- •Идалык пайрем муро-влак. Календарные песни.
- •12*. Ломбо пеледыш пеледеш гын,
- •13*. Шошым вучеда, шошым вучеда, -
- •14. Сай сий ден Ӱярням
- •15. Лӱмын мураш толынна да,
- •39*. Пӧртет йодаш кайышна да,
- •40*. Пӧртӧнчыл тошкалтышет - латкок тошкалтышет,
- •43. Ломбо пеледыш пеледме годым
- •54*. Полтым пыштышна шелше корешеш,
- •55. Изи подешет сыратым сакышна да,
- •56. Омбал сергаш салатым пыштышна,
- •67*. Вӱташ петырыме шем ушкалет -
- •77. Кӱкшын-кӱкшын курыкет ӱмбалан
- •78. Шӧртньӧ шергашетым налдалам ыле гын,
- •82. Ой, изаем-еҥгаем,
- •83. Ой, ӱдырем-шамычем,
- •106*. Шорыкйол толеш пура йӱаш,
- •Еш йӱла муро-влак. Семейно-обрядовые песни
- •110*. Клат шеҥгел йолгорнем дыр,
- •116. Шӱвырзӧ марийлан каялам, маньым, -
- •138*. Индеш ниян йыдалем кодеш,
- •159. Ачий деч йодым, анам йодым,
- •160. Шке ачий ден илымем годым
- •179*. Изи кожет, кугу кожет
- •189. Изи тайылет кӱзашыже
- •205. Пасуштыда шорыкда
- •240*. Чот мурыза, чот куштыза
- •258. Павыл эрге Йыванже
- •259. Чодыратым лекна, тӱмырым перен,
- •260. Пасу покшел пистыже
- •264*. Куд ияш алашат ден
- •265. Изи нурет, кугу нурет -
- •272*. Сӱан толеш, сӱан толеш,
- •276. Микалын капкат - ший капкат,
- •277. Мӱндыр кӱдырчет кӱдырталеш -
- •294*. Ой, эҥыжвондет, эҥыжвондет,
- •295*. Кандаш ияш алашаж ден
- •302. Волгенче коеш ман ида ман -
- •320*. Сӱан толеш, сӧй толеш,
- •339. Морко велын качыже-шамыч
- •347*. Аньык гочем ида кай -
- •358. Вӱта шеҥгел шараҥгыже
- •362. Якте пӱнчет лиеш ыле гын,
- •421*. Шошым кечет чеверет,
- •422. Шочын моштыдымо пушеҥгыже
- •494*. Изиракат капем уло да,
- •533*. Ыле вет мемнан олмапужо,
- •536*. Куку муренат толын онал да,
- •537*. Тошкем шудыдам огына лаштырте, -
- •545. Лаштыра куэт молан куанен шога?
- •546*. Ой, парйамем, парйамем,
- •565*. Капка ончык легылдальым,
- •568*. Ончалза-ян вуйышкем, ончалза-ян ӱмбакем -
- •571*. Чулка йолан алашажлан
- •572*. Йывыртенам веле, куаненам веле
- •589. Пистер воштет йӱр кояле,
- •607*. Тыйжат мӱндыр улат, мыйжат мӱндыр улам,
- •608*. Ломберет воктекет шӱшпыкет толдалеш,
- •629*. Индеш ниян йыдалемже
- •658*. «Эк-ок» маныде гыч
- •659*. Политр янда мыйын кидыштем да,
- •699. Отет воктен каем маньым, -
- •712*. Изи олыкышкыжо воледа гынже,
- •713*. Тау йӱктымыланда да,
- •735*. Чулка йолан шем алашаже
- •739*. Олача-вулача чывем ыле,
- •740. Пеледалтеш-велалтеш, чевергалеш-сасканеш...
- •748*. Куэн тӱҥжат шӱйшашлык да,
- •749*. Мыйже колен колталам гын,
- •750. Ӱдыр-каче, пошкудо-шамыч,
- •751. - Ой, кожем, кожем! Молан шочынат, молан кушкынат?
- •781. Кӱкшын-кӱкшын курыкет валан
- •787*. Юл воктенет шымавучет -
- •791*. Йӱдшын кужужым мо пала?
- •792. Эр кечет легылдалешат,
- •818*. Тошкалтыш мучаш мӧрӧ кӱмешке,
- •819*. Пӧрт покшекет легылдал ончальымат -
- •828*. Элнет вӱдет - кугу вӱдет,
- •839. Ош пӧртдажын ош коҥгажым
- •840*. Ошыт вӱдын покшелныже
- •841*. Уремет мучко мардежет пуалеш,
- •851*. Июнь нылде икымше ийын
- •852*. Пасу покшел тумыжым
- •853*. Кечыжат кӱшнӧ, мӧҥгыжат мӱндыр,
- •859*. Ола могырым пылже тольо,
- •862. Шорык вӱташкет пуральымат,
- •867*. Ошемалше олмасадше
- •876*. Шӱдӧ коло вопшем уло,
277. Мӱндыр кӱдырчет кӱдырталеш -
Мемнан тӱмыр йӱк шокталеш.
Мӱндыр ушкалет ломыжалеш -
Мемнан шӱвыр йӱк шокталеш.
Мӱндыр волгенчет волгалталеш -
Мемнан ӱдыр волгалтеш.
Эр кечет легылдалеш -
Мемнан ӱдыр легылдалеш.
Шонанпылет шогалеш -
Мемнан ӱдыр чиен шогалеш.
Йогышо вӱд гае йогена да каена,
Шинчыше вӱд гае шинчеда да кодыда.
Петроп ӱдыр Качырийжын
Шинча йырже вӱд налын;
Микалын эрге Илюшыже
Упш йымач ончен воштылеш.
Словно вдалеке гром гремит -
Это слышится стук нашего барабана.
Словно вдалеке корова мычит -
Это слышится звук нашей волынки.
Словно далёкие молнии сверкают -
Это наша невеста сверкает.
Словно утреннее солнце восходит -
Это наша невеста выходит.
Словно радуга встаёт -
Наша невеста наряженная встаёт.
Как проточная вода течём и уходим,
Как стоячая вода сидите и остаётесь.
У дочери Петра Катерины
Глаза слезами наполнились,
А сын Михаила Илья
Смеётся, поглядывая из-под шапки.
278. Кандаш гана Озаҥыш мийышым,
Кандаш мешак оксам кондышым,
Кандаш мешак оксажым
Кыргори Вералан пыштышым.
Кандаш мешак огыл улмаш,
Кандаш теҥге улмаш.
Айда йӧра, наҥгаялна,
Шотшым темаш наҥгаялна.
Айда йӧра, наҥгаялна,
Тестежым темаш наҥгаялна!
Восемь раз в Казань я ездил,
Привёз восемь мешков денег,
Те восемь мешков денег положил Вере Григорьевне.
Оказывается, не восемь мешков,
А восемь рублей, оказывается.
Айда ладно, повезли,
Счёт пополнять повезли.
Айда ладно, повезли,
Дюжину пополнять повезли!
279. Шудо гочет каем, маньым, -
Шудо шыркат авырале.
Уржа гочет каем, маньым, -
Уржа шыркат авырале.
Чодыра гочет каем, маньым, -
Иган маскат авырале.
Изи Корамас урем гычет каем, маньым, -
Йыван ӱдыр Просковиже
Веле авырал пуртале.
Авырал пуртымыжлан
Шкенжымак наҥгаена.
Сказал, что пойду через траву, -
Цветочная пыльца помешала.
Сказал, пойду через рожь, -
Цветки ржи преградили.
Сказал, пойду через лес, -
Медведица преградила.
Сказал, пойду через улицу Малого Карамаса, -
Дочь Ивана Прасковья
Лишь остановила и впустила.
За то, что остановила и впустила,
И саму её увозим.
280*. Изи вӱдет йогалеш,
Кугу вӱдлан ушналеш.
Кугу вӱдет йогалеш,
Элнет вӱдлан ушналеш.
Элнет вӱдын покшелныже
Макарля кӱ йоҥышта.
Ака ышта вичкыж лашкам,
Ача кычка тор алашам.
Вичкыж лашка кӱмешкат огына шого,
Тор алаша кычкымешке шогена.
Йогышо вӱд гае йоген каена,
Шинчыше вӱд гае шинчен кодыда.
Маленькая речка течёт,
Соединяясь с большой рекой.
Большая река течёт,
Соединяясь с рекой Илеть.
Посреди реки Илеть
Мелет макарьевский камень.
Старшая сестра делает тонкую лапшу,
Отец запрягает гнедого мерина.
Мы не будем ждать, пока сварится тонкая лапша,
А пробудем у вас до запряжки гнедого мерина.
Как текущая вода, мы утечём,
Вы останетесь подобно стоячей воде.
281. Йога-йога, вӱд йога,
Тӱрволак гыч вӱд йога.
Шында-шында, кӧ шында,
Ший волакым кӧ шында?
Ыресан теҥген ыресыже улына,
Ойыпан теҥген ойыпшо улына.
Мыланна каяш врема шуын,
Мемнан алашам кӧ кычка?
Течёт-течёт, вода течёт,
С жёлоба вода течёт.
Поставит-поставит, кто поставит,
Серебряный жёлоб кто поставит?
Мы - крестики на рубле с крестом,
Мы - искорки блестящего рубля.
Пришло время нам уезжать,
Нашего мерина кто запряжёт?
282*. Ола велым пыл тольо,
Яраҥ велым йӱр тольо,
Шывырдым-шывырдым йӱр тольо,
Яҥгар кашкаш вӱд нале.
Яҥгар кашкаш вӱд налме годым
Проси шинчаш вӱд нале.
Проси шинчаш вӱд налме годым
Аважын шинчаш вӱд нале.
Аважын шинчаш вӱд налме годым
Ачажын шинчаш вӱд нале.
Ачажын шинчаш вӱд налме годым
Эчукын шинчаш вӱд нале.
Со стороны города туча пришла,
Со стороны Яранска пришёл дождь.
Дождь накапал, шывырдым-шывырдым,
Сырой валежник оказался под водой.
Когда валежник заливало водой,
Заслезились глаза у Прасковьи.
Когда заплакала Прасковья,
Глаза её матери наполнились слезой.
Когда заплакала её мать,
На глазах отца появились слёзы.
Когда у отца появились слёзы,
Заслезились глаза Эчука.
283*. Идым покшеч вӱд йогалеш,
Олым пырчымат шуен чарен от керт.
Нур покшеч вӱд йогалеш,
Ший кидшолымат шуен чарен от керт.
Кудывече гочет вӱд йогалеш,
Ший шергашымат шуен чарен от керт.
Меже каяш тӱҥалына гын,
Пӱрӧ пайданетат ок кӱл.
Посреди гумна вода течёт,
Даже бросив соломинку, не остановишь.
Посреди поля вода течёт,
Даже бросив серебряный браслет, не остановишь.
Через двор вода течёт,
Даже бросив серебряное кольцо, не остановишь.
Если мы станем уходить,
Не нужна будет и бадья с брагой.
284*. Эр кечет лектылдале,
Йошкаргалын лектылдале.
Кечывал кечет кӱзале,
Шулдырым шарен кӱзале.
Кас кечет волале,
Шараҥге шеҥгек волале.
Меже каяш тӱҥална да,
Шинчада йырат вӱд нале.
Утреннее солнце взошло,
Краснея взошло.
Полуденное солнце поднялось,
Раскинув крылья поднялось.
Вечернее солнце опустилось,
За ветлу опустилось.
Когда мы засобирались уходить,
Глаза ваши наполнились слезами.
285. Ола велым пыл толеш,
Яраҥ велым йӱр йӱреш.
Яҥгар кашкам вӱд налеш,
Тендан моторым еҥ налеш.
Со стороны города туча надвигается,
Со стороны Яранска идёт дождь.
Старый валежник водой залило,
Вашу красавицу люди забирают.
286. Идымвечет куэрет
Кечылан кум гана ужаргалеш.
Пакчавечет ломберет
Кечылан кум гана пеледалеш.
Кудывече печет олмапуэт
Кечылан кум гана ошемалеш.
Меже каен колтена гын,
Кечылан кум гана ушешда возеш.
Березняк на гумне
В день три раза зеленеет.
Черёмушник на огороде
Трижды в день расцветает.
Яблоня во дворе у забора
В день три раза побелеет.
Если мы станем уйдем,
В день три раза будете вспоминать нас.
287. Ола могырым пыл тольо,
Чарла могырым йӱр тольо,
Сорта гае йӱр тольо.
Сорта гае йӱр толмо годым
Яҥгар кашкаш вӱд нале.
Яҥгар кашкаш вӱд налме годым
Ачаж шинчаш вӱд нале.
Ачаж шинчаш вӱд налме годым
Аваж шинчаш вӱд нале.
Аваж шинчаш вӱд налме годым
Ӱдыр шинчаш вӱд нале.
Ӱдыр шинчаш вӱд налме годым
Таҥже шинчаш вӱд нале.
Таҥже шинчаш вӱд налмеке,
Мыланна каяш врема шуо.
Со стороны города туча пришла,
Со стороны Царевококшайска дождь пришёл,
Как свеча, дождь пришёл.
Когда пришёл, словно свеча, дождь,
Старый валежник водой залило.
Когда старый валежник залило водой,
Отец прослезился.
Когда отец прослезился,
На глаза матери навернулись слёзы.
Когда мать прослезилась,
Их дочь прослезилась,
Когда на глаза дочери навернулись слёзы,
Её друг прослезился.
Когда её друг прослезился,
Пришло время нам уходить.
288. Вырляҥге пыжашым ида тӱкӧ, -
Уло ковыштадам пытара.
Корак пыжашым ида тӱкӧ, -
Уло чывыдам пытара.
Кайыше пирым ида лӱй, -
Уло шорыкдам пытара.
Кайыше маскам ида тӱкӧ, -
Уло ушкалдам пытара.
Кайыше сӱаным ида тӱкӧ, -
Уло ӱдырдам пытара.
Не задевайте гнездо трясогузки, -
Она уничтожит всю вашу капусту.
Гнезда вороньего не тревожьте, -
Уничтожит всех ваших куриц.
Не стреляйте в бегущего волка, -
Он истребит всех ваших овец.
Не задевайте идущего медведя, -
Он уничтожит всех ваших коров.
Не мешайте едущей свадьбе, -
Испортит всех ваших девушек.
289. Курык ӱмбал кашкаже
Пӧрдын кайыде, мом вуча?
Порсын кылан мундыраже
Пӧрдын кайыде, мом вуча?
Эчук ӱдыр Матыраже
Лектын шичде, мом вуча?
Япык эрге Гурийже
Луктын кайыде, мом вуча.
Кряж на горе
Что ждёт, не катится.
Клубок с шёлковой завязкой
Что ждёт, не катится.
Дочь Эчука Матрёна
Что ждёт, не выходит, не усаживается.
Гурий, сын Якова,
Что ждёт, не выводит.
290. Йыраҥ валет ужаргет -
Тӱвыргӧ макын спает.
«Ой-ой» манын ыштен улыда,
«Ара-рай» манын наҥгаена.
Вате-тапет уло гын,
Пӧрт воктене шогалтен кодо.
Ӱдыр-таҥет уло гын,
Тошкалтыш мучашеш шогалтен кодо.
Пӧръеҥ-таҥет уло гын,
Капка ончылан шогалтен кодо.
Зелень на грядке -
Красота пышного мака.
Охая, вы родили,
С пением мы увозим.
Если есть у тебя женщина-подруга,
Оставь её посреди избы.
Если есть у тебя девушка-подруга,
Оставь её перед крыльцом.
Если есть у тебя мужчина-друг,
Оставь его перед воротами.
Ӱдырым наҥгаяш тӱҥалме годым ӱдырын таҥышт сыратат, вурседылаш сӱан дене толашат, вара тидым сӱан калык мура.
Как начнут увозить невесту, ее друзья злятся, пытаются ругаться с поезжанами,
после чего участники свадьбы поют.
291. Шалай-шалай шалеҥгыжлан
Шалаташыжак огына пу.
Оргаж йымал шыҥшальыжлан
Шалашыжак огына пу.
Кашка йымал шем кишкыжлан
Чӱҥгалашыжак огына пу.
Ӧрдыж ялын качыжлан
Кырыкташыжак огына пу.
Злому канюку
Не дадим разрушить.
Ящерице под хворостом
Не дадим нагадить.
Черной змее под корягой
Не дадим ужалить.
Парням из соседней деревни
Не позволим себя бить.
292. Изи годсо таҥжылан
Рожын коркам кучыктен кодена.
Ачаж дене аважлан
Кугыжан пундо шийым пыштен кодена.
Изаж дене еҥгажлан
Ужар шоҥан сырам кучыктен кодена.
Её другу детства
Дадим дырявый ковш и оставим.
Её родителям
Дадим серебряные деньги из казны и оставим.
А брату со снохой
Пиво с зелёной пеной дадим и оставим.
293. Изи вӱдет йогале,
Кугу вӱдышкет ушнале.
Кугу вӱдет йогале,
Ӱшӱт вӱдышкет ушнале.
Ӱшӱт вӱдет йогале,
Элнет вӱдышкет ушнале.
Элнет вӱдет йогале,
Лукын-лукын йогале.
Лукла еда лопет ыле,
Лопет еда ломбет ыле.
Ломбет еда пеледыш ыле,
Пеледыш еда кычке ыле.
Ой, аланет, поланет,
Полан вондеш шочшо поланже
Ни кӱын шуын, ни уке, -
Поген налын каен улыт.
Миклай ӱдыр Тачанат
Ни кушкын шуын, ни уке, -
Ме налын каена.
Текущая маленькая речка
Сливается с большой рекой.
Текущая большая река
Впадает в реку Юшут.
Текущая река Юшут
Впадает в реку Илеть.
Текущая река Илеть
Извилисто течет.
По изгибам были низины,
На низинах были черёмухи.
На черёмухах цветы цвели,
На цветочках ягоды созрели.
Ой, поляна, калина,
Выросшая на кустах калина
Едва созрела, -
Её собрали.
Дочь Николая Татьяна
Едва успела вырасти, -
Мы её забрали.
