кертес “Без долі”

1. До якого жанру належить твір?

а) повість;

б) любовний роман;

в) автобіографічний роман;

г) роман-епопея.

2. Що наказував євреям поліцейський коли зупиняв автобуси?

а) показати документи;

б) вийти з автобуса;

в) підняти руку;

г) віддати гроші та коштовності.

3. Який характерний знак був у євреїв в Будапешті:

а) синя пов'язка на руці із зіркою Давида;

б) червоний значок;

в) жовта зірка;

г) жовта пов'язка.

4. Аушвіц є :

а) трудовим табором;

б) табором смерті;

в) військовим табором;

г) сортувальним табором.

5. Що означала буква U на зірці, виданий Дердю в Бухенвальді?

а) “Невідомий”;

б) “Угорець”;

в) “Працівник”;

г) “Неповнолітній”.

6. Скільки часу провів Дердю в таборах?

а) 3 роки;

б) 2 роки;

в) 1 рік;

г) півроку.

7. Паралелі з яким твором можна провести в цій книзі:

а) “На західному фронті без змін” Е. М. Ремарка;

б) “Гра в бісер” Г. Гессе;

в) “Чума” А. Камю;

г) “Процес” Ф. Кафки.

8. У який табір Дердю потрапив після Бухенвальда?

а) Цайц;

б) Треблінка;

в) Майданек;

г) Собібор.

Тести: Орхан Памук “Чорна книга”

1. З ким з відомих письменників порівнюють Орхана Памука?

а) Умберто Еко;

б) Едгар Аллан По;

в) Герман Гессе;

г) Хорхе Луїс Борхес.

2. У якому році Орхану Памуку була присуджена Нобелівська премія?

а) 2002;

б) 2000;

в) 2010;

г) 2006.

3. До якого з жанрів роману можна віднести “Чорну книгу”?

а) роман у новелах;

б) роман-репортаж;

в) воєнний роман;

г) роман-пошук.

4. В якому місті відбувається дія роману?

а) Стамбулі;

б) Анкарі;

в) Демре;

г) Аланії.

5. Скільки часу пройшло з моменту першої зустрічі Галіпа і Рюйі?

а) 10 років, 17 місяців 7 днів;

б) 8 років 19 місяців та 8 днів;

в) 21 рік 14 місяців та 21 день;

г) 19 років 19 місяців та 19 днів.

6. Словами “Немає більш нічого дивовижного ніж життя. Окрім слова. Ібі Зерхані” – починається розділ:

а) Букви гори Каф;

б) Хтось мене переслідує;

в) Дім-привид;

г) Коли відійшли води Босфора.

7. З скількох слів складався “прощальний лист” Рюйі?

а) 5;

б) 12;

в) 23;

г) 19.

8. Хто насправді вбив Джелаля за “образи” в статі “Я мав би бути самим собою”?

а) бандит Бейоглу;

б) перукар;

в) майстер з ремонту велосипедів;

г) полковник Фатіх Мехмет Учунджу.

9. “Єдиний спосіб для людини стати собою – це стати іншим, заплутатися в історіях інших”. Слова належать:

а) Джелалю;

б) Галіпу;

в) Васіфу;

г) Іскендеру.

10. Які братства орденів, заснованих на суфійській філософії, згадаються в романі?

а) Братство хурифітів;

б) Братство бекташі;

в) Братство маламатія;

г) Братство тарикат.

Література

Художня:

  1. Кертес И. Английский флаг. Повести / И. Кертес. –М. : Дружба народов, 2001. – 157 с.

  2. Кертес І. Знедолені /І. Кертес [Електронный ресурс]. – Режим доступу: http://www.vsesvitjournal.com/index.php?option=com_content&task=view&id=199&Itemid=4

  3. Памук О. Меня зовут Красный / О. Памук. – М. : Амфора, 2002. – 538 с.

  4. Памук О. Біла фортеця / О. Памук. – Харьків : Фоліо, 2011. – 191 с.

  5. Памук О. Снег : роман / О. Памук. – М. : Амфора, 2006. – 542 с.

  6. Памук О. Стамбул : город воспоминаний / О. Памук. – М. : Изд-во Ольги Морозовой, 2006. – 504 с.

  7. Памук О. Черная книга / О. Памук. – М. : Амфора, 2006. – 495 с.

  8. Транстремер Т. Избранное : стихотворения / Т. Транстремер. – М. : ОГИ : Bilingua, 2002. – 288 с.

  9. Транстремер Т. Стихи сборника “Тайны в пути” / Т. Транстремер // Иностранная литература. – 2012. – № 1. – С. 12–17.

  10. Тумас Транстрьомер: вибрані поезії у перекладі Юлії Мусаковської та Лева Грицюка [Електронный ресурс]. – Режим доступу: http://www.prostory.net.ua/ua/translate/431-2011-10-07

Основна:

  1. Антюшина Н. Причудливый мир фантазий и образов Томаса Транстрёмера / Н. Антюшина // Современная Европа. – 2009. – № 1. – С. 111-123.

  2. Дубин Б. Роман-цивилизация : или Возвращенное искусство Шехерезады / Б. Дубин // Иностранная литература. – 1999. – № 6. – С. 36-37.

  3. Надь И. От вынужденной участи – к выбору судьбы. О творчестве Имре Кертеса / И. Надь [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://magazines.russ.ru/zvezda/2003/7/nad.html

  4. Репенкова М. Некоторые тенденции в турецкой романистике 80-х – начала 90-х годов / М. Репенкова // Вестник Моск. ун-та. Серия: 13. Востоковедение. – 1997. – № 1. – С. 41-62.

Додаткова:

  1. Кертес И. Эврика! Стокгольмская речь / И. Кертес // Иностранная література. – 2003. – № 5.

  2. Власова, М. Поэзия вне рифм : полный Тумас Транстрёмер по-русски / М. Власова // Независимая газета – 2012. – 26 июля. – С. 5.

  3. Вознесенский А. Меланхолия по-турецки : Нобелевская премия по литературе досталась Орхану Памуку / А. Вознесенский, Я. Шенкман // Независимая газ. – 2006. – 13 окт. – С. 4.

Заняття 8.

Історія зарубіжної літератури: НОБЕЛІВСЬКІ ЛАУРЕАТИ

КІНЦЯ XX – ПОЧАТКУ XXI СТОЛІТТЯ

Мета підсумкової конференції: актуалізація максимально повного володіння фактичним матеріалом з історії зарубіжної літератури, а саме – одним з найменш досліджених періодів розвитку зарубіжної літератури “Нобелівські лауреати з літератури кінця XX – початку XXI століття”; позиціонування результатів науково-дослідної роботи; удосконалення культури наукової дискусії.

Теми доповідей підсумкової конференції

  1. “Непохитна чесність” художньої позиції письменника В. Найпола.

  2. Іронічний контекст в художньому світі В. Найпола.

  3. Категорія гри у художньому світі романів В. Найпола

  4. Варіації “несподіваної причетності стороннього” у прозі Дж. Кутзее.

  5. Своєрідність фабули роману Дж. Кутзее “Осінь у Петербурзі”.

  6. Жанрова природа роману Дж. Кутзее “Безчестя”.

  7. “Маніфест взаємин” як жанр: роман Дж. Кутзее “Елізабет Костелло”.

  8. Відображення епохи втрати самоідентичності: роман Дж. Кутзее “Напівжиття”.

  9. “Прірва між буденністю і входом в закриті простори підсвідомості” як домінанта естетики драматурга Г. Пінтера.

  10. Своєрідність “театр абсурду” Г. Пінтера.

  11. “Скептицизм, пристрасть і пророча сила” художнього слова Д. Лессінг.

  12. Екзистенціальні мотиви у дилогії Д. Лессінг.

  13. Канадська новелістка Е Мунро – “майстриня сучасної оповіді”.

  14. Психологічні екскурси Е. Мунро в жіночі долі.

  15. “Екстраординарна лінгвістична ретельність” стилю Е. Єлінек.

  16. Абсурдність соціальних кліше у прозі Е. Єлінек.

  17. “Щирість в описі життя знедолених”: художня своєрідність прози Г. Мюллер.

  18. “Забутий образ історії” у творчій спадщині Ґ. Ґрасса.

  19. Проблема художника у романі Ж.-М.Г. Леклезіо “Дієго і Фріда”.

  20. Особливості поетики роману Ж.-М.Г. Леклезіо “Пустеля”.

  21. Ж.-М. Г. Леклезіо як “дослідник людства поза межами правлячої цивілізації”.

  22. “Гостре зображення людського опору, бунту й поразки” у прозі В. Льйоси.

  23. Постмодерністський код роману В. Льйоси “Сон кельта”.

  24. Екзистенціальні мотиви творчості Гао Сінцзяня.

  25. Художній синтез і постмодернізм у художньому світі роману Мо Яня “Країна вина”.

  26. Гао Сінцзянь як “піонер” абсурдистської драми в Китаї.

  27. Поетика інтертекстуальності у драмах Д. Фо.

  28. Постмодерністський код роману Ж. Сарамаго “Мандрівка слона”.

  29. Мистецтво інтертекстуальної гри у романах Ж. Сарамаго.

  30. Проблема екзистенціальної свідомості у романі І. Кертеса “Без долі”.

  31. Наративні стратегії у романі І. Кертеса “Фіаско”.

  32. “Нові символи для зіткнення і переплетення культур” у творчості турецького письменника О. Памука.

  33. Багатошаровість роману О. Памука “Мене звуть Червоний”.

  34. Імпресіоністське світобачення Т. Транстремера.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]