- •Тема 1. Понятие и сущность юридической терминологии
- •1.1. Понятие юридического языка и языка законов
- •1.2. Сущность термина и юридического термина
- •1.3. Свойства юридического термина и его определение
- •1.4. Значение юридической терминологии для права
- •Вопросы для повторения и закрепления материала
- •Задания для самостоятельной работы
- •Тема 2. Формирование и классификация юридической терминологии
- •2.1. Способы формирования юридической терминологии
- •2.1.1. Создание юридических терминов усилиями представителей науки и практики
- •2.1.2. Терминологизация
- •2.1.3. Транстерминологизация
- •2.2. Классификация юридических терминов
- •Вопросы для повторения и закрепления материала
- •Задания для самостоятельной работы
- •Тема 3. Понятие и особенности развития юридической терминологической системы
- •3.1. Понятие и признаки юридической терминологической системы
- •3.2. Юридические терминологические ряды
- •3.3. Развитие юридической терминологической системы
- •Вопросы для повторения и закрепления материала
- •Задания для самостоятельной работы
- •Тема 4. Проблемы употребления юридической терминологии в российском законодательстве
- •4.1. Юридические термины-жаргонизмы: сущность и вопросы использования
- •4.2. Терминологические ошибки в российском законодательстве
- •4.3. Юридическая терминология как источник латентности текста закона
- •4.4. Использование заимствованной юридической терминологии
- •Вопросы для повторения и закрепления материала
- •Задания для самостоятельной работы
- •Тема 5. Интерпретация юридической терминологии в российском законодательстве
- •5.1. Законодательные дефиниции как способ интерпретации юридической терминологии: понятие, функции и критерии необходимости
- •5.2. Принципы законодательных дефиниций
- •5.3. Место дефиниций и наименование объекта определения в тексте закона
- •Вопросы для повторения и закрепления материала
- •Задания для самостоятельной работы
- •Тема 6. Федеральные и региональные законодательные дефиниции
- •6.1. Дефиниции в федеральном законодательстве
- •6.2. Дефиниции в региональном законодательстве
- •6.2.1. Соотношение федеральных и региональных законодательных дефиниций
- •6.2.2. Единство региональных законодательных дефиниций
- •Вопросы для повторения и закрепления материала
- •Задания для самостоятельной работы
- •Тема 7. Подготовка и экспертиза юридической терминологии в законотворческой деятельности
- •7.1. Механизм формирования терминологического аппарата законопроекта
- •7.2. Сущность экспертизы юридической терминологии законопроекта
- •7.3. Экспертиза юридической терминологии законопроекта в деятельности Правового управления Аппарата Государственной Думы России
- •7.4. Независимая научная экспертиза законопроекта и совершенствование юридической терминологии
- •Вопросы для повторения и закрепления материала
- •Задания для самостоятельной работы
2.1.2. Терминологизация
Терминологизацией является использование общеупотребительных слов, изначально принадлежащих к литературному языку, в юридическом языке, и придание им особого, юридического смысла.
Очевиден тот факт, что общеупотребительная лексика и юридическая терминология тесно связаны между собой и соотносятся как один из основных источников пополнения и адаптирующая система. Изначально общеупотребительных слов в юридическом языке большинство, поэтому именно терминологизация способствует укреплению его фундамента.
Основной предпосылкой терминологизации служит необходимость общеупотребительного слова для выражения сущности правовых явлений и процессов.
Терминологизация характеризуется двумя фазами: начальной (слово используется в литературном языке и имеет статус общеупотребительного слова) и конечной (общеупотребительное слово трансформируется в юридический термин). Поэтому отправной точкой терминологизации является уже сам факт существования необходимого слова в литературном языке, окончанием же данного процесса следует считать момент введения данного слова в юридический язык. Это может быть закрепление термина в тексте какого-либо нормативного правового акта, прежде всего, закона, его использование в акте правоприменения, а также внедрение в научный юридический тезаурус.
Изначально общеупотребительными словами, в разное время подвергшимися терминологизации, являются, например, «вещь», «имущество», «информация». А в настоящее время уже трудно представить себе юридическую науку и практику без данных юридических терминов. Примечательно, что если слова «вещь» и «имущество» стали юридическими терминами в результате терминологизации, то появление таких терминов, как «вещные права» и «имущественные правоотношения» - это уже исключительно результаты интеллектуальной работы самих юристов.
Использование юридических терминов с общеупотребительными корнями призвано способствовать доступности текста любого закона для пользователя. В целях реализации данного тезиса таким юридическим терминам в необходимых случаях следует давать разъяснения.
Пример.
Термин «выпуск товаров», задействованный в Таможенном кодексе России, определяется в статье 11 как «действие таможенных органов, заключающееся в разрешении заинтересованным лицам пользоваться и (или) распоряжаться товарами в соответствии с таможенным режимом». Без учета нормативного источника, а также существующего контекста и законодательного определения, любой заинтересованный пользователь трактовал бы данный термин по-иному, связав его значение с производственным процессом. В тексте закона термин «выпуск товаров» приобрел неведомый ему ранее юридический смысл.
Необходимо проводить четкий водораздел между юридическими терминами, появившимися в результате терминологизации, и общеупотребительными терминами, которые используются в юридическом языке, но юридическими терминами не являются. Общеупотребительные термины актуализируются в своём общепринятом (изначальном) смысле. Это термины, не соотносящиеся с какими-либо юридическими понятиями и не обладающие другими свойствами, присущими юридическим терминам («перечень», «разновидность», «сообщение»). Как и юридические термины, они могут быть однозначными и многозначными.
Пример.
Термин «сообщение» задействован в контексте статьи 788 ГК РФ в значении «связь на расстоянии при помощи каких-либо средств» (в данном случае – транспортное сообщение при перевозке грузов), а в контексте статьи 34 Федерального закона «О рынке ценных бумаг» уже в значении «сведения, информация, сообщаемые, излагаемые кем-либо».
При этом есть случаи одновременного использования термина и в качестве юридического, и в качестве общеупотребительного термина.
Пример.
Термин «предприятие» может трактоваться как «имущественный комплекс, используемый для осуществления предпринимательской деятельности» (например, в контексте статьи 132 ГК РФ), то есть обозначать юридическое понятие. В данном случае его, безусловно, следует воспринимать как юридический термин. Однако он нисколько не теряет своей общеупотребительной функции и может быть задействован в различных юридических источниках и в качестве общеупотребительного термина в значении «производственная или хозяйственная единица или объединение нескольких таких единиц» или «предпринятое кем-либо дело».
