- •Литературоведение как наука. Литературоведение и лингвистика. Основные и вспомогательные литературоведческие дисциплины.
- •Литература и наука. Литература и искусство. Специфика литературы как вида искусства.
- •Художественная условность в искусстве и литературе. Факт и вымысел. Процесс худ. Обобщения. Виды условности.
- •Образность как специфическое свойство искусства. Категория образа в литературоведении. Специфика словесно-художественного образа.
- •Систематика словесно-художественных образов в литературе. Понятие мотива, топоса, архетипа.
- •Понятие пафоса в литературоведении. Разновидности идейно-эмоциональной оценки в литературном произведении.
- •Событийная организация литературного произведения. Сюжет и фабула. Элементы сюжета. Внесюжетные элементы композиции. Сюжет и конфликт.
- •Понятие о композиции литературного произведения. Элементы и уровни организации литературного текста (на примере 1 — 2 произведений).
- •Художественное пространство и художественное время в литературе. Понятие о хронотопе. Хронотоп и жанровая специфика литературного произведения.
- •Точка зрения (повествовательная перспектива) в литературном произведении. Композиция точек зрения в литературном тексте.
- •Субъектная организация повествования в литературном произведении. Автор и повествователь, повествователь и рассказчик. Категория “ненадежного” рассказчика в литературе.
- •Повествовательные инстанции. Внетекстовые и внутритекстовые повествовательные уровни. Фиктивная коммуникативная ситуация и ее участники.
- •Сказ как повествовательная форма. Приемы организации сказового повествования. Виды сказа. Сказ и несобственно-прямая речь.
- •Система персонажей в литературном произведении. Действующее лицо, персонаж, характер, герой. Способы изображения персонажа в литературе.
- •Принципы классификации литературных произведений. Разделение литературы по родам и видам. Понятие рода и жанра в литературе. Межродовые и внеродовые формы.
- •Эпос как род литературы. Жанровая эволюция эпических произведений. Основные эпические жанры.
- •Драма как род литературы. Драма и театр. Слово и действие в драматургическом произведении. Основные драматические жанры.
- •Лирика как род литературы. Худ. Возможности лирики. Лирический герой. Основные лирические и лиро-эпические жанры.
- •Сравнение в системе изобразительно-выразительных средств языка. Способы образования сравнений. Художественные функции сравнений в литературном произведении.
- •Троп. Прямое и переносное значение в тропе. Метафора, аллегория, эмблема, символ.
- •Метонимия, синекдоха, перифраз, эвфемизм как виды тропов. Изобразительные и выразительные возможности тропа.
- •Поэтический синтаксис. Интонационно-синтаксическая выразительность художественной речи. Стилистические фигуры.
- •Стихотворная и прозаическая речь. Ритм и метр. Факторы ритма. Понятие стиха. Строение стиха.
- •Метр и синтаксис. Энжанбеман. Верлибр. Ритмизованная проза.
- •Метрическая система стихосложения. Основные виды стоп и стихотворных размеров. Логаэд.
- •Силлабическая система стихосложения. Факторы ритма в силлабическом стихе. Реформа стиха Тредиаковского — Ломоносова.
- •Силлабо-тоническая система стихосложения. Основные виды стоп и стихотворных размеров в силлабо-тонике.
- •Двусложные стихотворные размеры в силлабо-тоническом стихе. Пропуски метрических ударений. Сверхсхемные ударения. Запрет переакцентуации.
- •Трехсложные стихотворные размеры в силлабо-тоническом стихе. Пропуски метрических ударений. Сверхсхемные ударения.
- •Дольник. Виды дольника. Тактовик. Тонический стих.
- •Рифма. Принципы классификации рифм. Виды рифмовки.
- •По месту в стихе:
- •По типу клаузулы:
- •По звуковому составу:
- •По составу:
- •Строфа. Основные виды строф. Твердые формы в стихосложении.
- •Понятие о комическом в литературе. Основные виды комического. Комическое и трагическое в искусстве и литературе. Феномен “черного” юмора.
- •Литературный процесс. Стадиальность литературной эволюции. Направление, течение, метод, стиль.
- •Стиль в литературе: индивидуальный стиль и “большие” стили в литературе. Стилевая эклектика. Эпигонство и стилевое новаторство.
- •Стиль как объект художественного изображения: стилизация, пародия, пастиш. Бурлеск и травестия в литературе.
- •Текст и интертекст. Принципы интертекстуального взаимодействия литературных произведений. Реминисценция, аллюзия, центон, палимпсест.
- •Понятие интерпретации в литературоведении. Интерпретация и анализ художественного текста. Интерпретация и герменевтика.
- •Статус литературной классики. Классика, беллетристика, массовая литература. Литературные иерархии и репутации.
Поэтический синтаксис. Интонационно-синтаксическая выразительность художественной речи. Стилистические фигуры.
Поэтический синтаксис - это система специальных средств построения речи, способствующих усилению ее образной выразительности. Изобразительные средства в поэтическом синтаксисе называют фигурами поэтической речи: повтор, анафора, эпифора, параллелизм, инверсия.
Во всех видах речи слова и словосочетания вместе выражают мысли, а для этого соединяются интонационно-синтаксически. Синтаксис — это смысловое, эмоционально-логическое соотношение и расположение слов в предложениях, на которые всегда разделяется речь. Интонация речи — это то голосоведение, с помощью которого произносятся предложения и в котором реализуется в ощутимом для нашего слуха материальном звучании смысловое соотношение слов. Письменный текст(если он субъективно окрашен и выразителен) несет на себе след интонации, которая ощутима прежде всего в синтаксисе высказывания. Излюбленный писателем тип фразы, чередование предложений разного рода, отклонение от синтаксического «стереотипа» эмоционально-нейтральной речи(инверсии, повторы, риторические вопросы, восклицания, обращения) – все это создает эффект присутствия в лит-худ. тексте живого голоса.
В речи художественной эмоциональный смысл высказывания всегда, в той или иной мере, преобладает над логическим смыслом, хотя никогда не должен поглощать его всецело. Поэтому в художественной речи интонация как эмоционально-выразительное голосоведение имеет особенно большую ощутимость. Художественная речь в принципе всегда должна восприниматься не только зрительно, через восприятие рукописного или печатного текста, но и на слух, в своем живом и непосредственно ощутимом интонационном звучании. Именно в нем произведения словесного искусства могут до конца раскрыть все эмоционально-образное богатство своего идейного содержания.
СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ФИГУРЫ – любые обороты речи, отступающие от некоторой (ближе неопределяемой) нормы разговорной «естественности» Применяются для усиления экспрессивности (выразительности) высказывания: анафора, эпифора, эллипс, антитеза, параллелизм, градация, инверсия, хиазм и др.
Э́ЛЛИПС - фигура стилистическая, основная разновидность фигур убавления, пропуск структурно-необходимого элемента высказывания, обычно легко восстанавливаемого в данном контексте или ситуации. В зависимости от содержания, создает эффект бытовой небрежности, мудрого лаконизма, «телеграфной» деловитости, лирической взволнованности, разговорного просторечия и пр. «…и глядели в последний [раз], как лежит законный [муж], прижимая лацкан [пиджака] рукой пудовой…», Б. А. Слуцкий, «Старухи без стариков»
СИЛЛЕПС - фигура стилистическая: объединение неоднородных членов в общем синтаксическом или семантическом подчинении. Пример С. с синтаксической неоднородностью: «Мы любим славу, да в бокале топить разгульные умы» (А. С. Пушкин) — объединены дополнения, выраженные существительным и инфинитивом; с фразеологической: «У кумушки глаза и зубы разгорелись» (И. А. Крылов) — фразеологизм «глаза разгорелись» и внефразеологическое слово «зубы»; с семантической: «И звуков и смятенья полн» (Пушкин) — душевное состояние и его причина. В возвышенном стиле С. создает впечатление взволнованной небрежности, в «низком» — комизма («шли дождь и два студента»).
АНА́ФОРА - стилистическая фигура; повторение начальных частей (звуков, слов, синтаксических или ритмических построений) смежных отрезков речи (слов, строк, строф, фраз) в начале нескольких стихов, строф, колонов или фраз: «Клянусь я первым днем творенья, / Клянусь его последним днем…» (М. Ю. Лермонтов).
ЭПИ́ФОРА - стилистическая фигура, противоположная анафоре: повторение конечных частей (звуков, слов, грамматических форм) смежных отрезков речи (строк, фраз). Вид эпифоры — рифма.
АНТИТЕЗА - один из приемов стилистики, заключающийся в сопоставлении конкретных представлений и понятий, связанных между собой общей конструкцией или внутренним смыслом. Напр.: "Кто был ничем, тот станет всем". Резко оттеняя контрастные черты сопоставляемых членов, А. именно благодаря своей резкости отличается слишком настойчивой убедительностью и яркостью (за что эту фигуру так любили романтики). Многие стилисты поэтому относились к А. отрицательно, а с другой стороны, заметно пристрастие к ней у поэтов с риторическим пафосом, как, напр., у Гюго или в наши дни у Маяковского. Симметричность и аналитический характер А. делают ее весьма уместной в некоторых строгих формах, как, напр., в александрийском стихе, с его ясным членением на две части.
АМПЛИФИКАЦИЯ - накопление единообразных выражений в поэтической речи. А. как стилистический прием выражается, напр., в накоплении синонимов (слов, сходных по значению), антитез (см.) или может принять вид повышения, т. е. расположения выражений, относящихся к одному предмету, по принципу нарастания их значимости, эмоциональной действенности и т. п. Вот, напр., соответственные А. у Лермонтова:
1. "Я тайный замысел ласкал,
Терпел, томился и страдал".
2. "Он был похож на ветер ясный:
Ни день, ни ночь, ни мрак, ни свет".
3. "В себя ли заглянешь? — там прошлого нет и следа:
И радость, и муки, и все там ничтожно".
А. — прием риторический, резко бьющий на повышение восприятия, и так именно и расценивают ее ораторы, как, напр., великий оратор древности Цицерон, находивший, что А. — триумф красноречия.
ИНВЕРСИЯ - нарушение принятого в разговорной речи порядка слов и, тем самым, обычной интонации; последняя при И. характеризуется большим, чем обычно, числом пауз. При И. 1. слова меняются местами ("Швейцара мимо он стрелой" — Пушкин; "Или души задушены Сибирей саваном", "Смотри — растопырила ноги как" — Маяковский); 2. разбиваются вставными словами и словосочетаниями (так наз. гипербатон — "Вам, красавицы младые, И супруге в дар моей" — Державин)
