- •I семестр
- •Имя числительное (Zahlwort)
- •Глаголы: haben, sein, werden
- •Порядок слов в простом предложении
- •Образование имён существительных Суффиксы –er, - ler
- •Суффикс - in
- •Устная тема „ Биография. Моя семья“
- •Тема «Глагол» (Verb)
- •Основные формы (Grundformen) Слабые глаголы
- •Сильные глаголы
- •Неправильные глаголы
- •Образование глаголов
- •Спряжение модальных глаголов в Präsens:
- •Формы прошедшего времени
- •Разговорное (результативное) прошедшее время
- •Образцы спряжения глаголов в Perfekt:
- •Давно прошедшее время
- •Verschwinden – verschwand – verschwunden (исчезать)
- •Будущее время (Futur)
- •Устная разговорная тема: «Вуз»
- •Тема: «Местоимение» (Pronomen) Личные местоимения (Personalpronomen)
- •Склонение личных местоимений
- •Притяжательные местоимения
- •Указательные местоимения
- •Неопределенные местоимения
- •Неопределенно-личное местоимение «man»
- •Местоимение „es“
- •Имя существительное (Substantiv)
- •Сильное склонение
- •Слабое склонение
- •Склонение существительных женского рода
- •Склонение существительных во множественном числе
- •Образование множественного числа существительных
- •Предлоги (Präpositionen )
- •Употребление немецких предлогов
- •Анализ сложных существительных
- •Отрицание в немецком языке
- •Устная разговорная тема: «Мой рабочий день. Моё свободное время»
- •Употребление артикля с географическими названиями
- •Устная разговорная тема: «Россия»
- •Имя прилагательное (Adjektiv) Склонение имен прилагательных
- •Слабое склонение
- •Сильное склонение
- •Склонение прилагательных с окончаниями сильного и слабого типа
- •Степени сравнения прилагательных
- •Образование имён прилагательных
- •Страдательный залог (Passiv)
- •Способы перевода пассива на русский язык
- •Инфинитив (Infinitiv)
- •Устная разговорная тема: «Германия»
- •Местоимённые наречия (Pronominaladverbien)
- •II семестр
- •Устная разговорная тема: «Профессия»
- •Причастия I и II
- •Функции причастий и их соответствия в русском языке
- •Распространённое определение
- •Сложноподчиненное предложение
- •Тексты по специальности для самостоятельного чтения и перевода Исторический факультет
- •Специальность «Социально-культурный сервис и туризм»
- •Филологический факультет
- •Специальность «Культурология»
- •Институт психологии и педагогики Специальность «педагогика и психология»
- •Специальность «педагогика и методика дошкольного образования»
- •Специальность «педагогика и методика начального образования»
- •Специальность «народное художественное творчество»
- •Математический факультет
- •Факультет физической культуры
- •Физический факультет Специальность: Технология и предпринимательство
- •Контрольная работа №1
- •I семестр
- •II семестр
Образование имён существительных Суффиксы –er, - ler
Суффикс – er у существительных мужского рода служит для обозначения лиц по профессии, специальности, роду занятий. Суффикс – ler служит также, кроме вышеперечисленного, для обозначения лиц по общественному положению и принадлежности к какому-либо обществу, объединению или союзу. Примеры:
der Dreher – токарь, der Gärtner – садовник, der Arbeitsrechtler – специалист в области трудового права, der Genossenschaftler – член товарищества или кооператива
Упражнение 8. Образуйте от следующих глаголов имена существительные м. р. с помощью суффикса –er по образцу и переведите их на русский язык:
Образец: trainieren (тренировать) – der Trainer (тренер)
malen, schweißen, richten, singen, sprechen, lehren
Упражнение 9. Образуйте от следующих существительных имена существительные м. р. с помощью суффикса – er по образцу (корневые гласные могут принимать умлаут) и переведите их на русский язык:
Образец: der Garten (сад) – der Gärtner (садовник)
die Schule, die Geige, das Fleisch, das Schiff, der Käse
Упражнение 10. Образуйте от следующих существительных имена существительные м. р. с помощью суффикса – ler по образцу и переведите их на русский язык:
Образец: die Post (почта) – der Postler (почтовый работник)
die Gewerkschaft, die Intelligenz, die Kunst, die Wissenschaft, der Tisch, das Schwergewicht, das Völkerrecht
Суффикс - in
Суффикс – in служит для обозначения лиц женского пола по роду занятий, деятельности, национальной, партийной, территориальной и религиозной принадлежности, например: die Lehrerin – учительница, die Heldin – героиня, die Russin – русская
Упражнение 11. Образуйте от следующих существительных м. р. имена существительные ж. р. с помощью суффикса – in по образцу и переведите их на русский язык:
Образец: der Arbeiter (рабочий) – die Arbeiterin (работница)
der Dichter, der Dozent, der Aktivist, der Pariser, der Brite, der Slawe, der Bär, der Löwe, der Verkäufer, der Lehrer, der Schriftsteller, der Student
Устная тема „ Биография. Моя семья“
Wortschatz:
absolvieren – оканчивать
der Fernstudent (en, en) – студент-заочник
verheiratet sein – быть женатым (замужем)
die Tochter (-, Töchter) – дочь
der Sohn (es, Söhne) – сын
die Schwester (-, n) – сестра
der Bruder (s, Brüder) – брат
die Geschwister – братья и сестры
der Kindergarten (s, Kindergärten) – детский сад
besuchen – посещать
bestehen (a, a) aus D. – состоять из ч-л
die Familie (-, n) – семья
die Wohnung (-, en) – квартира
eine Rente bekommen – получать пенсию
viel zu tun haben – иметь много дел
den Haushalt führen – вести домашнее хозяйство
helfen ( a, o )– помогать
der Onkel (s,-) – дядя
die Tante (-, n) – тетя
gut miteinander auskommen – хорошо ладить друг с другом
von Beruf sein – быть по профессии
Задание 1. Прочтите и переведите текст.
Mein Lebenslauf. Meine Familie
Ich heiße Oleg Popow. Ich bin Russe. Ich wurde am 5. Mai 1985 im Dorf „Kalinowka“ Rayon Pawlowsk Altaigebiet geboren. Im Mai 2003 habe ich die Mittelschule absolviert. Jetzt bin ich Fernstudent und arbeite als Trainer in einer Sportschule. Ich bin verheiratet. Meine Frau Olga ist 22 Jahre alt. Sie ist Verkäuferin von Beruf. Wir haben eine kleine Tochter. Sie besucht einen Kindergarten. Sie ist 3 Jahre alt.
Meine Familie ist groß. Sie besteht aus 6 Personen. Das sind meine Eltern, meine Frau und Tochter, meine Schwester und ich. Meine Mutter, Galina Iwanowna, ist 47 Jahre alt. Sie ist Buchhalterin bei einer Firma. Mein Vater, Michail Pawlowitsch, ist 50 Jahre alt. Er ist Industriemechaniker in einer Fabrik. Meine Schwester Marina ist 3 Jahre älter als ich, sie hat ihre eigene Familie. Sie ist Krankenschwester von Beruf. Die Familie wohnt in Barnaul Gogolstraße 18, Wohnung 29.
Die Eltern meines Vaters, mein Großvater und meine Großmutter, arbeiten nicht. Sie leben in einem Dorf und bekommen eine Rente. Sie hatten eine kinderreiche Familie. Die Großmutter hatte immer viel zu tun. Sie führte den Haushalt, der Großvater half ihr dabei. Der Vater hat 2 Brüder und 2 Schwestern, also ich habe väterlicherseits zwei Onkel und zwei Tanten. Der eine Onkel ist Armeeangehörige. Der zweite ist Agronom. Die eine Tante ist Ärztin und arbeitet in einem Krankenhaus. Die zweite ist Kindergärtnerin. Unsere Familie wohnt sehr freundlich. Wir, meine Eltern und ihre Verwandten, kommen gut miteinander aus.
Задание 2. Ответьте на следующие вопросы.
1. Wie heißen Sie?
2. Wie alt sind Sie?
3. Wann und wo wurden Sie geboren?
4. Wo wohnen Sie?
5. Wie groß ist Ihre Familie ?
6. Haben Sie die Eltern? Wie heißen sie? Wie alt sind sie?
7. Was sind Ihre Eltern von Beruf?
8. Haben Sie die Geschwister? Charakterisieren Sie Ihre Schwester (Ihren Bruder).
9. Haben Sie die Großeltern? Arbeiten sie oder bekommen eine Rente?
10.Sind Sie verheiratet? Wie heißt Ihre Frau (Ihr Mann)? Was ist sie (er) von Beruf ?
11. Haben Sie die Kinder?
12. Wo arbeiten Sie?
13. Studieren Sie? An welcher Lehranstalt?
Задание 3. Дополните следующие предложения.
1. Ich heiβe … . 2. Ich wurde am … in … geboren. 3. Meine Familie ist … . 4. Sie besteht aus … 5. Ich bin … von Beruf. 6. Ich bin … Jahre alt. 7. Ich interessiere mich für … .
Задание 4. Расскажите о себе и о своей семье по следующему плану. Используйте в своем рассказе нижестоящие слова, обозначающие названия различных профессий:
1.Mein Lebenslauf (Geburtsdatum, Geburtsort, Familienstand).
2. Meine Adresse (Ständiger Wohnsitz).
3. Meine Eltern und Großeltern.
4. Meine Geschwister.
5. Meine Frau (mein Mann) und Kinder.
6. Arbeitsort.
7. Studium.
Названия профессий:
der Agronom – агроном
der Armeeangehörige – военнослужащий
der Arbeiter – рабочий
der Arzt – врач
der Bankangestellte – работник банка
der Bauarbeiter – строитель
der Beamte – чиновник
die Bibliothekarin – работница библиотеки
der Briefträger – почтальон
der Buchhalter – бухгалтер
der Computertechniker– инженер по работе с компьютерной техникой
der Dreher – токарь
der Fahrer – водитель
der Förster – лесничий
der Friseur – парикмахер
die Hausfrau – домохозяйка
der Ingenieur – инженер
der Installateur – слесарь-сантехник
der Jurist – юрист
der Kellner – официант
die Kindergärtnerin – воспитательница детского сада
der Koch – повар
der Kraftfahrzeug-Mechaniker – автомеханик
die Krankenschwester – медсестра
der Künstler – деятель искусств
der Landwirt – фермер
der Leiter – руководитель, заведующий
die Lehrerin – учительница
die Melkerin – доярка
der Milizionär – милиционер
die Näherin – швея
der Ökonom – экономист
der Privatunternehmer – частный предприниматель
der Schutzmann – охранник
die Sekretärin – секретарь
der Sportfunktionär – спорт. чиновник
der Steuermann – инспектор налоговой службы
die Stewardess – стюардесса
der Trainer – тренер
der Verkäufer – продавец
