Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
VpN_1934_3.rtf
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
433.9 Кб
Скачать

20

Volapükagased pro nedänapükans.

JÄFIDOT VPAKLUBA VALEMIK NEDÄNIK

Ä

JÄFIDOT BÜFIK DILÄDA VALEMIK FEDA VPAKLUBAS.

Yelod: 3

Redak: Dr. Arie De Jong (Voorburg, Broekslootkade 5. Potagiramakala nüm: 107174.) e J. G. M. Reynders Sr. (Den Haag, Goudsbloemlaan 120. Potagiramakala nüm: 199061.): Kadämans Vpa.

Sis nüm: 4 < nüns evotükons:

Dr. Arie De Jong (Zeist, Verlengde Slotlaan 157. Nüm potakala: 107174.) e J. G. M. Reynders Sr. (Den Haag, Goudsbloemlaan 120. Nüm potakala: 1999061.): kadämans Vpa.

NINÄD

1934 (yelod 3id) 3

PÖTÜ YELACEN. 3

Nuns 3

Lavarans tel 4

Delavoban käfik 4

Büad Cifala de 1934, Yanul 1 5

JIMAYEDAL: JIREG-MOT 8

Levüd 8

Nuns 9

‘Dushmanta’ 9

Dalebüd Cifala de 1934, Prilul 1, Nüm: 1 10

Nuns 12

Flads tel labü bir 12

HILÖPÄTAL: PLIN: ‘HENDRIK’ 12

Dalebüd Cifala de 1934, Mayul 1, Nüm: 2 13

Volapükaklub valemik Nedänik: Kobikam 24id 15

PENED KOBANEFE VPAKLUBA VALEMIK NEDÄNIK 16

Nuns 16

Dalebüd Cifala de 1934, Yunul 1, Nüm: 3 17

Nuns 19

PÖTÜ YELACEN. 2

Nuns 2

Lavarans tel 3

Delavoban käfik 3

Büad Cifala de 1934, Yanul 1 4

JIMAYEDAL: JIREG-MOT 7

Levüd 7

Nuns 8

Dushmanta’ 8

Dalebüd Cifala de 1934, Prilul 1, Nüm: 1 9

Nuns 11

Flads tel labü bir 11

HILÖPÄTAL: PLIN: ‘HENDRIK’ 11

Dalebüd Cifala de 1934, Mayul 1, Nüm: 2 12

Volapükaklub valemik Nedänik: Kobikam 24id 14

PENED KOBANEFE VPAKLUBA VALEMIK NEDÄNIK 15

Nuns 15

Dalebüd Cifala de 1934, Yunul 1, Nüm: 3 16

Nuns 18

1934 (Yelod 3id) pötü yelacen.

Volapükaflenes obsik.

Pö prim yela nulik lofobs vipis gudikün obas reidanes gaseda obsik, e pato limanes Volapükakluba valemik Nedänik e diläda valemik feda Volapükaklubas. Spelobs ladöfo, das tims fikulik, kelis ni lifädobs töbiko, poplaädonsös suniko dub tims gudikum!

Dönu ädalobs dagetön ün yel epasetiköl de ömans stüti, jonülis nitedäla e digidi mödikis, ab mutobs pido i nunön, das no binobs löliko koteniks. Ikanoyös sevabo duinön mödikumosi! Propagid ibinonös gretikum! Sekü kod at spelobs, das yelod kilid gaseda obsik omäniotonös aidönu medü nuns okik liföfi gretikum Volapükamufa e jäfedi mödikum Volapükanas! Töbidobs ai mögo ad födön nämiküno medü gased obsik paki Volapüka. Diseinü atos gased pasedon glato difikes bukemöpes niverik, reidöpes notidik, studanaklubes, si! igo netafede. Atos ye no saidon. I ols, o Volapükaflens lestümik! kanols e mutols yufön obis. Steifolsös ad süükön in kosädanef lomanas e flenas olsikas nitedäli pro Volapük obsik, e steifolsös ad slüdön onis ad lüyumön lü obs ed ad vedön limans feda obsik. Plü olabobsöv limanis, plü okanobsöv duinön gönü Volapük. Gased obsik te kanon glofön e vedön nitedikum dub num gretikum limanas. O ols valik! töbidolsös! Lüpololsös ols: alans stonili pro bumot sublimik, keli jäfobs ad lebumön! Volapük de ‘Schleyer’ digädon atosi, bi nog ai mekavapük balugik so tikaviko pestuköl at binon gudikün utas, kelis sevobs, e stadon, äsä pük votik monik, so neudiko kol natapüks dabinik. Kluö! kevobolsös ko obs ad pakön valemo Volapüki! Volapük obsik lifonös!

REDAK.

Se Volapükagased pro Nedänapükans. Yel: 1934. Pad: 2.

Nuns

Eseditons de Vpaklub valemik Nedänik:

söl: ‘Ir. A. F. H. Blaauw’ in ‘Oss’

läd: ‘M. E. S. Blaauw-Van Dissel’ in ‘Oss’.

Evedof jiliman diläda valemik feda Vpaklubas:

läd: ‘Agnes Haub-Schmidt’ in ‘Weiszkirchen am Taunus’ (Deutän), ‘Bahnhofstrasze’: 20.

Kanons pasivön de söl: ‘Dr. Arie De Jong, Voorburg’ (Nedän), ‘Broekslootkade’: 5. Potakal: 107174:

‘Wörterubuch der Weltsprache’ fa ‘Dr. Arie De Jong’ fl. Ned. 9,75

Gramat Volapüka fa otan „ „ 2,25

‘Leerboek der Wereldtaal’ fa otan „ „ 1,00

Yelod: 1934 Vpagaseda pro Nedänapükans „ „ 2,00

Yelods büik gaseda at

pro no-limans feda a yelod „ „ 1,50

pro limans feda a yelod „ „ 1,00

Hüm Vpa (vödem teik) a samäd 1 „ „ 0,05

a samäds 10 „ „ 1,00

Vpamäks a samäds 100 „ „ 0,50

Kanons pasivön de söl: ‘J. G. M. Reynders, Sr., Den Haag’ (Nedän), ‘Goudsbloemlaan’: 120. Potakal 199061:

‘Statuten en Huishoudelijk Reglement der Algemeene Nederlandsche Wereldtaal-vereeniging’ (vödem Nedänapükik) fl. Ned. 0,25

Kanon pabonedön pö söl: ‘Johannes Schmidt, Weiszkirchen am Taunus (Deutän), ‘Bahnhofstrasze’: 20:

‘Lehrbuch der Weltsprache Volapük für Deutschland und die Deutschsprächigen Länder’ fa ‘Johann Schmidt’ m. Deut. 1,20

Pads 24 buka at ya pebükons e kanons pasivön tä „ „ 0,80

Pö redak lised gretik balid vödas nulik (lafabiko peleodölas) dabinon. De lised pepenöl at Vpans anik ya dalabons kopiedis. If Vpans votik i desirons ad kopiedön lisedi at, okanons leonön oni de redak; omutons ye promön ad ogesedön oni ünü mul bal pos dät, tü kel ugetons oni, dat votikans no nedon stebedön tu lunüpiko lüsedi liseda. Nems utanas, kels vilons loenön lisedi, poregistarons, e lised posedon one sma sökaleod, in kel begs ad lüsed pugetons.

Se Volapükagased pro Nedänapükans. Yel: 1934. Pads: 2—3.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]