5) Перен. Дубасить, лупить кого-л.; ♦ нӹжӹн качкын колташ съесть все.
НӸЖГӒ 1) нежный; ~ мыры нежная песня; 2) слабый, вялый.
НӸЖӸЛ: ~ колташ ударить кого-л. чем-л.
НӸЖӸЛГЕМӒШ 1 спр. становиться нежней.
НӸЖӸЛГӸ I) нежный; ~ юк нежный голос; ~ цӹреӓн савыц платок светлого, нежного цвета; 2) тонкий, бледный.
НӸЖӸЛДӒЛӒШ 1 спр. поскоблить.
НӸЖӸЛТ: ~ качкын колташ съесть подчистую.
НӸЛ (числит.) четыре; ~ гӓнӓ четырежды; ~ оголан четырехугольный; ~ луаш четыре десятых; ~ иӓш четырехлетний, четырехгодичный.
НӸЛЛӸ, НӸРЛӸ (числит.) сорок.
НӸЛПЫШКЫЛ Юкс. крестик на марийской вышивке.
НӸЛШӰДӸ (числит.) четыреста.
НӸЛӸМШӸ четвертый; ~ частя четвертая часть.
НӸЛӸНЁК все четыре, всех четверых.
НӸЛӸТ см. нӹл.
НӸЛӸТӒН четвертной, четыре.
НӸЛӸТӸН вчетвером, четверо.
НӸЛ ЯЛА на четвереньках, на четвереньки; ♦ ~ кыдалмеш йӱӓш перепиться.
НӸМӒЛӒН см.лӹвӓлӓн.
НӸМӒЛНӸ см. лӹвӓлнӹ.
НӸМӒЛЦӸН, НӸМЕЦӸН см. лӹвӓцӹн, лӹвецӹн.
НӸНӸ (местоим.) те, они.
НӸРГӒ Кр. сметана.
НӸРГӒВӸД Кр. пахтанье, обрат; ср. орен.
НӸРГӒЛӒНӒШ 2 спр. раскраснеться; ср. цӹрелӓнӓш.
НӸРГӒТӒ I нежный (о лице); ~ яжо лицӓӓн с красивым нежным лицом.
НӸРГӒТӒ II Вил. густой (о еде).
НӸРГЕШТӒШ 1 спр. см. ныргештӓш; лӓшкӓ нӹргештӹн лапша сгустела, переварилась.
НӸШКЕМӒШ 1 спр. тупеть, становиться тупым (об острие, лезвии).
НӸШКЕМДӒШ 2 спр. тупить, делать тупым.
НӸШКӸ тупой; ~ тавар тупой топор:; ~ кӹзӹ тупой нож.
НЬОИКЛӒШ 2 спр. визжать (о поросенке).
НЬОСТКЕ: ~ веле шакта (образн. сл.) о ходьбе в мокрой обуви.
НЬОЦИК см. ньоцке.
НЬОЦКАШ 2 спр. см. нюцкаш.
НЬОЦКЕ (образн. сл.) о звуке удара по чему-л. мокрому.
НЬОЦ(ОК) насквозь мокро, промокло; ~ нӧрен шӹнзӓш совершенно промокнуть.
НЬӦКӒС (устар.) неуклюжий, толстый.
НЬӦЦКӒТӒ 1) тяжелый, пухлый, полный, но не совсем здоровый (о ребенке); 2) влажный (о почве).
НЬЫГАШ 2 спр. 1) мучить; 2) перен. играть неумело (на гармони), пиликать.
НЬЫГИТӒ неудобно, стеснительно.
НЬЫГЫРГАШ 2 спр. плющиться, сплющиваться.
НЬЫГЫРТАШ 2 спр. плющить, сплющивать; мять, смять (что-л. металлическое, напр. ведро).
НЬЫЗГАТА сырое, вязкое место.
НЬЫЗГИТӒ медлительный, ленивый, неповоротливый.
НЬЫЗЫКЛАШ, НЬЫЖИКЛӒШ 2 спр. 1) ползать, передвигаться ползком; 2) пилить что-л. тупой пилой. НЬЫЗЫЛГАШ 2 спр. 1) расползаться на части (о веревке, нитках, ткани); 2) тупиться, портиться (об острие ножа).
НЬЫКИ: роколма ~ пюре картофельное; ср. хырлин.
НЬЫКТЫРГАШ 2 спр. 1) мяться, сплющиваться; 2) перен. не знать покоя; тошно; йӓнгем ньыктырга сердцу тошно.
НЬЫКТЫРИ мятый; ♦ изи ~ эм моя крошка.
НЬЫКТЫРТАШ 2 спр. 1) мять, ср. ньыгырташ; 2) перен. тревожить, беспокоить кого-л.; йӓнгем нъыктыртат беспокоят, тревожат мое сердце.
НЬЫМЫРГАШ 2 спр. развариваться (о картошке).
НЬЫМЫРТАШ 2 спр. размягчать, разваривать что-л.
НЬЫМЫШТАШ 1 спр. грызть, глодать что-л.
НЬЫРГЫЖАШ 1 спр. визжать, плакать, брюзжать; перен. капризничать.
НЬЫРИК-НЬОРИК (образн. сл.) обозначает визг поросят.
НЬЫРТКАШ 2 спр. идти медленно, плестись.
НЬӸГӒШ 2 спр. 1) тереть, растирать, натирать что-л. (напр. ногу); ялем ньӹген шӹнденӓм я стер ноги; 2) перен. укорять, попрекать; ♦ шӱм ~ обременять кого-л. заботами о себе.
НЬӸЗӸЛ ссадина, натертое место, мозоль.
НЬӸЗӸЛГӒШ 2 спр. сдираться, содраться (о коже), мозолиться.
НЬӸЗӸЛТӒРӒШ 2 спр. см. ньӹзӹлтӓш.
НЬӸЗӸЛТӒШ 1 спр. сдирать, содрать (кожу), мозолить.
НЬӸЗӸЛТӸШ потертость, ссадина.
НЬӸКТӒШ 1 спр. драть, сдирать, обдирать шкуру (с убитого животного).
НЬӸМЕШКӸ: ~ якте до сего времени.
НЬӸШКӒ (устар.) спутанный (о ржи, конопле).
НЮЦ (образн. сл.) обозначает бац; ~ кенвазы бац упал.
НЮЦКАШ 2 спр. бить, колотить кого-л.
НЯГӒЛӒШ 2 спр. тереть, натирать (ноги).
НЯКА сырой, с закалом (о хлебе); со ~ сыкырым ӹштӓ все время печет хлеб с закалом.
НЯМАШ (дет.) 1 спр. кушать; нӓ, ням на, кушай.
НЯНЯ (дет.) хлеб, кушанье; ~м пу дай хлеба.
НЯРГЫЖАШ 1 спр. хныкать; визжать; || няргыж кашташ ходить хныча, слезно жалуясь.
НЯРКА визгливый (о голосе); ~ юкан с визгливым голосом.
НЯЦКА мясистая часть (тела).
ОБЕД 1) обед; ~ веремӓ время обеда; 2) поминки (угощение после похорон в память умершего).
ОБЕДНЯ (религ.) обедня; ~ ш кашташ ходить в церковь на обедни; ~ м служат отслужить обедню.
ОБЕЗЬЯНА, ОВЫЗИӒН обезьяна; обезьяний.
ОБЕЗЬЯНЛАНАШ 2 спр. обезьянничать, подражать кому-л.
ОБЖОР 1) обжора; 2) жадный (в еде); ♦ ~ кагылъ (Юл.) пирог с рубленой картошкой.
ОБЖОРЛАНАШ 2 спр. 1) предаваться обжорству, обжираться; 2) жадничать.
ОБИДНӒ обидно; мӹлӓмжӹ ~ агыл ма? разве мне не обидно?
ОБИЖӒЙӒЛТӒШ 1 спр. обижаться, обидеться на кого-л.
ОБИЖӒЙӒШ 2 спр. обижать, обидеть кого-л.
ОБРАЗОВАНИ образование; кого ~ ӓн высокообразованный.
ОБШИВАЯШ, ОФШИВАЯШ 2 спр. обшивать; пӧртӹм ~ дом обшить (тесом).
ОБЩЕЖИТИ общежитие.
ОБЩИЙ, ОФШЫЙ общий; ~ собрани общее собрание.
ОВИӒ, ОВЫЯ Вил. см. овыда.
ОВРОК, ОВЫРОК (устар.) оброк.
ОВУЦА обычай, традиция; яжо ~ хороший обычай.
ОВЫ 1) тесть (отец жены); 2) свекор (отец мужа); 3) отец жены по отношению к отцу мужа.
ОВЫДА 1) (миф.) существо женского пола, любившее кататься верхом на лошади; 2) (устар.) обезьяна; 3) перен. неряха, растяпа.
ОВЫШКА жених-вдовец.
ОГОЛ, ОХОЛ Ем. угол внешний, наружный; пӧрт ~ угол дома.
ОДЕЯЛ одеяло; ваткан ~ ватное одеяло; лаштыкан ~ лоскутное одеяло.
ОДНАКА лучше, легче; мӹлӓм ~ мне легче.
ОДНЕ всегда, постоянно; ~ попа всегда говорит.
ОДОКЛАШ 2 спр. (устар.) 1) потакать, потворствовать кому-чему-л.; 2) поддакивать кому-л.
ОДЫЛА: ~ ӹштӹ (устар.) пояс, украшенный кисточками.
ОДЫРА каприз; капризный; ♦ ~ пашкар капризник.
ОДЫРАЛАНАШ 2 спр. капризничать; придираться к чему-л.
ОЖАШ: ~ цама жеребенок (жеребчик).
ОЖЫ жеребец; кидеш кычен цӓрӹдӹмӹ кӧк ожы неудержимый сивый жеребец; ~ тӓгӓ баран (некастрированный).
ОЗАШ самец.
ОЗЫ самец (некоторых животных и птиц); ~ комбы гусак; ~ коти кот; ~ пи кобель; ~ сасна хряк; ♦ ~ лукы стеблевидный зеленый лук (семенник).
ОЗЫВЫН брачное оперение у самцов птиц.
ОЙ I (междом.) ой, ох, ай; ~, ӓвиэм, ӓвиэм ой, мама, мама.
ОЙ II нитки материи; ~ жы пӓлдӹрнӓ нитки ясно видны; см. хой.
ОЙДАРАШ 2 спр. взбесить, разъярить лошадь.
ОЙЛАШ 2 спр. охать, ахать; стонать.
ОЙХАН печальный, грустный, скорбный, унылый, тоскливый.
ОЙХЫ горе, грусть; печаль, уныние, скорбь, тоска; кого ~ большое горе; ♦ ~ камака вӹкӓт толеш (посл.) горе может прийти и на печку; ~ ш пыраш (шоаш) случилось большое горе; ~ м шӧрӓш развеять горе; ара ~ много горя, большое горе.
ОЙХЫРАШ 2 спр. горевать, грустить, тосковать; печалиться, скорбеть.
ОЙЫКТАШ, ХОЙЫКТАШ 2 спр. см. ойдараш.
ОЙЫШЫ, ХОЙЫШЫ дикая, пугливая (о лошади); ~ имни пугливая лошадь.
ОКМАК тупой, глупый, дурной.
ОКМАКЛАНАШ 2 спр. глупить, дурить.
ОКНЯ окно; оконный; ~ сӹнзӓ оконное стекло; ~ амаса (ӹшӹк) ставни; ♦ кок ~ лоэш веле шӹндӓш ярал неженка, красивая, но не трудолюбивая (о невестах, женах) (букв. пригодна ставить лишь между рамами); ~дымы-амасадымы пӧртӹш пыртен пиштӓш положить в гроб.
ОКНЯ АНЗЫЛ подоконник.
ОКОП окоп; ~ ышты киӓш лежать в окопе.
ОКРУЖЕНИ, ОКРУЖЕНЬӸ окружение; ~ гӹц лӓктӓш выйти из окружения.
ОКСА деньги; денежный; ~ кармак, ~ мешӓк кошелек для денег; богатый человек; ♦ ~ м ӹштӓш добывать деньги; ~ ак ӱпшӹ (посл.) деньги не пахнут; ~ родням ак пӓлӹ (посл.) деньги родню не знают; ~ тарваш лаштык агыл (посл.) деньги не щепки; ~ мелӹм ак шел (посл.) деньги лишними не бывают (букв. деньги изжогу не вызывают); ~ м шыралеш — дела лиэш (посл.) деньги сунет — дело сделает; ~ мырен ак тол, шишкен кеӓ (посл.) деньги приходят с трудом, со свистом уходят; ~ эт лижӹ всего много, были бы деньги; ~ ла мадаш играть на деньги.
ОКСААН денежный; ~ эдем денежный человек.
ОКСАН КАЙТАН женское нагрудное украшение из серебряных монет.
ОКСАН ШӰӒШ монисто, ожерелье из серебряных монет.
ОКСАШУДЫ (бот.) ярутка; погремок.
ОКТЯБРЬ, ОКТЯВӸР октябрь; октябрьский; ~ ни аравам, ни положам ак яраты (посл.) октябрь ни колеса, ни полоза не любит.
ОЛАК уединенный, свободный, укромный; уединенно, укромно; свободно; ~ вӓр уединенное место; мадашышты ~ играть им свободно; вӓкш ~ на мельнице свободно (мало помольщиков); ♦ ~ еш кодаш оставаться в одиночестве.
ОЛАКЕМӒШ 1 спр. становиться свободней; клуб олакемӹн в клубе стало свободней.
ОЛАКЕМДӒШ 2 спр. делать свободней.
ОЛЕН медленно, тихонько; ~ ашкед шагай медленно.
ОЛМА яблоко, яблочный; ~ лем яблочный суп; ~ кагыль пирог с яблоками; коштымы ~ сушеные яблоки; шуктымы ~ моченые яблоки; олмаву гӹц ~ жы мӹндӹркок ак (кен)вац (посл.) яблоко от яблони недалеко падает; олмавужы маханьы, ~ жы техеньӹ (посл.) какова яблоня, таковы яблоки; ~ ганьы цевер лицӓӓн с румяным лицом, как яблочко.
ОЛМАВУ яблоня; сад ~ садовая (культурная) яблоня; шӹргӹ ~ дикая (лесная) яблоня; тонгын ~ яблоня-зерновка; ош йиш ~ сорт яблони — белый налив; охыравидӹш ~ яблоня-скороспелка; московская грушовка; мӱ йиш ~, сакыр йиш ~ сорт яблони — медовый; кужикӓ мӱ йиш ~ сорт яблони — огурчатка; ӓнис ~ сорт яблони — анис; шӹргӹ йиш ~ гань кадырижӓт, ош йиш ~ гань виӓшӹжӓт уке (посл.) нет корявей дикой яблони, нет прямей садовой яблони.
ОЛМАНГА лавка для сидения; курнъык ~ лежанка в заднем углу избы.
ОЛМАСЛА Кил. попеременно, посменно; ~ оролена посменно караулим.
ОЛМЫГЫТ, ОЛЫМГЫТ единица измерения длины холста, равная 5-6 аршинам; ик мӹнер пачышты 8-10 ~ лин кердеш в одном куске холста может быть 8-10 таких единиц (т. е. 40-50 аршин).
ОЛМЫДАШ 1 спр. идти к лицу; быть к лицу (об одежде); ти выргем тӹдӹлӓн пиш олмыдеш эта одежда ему очень идет; пӓшӓ веремӓ годым пӓшӓ гишӓн веле попаш олмыдеш (посл.) в рабочее время к месту говорить только о работе; шонгы эдемлӓн косирӓйӓш ак олмыд пожилому человеку не к лицу молодиться (наряжаться).
ОЛМЫДШЫ красивый, симпатичный, привлекательный; ~ кӓпӓн ылеш у него красивая, статная фигура (рост, тело).
ОЛМЫКТАШ 2 спр. украсить, приводить в хороший вид (состояние, порядок).
ОЛТАШ 2 спр. топить, затапливать, отапливать; ~ тӹнгӓлӓш затопить; || олтен шӹндӓш затопить; олтен пӹтӓрӓш истопить.
ОЛТЫШ топливо; ~ пу дрова; ик ~ пу дрова на одну топку.
ОЛХА коллективная помощь бедному или попавшему в беду человеку вещами, продуктами и др.
ОЛЫМ солома, соломенный; ыржа ~ ржаная солома; ~ левӓш соломенная крыша; ~ тӱшӓк соломенный матрац; ~ ӓшӹк соломенный коврик, мат из соломы; ~ ара омет соломы; ~ пӹрцӹ соломина.
ОЛЫМАНГАШ 1 спр. идти в рост, в трубку (о злаках, когда начинает образовываться стебель).
ОЛЯ (устар.) мясо, развешанное на жерди при приношении жертвы.
ОМ сон, сонный; ~ шоэш (темдӓ) спать хочется; омжы пӹтен он выспался; ♦ сасна ~ продолжительный сон ленивого человека (букв, сон свиньи); омым кырӓш (лоэштӓрӓш) перебить сон; ~ ым пӹтӓрӓш выспаться; ~ цӓрӓн кода сон оголяет (букв.); ~ важын ялашым чиктӓ сон может оставить без штанов.
ОМДАШ 2 спр. скопляться (о молоке в вымени).
ОМДЫКТАШ 2 спр. разминать (вымя).
ОМЕШТӒШ 1 спр. зевать, позевывать.
ОМПЫШАН сонный (о человеке), с сонным видом.
ОМШАНИК омшаник, помещение для зимовки пчел.
ОМШЫР (устар.) волдыри на коже.
ОМЫН, ОМЫНЬ сон, сновидение; ~ еш каяш сниться; являться во сне; ~ еш ужаш видеть во сне; кыдылан омынат кӓшка ылеш (поcл.) некоторым и сон — большая тяжесть (букв.).
ОМЪЮА сонуля, любитель долго поспать.
ОНАР (устар.) великан, богатырь (из старинной марийской легенды).
ОНГ (анат.) грудь, грудной; ~жы йишнӓ (мед.) астма; ~ каршта грудь болит; запон ~ передняя верхняя часть фартука; ♦ тупшат уке, ~ жат уке и духу нет (букв. нет ни спины, ни грудей).
ОНГАРАШ 2 спр. см. ынгараш.
ОНГАРТЫШ см. ынгартыш.
ОНГ ЛУ (анат.) грудная кость.
ОНГЫ петля; керем ~ петля (из веревки); полдыш ~ петля для пуговиц.
ОНГЫДЫ см. ынгыды.
ОНГЫЛАШ подбородок; нижняя челюсть; ~ лу кость подбородка; кок пачаш ~ ан с двойным подбородком. ОНГЫР: тӹдӹм ~ доно онгыраш келеш тяжел на подъем.
ОНГЫРАЛАШ 1 спр. сдвинуть; повернуть; свернуть; вуйым ~ повернуть голову.
ОНГЫРАШ 2 спр. 1) сдвигать с места что-л.; 2) перен. придираться, гнуть в свою сторону.
ОНГЫРЕШНӒШ 2 спр. 1) громко ржать (о лошади); 2) перен. громко (неприлично) хохотать.
ОНГЫРКАЛАШ 2 спр. 1) передвигать, сдвигать что-л.; 2) перен. придираться к кому-л.; капризничать.
ОНГЫР ПӰ, ОНГЫРВӰ коренной зуб.
ОНЬЫ 1) тесть (отец жены); 2) свекор (отец мужа).
ОНЬЫСКА 1) старший брат жены; шурин, старший брат мужа; 2) деверь.
ОНЯКА 1) старшая сестра мужа, золовка; 2) старшая сестра жены, свояченица.
ОПАН (устар.) 1) имя (старинное); 2) перен. грубиян; грубый.
ОПЕРАЦИ операция; ~ м ӹштӓш сделать операцию.
ОПИСЫВАЯШ 2 спр. описать имущество у должника.
ОПИСЬ опись; ~ ӹм ӹштӓш описывать имущество.
ОПОНГА опенок; ~ кагыль пирог с опятами; ~ м кошташ сушить опят.
ОПТАЛАШ 1 спр. 1) вливать, наливать (воду и др.); 2) ссыпать, всыпать (напр. зерно); || оптал шӹндӓш налить что-л., насыпать что-л.
ОПТАШ I 2 спр. 1) класть, укладывать, складывать, накладывать, раскладывать; шӓрен ~ раскладывать что-л.; угӹц ~ перекладывать, класть заново что-л.; лыктын ~ выкладывать что-л. откуда-л.; 2) класть, строить; камакам ~ сложить печь; топить печь Ем.; 3) наваливать что-л. на кого-л.; 4) грузить, накладывать груз; 5) наливать что-л.; 6) сыпать, насыпать; || оптен шӹндӓш уложить, сложить, наложить, навалить, погрузить; налить, насыпать; ♦ пӹжӓшӹм ~ вить гнездо; мыным ~ откладывать личинки (о насекомых); мальонкашкет (якшар тӓпнӓкӹшкет) опток ешь (букв. клади в свою маленку, красную сумку).
ОПТАШ П 2 спр. лаять, тявкать; пи опта — мардеж намалеш (посл.) собака лает — ветер уносит.
ОПТЫШ сеть, тенета для ловли зверей и птиц; ср. шӧргӹш.
ОР (устар.) насыпь, земляная крепость; ~ вӹлвӓл корны дорога по насыпи.
ОРА ворох соломы (сена), годный только для подстилки скотине; ♦ эдем ~ подобие человека, неполноценный, неуважаемый человек.
ОРАВИ воробей, воробьиный; ♦ ~ ашкыл мало (букв. с воробьиный шаг).
ОРАВИ ВӒРӒШ (зоол.) ястреб- перепелятник.
ОРАВИМӦР, ОРАВИГӸЦКӸ (бот.) бузина.
ОРАТИ дуралей; глупый.
ОРГАНИЗМ, ОРГАНИЗМӸ организм.
ОРГАНИЗУЯШ 2 спр. организовать что-л.
ОРДА см. одыра ♦ ~ мешӓк капризник, своенравный человек.
ОРДАЛАНАШ 2 спр, см. одыраланаш.
ОРДЕН, ОРЙЫН орден; ~ ӹм пуэнӹт дали орден.
ОРЕН, ӦРЕН лб. пахтанье, обрат; кислое молоко; ~ ӹм шӹшкӓш бить масло; патыл ~ остатки сметаны после того как собьют масло; ӱ ~ остатки масла после того как протопят масло.
ОРЕН ВАЧКЫ домашняя самодельная маслобойка; ~ тӹртӹш мешалка.
ОРКЕСТР оркестр; ~ шакта оркестр играет.
ОРЛАНАШ 2 спр. 1) обижаться на кого-л.; 2) мучиться, страдать, томиться; шайыц попен каштмыжы гишӓн орланем мне обидно, что болтает за глаза; ♦ йӓнг орлана (сердцу) обидно.
ОРЛАНДАРАШ 2 спр. обижать словом кого-л., оскорблять, унижать кого-л.
ОРЛАШ 2 спр. поносить, хулить, хаять кого-л.
ОРЛЫК мука, мучение, страдание; ~ ым ужаш; ~ ыш пы- раш испытывать мучения, страдания.
ОРЛЫКАН мучительный, изнурительный, хлопотливый.
ОРЛЫКТАШ 2 спр. мучить, заставлять страдать кого-л.
ОРО см. хоро.
ОРОДАК-СИЛТӒК, ОРОДАК-ПЕЛӒК придурковатый; полоумный.
ОРОДИШКӒ глупышка, глупенький, дурачок.
ОРОДЫ дурак, глупый; ♦ ~ ш кеӓш сходить с ума; ~ ш колташ сводить с ума; ~ м ӹштӓш сглупить; эдемӹн ~ жы ӱдӹдеок шачеш (посл.) человеческую глупость сеять не нужно; шӹшмӹ ~, ~ мешӓк дурак набитый; ородеш ужаш унижать, оскорблять.
ОРОДЫЛАНАШ 2 спр. дурачиться, дурить; сумасбродничать; поступать необдуманно.
ОРОДЫШУДЫ (бот.) дурман.
ОРОЛАШ I 2 спр. сторожить, караулить, стеречь, охранять кого-что-л.
ОРОЛАШ II лб. 2 спр. смотреть; кином ~ смотреть кино.
ОРОЛЫ, ОРОЛ 1) сторож, караульщик; 2) караул; ♦ ~ пӧрт караулка, сторожка; ~ пашкар трещотка ночного сторожа; кӹне (кавшта) ~ чучело огородное (букв. караульщик конопли или капусты).
ОСМУШКА осьмушка; ик ~ табак одна осьмушка табаку.
ОСОВЫН(ОК) особенно, больше всего; ~ тыменяш яратем больше всего люблю учиться.
ОСТАНШИ (миф.) конец мира.
ОСТАТКА остаток, последнее; последний; ~ шӱлӹш якте кредӓлӓш бороться до последнего вздоха.
ОСТАТКАЖЫМ в конце концов.
ОСТАТКАЭШ(ӸЖӸ) напоследок, последний; наконец-то.
ОСТРОВ, ОСТРОК остров; ~ ышты шудым ӹштенӓ косим сено на острове.
ОТЕР(ЛӒ) мелкий лес, кустарник, заросли чего-л.; тумер ~ заросли дуба.
ОТКАЗАШ 2 спр. 1) отказаться от чего-л.; 2) отказывать кому-л.; семняжӹм отказен коден он бросил семью.
ОТЛИЧНИК, ОТЛИЧНЬӸК отличник.
ОТЛИЧНО, ОТЛИЧНЫ отлично.
ОТМЕТКА отметка; яжо ~ хорошая отметка.
ОТМЕЧӒЙӒЛТӒШ 1 спр. отмечаться, отметиться.
ОТМЕЧӒЙӒШ 2 спр. отмечать что-л., делать отметку о чем-л.
ОТПУСК отпуск; ~ годым во время отпуска.
ОТЫ кустарник; мелкий лес, заросли на лугах; ср. отер.
ОФИЦЕР офицер; шольым — ~ мой младший брат — офицер.
ОХАТА охота, желание; кеӓш ~ желание идти; ~ м шӧрӓш удовлетворить желание.
ОХАТАН охотно, с желанием; ~ мыралта с желанием споет.
ОХАТАШ в охотку, с большим желанием; ~ качкылдалаш поесть в охотку.
ОХЛАШ 2 спр. охать, ахать; мам охлет? чего охаешь?
ОХОНИЦӒ стекло, стеклянный; ~ пыдыргы битое стекло; ~ кринкӓ стеклянная кринка; ~ ӓтӹ стеклянная посуда. ОХОТНИК, ОХОТНЬЫК охотник.
ОХОТНИЧӒЙӒШ 2 спр. охотиться, ходить на охоту.
ОХЫР 1) пустой; 2) полый; 3) порожний; - возы порожний воз; ♦ ~ шӱмеш на голодный желудок.
ОХЫРА (бот.) луковица, головка лука, луковка, репчатый лук.
ОХЫРАВИДӸШ см. олмаву.
ОХЫРА ЛУКЫ перо лука, зеленый лук.
ОХЫРАШУДЫ (бот.) дикий лук.
ОХЫРЕМӒШ 1 спр. становиться полым, пустым внутри.
ОХЫРЕЦ (бот.) огурец; тыква; ~ плошка тыквенник; ♦ ~ дон тури не очень богато (букв. огурцы с картошкой). ОХЫРЕЦ ШУДЫ (бот.) ботва огурцов (тыквы); бурачник.
ОЦОНА (устар.) ярмарка (во время Масленицы).
ОЦОНШӸДӸР ось мельничного водяного колеса.
ОЦЫНЕ (устар., миф.) название злого существа.
ОШ(Ы) 1) белый; ~ лым белый снег; ~ киндӹ белый (пшеничный) хлеб; 2) светлый, бледный; цилӓ ошы ли он весь побледнел; ~ цӹреӓн бледнолицый; 3) белый, игреневый (о масти лошади); 4) перен. белые, белогвардейцы; ~м ошемдӓт, шимӹм шимемдӓт (посл.) белого белят, черного чернят; шимӹ гӹнят, йӓнгжӹ ошы (посл.) хоть сам и черный, а душа светлая.
ОШАКА см. ошалгы.
ОШАКАЭМӒШ 1 спр. см. ошалгаш.
ОШАЛГАШ 2 спр. 1) белеть, становиться белым; мӹнер ошалга холст белеет; 2) светлеть, бледнеть; цилӓ ошалгыш весь побледнел.
ОШАЛГЫ 1) беловатый; 2) бледный, бесцветный; 3) светлый; ~ ӱп светлые волосы.
ОШАЛГЫ-КЛОВОЙ светло-голубой.
ОШАЛГЫ-КӸРӒН светло-коричневый.
ОШАЛГЫ-ЛУДЫ светло-серый.
ОШАЛГЫ-РОЗЫВЫЙ светло-розовый.
ОШАЛГЫ-САРЫ светло-желтый.
ОШАЛГЫ-ЫЖАРГЫ светло-зеленый.
ОШАЛГЫ-ЯКШАРГЫ светло-красный.
ОШАРГЕК (зоол.) чирок-трескунок.
ОШВУЙ белоголовый (кличка животных или прозвище человека).
ОШВУЙШУДЫ (бот.) тысячелистник; ромашка непахучая.
ОШ ВУЛНЫ олово.
ОШ ВУЯН ПЕЛЕДӸШ (бот.) ромашка; ~ ик покшымешок ошемӓлтӹ ромашка от одного мороза завяла.
ОШЕМӒЛТӒШ 1 спр. побелеть; выгореть; вянуть (о растениях).
ОШЕМӒШ 1 спр. 1) белеть; 2) бледнеть; ошем шӹнзӓш побледнеть.
ОШЕМДӒШ 2 спр. 1) белить что-л. (печь, холст); ошемден шӹндӓш побелить, выбелить; 2) перен. положить сметаны в суп.
ОШКОЛ (зоол.) 1) белуга; белужий; 2) белорыбица.
ОШ КӦТӦРМӒ (мед.) см. кӧтӧрмӓ.
ОШКУДЫ помещение (пристрой) для хранения вещей, одежды.
ОШКУРЫЯШ Отр. 2 спр. сдирать кору с дерева.
ОШКӰ известняк; известняковый.
ОШКЫ (бот.) осокорь (дерево).
ОШЛАП букв. белая лапка (кличка собак).
ОШМА песок; ~ ярышан рок супесчаная почва.
ОШМААН РОК песчаная почва.
ОШМАГОЛ (зоол.) пескарь.
ОШМЕЛ букв. белая грудь (кличка собак).
ОШ МОМОЦА баня по-белому.
ОШ МОРЕН (зоол.) заяц-беляк.
ОШПАТЯ: Цг. ~м кушташ танец молодоженов на второй день свадьбы.
ОШПАЧ (зоол.) орлан-белохвост (птица).
ОШПИСӒН (бот.) татарник.
ОШПОНГЫ, ОШКАЛЯВОНГЫ (бот.) белый гриб; вешенка.
ОШПӦРТ горница, светелка.
ОШ РИЖӸК (бот.) белянка (рыжики).
ОШ РОК белая глина.
ОШ ТЫМАНА (зоол.) белая сова.
ОШ ШАПТЫР (бот.) желтая (белая) смородина.
ОШЫН: ~ каяш белеть.
ОЯШ, ХОЯШ, ХОЙХАЛАНАШ 2 спр. бешено, неудержимо мчаться (чаще о лошади).
ӦЙ (междом.) ой, эй! ~, колат? эй, слышишь?
ӦЛВӒЛ подполье, подпол; ~ амаса дверь в подпол; ~ окня окно в подполье.
ӦЛИЦӒ, ОЛИЦӒ, ӦЛЬЦӒ улица; уличный; ~ окня окно, выходящее на улицу; ~ капка ворота на улипу; ик монгыран ~ односторонняя улица; карем ~ приовражная улица; ныр ~ улица, выходящая в поле; ♦ ~ тореш пичӹм пичӓш препятствовать, противопоставлять чему-л. (букв. загородить улицу поперек).
ӦПКӒЛӒШ 2 спр. 1) пенять, роптать на кого-л.; ӧпкӓлен попаш говорить с обидой; ӧпкӓлен сирӓш писать с обидой; 2) обижаться на кого-л.
ӦПКӸ ропот, недовольство.
ӦРӒШ 1 спр. 1) удивляться кому-чему-л., поражаться, изумляться; недоумевать; 2) смущаться; нимам ӹштӓш ӧрӹнӓм не знаю, что делать, смущен; || орӹн колташ удивиться; ӧрӹн шагалаш остолбенеть; ♦ ӧркеш ~ лениться; не преодолеть своей лени.
ӦРДӒШ 2 спр., ӦРДӒЛТӒШ Кил. 1 спр. полнеть, толстеть, жиреть; ♦ сасна ганъ ӧрден шӹнзӹн он сильно растолстел (букв. разжирел как свинья).
ӦРДӸЖ 1) бок, сторона, боковой; ӧрдӹж гӹц толаш прийти со стороны; 2) посторонний, чужой; ~ эдем посторонний человек; ♦ ~ вел чужая сторона; ~ йӓлвлӓ посторонние (чужие) люди; ~ еш кодаш остаться в стороне.
ӦРДӸЖЛӒНӒШ 2 спр. чуждаться, сторониться кого-л.
ӦРДӸЖЛУ ребро; ♦ падыш пырыдымы ~ мешающий кому-л., в чем-л. (букв. ребро, не помещающееся в котел). ӦРДӸЖТӸ в стороне; сола гӹц ~ вне деревни, за пределами деревни.
ӦРДӸЖӸН боком; ӧлицӓш ~ шӹнзӓ стоит боком на улицу.
ӦРДӸЖӸШ прочь, в сторону.
ӦРДӸКТӒШ 2 спр. 1) откармливать кого-л.; саснам ~ питӹренӹт свинью поставили на откорм; 2) давать возможность полнеть.
ӦРДӸМ(Ӹ) ШУДЫ (бот.) трава, способствующая полноте.
ӦРДӸШӸ 1) откормленный; 2) располневший.
ӦРЗӒ (устар.) большой лубяной короб для хлеба.
ӦРКӒНӒШ 2 спр. лениться; тыменяш ӧркӓнӓ учиться ленится; ♦ ӧркӓнен шӹнзӹшӹлӓн калацым нӓлӹн ак миэп (посл.) лентяю не преподнесут калач.
ӦРКӸ леность, апатия к чему-л.; лентяй; ♦ ~ мешӓк, ~ ара, ~ маклака лентяй; ~ нӓлеш лень одолевает; ара ~ страшно большой лентяй.
ӦРМӒКӒ (устар.) вышивка на плече женской рубашки.
ӦРМӒТИ: ~ жӹ ӧрӹктӓрӓ, эшмӓтижӹ ӓптӹртӓ (игра слов о лени).
ӦРТ самообладание; ~ лӓктӓш, ~ кеӓш сильно испугаться, потерять самообладание; лишиться чувств; ~ ӹм лыкташ (кедӓрӓш) сильно напугать.
ӦРТНЕЛ, ӦРТНЕР седло; ~ онгы стремя; ~ ӹм пиштӓш седлать коня; ♦ шукы амалымыкы, ӧртнелӓн пим кышкыжат (посл.) если будешь долго спать, то поедешь верхом на оседланной собаке
ӦРТНЕЛТӒШ, ӦРТНЕРТӒШ Вил. 2 спр. седлать коня; || ӧртнелтен шӹндӓш оседлать коня.
ӦРШ I см. пӧрш.
ӦРШ II усы; шим ~ ӓн с черными усами.
ӦРШ III снегирь; ср. якшаронг.
ӦРШӒНГӒШ 1 спр. индеветь, покрываться инеем.
ӦРӸКТӒРӒШ 2 спр. 1) удивлять, поражать, изумлять кого-л., вызывать недоумение у кого-л.; 2) смущать, озадачивать кого-л.; 3) восхищать, очаровывать кого-л.; 4) беспокоить кого-л., надоедать кому-л.
ӦРӸКТӒШ 2 спр. см. ӧрӹктӓрӓш.
ӦФИ (миф.) фея, сказочной красоты волшебница; ~ гань ӹдӹр красивая девушка; ~ гань цевер волшебная красота.
ӦФИВЫЧ (бот.) цветоносный стебель бутеня клубненосного.
ӦФИ ШУДЫ (бот.) бутень клубненосный.
ӦШПӰ (устар.) старинное головное украшение марийских женщин.
ПАГЫР багор; ~ вурды рукоятка багра; ~ крӱк крюк багра; ~ керем веревка для багра.
ПАД котел; ~ кӹл дужка (ручка) котла; ~ пындаш дно котла; сыра ~ котел для приготовления пива; лем ~ котел для приготовления пищи; ~ ӹнгӹжӓ вешалка для котла; ~ ӹнгшӹ горящая сажа на дне котла.
ПАДКАГЫЛЬ (кулин.) 1) вареники, пельмени; ӹнгӹж ~ вареники с малиной; 2) пирожки; тури ~ пирожки с картошкой.
ПАДЫРА 1) хрупкий, ломкий; 2) крупчатый (о муке).
ПАДЫРГАШ 2 спр. клекнуть (обл.), сохнуть и твердеть; шӹрӓш падырга каша клекнет.
ПАДЫРЕНГӸ: ымыла ~ стебель (плети) хмеля; виноград ~ виноградная лоза.
ПАДЫРЕШТӒШ 2 спр. крошить; II падырештен шӹндӓш (опташ) накрошить.
ПАДЫРТАШ 2 спр. засушить, делать сухим и твердым.
ПАЗАР базар; базарный; Йоласал (кышкыжмы) ~ базар в с. Еласы; хала ~ базар в г. Козьмодемьянске; Изӓрня ~ базар в с. Б. Сундырь (в Чувашии); ~ кечӹ базарный день; ♦ ~ марья женщина, которая любит бродить по базарам; бездельница; ~ ышты уждымым ужат, колдымым колат (посл.) на базаре невиданное увидишь, неслыханное услышишь.
ПАЙ I мясо, мясной; шарык ~ баранина; сасна ~ свинина; ышкал ~ говядина; имни ~ конина; комбы ~ гусятина; лыды ~ утятина; цӹвӹ ~ курятина; коштымы ~ сушеное мясо; ~ падкагыль пирожки с мясом; ~ плошка тушеное мясо; ♦ ~ гань открытая рана; ~ вӓрӓ гань очень много; обильно; олмажы ~ вӓрӓ гань кечӓ яблок на яблоне очень много; савала йӹдеок ~ агыл (посл.) не всегда удача (букв. не в каждой ложке мясо).
ПАЙ II пай, доля, часть; пайыш пыраш войти в долю; тӹнӓр паеш шелӓш разделить на столько-то частей; ♦ амалышын ~ жы ямеш (посл.) ленивый останется ни с чем (букв. у проспавшего доля пропадет).
ПАЙГАС (устар.) рассказчик, сказочник.
ПАЙДА 1) польза, выгода, доход, барыш, прибыль; 2) богатство; тӹдӹн пайдажы кого у него большое богатство.
ПАЙДАРАШ 2 спр. 1) обогащать кого-л. чем-л.; 2) оснащать что-л.
ПАЙЩИК, ПАЙШЫК пайщик.
ПАЙЫЛАШ 2 спр. 1) делить (на части); 2) распределять что-л.; 3) (мат.) делить, производить действие деления; ср. шелӓш.
ПАЙЫР Вил. клок шерсти (ягнячьей, кудрявой).
ПАЙЫРКА см. паярка.
ПАЙЫРКАНГАШ 1 спр. делаться клочьями, отдельной прядью; ӱпшы пайырканг шӹнзӹн волосы его сделались клочковатыми.
ПАКИЛКӒ, ПАКИЛЯ лб. бахилы, бродни (обл.); цаткыды ~ крепкие бахилы; ~ яла в бахилах.
ПАКУШКА (устар.) пачка; табак ~ пачка табаку.
ПАКЫ далеко, вдаль, далее, дальше; ср. ымбакы; ~ ужаш видеть далеко; ~ колташ послать далеко.
ПАКЫЛА затем, потом; дальше; ~ жы яжон тыменьӹн потом он учился хорошо; ~ жы ма лиэш, ам пӹлӹ что будет потом, не знаю.
ПАЛАН вдали; ~ кодаш остаться вдали; ~ ужаш видеть вдали.
ПАЛДАЛГЫ (устар.) болтун; ср. полдывек.
ПАЛДЫРАН (бот.) борщевик; ~ лем суп с борщевиком; ~ ым кошташ сушить борщевик; ~ пазар базар в старину около села Виловатово (Систӹвӓр).
ПАЛДЫРАН ПЫЧ (бот.) стебель борщевика.
ПАЛНЫ вдали; ~ каеш виднеется вдали; ~ шакта слышится вдали.
ПАЛШАЛТАШ 2 спр. немного помочь, поддержать.
ПАЛШАШ 2 спр. помогать, поддерживать, оказывать поддержку, содействовать чему-л., способствовать чему-л.; йӓллӓн ~ помогать другим; || палшен пуаш помочь; веремӓштӹ келеш ~ нужно помогать вовремя; ♦ кӱ нимат ак ӹштӹ, тӹдӹлӓн ~ бездельничать.
ПАЛШЫК помощь, поддержка, содействие; услуга; ~ ым вычаш ждать помощь; ~ пуаш оказать помощь. ПАЛШЫК ВӒРӒ, ПАШЛЫК ВӒРӒ гнет, бастрик (деревянный брус для придавливания снопов, соломы, сена на возу); пистӹ ~ пиш куштылгы кычылташ липовым бастриком легко пользоваться.
ПАЛШЫШЫ, ПАЛЫШКАЛЫШЫ помощник.
ПАЛЬГАТА 1) бледный, бледноватый; 2) грязновато-желтый; ярко-желтый (цвет).
ПАМЯТНИК, ПАМЫТНЬЫК памятник.
ПАНГЫРА затверделый (о почве); грубый, одеревенелый (о пальцах); ~ кӹртни твердое железо.
ПАНГЫРГАШ 2 спр. 1) затвердевать (о земле); 2) грубеть, деревенеть; ӱштеш парнявлӓэм пангырген шӹнзӹнӹт от холода мои пальцы одеревенели.
ПАНГЫРТАШ 2 спр. делать грубым, одеревенелым.
ПАНДАШ борода; шим ~ черная борода.
ПАНДАШАН бородатый; кого ~ с длинной бородой.
ПАНДЫ 1) палка; кӹжгӹ ~ толстая палка; 2) хворост, палки; пандывлӓм камака олташ поген пыртай сходи-ка, набери хворосту, истопим печку; ♦ тупет гач ~ палкой по твоей спине; ~ гань кӹлмен шӹнзӹн он замерз как палка.
ПАНДЫВЫРСА (бот.) фасоль; желтая акация.
ПАНДЫЛАШ (устар.) 2 спр. 1) колотить палкой; 2) измерять саженью (напр. сжатый участок).
ПАНЕЖӒШ 1 спр. 1) палить, обжигать; кечӹ панежеш солнце палит; 2) перен. обсуждать, пробирать, ругать кого-л.; тӹдӹм собраништӹ панежевӹ его ругали (пробирали) на собрании.
ПАНЬЫ Кил. баня.
ПАПА бабушка, старуха; бабушкин, старушечий; шонгы ~ старуха; шонгы ~ савыц старушечий платок; пӱдӹмӹ ~ беззубая старуха.
ПАПАВРӒНИК пряник; ср. прӓник.
ПАПИ обращение к бабушке; ~ эм моя бабушка.
ПАПКА стропила; папкам шагалташ ставить стропила.
ПАР I пар (поле).
ПАР II пар, испарения; вӹд ~ водяной пар.
ПАР III пара, чета; ~ доно каштыт ходят парами; ~ алаша пара лошадей.
ПАР IV: ~ доно вследствие, по какой-л причине; ойхы ~ доно с горя; сусу ~ доно от радости; шӹдӹ ~ доно со злости; йӓнг ясы ~ доно от боли; с горя.
ПАРАД парад; ~ ышты линӓм я был на параде.
ПАРАН ярка, молодая овечка; ~ патя годовалый ягненок.
ПАРАНПОНГЫ (бот.) гриб-баран, грифола курчавая (сем. трутовиков).
ПАРАШ 2 спр. парить кого-что-л.; париться, дать пару (в бане).
ПАРАШЮТ, ПАРАШУТ парашют.
ПАРАШЮТИСТ, ПАРАШУТИСТ парашютист.
ПАРВАЛАШ 2 спр. страдать, мучиться (от боли, гнета); парвален кашташ страдать, скитаться.
ПАРВИЧӸ поле, оставленное под пар.
ПАРГА (устар.) торопливый, суетливый; горячий (о лошади).
ПАРЕМӒШ 1 спр. выздоравливать, поправляться, вылечиваться, излечиваться.
ПАРЕМДӒШ 2 спр. лечить кого-л., вылечивать, излечивать кого-л.; поправлять кому-л. здоровье; ~ келеш необходимо вылечить.
ПАРЕШКӸ пара лошадей.
ПАРИШ барыш, прибыль, доход; ~ деок выжалаш продавать без барыша.
ПАРКА (устар.) порка (телесное наказание); ♦ паркам пуаш выпороть, задать порку, дать нагоняй.
ПАРКЫНЗАШ (устар.) 1 спр. распускать (перекрученную нитку); шӹдӹрӹм ~ распускать нитки веретена. ПАРЛАНАШ 2 спр. 1) парить, пропускать пар; 2) обращаться в пар, испаряться; вӹд парлана вода испаряется; земля юр паштек парлана от земли после дождя идет пар.
ПАРМЫ, ПАРЫМ лб. слепень, песья муха.
ПАРНИК, ПАРНЬЫК парник; парниковый.
ПАРНЯ палец; ~ вуй кончик пальца; ~ лу фаланга, кость пальца; ♦ охыра ~ ростки перьев луковицы; парняан пижоргы перчатки; ~ шыралашат ак кай не видно ни зги; ~ торешӹмӓт ак ӹштӹ совершенно ничего не делает; ~ дон ~ ат тӧр агыл (посл.) даже пальцы не одинаковы; ~ жымат ак тӓрвӓтӹ (посл.) и пальцем не шевельнет.
ПАРНЯШ, ПАРНЯШКА наперсток.
ПАРОХОД, ПЫРОХОТ пароход; пароходный; ~ юк гудки парохода; ~ гань пӧрт большой дом, как пароход. ПАРСЫН шелк, шелковый; ~ савыц шелковый платок; ~ ӹштӹ национальный женский пояс цвета радуги с большими кистями; ~ тыгыр шелковая рубашка.
ПАРСЫНЛӸПӸ (зоол.) шелкопряд, шелковичный червь.
ПАРСЫНШУДЫ (бот.) повилика (сорная трава).
ПАРСЫНШЫЛДЫР (зоол.) красноперка (рыба).
ПАРТА парта; ~ лошты шӹнзем сижу за партой.
ПАРТИ партия; партийный.
ПАРТИЗАН партизан; ~ ышты каштын он был в партизанах.
ПАРТИЙНЫЙ, ПАРТЕЙНЫЙ партийный.
ПАРТЫШ войлок; хамыт ~ войлок на хомут; партышым йӧрӓш валять войлок; партышым шӓрӓш стелить войлок; ~ гань азым очень густые всходы.
ПАРТЫШАНГАШ 1 спр. 1) сваливаться, превращаться в войлок; 2) перен. становиться густым, частым; азым цилӓ партышангын всходы стали очень густыми.
ПАРТЫШАНГДАШ 2 спр. 1) превращать в войлок; 2) перен. создать условия, чтобы всходы были очень густыми.
ПАРТЬЫ 1) толпа, группа; ӹдӹр ~ группа девушек; ~ доно кашташ прогуливаться группами; 2) стая; комбы ~ кеӓ идет стадо гусей.
ПАРУС, ПАРЫС парус.
ПАРУСАН парусный, с парусом; ~ пыш парусная лодка.
ПАСАНА 1) свояк (муж сестры жены); 2) перен. соперник.
ПАСЕ отлогий, пологий, покатый; ~ сирӓн с пологим берегом.
ПАСЕЭМӒШ 1 спр. делаться отлогим, пологим, покатым.
ПАСЕЭМДӒШ 2 спр. делать отлогим, пологим, покатым.
ПАСИКӒ немного покатый.
ПАСЛЫК недоуздок; шӹштӹ ~ недоуздок из кожи.
ПАСНА отдельный; особый, обособленный; раздельный; отдельно, особо, обособленно, раздельно; особняком, врозь; кроме, без чего-л.; ~ лӓктӓш отделиться от семьи; ~ кӹдеж отдельная комната; ♦ гӹц ~ кроме.
ПАСНА-ПАСНА по одному, по отдельности.
ПАСО (устар.) 1) пустое поле, выгон; 2) пустой; пусто Чал.; ~ ныр пустое поле (после уборки хлеба).
ПАСПОРТ, ПАСПЫРТ паспорт; ~ получаяш каштым я ходил получать паспорт.
ПАСТУК лб. пастух.
ПАСТУШИТЛӒШ лб. 2 спр. пастушить, пасти.
ПАТАЛЦА лужа, воронкообразная яма, наполненная водой.
ПАТЕНГӸШ нагар на дне котла; ӱ ~ пена от масла в результате нагара.
ПАТЫЛ 1) сливки, сметана; патылым нӓлӓш снять сметану; ~ коршок посуда со сметаной; ширӹ ~ сливки; шапы ~ сметана.
ПАТЫР 1) богатырь, силач, смельчак, храбрец; богатырский; 2) перен. сильный, смелый, храбрый; шӹлшӹн шӹкш лӱлтеш, ~ ын вуй ямеш (посл.) от беглеца дым поднимается, у храбреца голова пропадает; ~ лан ~ лӓктеш (посл.) смелому смелый найдется; ~ ланат палшаш келеш (посл.) и сильному нужна поддержка.
ПАТЫРЕМӒШ 1 спр. делаться храбрым, смелым.
ПАТЫРЕМДӒШ 2 спр. делать храбрым, смелым; ӹшкӹмжӹм ӹшке патыремдӹнежӹ сам себя хочет сделать храбрым.
ПАТЫРЛАНАШ 2 спр. храбриться, стараться казаться храбрым.
ПАТЬКАЛТАРАШ 2 спр. капнуть; ик патькалтышым ~ раз капнуть.
ПАТЬКАЛТАШ 2 спр. капнуть.
ПАТЬКАЛТЫШ капля; капелька; ик ~ одна капелька; ~ ат уке нет ни одной капельки.
ПАТЬКАШ 2 спр. капать.
ПАТЬКЫКТАШ 2 спр. капать по капельке; куги вӹд ~ кенӓ идем за березовым соком.
ПАТЬКЫШ 1) капель; 2) сосульки на крыше; ~ и сосульки; ~ патька, шошым толеш с крыши капает, весна идет; ~ вӹд вода от капели.
ПАТЬЯН Вил. бадья.
ПАТЯ ягненок; ягнячий; ~ миж поярок; ~ кавашты мерлушка; ~ м ӹштӓш объягниться; шарык ~ ягненок; кесӹ ~ козленок; ♦ ош ~ м кушташ готовиться к свадьбе родственника (букв. растить белого ягненка).
ПАТЯМӦР (бот.) очиток едкий.
ПАТЯМЫЖ (бот.) ситник однолетний.
ПАХЫРА (бот.) куколь (сорное растение); ~ пеледӹш цветок куколя.
ПАЦ(ЫН) издали.
ПАЧ I кусок холста (ткани); тене нӹл ~ мӹнерӹм коэн в этом году она четыре куска холста наткала.
ПАЧ II 1) хвост; пачым пӹтӹркӓлӓш вилять хвостом; яжо ышкалын пачшы ял ежӹнг гӹц ӱлнӹ у хорошей коровы хвост ниже коленного сустава; 2) подол; мӹжӓр ~ подол кафтана; 3) перен. остаток, конец; поздно; ӹнде ӱдӓш ~ теперь сеять поздно; пач толаш идти позже других; ♦ пачдым морен проходимец; проныра (букв. бесхвостый заяц); ~ пӹрцӹ охвостье зерна; ~ ым шагалташ сбежать, скрыться; коти ~ вертлявый, непостоянный; аморальный; пройдоха; ~ ым пӹзӹрӓлӓш прижать хвост; ~ шы мытык (посл.) взятки гладки; ~ шы кужы хвост длинный; много детей, мало возможностей.
ПАЧАНГАШ 1 спр. 1) валяться, барахтаться; 2) возиться; имни юр анзыц пачангеш лошадь перед дождем валяется на земле.
ПАЧАН ШӸДӸР 1) (астр.) комета; 2) (миф.) огненное чудовище.
ПАЧАШ I 1 спр. 1) открывать, отворять, отпирать, раскрывать, распахивать (окно, дверь); капкам ~ отворять ворота; 2) откупоривать, раскупоривать (бутылку); 3) открывать, сделать открытие; 4) открывать (собрание); 5) вскрывать, распечатывать (письмо); 6) раскрывать (глаза); || пачын пуаш, пачын колташ открыть, отпереть, распахнуть; окням пачын шуаш раскрыть окно.
ПАЧАШ II 1) ряд, слой; этаж; 2) перен. много; шукы пачашым чиӓш надеть на себя много одежды.
ПАЧАШ III раз; нӹл ~ тодыл сложи вчетверо; вес ~ в другой раз.
ПАЧАШАН сложенный; слоенный; кок ~ тома двухэтажный дом; ♦ кок ~ пӱ волчий зуб.
ПАЧАШ-ПАЧАШ несколько раз подряд, вновь и вновь; ~ ядышташ переспрашивать; ~ чангаш несколько раз повторять одно и то же.
ПАЧАШТАРАШ 2 спр. (устар.) повторять что-л.
ПАЧЕДӒШ 2 спр. открывать.
ПАЧЕЛӒ гуськом, друг за другом.
ПАЧЕЛӒ-ПАЧЕЛӒ последовательно, один за другим, друг за другом, вереницей, гуськом.
ПАЧЕШ 1) (нареч.) позади, сзади, вслед, следом; ~ кеӓш а) идти позади; б) идти следом; в) перен. быть приглашенным на свадьбу и ехать к жениху или невесте в качестве сопровождающих приглашенных; ♦ ~ кодаш отставать, плестись в хвосте.
ПАЧКАЛАШ 1 спр. трясти, стряхивать, вытряхивать; || пачкал шуаш опрокинуть, вытряхнуть.
ПАЧКАЛТАРАШ 2 спр. 1) вытрясти, вытряхивать; 2) стряхивать, стряхнуть.
ПАЧКАЛТАШ 2 спр. 1) стряхнуть, отряхнуть что-л.; 2) тряхнуть чем-л.
ПАЧКАТА резкий, грубоватый; ~ шамакан резкий, грубый.
ПАЧКАТАН резко; ~ келесӓш сказать резко,
ПАЧКАШ I 2 спр. 1) обжигать крапивой; 2) перен. читать нравоучения, поучать; 3) перен. ругать, пробирать, осуждать.
ПАЧКАШ II 2 спр. 1) стряхивать, отряхивать, встряхивать, трясти; выргемӹм ~ отряхивать, чистить одежду; 2) хлопать, выхлапывать (напр. постель); ♦ олмам ~ собирать яблоки.
ПАЧ КЕРЕМ канат, веревка для привязывания гнета (бастрика) с заднего конца.
ПАЧТАНГАТА, ПАЧТАМГА (анат.) копчик, копчиковая кость.
ПАЧЫЛТАШ 1 спр. 1) открываться (о чем-л.,); у школ пачылтеш открывается новая школа; растворяться, отворяться, отпираться, раскрываться, распахиваться (об окне, воротах); 2) раскупориваться (о бутылке); 3) открываться (о собрании); 4) распечатываться (о письме); 5) перен. проясниться; пӹлгом пачылтын небосклон прояснился.
ПАЧӸРДӸ (анат.) хвостовой отдел позвоночника.
ПАЧӸРДӸДӸНГ (анат.) крестец.
ПАШАРАШ 2 спр. прессовать, зажимать, держать под гнетом (тяжестью); кӹнем ~ мочить коноплю.
ПАШАРТАШ, ПАШЫРТАШ Вил. 2 спр. см. пашараш; пашыртен пиштӓш спрессовать.
ПАШАРТЕМ пресс, гнет, тяжесть, которую кладут для придавливания.
ПАШАРТЫШ см. пашартем.
ПАШАШ 2 спр. размножаться, плодиться (о насекомых, птицах, животных).
ПАШКАР 1) запор у двери, закрутка; 2) колок (у скрипки); 3) затычка (у бочки); 4) чека (в оси).
ПАШКАРЛАШ 2 спр. см. пашкарташ; малын ак пашкарлы? почему не закрывается?
ПАШКАРТАШ 2 спр. запирать на запор, закручивать, завертывать.
ПАШКАРТЫШ распорка.
ПАШКУДЫ сосед; соседский, соседний; пуры ~ добрый сосед; пашкуды ак шӱдӹ (игра слов) сосед не велит; ~ пышкыды (игра слов) сосед добрый; пуры ~ де ӹлӓш ясы (посл.) без хорошего соседа жить трудно.
ПАШЛИК башлык.
ПАШМА (ткац.) пасмо, мера для счета ниток (30 ниток в пасме); лу лыдмы — ик пашма десять чисменок — одно пасмо; лу пашма — ик кӹнерӓш десять пасм — один моток.
ПАШМАК башмак, башмаки, старая кожаная обувь.
ПАШТЕК 1) (нареч.) позади, сзади; 2) (послелог) передается предлогами а) вслед (кому-чему-л.), за (кем-чем-л.); пи хозажы ~ кыдалеш собака бежит вслед за хозяином; б) по (чему-л.); кишӓ ~ по следу; в) после (чего-л.); юр ~ после дождя; ♦ ~ мары приглашенный на свадьбу родственник невесты; ~ кеӓш ехать на свадьбу, сопровождая невесту; ~ кашташ ухаживать за кем-л., заботиться о ком-л.; ~ попаш говорить, осуждать за спиной.
ПАШЫМАШ размножение, увеличение числа насекомых, птиц и т. п.
ПАШЫРНАШ, ПАШАРНАШ 2 спр. 1) спрессоваться, уплотниться; 2) перен. преодолевать невозможное (о сне); омеш ~ сон гнетет.
ПАЯ Оз. бадья.
ПАЯН богач; богатый; зажиточный; ср. улан; ~ кым кечӓш, незер курымаш (посл.) и богат-то ненадолго; йӓл ~ доно ат пайы (посл.) чужим богатством не разбогатеешь; йӓлӹн ~ ым ат пӹтӓрӹ (посл.) чужое богатство прочно; кынар ~, тӹнӓр кукыр, шык (посл.) насколько богат, состоятелен, настолько скуп, жаден.
ПАЯРКА, ПАЙЫРКА кусочек, клочок от чего-л.; миж ~ клочок шерсти; кыйыр ӱпшӹ ~н лепкӓшкӹжӹ кечӓлтӹн кудри его клочьями повисли на лбу.
ПАЯРЫН, ПАЯРНЫ (устар.) боярин, барин; 2) лесничий Юл.
ПАЯШ 2 спр. богатеть, наживаться.
ПАЯЯШ 2 спр. паять, запаять что-л.
ПӒВӒ (дет.) красивый.
ПӒГӒР 1) желудок; 2) зоб (у птиц).
ПӒГӒРКӒ подъем, выступ; ял ~, кид ~ мышечная подушка пальца ноги, руки; подъем ступни.
ПӒГӸРЕШТӒШ 1 спр. 1) отрыгивать; 2) отрыгаться; пӓгӹрештӹктӓ отрыгается.
ПӒГӸРЕШТӸШ отрыжка; худа ~ плохая отрыжка.
ПӒК Чал. (устар.) всегда, очень; везде; ~ -тембӓк туда-сюда.
ПӒЛӒСӒШ (устар.) 2 спр. познать друг друга, знакомиться, здороваться.
ПӒЛӒШ 2 спр. 1) знать кого-что-л., узнавать, познавать; 2) отгадывать, разгадывать, угадывать; 3) определять что-л.; 4) различать что-л.; || пӓлен нӓлӓш разузнать что-л., справиться о чём-л., осведомиться о чём-л.; пӓлен шокташ разузнать что-л.; пӓлен лидӓ имейте в виду; кӱ пӓлӓ не знаю; ~ лидӹмӹ неузнаваемый.
ПӒЛДӒРӒШ 2 спр. знакомить кого-л. с кем-л.
ПӒЛДӸРНӒШ 2 спр. быть заметным, делаться заметным; обнаруживаться.
ПӒЛДӸРТӒШ 2 спр. 1) обнаруживаться, признаваться; 2) давать знать о чём-л.; 3) делать помету отмечать. ПӒЛДӸРТӸШ (устар.) обозначение, примета.
ПӒЛЕМДӒШ 2 спр. 1) делать помету, отмечать; 2) обозначать; || пӓлемден кеӓш идти, делая пометы, устанавливать знаки.
ПӒЛӸ I I) метка, пометка, отметка, заметка; ~м ӹштӓш делать метку, отмечать; 2) обозначение, знак; 3) отпечаток, след; 4) примета, признак.
ПӒЛӸ II (прил.) 1) заметный, приметный; 2) известный; известно.
ПӒЛӸДЕ 1) не зная; 2) вслепую.
ПӒЛӸДӸМӸ незнакомый.
ПӒЛӸЗӸ (устар.) знаток, специалист.
ПӒЛӸК см. пӓлӹ I; ~ шамак (грам.) имя прилагательное.
ПӒЛӸМӒН известно, определенно, понятно.
ПӒЛЫМӒШ 1) знание чего-л., познание; 2) отгадывание чего-л.; 3) определение чего-л.; 4) различение чего-л. ПӒЛӸМӸ знакомый, известный (о человеке).
ПӒЛӸШӸ знающий; мам ат пӓлӹ гӹнь, пӓлӹшӹ гӹц яд (посл.) если чего не знаешь, спроси у знающего.
ПӒНГӒШ 1 спр. тлеть (о дровах); шӱмӹштӹ вуйта мӓкш пӓнгеш в сердце будто тлеют гнилушки.
ПӒНГДӒШ 2 спр. палить, обдавать зноем (о солнце); пӓнгден колташ опалить.
ПӒПӒШ 2 спр. (дет.) спать.
ПӒПИ (дет.) сон; ~ жӹ уке сна нет.
ПӒРӒНГӸ лб. картофель; картофельный.
ПӒРӒШ 2 спр. ударять; пӓрен колташ ударить.
ПӒРДӒЛӒШ 1 спр. валяться, переворачиваться с боку на бок.
ПӒРДӒШ (зоол.) язь (рыба).
ПӒРТНЯ 1) почка (у растений); 2) сережки, бутоны, цветы (у кустарников, деревьев); ~ доно ушаш окулировать. ПӒРЦӒ колос злаковых.
ПӒТӒР (устар.)очень хорошо, красиво; ~ яжо очень красивый.
ПӒТИСТЕННЫЙ пятистенный; ~ тома (пӧрт) пятистенный дом.
ПӒТМӒ, ПӒТНӒ пятно, метка.
ПӒТМӒНГӒШ 1 спр. покрываться пятнами.
ПӒТМӒНГДӒШ 2 спр. покрывать пятнами.
ПӒШӒ 1) работа, труд; рабочий, трудовой; ~ шу дӓнгӹнь работы по горло; 2) дело, деловой; ~ пӹтӹш дело кончилось; ♦ ~ кечӹ рабочий (трудовой) день; трудодень; ~ ӹштӓш работать, трудиться; ~ эдем рабочий человек; ~ уке — йӓрсӓш ак ли (игра слов) дел нет, освободиться нельзя; хоть-махань ~ ӓт мыштымашым тергӓ (посл.) любая работа требует мастерства, уменья; ~ улы гӹнь, ӹлӹмӓш скушна агыл (посл.) если есть работа, жизнь не скучна; ~ м ат ӹштӹ гӹнь, ӹлӓш веселӓ агыл (посл.) если не работаешь, живется невесело; ~ нигынамат ак пӹтӹ, колымыкат, кым кечеш ӹштӹшӓшлык кодеш (посл.) работу никогда не закончишь, даже после смерти на три дня остается; ~ мастар гӹц лӱдеш, сӹнзӓ — пӓшӓ гӹц (посл.) дело мастера боится, глаза — работы; ~ сем уке работа не клеится; ~ ш пыраш устраиваться на работу; ~ кӹрӹлтдӹмӹ очень много работы (дела).
ПӒШӒДӒР зарплата; заработок.
ПӒШӒДӸМӸ безработный.
ПӒШӒЗӸ рабочий; ӹдӹрӓмӓш ~ работница.
ПӒШӒЛӒШ 2 спр. работать, трудиться.
ПЕДАЛЬ, ПЕДАЛЬЫ педаль.
ПЕДӒ беда, несчастье; ~ камака вӹкок толеш (посл.) беда может застать и на печи.
ПЕДУЧИЛИЩЕ, ПЕДУЧИЛЬШӸ педучилище.
ПЕЗМЕН безмен; ~ еш висӓш взвешивать на безмене.
ПЕКАРНЯ, ПЕКАРНЬЫ пекарня.
ПЕКАРЬ, ПЕКЫР пекарь.
ПЕКЕТ караул; пикет; ~ сарай караульный (пожарный) сарай; ~ оролы ночной деревенский сторож.
ПЕЛ 1) половина; ~ ведӹрӓ полведра; 2) один из парных предметов; ~ сӹнзӓ один глаз; ~ кид одна рука; ♦ ~ поп (устар.) дьякон.
ПЕЛАПАЙ заика.
ПЕЛӒК I половина; иктӓк- ~ полтора; ведӹрӓк- ~ полтора ведра.
ПЕЛӒК II см. велӹк.
ПЕЛӒ-ПЕЛӒ, ПЕЛЕ-ПЕЛЕ 1) пополам; 2) непарные, разные; пелӓ-пелӓ кемӹм чиӓш обуться не на ту ногу. ПЕЛӒШ I 1 спр,: онг пелеш жажда мучит.
ПЕЛӒШ II 1) половина (от пары), один из парных предметов; 2) один из супружеской пары; 3) (анат.) пол; ♦ ~ то половая железа; ~ пӓшӓ половой вопрос.
ПЕЛӒШӒН парный.
ПЕЛЕ наполовину; ~ колен при смерти; ~ колышы полумертвый; ~ шужен впроголодь; ~ кӱшӹ 1) сырой, недоварившийся, недоваренный; ~ кӱшӹ мыны яйцо всмятку; 2) незрелый.
ПЕЛЕДӒШ 1 спр. цвести, расцветать; ~ тӹнгӓлӓш начать цвести; пелед шагалаш расцвести.
ПЕЛЕ-ДУРЕ, ПЕЛЕК-ТУРЕК кое-как; ~ ӹлӓш прозябать; ~ ӹштӹмӹ что-л. недоконченное, сделанное небрежно.
ПЕЛЕДӸШ цветок, цвет; пистӹ ~ липовый цвет; исӹр ~ пустоцвет; охырец ~ линнӓ гӹньӹ, макы пеледӹш лиӓш ак ли... (нар. п.) если стали цветком огуречным, нельзя стать маком.
ПЕЛЕДӸШЛЫК бутон.
ПЕЛЕ-ЛОШ, ПЕЛЕ-ПЕЛЕ пополам.
ПЕЛЕН (устар., послелог) передается предлогом при (ком-л.); мӹнъ ~ ем при мне.
ПЕЛЕШТӒШ 2 спр. 1) молвить, выговорить, предупредить; 2) делать выговор (замечание).
ПЕЛИӒШ полугодовой (план).
ПЕЛ КИДӒ одной рукой.
ПЕЛ МОНГЫРА одной стороной.
ПЕЛОРОДЫ полоумный, придурковатый.
ПЕЛТАРТА (бран.) непутевый, ненормальный (о человеке).
ПЕЛТӒШ 2 спр. (устар.) палить, обжигать; пелтӹм кӹртни жегало.
ПЕЛТӸШ растопки.
ПЕЛӸН-ПЕЛӸН пополам.
ПЕЛ ЯЛА на одной ноге.
ПЕЛЯНГӒ (бот.) волнушка (гриб).
ПЕНИ, ПЕНЬӸ пени; ~ м тӱлӓш платить пени.
ПЕНСИ пенсия.
ПЕПЕ (дет.): ~ лиэш будет больно.
ПЕРӒШ (устар.) 2 спр. ударить, ударять, стукнуть; ср. шелӓш.
ПЕРВИ, ПӦРВИ, ПЕРВЕ Кзн. прежде, ранее, раньше, в старину, давно.
ПЕРВИРӒК ранее, недавно, пораньше.
ПЕРВИШЕН с давних пор, издавна.
ПЕРВИШӸ прежний, ранний, старинный; ~ модан старомодный; ~ статян по-старому.
ПЕРВЫЙ первый; впервые; ~ гӓнӓ в первый раз, впервые.
ПЕРЕВОЗ, ПЕРЕВОЗЫ перевоз; ~ еш ванжаш переправиться на перевозе.
ПЕРЕГӒЛТӒШ 1 спр. 1) беречься, предохранять себя; 2) защищаться, обороняться от чего-л.; 3) храниться, сохраняться.
ПЕРЕГӒШ 2 спр. 1) хранить, беречь; 2) сохранять; 3) защищать, оборонять кого-что-л.; 4) оберегать, ограждать, предохранять, защищать кого-л. от чего-л.; || переген кодаш сохранить, сберечь.
ПЕРЕДАЧА передача; передачым ӹштӓш сделать передачу; передачым пуаш дать передачу, передавать.
ПЕРЕМЕН, ПӸРЕМЕН, ПРЕМЕН школьный перерыв; кого ~ большой перерыв.
ПЕРЕНУГА, ПЕНУГА (устар.) промежуточная свая между вешняками на мельничных прудах.
ПЕРЕПИСЬ перепись; ~ годым во время переписи.
ПЕРКЕ прибыль, спорость, плодородие, богатство, сбережение; киндӹ ~ спорость (обилие) хлеба.
ПЕРКЕӒН 1) экономный; 2) спорый; киндӹ-санзалет перкеӓн лижӹ пусть будет хлеб-соль спорым; 3) споро, прибыльно.
ПЕРКЕЦӒШКӒ (бот.) гриб- бокальчик (мелкие грибы, обычно на хлебном поле).
ПЕРМЕЦ (устар.) круглый творожник.
ПЕРОСКЫ папиросы; сигареты; ~ м шыпшаш курить папиросы.
ПЕРЦӸ, ПЕРС(Ӹ) перец; ~ ӓтӹ перечница.
ПЕРЧӒТКӸ, ПЕРЧӒТКӒ, ПЕРШӒТКӸ перчатки; итӹн ~ льняные перчатки; миж ~ шерстяные перчатки. ПЕРШ(Ӓ) (зоол.) берш (молодь судака).
ПЕСОК песок (сахарный).
ПЕТОМА, ПЕТУМА (устар.) 1) глуховатый, неподвижный; 2) перен. не умеющий делать что-л.
ПЕХОТА пехота; пехотышты служен он служил в пехоте.
ПЕЦӒТ печать; ~ шӹндӓш, ~ темдӓлӓш поставить печать.
ПЕЦӒТЛӒЛТӒШ 1 спр. печататься, напечататься.
ПЕЦӒТЛӒШ 2 спр. печатать что-л.; пецӓтлен лыкташ издать, напечатать что-л.
ПЕЦКӒ, ПОЦКА бочка; сыра ~ бочка с пивом; ӓрӓкӓ ~ бочка с вином.
ПЕЦО 1) бечева для буксировки мелких судов; 2) место на берегу реки, где садят огурцы.
ПЕЧЕНЬЕ, ПЕЧЕНЬЯ печенье.
ПЕЧКӒЛТӒРӒШ 2 спр. образовывать трещину; разломить что-л.
ПЕЧКӒЛТӒШ 1 спр. 1) взрываться, лопаться; 2) трескаться; 3) прорезываться (о почках).
ПЕЧКӒШ 2 спр. распускаться (о почках деревьев).
ПЕЧКӸШ почки (на деревьях).
ПЕЧУРКА, ПИЧУРКА печурка.
ПЕШНЯ лом на деревянной рукоятке.
ПЕШӸР пестер, берестяное (лубяное) лукошко.
ПИ собака, пес; собачий, псиный; ♦ ~ гань янгылаш устать как собака; ~ гань злой как собака; пим поктылаш гонять собак; бездельничать; шӹм ~ донат кӹчӓл ат мо (посл.) трудно разыскать кого-л. (букв. семью собаками не разыскать); пилӓн пуэт — пиӓт ак кач (посл.) никчемное, ненужное (букв. кинь собаке — даже собака не будет есть); ырлыш ~ злая собака; шим ~ лӓн вӓрештмӹ годым ош пилӓн вӓрештӹн (посл.) вместо того чтобы попасть черной собаке, попало белой; тура корнеш ~ шарын (посл.) не ищи прямых дорог; шык ~ со ак тем (посл.) жадная собака не может никак насытиться; ~ лӓн ярен (кодын) досталось собаке.
ПИӒЛ счастье; удача; ср. цӓш.
ПИӒЛӒН счастливый, удачливый.
ПИВАЧ вертихвостка.
ПИВОНГЫ (бот.) опенок ложный.
ПИВӦЧӸЖ (бот.) толокнянка.
ПИВУЙВЫЧ (бот.) омежник (ядовитое растение).
ПИВЫРСА (бот.) вика мохнатая, люпин.
ПИВЫЧ (бот.) свербига восточная.
ПИВӸЛӸШ (бот.) вьюнок полевой.
ПИГӒР, ПИГӒР-САВАЛА (собир.) посуда столовая (деревянная или глиняная).
ПИГОЛ (зоол.) щиповка обыкновенная (рыба).
ПИДӒШ 1 спр. 1) вязать кого-что-л.; кӹлтем ~ вязать снопы; 2) перевязывать (рану); 3) вязать (на спицах, крючком); цылкам ~ вязать чулки; 4) обувать, обуваться (в лапти); ялым ~ обуваться в лапти.
ПИДМӸ 1) связанный; 2) повязанный; 3) перевязанный; 4) вязаный, связанный; 5) обутый.
ПИДӸШ 1) завязка; связка; кӹлте ~ перевясло (жгут) из соломы для связывания снопов; 2) пучок, сверток; 3) вязанка; шим савыц ~ ӓн (Юкс.) с черным узелком.
ПИДӸШЛӒШ 2 спр. плести, связывать в пучок (связку); охырам ~ лук плести (для сушки и хранения). ПИЖӒШ 1 спр. 1) цепляться за кого-что-л.; зацепляться, сцепляться, прицепляться, хвататься за кого-что-л.; вмешиваться; 2) схватываться с кем-л.; 3) приклеиваться, склеиваться, липнуть к чему-л.; тыгыр монгыреш пижеш рубаха прилипает к телу; 4) приставать к кому-л. (о болезни); 5) соединяться с кем-чем-л.; 6) загораться; пӧртеш тыл пижӹн дом загорелся.
ПИЖГОМ рукавицы-голицы.
ПИЖЕДӒЛӒШ 1 спр. драться, придираться.
ПИЖЕДӸЛӒШ 1 спр. приставать, привязываться к кому-л., навязываться кому-л., набрасываться на кого-л.; ♦ киш (каржангы) гань ~ очень привязываться.
ПИЖЛАПА Чал. (устар.) см. пижгом; ~ руш тот, кто подшивает валенки, чинит обувь.
ПИЖОРГЫ, ПИЖӦРГӸ варежки, варежка.
ПИЖӸК связь; ~ шӹ уке нигде долго не задерживается.
ПИЖӸКДӸМӸ не знающий удержу.
ПИЖӸКТӒШ 2 спр. 1) цеплять, зацеплять, задевать за что-л.; пыдаэш ~ зацепить за гвоздь; 2) прилеплять, приклеивать; склеивать что-л.; 3) прикуривать; 4) поджигать кого- что-л.; || пижӹктен шӹндӓш зацепить, прикрепить; ♦ тылым ~ а) зажечь огонь; б) поджечь кого-что-л.
ПИ ИГӸ см. пӹнегӹ.
ПИКШ стрела для стрельбы из лука; ~ ӹм колташ, ~ доно лӱӓш стрелять из лука; ~ янгеж тетива лука; ♦ пындымы ~ проныра, непоседа; ~ гань очень быстро, стремительно, как стрела.
ПИЛӒ, ПИЛЯ пила; ~ пӱ зубья пилы; ~ кычем ручки пилы; ~м шымаш точить пилу; ♦ ~ жӹмок шыпшеден кердеш может шевелить руками; нӹшкӹ ~ гань как тупая пила.
ПИЛӒНӒШ 2 спр. похабничать.
ПИЛӒШ, ПИЛЯШ 2 спр. 1) пилить (лес, дрова, тес); 2) перен. пилить кого-л., осуждать, читать мораль, постоянно упрекать.
ПИЛОМБЫ (бот.) крушина.
ПИЛӸМШӸРӒШ опилки.
ПИМБӸ, ПИМБА (зоол.) зяблик.
ПИНГӸДЕМӒШ 1 спр. 1) крепнуть, укрепляться, упрочиваться, утверждаться; 2) закрепляться где-л.; 3) твердеть, затвердевать, отвердевать; || пингӹдем шӹнзӓш затвердеть; становиться крепче.
ПИНГӸДЕМДӒШ 2 спр. 1) крепить, укреплять; упрочивать; 2) закреплять кого-что-л.; 3) утверждать, подтверждать; 4) делать твердым.
ПИНГӸДЕШНӒШ 2 спр. скупиться, быть скупым.
ПИНГӸДӸ 1) твердый, жесткий; 2) крепкий, прочный, устойчивый; 3) стойкий, непреклонный, непоколебимый; 4) настойчивый; 5) упругий, тугой; 6) перен. скупой; ♦ ~ эдем скупой человек; ср. кукыр; ~ анжалтышан с суровым взглядом; ~ нӹм пи качкеш (посл.) богатство скупого достается собаке.
ПИНЖӒК пиджак.
ПИОНЕР пионер, пионерский; ~ савыц пионерский галстук.
ПИПИ (бот.) нераспустившиеся цветы краснотала (ивы).
ПИПИУА краснотал.
ПИПКӒ (устар.) трубка (курительная).
ПИРӸ волк; волчий; ~ н пичӹжӹ уке (посл.) для волка преграды нет; ~ со шӹргӹш анжа (посл.) волк всегда смотрит в лес; ~ м уждеок, шӹргӹш пыраш ит лӱд (посл.) волков бояться— в лес не ходить; ма ~ н ышмаш вӓрештӹн, тӹдӹм нӓлӓш ясы (посл.) что попало в пасть волку — достать трудно; йыд пирӹ агыл, качкын ак колты (посл.) ночь не волк, не съест.
ПИРӸВАНДЫ (бот.) 1) волчеягодник (кустарник); 2) крушина.
ПИРӸГӸЦКӸ, ПИРӸМӦР плоды волчеягодника.
ПИРӸ ИГӸ, ПИРИГӸ волчонок.
ПИСӒН (бот.) осот, чертополох, бодяк; ♦ ~ сӱӓнӹм ӹштӓш сообща выводить сорняк (осот); пӧрт вӓрешет ~ кушшы пусть пойдет прахом (букв. пусть на месте твоего дома чертополох вырастет).
ПИСТЕР липовая роща, липняк.
ПИСТӸ липа; липовый; ~ пеледӹш липовый цвет; ~ мӱ липовый мед; ~ лӓнгӹш долбленка; ~ ӹлӹштӓш липовый лист; ~ веньӹк веники из веток липы для скота на зиму.
ПИСТӸ КАЛЯВОНГЫ, ПИСТӸВОНГЫ (бот.) моховик (гриб).
ПИСТӸ КАПШАНГЫ, ПИСТӸ ТАРАКАН (зоол.) бескрылый красноклоп, солдатик.
ПИСТӸ РИЖӸК (бот.) сыроежка красная.
ПИТЕР, ПИТЬӸР (устар.) Питер, Петроград.
ПИТӸР (устар., зоол.) вьюн (рыбка).
ПИТӸРӒШ 2 спр. 1) закрывать, запирать, загонять (напр. скот); 2) забивать, заслонять (лицо), затыкать (уши), заделывать (щели); 3) преграждать, загораживать (дорогу); 4) затыкать, закупоривать (бутылку); 5) заключать кого-л. (в тюрьму); 6) заметать (дорогу); 7) кутать (печь); || питӹрен кодаш оставить закрытым, взаперти; питӹрен шӹндӓш закрыть; заткнуть; заделать; закупорить; заключить; ♦ ышмам ~ закрывать рот кому-л. ПИТӸРГӒЛТӒШ, ПИТӸРӒЛТӒШ 1 спр. закрываться, заключаться; питӹргӓлт шӹнзӓш закрыться где-л. ПИТӸРГӒШ 2 спр. 1) закрываться; 2) закупориваться; 3) быть в заключении; 4) заложить что-л.; пӹлӹш питӹрген уши заложило; нер питӹрген нос заложило; шӱлӹш питӹрген тяжело дышать.
ПИТӸРТӸШ покрышка, заглушка, закупорка, затычка, затвор, заслонка.
ПИТЬОЛА, ПЫТЬОЛИ 1) головастик; ~влӓм кыченӓ ловим головастиков; 2) мелкая рыба, обитающая в верховьях лесных ручейков; 3) перен. пронырливый (о человеке).
ПИТЬЫРВОНГЫ (бот.) лисички (грибы).
ПИХТӸГОЖ (бот.) пихта; пихтовый.
ПИЧӒЛ ружье; ружейный; ~ лӱмӹ юк ружейный выстрел; ~ уке годым кольмат ~ (посл.) если нет ружья, то и лопата сойдет за ружье.
ПИЧӒНГӒШ 1 спр. огораживаться (о луне).
ПИЧӒШ 2 спр. загораживать, огораживать что-л.; пичен нӓлӓш отгородить; пичен шӹндӓш загородить.
ПИЧӸ ограда, изгородь, загородка; ымыла ~ хмельник; ханга ~ изгородь из досок; пичӹм пичӓш загородить что-л.; пӹтӹрем ~ изгородь из прутьев с узорами; ~ кӧргӹш пыраш входить в загородку; ♦ ~ гач кешӹ никем и ничем не удержимый; ~ гач каяш уже не маленький.
ПИЧӸЛ (устар.) старинный широкий женский пояс, надеваемый поверх кафтана из зеленого сукна.
ПИЧӸ МӒНГӸ столб для изгороди.
ПИШ, ПИШОК очень, весьма; ~ яжо очень хороший; ~ пӹсӹ бойкий, очень быстрый; ~ яраташ сильно любить.
ПИШОЛ (бот.) вязель (вьющаяся кормовая трава).
ПИШТӒШ 2 спр. 1) укладывать; 2) класть, помещать кого-л. куда-л.; прибавлять что-л. вовнутрь; оксам (кассыш) пиштӓш положить деньги в кассу; улы силам ~ приложить все силы; 3) перен. принять кого-л. за другого; || пиштен кодаш, пиштен пуаш подложить; кӹлӹм ~ запереться; шотеш ~ почитать; вӹдӹм ак пиштӹ (Кил.) не поливает; ♦ эдемеш ~ считаться с человеком; считать за человека; вуйым ~ сложить голову; рӓен (целен) ~ заранее задумать что-л.
ПИЯЛ крюк (скоба) на строениях для стрехи.
ПЛАВНОЙ, ПЛАМНОЙ беляна на Волге.
ПЛАКАТ плакат; ~ ым сирӓш писать плакат.
ПЛАН 1) план; плановый; 2) приусадебный участок.
ПЛАНДЫР: эдем ~ подобие человека, плохой человек.
ПЛАС небольшая копна.
ПЛАСЛАШ 2 спр/ делать маленькие копны (кучи) сена на сенокосе.
ПЛАТЬЕ, ПЛАТЪЫ платье; шокшан ~ платье с рукавами.
ПЛАТЯ полати, полки; ~ вӹлнӹ амалаш спать на полатях.
ПЛАХАЙ неряха; неряшливый, грязный.
ПЛАЩ плащ.
ПЛЕМЕННОЙ, ПЛЕМӒНОЙ племенной; ~ волъык племенной скот.
ПЛЕТӒШ 2 спр. 1) плести (корзины, кружева); 2) вязать (сети); 3) заплетать (косы); 4) вить (веревку).
ПЛЕТОН, ПЛЕТОМ 1) кружева (всякие); 2) связка лука Кил.
ПЛЕТӸЛӒШ 1 спр. говорить несуразное, глупое; плетӹл кашташ распускать сплетни.
ПЛИЦӒ (устар.) 1) палица; 2) посуда для вычерпывания воды из лодки.
ПЛОМБА пломба.
ПЛОМБЫЛАШ 2 спр. пломбировать.
ПЛОТ, ПЛОТЬ постоянно; ср. топлот; ~ ракок кашташ постоянно бывать.
ПЛОТНА I плотный, крепкого сложения (о человеке); ~ кӓпӓн крепкого телосложения.
ПЛОТНА II Чал. (устар.) скромный.
ПЛОТНИК, ПЛОТНЬЫК плотник; плотничный; ~ тавар плотничный топор; ~ пӓшӓм ӹштӓш плотничать. ПЛОТНИКЛӒШ, ПЛОТНЬЫКЛАШ 2 спр. плотничать.
ПЛОШКА плошка, блюдо.
ПЛОЩАДКА площадка.
ПЛОЩАДЬ, ПЛОШЫТЬ площадь.
ПЛУГ, ПЛУГЫ плуг; плуговый; кок лемехӓн ~ двухлемешный плуг.
ПЛУГАРЬ плугарь.
ПЛУТ плут.
ПОВЕДӒЙӒШ 2 спр. 1) исповедоваться; 2) исповедовать.
ПОВЕСТКА повестка.
ПОВИДЛО, ПОВИТЛЫ повидло; ~ кагыль пирог с повидлом.
ПОВОЗКА повозка.
ПОВТОРӒЙӒШ 2 спр. повторять (урок).
ПОГАШ 2 спр. 1) собирать, набирать кого-что-л.; 2) созывать (собрание); 3) копить, накапливать, скапливать что-л.; 4) убирать (урожай, постель); || поген кашташ собирать что-л.; поген нӓлӓш собрать, отобрать что-л. у кого-л., подобрать; поген пуаш собрать; набрать что-л. кому-л.; поген пӹтӓрӓш убрать что-л.; поген ситӓрӓш набрать, накопить; поген шуаш собрать; поген миӓш постепенно собирать (убирать); поген шокташ успевать собирать; поген кеӓш собрать, забрать.
ПОГЫНАЛТЫШ Чал. (устар.) сборник чего-л.
ПОГЫНАШ 2 спр. 1) собираться, набираться, скапливаться, стекаться, толпиться (о людях); 2) копиться, накапливаться (о деньгах, делах); || погынен пыраш заходить гурьбой; погынен шӹнзӓш сидеть собравшись толпой; погынен шагалаш стоять собравшись толпой; погынен шоаш собраться, накопиться (до определенной степени); погынен кеӓш пойти гурьбой.
ПОГЫНЫМАШ 1) собрание, совещание; 2) сбор, скопление (людей).
ПОДАРАШ 2 спр. дарить что-л. кому-л.
ПОДАРКА подарок.
ПОДКЛАДКА подкладка; парсын ~ шелковая подкладка.
ПОДНОС поднос.
ПОДОШ подошва; резиновый ~ резиновая подошва.
ПОДПИСӒЙӒШ 2 спр. подписывать; подписываться на что-л.
ПОДУЗЫ (зоол.) подуза, подуст (рыба).
ПОДУСКА, ПОДУШКА подушка; окня ~ подоконник.
ПОДЫЛАШ 1 спр. 1) хлебнуть, глотнуть жидкого; 2) отпивать что-л. из чего-л.; 3) перен. выпить, запить, напиться спиртного; || подыл анжаш отведать, пробовать; подыл шӹндӓш захлебнуться; ♦ ышмашкы вӹдӹм подыл шӹнзӹн он словно воды в рот набрал; пӹрцӓшӹм ~ причаститься.
ПОДЫЛТАШ 2 спр. давать хлебнуть, глотнуть, отпить, запить, подвыпить.
ПОДЫЛТЫШ глоток; ик ~ ымат подылделам ни одного глотка я не глотнул.
ПОДЫРЕНГӸ (бот.) плети, усики растений (напр. хмеля).
ПОЖАЛСТЫ пожалуйста.
ПОЖАЛЫ пожалуй.
ПОЖАР пожар; пожарым йӧртӓш тушить пожар.
ПОЖАРНЫЙ пожарный; ~ команда пожарная команда.
ПОЗДА поздний; поздно; ~ хына поздний гость; эче ~ агыл еще не поздно.
ПОЗДАН поздно, с опозданием.
ПОЗОР позор; ~ жы махань! позор-то какой!
ПОЗОРАЛТАШ 1 спр. позориться, опозориться.
ПОЗОРАШ, ПОЗОРӒЙӒШ Кр. 2 спр. позорить; стыдить.
ПОКА пока; ~ толде пока он не пришел.
ПОКОНЬЫК покойник; ~ гань как покойник.
ПОКОНЬЫКШУДЫ (бот.) чернокорень.
ПОКРЫШКА, ПОКРИШКӒ кожа на седелке.
ПОКТАЛТАШ 2 спр. понукать, погнать.
ПОКТАШ 2 спр. 1) гнать, погонять; 2) гнаться за кем-л., преследовать кого-л.; || поктен кеӓш гнать кого-л., догонять кого-л.; поктен колташ прогнать; поктен кандаш пригнать; поктен кыдалаш догонять кого-л. на чём-л.; поктен кыргыжаш догонять кого-л. бегом; поктен лыкташ выгнать; поктен пырташ загнать кого-л.; поктен шоаш догнать кого-л.
ПОКТЫЛАШ 1 спр. гонять; гоняться за кем-л.
ПОКШАКЫ в середину, на середину; пӧрт покшакет ашкед пырышымат... (нар. п.) как вошел я на середину избы.
ПОКШАЛ середина; средний; сола ~ середина деревни.
ПОКШАЛАН 1) нареч. посреди, посередине; посередке; ~ шӹнзӓш сесть посередине; 2) (послелог) передается предлогами посреди, посередине; сола ~ шагалаш остановиться посередине улицы.
ПОКШАЛВАРНЯ средний палец.
ПОКШАЛНЫ 1) (нареч.) посреди, посредине, посередине; 2) (послелог) передается предлогами посреди, посередине; пӧрт покшалнет калош кишӓэт, ныр покшалнет морен кишӓэт... (нар. п.) посреди избы следы калош, посреди поля следы зайцев.
ПОКШЕЦ I 1) (нареч.) из середины; 2) (послелог) передается предлогами посреди, посередине (чего-л.). ПОКШЕЦ II Лпш. желудок (человека).
ПОКШЫМ 1) утренник, утренние заморозки; 2) иней; ♦ ~ вазын, вуеш ~ нӓлӹн поседела голова.
ПОКЫР Вил.: ~ совиӓк ни к чему не приспособленный человек (о девочках).
ПОЛВАНДЫ, ПОЛТВАНДЫ, ПОЛТИКПАНДЫ шест с набалдашником для пугания рыб (при ловле).
ПОЛГАЯШ 2 спр. см. полдымакташ.
ПОЛДЫВЕК, ПЫЛДЫВЕК болтун.
ПОЛДЫМАКТАШ 2 спр. болтать, говорить попусту.
ПОЛДЫШ пуговица; тыгыр ~ бельевая пуговица.
ПОЛДЫШТАШ 2 спр. застегивать, застегиваться на пуговицу.
ПОЛЕНӒ полено; тум ~ дубовое полено.
ПОЛИ ПЕЛЕДӸШ, ПОЛИВЕЛЕДӸШ (бот.) золотые шары (декоративное растение).
ПОЛИЦӒ, ПӦЛЬЦӒ Вил. полка; цылан ~ полки в чулане.
ПОЛК полк; ~ командир командир полка.
ПОЛКЫ см. волкы.
ПОЛОЖА: тир ~ полозья.
ПОЛОЙ, ПОЛОЙ ВӸД половодье, разлив; ~ годым в половодье.
ПОЛОМ 1) склон горы; ~ гач кеӓш идти через склон; 2) горелое место в лесу; гарь Кил. ~ ышты ӹнгӹж кушкеш малина растет в том месте, где раньше был пожар.
ПОЛОТЕНЦЕ, ПОЛОТЕНЦӸ, ПЫЛОТЕНЦӸ полотенце.
ПОЛПАНДЫ (зоол.) головастики; ср. цӹвӹтӓн.
ПОЛТ вмиг, враз, сразу, моментально; ~ анжал шӹндӹш быстро взглянул; ~ кӹньӹл шагальы моментально встал.
ПОЛТИК Отр. см. полванды.
ПОЛТИНЬӸК полтинник.
ПОЛУЧАЯШ, ПЫЛУЧАЯШ 2 спр. получать что-л. от кого-л.
ПОЛЬГЕ (образн. сл.) о быстром движении, мелькании.
ПОЛЬЗА, ПОЛЬЗЫ польза; махань ~ жы! какая польза!
ПОМИДОР (бот.) помидор.
ПОМИНКӒ, ПОМЫНЬКА, ПОМИНОЙ, ПОМИНӒЙ Отр. (религ.) поминки.
ПОМЫНЯШ 2 спр. 1) вспоминать кого-л.; 2) (религ.) участвовать в чьих-л. поминках; справлять поминки. ПОНАР фонарь.
ПОНАР ПЕЛЕДӸШ, ПОНАР ШУДЫ (бот.) одуванчик.
ПОНГАШ 1 спр. 1) болтать воду в реке, пугать рыбу; 2) перен. болтать языком, бормотать; такешӹм ~ болтать ерунду; понгын кашташ говорить глупости.
ПОНГЫ гриб; грибной; ~ лем грибной суп; ~ кагылъ пирог с грибами; ♦ ~ юр грибной дождь.
ПОНГЫ ВАЖ (бот.) грибница, мицелий гриба.
ПОНГЫЖАЛТАРАШ 2 спр. будить кого-л.
ПОНГЫЖАЛТАШ 1 спр. просыпаться, пробуждаться (от сна).
ПОНГЫШ 1) пазуха; внутренняя часть предмета; ~ ыш пиштӓш положить за пазуху; 2) перен. приют, тепло. ПОНГЫШАНГАШ 1 спр. найти приют, тепло; цӹвигӹвлӓ ӓвӓштӹ шылдыр лӹвӓлӓн понгышангыт цыплята находят тепло под крылом своей матери; тылык тетя понгышангеш сирота находит приют.
ПОНИМАЯШ, ПЫНИМАЯШ 2 спр, понимать что-л.
ПОП священник.
ПОПАЗАШ 2 спр. 1) попадать в кого-что л.; 2) попадаться, оказаться в каких-л. условиях, быть уличенным в чём-л.; 3) попадать, получать наказание.
ПОПАЛТАШ 2 спр. поговорить; побеседовать, обсудить какое-л. дело.
ПОПАШ 2 спр. 1) говорить, владеть речью (устной); попен мышташ уметь говорить; 2) рассказывать, говорить, сообщать кому-л. что-л., беседовать, рассуждать, высказывать свое мнение; йӹрӓлтен попымыжым яратышым (нар. п.) полюбился мне его улыбчивый разговор; ик гӓнӓ шӹнзӹн попышаш ыльы раз посидеть бы рядом и поговорить; 3) осуждать кого-л.; 4) перен. говорить, свидетельствовать о чем-л.; ♦ ~ мастар разговорчивый; ышмаэт доно попы, нерет доно шыпш (посл.) (букв. ртом говори, носом втягивай); ~ веле куштылгы легко сказать; ни попа, ни агеш гордый; итӓт попы, попок и не говори, конечно.
ПОПЫКТАШ 2 спр. 1) вызывать на разговор; 2) быть причиной для разговоров, людского суждения. ПОПЫЛАШ 1 спр. пустословить, сплетничать; попыл каштшы сплетник.
ПОР мел; меловой; ♦ ~ лашаш мел в порошке; ~ гань ошы белый как мел.
ПОРА пора, время; ӹдӹр ~ девичья пора; луатшӹм и ~ пора семнадцати лет.
ПОРАН буран, метель, вьюга; ~ лӓктеш, ~ тӓрвӓнӓ поднимается (начинается) метель.
ПОРАНГАШ 1 спр. пачкаться в мелу.
ПОРАНГДАШ 2 спр. пачкать в мелу.
ПОРАН КЕК (зоол.) пуночка.
ПОРАТКА 1) порядок; порядочный; 2) приличие, с приличием, приличный (о человеке); ♦ йӓл ~ не хуже других. ПОРГӰ см. пор.
ПОРОГЫ порог (в дверях); ~ м ванжаш переступить порог; ♦ ~ шкат ак пырты и на порог не пускает.
ПОРОХ, ПОРЫК порох; пороховой.
ПОРТРЕТ, ПАТЫРЕТ портрет.
ПОРТФЕЛЬ, ПОРТФЕЛЬӸ портфель.
ПОРТЯЛТАШ 1 спр. 1) портиться; 2) ухудшаться; 3) развращаться.
ПОРТЯШ 2 спр. 1) портить, приводить в негодность; причинять повреждения; 2) ухудшать положение, отношения; 3) развращать, влиять развращающе; 4) портить, наводить порчу, заболевание с помощью колдовства; || портен шуаш испортить.
ПОРУКА порука, ручательство.
ПОСОБИ, ПОСОВИ пособие.
ПОСПЕЙӒШ 2 спр. 1) успевать сделать что-л., поспевать, прибывать куда-л. к сроку; 2) зреть, созревать, поспевать (о фруктах, хлебах, овощах); ♦ поспейӓ эче еще успеется; можно успеть.
ПОСПЕЙӸКТӒШ 2 спр. 1) готовить, подготавливать что-л.; 2) успевать подготовить к чему-л.; 3) создать условия для созревания (овощей, фруктов).
ПОСТ (религ.) пост; постым аяш соблюдать пост.
ПОСТАРАШ 2 спр. собирать что-л.; ♦ луэтӹм ~ шоат получишь должное.
ПОСТО (устар.) зеленое сукно; ~ мӹжӓр длинный кафтан из зеленого сукна без боров.
ПОСТОЛ (послелог) передается предлогами вроде, наподобие (кого-чего-л.), подобно (кому-чему-л.); мӹнь постолем вроде меня; ӹшке ~ жым мон он нашел подобного себе.
ПОСТЯШ 2 спр. поститься, соблюдать пост; папам постя доко моя бабушка постится.
ПОТАКАЯШ 2 спр. натравливать на кого-л., потакать чему-л.
ПОТЕМШӸ, ПОТЕМӸШ (зоол.) оса; осиный; ~ пӹжӓш осиное гнездо; ♦ ~ пӹжӓшӹм тӹкӓлӓш задеть скандального человека.
ПОТИКӒ 1) забава, веселье, развлечение; 2) смешно, комично, забавно; ~ м ӹштӓш смешить, забавлять. ПОТИКӒЛӒ смешной, потешный, комичный (о человеке).
ПОТНЬЫК ботник (разновидность лодки).
ПОТНЯК Ем. топляк.
ПОТОЛЫК потолок; клӓт ~ потолок амбара; ♦ седӹрӓ гӹц ~ ыш кенвазаш сделать наоборот (букв. упасть с пола на потолок); ~ ыш шӹвен киӓш ничего не делать (букв. лежать и плевать в потолок); ~ ым оролаш бездельничать.
ПОТОМУШТО, ПОТОМУ ЧТО, ПОТОМУШТЫ потому что.
ПОТОПКЫ подтопок, голландская печь.
ПОТЯК (устар.): ~ керем подвои у сохи; ~ панды закрутка к подвоям.
ПОТЯШ (бот.) посконь, посконный; тене кужы ~ в этом году посконь высокая; ~ ым кӹрӓш теребить посконь; ♦ ~ вӓтӹ бесплодная женщина; ~ ымыла бесплодный хмель.
ПОХАНЯ, ПОГАНЯ 1) кукла; 2) черенок (почка) для прививки; 3) катушка ниток; пустая катушка.
ПОХОЖ похожий; эргӹ ӓвӓжӹлӓн ~ гӹнь, цӓшӓн лиэш, маныт сын, похожий на мать, говорят, будет счастливым.
ПОХЫРО, ПОХРО (религ.) Покров (осенний религиозный праздник); изи ~ предшествующий Покрову праздник, так называемый Сумский день (отмечается 21 сентября); кого ~ Покров день (отмечается 14 октября).
ПОЧЕРК почерк; яжо ~ хороший почерк.
ПОЧЁТ, ПОЧОТ почет.
ПОЧИТӒЙӒШ 2 спр. почитать кого-л., преклоняться перед кем-л.
ПОЧТА, ПОЧТЫ, ПОШТЫ почта; почтовый; ~ йӓшӹк почтовый ящик.
ПОЧТАЛЬОН, ПОШТАЛЬОН почтальон.
ПОШ верша (рыболовная снасть из прутьев).
ПӦКЕН стул, табуретка; ♦ ~ шур (туп) спинка стула.
ПӦРДӒШ 1 спр. вертеться, вращаться, кружиться; йӹр ~ вертеться вокруг; пӧрдшӹ мардеж вихрь; пӧрдшӹ мардежлӓок токына кешнӓ вихрем неслись мы домой.
ПӦРЕМ 1) шрам, рубец (от раны); 2) складки (на одежде).
ПӦРЕМӒЛТӒШ 1 спр. зарубцовываться (о ранах).
ПӦРЕМДӒШ 2 спр. 1) делать сборы складки (на одежде); 2) обрубать края (платками др.).
ПӦРТ дом, изба, хата, здание; ~ левӓш крыша дома; анзыл ~ передняя часть пятистенного дома; шайыл ~ задняя часть пятистенного дома; ♦ ~ кузен кеӓш мӓгӹрӓш (саслаш) плакать навзрыд, кричать на весь дом; ~ кузен кеӓш ваштылаш громко смеяться; кӓмӹни ~ ӹм строет гӹнь, лӹвӓлжӹм пуным ит ӹштӹ (посл.) прежде чем принять какое-л. решение, подумай как следует (букв. если строишь каменный дом, не делай деревянный фундамент).
ПӦРТАНЦЫЛ, ПӦРТАНЦЫЛ ВУЙ, ПӦРТАНЗЫЛ лб. сени; ~ кузымашты по лестнице в сени; ~ ышкет ашкед лӓктӹмӓт... (нар. п.) как вышла я в сени...
ПӦРТӒВӒ матица, потолочная балка.
ПӦРТӒН имеющий дом; ~ йӹде по домам, в каждом доме.
ПӦРТӒШ 2 спр. 1) точить (на токарном станке); ӱшӹм ~ точить колотушку; ялжы пӧртӹмӹ пыч гань ноги его словно точеные; 2) кружить; тел остатка тӹлзӹн лымым пӧртӓ зимой в феврале сильно метет.
ПӦРТВУЙ чердак.
ПӦРТГУТАН 1) место перед домом; 2) палисадник; ~ пичӹ изгородь палисадника; ~ еш пеледеш сонимакы пеледӹш... (нар. п.) в палисаднике цветет мальва...
ПӦРТЕМ I водоворот, воронка (на воде).
ПӦРТЕМ II макушка (на голове).
ПӦРТ ЛӸВӒЛ лб. 1) место под домом; 2) подполье; ср. ӧлвӓл.
ПӦРТСИ, ПӦРСИ новоселье; ~ костенец подарок на новоселье.
ПӦРТШӒР, ПӦРТӦШӒ дух дома, домовой.
ПӦРТШӸГОЛ (зоол.) сельдь волжская.
ПӦРТӸЛӒШ 1 спр. возвращаться, вернуться; мӹнгеш ~ вернуться обратно.
ПОРТӸЛТӒШ 2 спр. возвращать, вернуть кого-что-л.
ПӦРШ иней.
ПӦРШӒНГӒШ 1 спр. покрываться инеем, индеветь.
ПӦРШӒНГӸШ (устар.) иней.
ПӦРӸЖ (младший) деверь, (младший) шурин (младший брат мужа или жены).
ПӦРӸК наизнанку; ~ чиӓш надевать наизнанку.
ПӦРӸКТӒШ 2 спр. 1) выворачивать наизнанку одежду; 2) перен. мстить кому-л.; кӱсӹм ~ отомстить.
ПӦРӸНЗӒШ 1 спр. обрубать сучья дерева; кугим ~ обрубить сучья березы; ср. сочаш.
ПӦЦӒНГӸ, ПӦРЦӒНГӸ подсанки.
ПӦЧӦК (междом.) употребляется для предупреждения ребенка, чтобы он не поперхнулся.
ПӦЧӸЖ, ПӦЧӸ (бот.) клюква; клюквенный; ~ вӹд клюквенный сок, морс; ♦ шапы ~ ӹм нелӹн колташ получить неприятность (букв. проглотить кислую клюкву).
ПРАВА право; нимахань ~ жы уке не имеет прав.
ПРАВАТ (вводн. сл.) право же, правда, ей-богу; ~ ужделам правда, не видел.
ПРАВЛЕНИ, ПРАВЛЕНЬӸ правление.
ПРАЗДНИК, ПРАЗНЫК праздник; праздничный; ~ кечӹн в праздничный день; ♦ ялахайлан со ~ лентяю всегда праздник.
ПРАМОЙ 1) порядочный, толковый (о человеке); ~ эдем порядочный человек; 2) как следует, по-настоящему, толково (делать что-л.); ~ ӹштӹ делай как положено.
ПРАТИНӒ (устар.) братина (деревянная чашка с ручкой для пива).
ПРӒЖӒ, ПРЕЖӒ ремень, пояс; ~ кӹртни бляха ремня.
ПРӒЖТӒШ, ПРЕЖТӒШ 2 спр. надевать пояс, затягиваться ремнем.
ПРӒНИК 1) пряники; конфеты; ♦ ялаваан ~ карамель длинная с кисточкой.
ПРӒЧУКА бубенцы, бубенчики на сбруе.
ПРЕВЕЦКӒ металлические украшения в виде блях на сбруе.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ, ПРЕТСЕДАТЬӸЛ, ПӸРСЕДАТЬӸЛ председатель; председательский.
ПРЕЗӸ, ПӸРЕЗӸ теленок, телячий; ~ витӓ телятник; ~ пай телятина; презӹм ӹштӓш телиться; ~ тывыртыш створоженное молозиво; ♦ нылыдымы ~ глупый, несмышленыш (букв. необлизанный теленок); нылыдымы ~ ик ӓвӓжӹмӓт ак кач, ласко ~ шӹм ышкал вадарым качкын нӓлеш (посл.) неласковый теленок и свою мать не сосет, а ласковый теленок вымя семи коров высосет.
ПРЕЙӒШ 2 спр. 1) гнить от сырости (тепла); 2) поспевать на жару (в жидкости), преть, тушиться; 3) перен. париться от жары (зноя); потеть.
ПРЕЙӸКТӒШ 2 спр. 1) подвергать гниению от сырости, тепла; 2) тушить; 3) перен. парить кого-л., вынуждать потеть.
ПРЕМИ премия.
ПРЕМИРУЯШ 2 спр. премировать кого-л., награждать чем-л.
ПРЕНЯ, ПӸРЕНЯ бревно; ~ пӹчкӹк обрубок; ~ мычаш конец бревна.
ПРЕСТОЛ престол; ♦ ~ ым строяш (религ.) воздвигать престол себе на том свете (о тех, кто вырастил чужих детей).
ПРЕТНЬӸК бредень (рыболовная сеть).
ПРИВАЯЛТАШ 1 спр. прибавляться, прибавиться, увеличиваться, увеличиться.
ПРИВАЯШ 2 спр. 1) увеличивать, дополнять, прибавлять, добавлять; 2) (мат.) производить действие сложения; 3) перен. преувеличивать значение, говорить неправду.
ПРИВИКНЯШ 2 спр. привыкать к кому-чему-л.
ПРИМУС примус, керосинка.
ПРИНИМАЯШ 2 спр. принимать, встречать кого-л.
ПРИСТИН, ПРИСТУН Ем. пристань; Шурдӹнг ~ пристань Васильсурск; Йӱрны ~ пристань Юрино; хала ~ пристань Козьмодемьянск; пристинеш шагалаш причаливать к пристани.
ПРИСТУПКА приступок (у печки).
ПРИСЯГА присяга; присягым принимаенӹт приняли присягу; ♦ присягыш шагалыныт, сартам йӧртенӹт (религ.) приняли (дали) клятву перед свечой.
ПРИСЯДКА, ПРИСЯТКӸ, ПРЕСӒТКӸ присядка (пляска); ~ м кушта пляшет вприсядку; ~ м ӹштӓ делает присядку.
ПРИХОД (устар.) приход церковный; Кукшымары ~ Усолинский приход; Шӹндӹр ~ Малосундырский приход.
ПРИЮТ детский дом; приют; приютыш нӓнген кодаш сдать в детский дом.
ПРОБКА, ПРОПКА пробка; ямдар ~ пробка от бутылки; ♦ каждый ямдарешок (пецкӓэшок) ~ ит ли (погов.) не будь затычкой ко всякой бочке.
ПРОВОР проворный, быстрый.
ПРОВОРЫН проворно, быстро; ~ кен колтыда идите проворней.
ПРОВЫЯШ, ПРОВАЯШ Ем. 2 спр. пробовать, попытаться сделать что-л.
ПРОГАЛ пустое открытое место.
ПРОГРАММА, ПРОГРАММ программа.
ПРОГУЛ прогул; ~ жы улы у него есть прогулы.
ПРОКЛИНАЯШ 2 спр. проклинать кого-л. за что-л.
ПРОКЛЯТАЙЫМЫ, ПРОКЛИНАЙЫМЫ проклятый кем-л.
ПРОКЛЯТАЯШ Вил. 2 спр. проклинать кого-л.
ПРОС (бот.) просо; просяной; ~ шӹрӓш пшено; пшенная каша.
ПРОСЕК просека; казоной ~ просека в казенном лесу.
ПРОСТА простой; ~ эдем простой человек; ~ народ простой народ; ~ карандаш простой карандаш с черным грифелем.
ПРОСТУЯШ, ПРУСТУЯШ 2 спр. простудить кого-л.; простудиться.
ПРОСТЫ просто; ~ мӹнь ам пӓлӹ я просто не знаю.
ПРОСТЫНЬ, ПРОСТИНЬ простыня.
ПРОСТЯШ 2 спр. прощать кого-л. (у верующих — обращение к умирающему; простьы, простьок прости). ПРОУЛКА переулок.
ПРОЦ(ОК) особенно, очень, весьма; ~ яжо особенно хороший.
ПРУЖИНӒ, ПРУЖИН пружина.
ПУ дрова; дерево; деревянный; ~ пӧрт деревянный дом; куги ~ березовые дрова; ~ сарай дровяник; ~ ара поленница; см. шӓжӓн.
ПУАЛАШ I 1 спр. пухнуть, распухать, опухать, отекать; ял пуалеш нога отекает; парня пуалын палец опух; || пуал шӹнзӓш распухнуть, отечь; пуал кеӓш (вдруг) отечь, опухнуть.
ПУАЛАШ II 1 спр. дуть, повеять (о ветре).
ПУАЛТАШ I 2 спр. веять зерно; || пуалтен опташ навеять зерно.
ПУАЛТАШ II 2 спр. (устар.) трубить (в трубу, рожок).
ПУАЛТЕМ сугроб, снежные наносы.
ПУАНГАШ 1 спр. деревенеть, становиться твердым, грубым.
ПУАНГДАШ 2 спр. делать твердым, грубым, деревянным.
ПУАНГМАШ одревеснение, затвердение (о растениях).
ПУАШ 2 спр. 1) давать, выдавать, отдавать, подавать, передавать; 2) вручать что-л.; 3) доставлять, предоставлять что-л.; 4) наделять, снабжать кого-л. чём-л.; 5) задавать, поручать сделать что-л.; 6) присваивать что-л. кому-л. (напр. звание); 7) в сочетании с деепричастной формой глагола выражает завершенность действия, напр.: мырен пуаш спеть; лыдын пуаш прочитать; || пуэн колташ отдать; ♦ палшыкым ~ оказать помощь; марлан ~ выдать замуж; силам ~ дать силы; пуат — нӓл, шит — кыргыж (посл.) дают — бери, бьют — беги.
ПУД пуд; ~ лӓнгӹш мера веса для взвешивания зерна, картофеля объемом в 2 ведра.
ПУЗИР ламповое стекло.
ПУЙЫР брага, медок, медовый напиток, медовщина.
ПУЙЫРАШ 2 спр. (только 3 л. ед. ч. пуйырен) суждено, предназначено судьбой; тенге пуйырен так суждено.
ПУЙЫРЕ, ПУЙЫРЕ ШУДЫ (бот.) пырей.
ПУЙЫРЫМАШ судьба, рок, участь (стечение обстоятельств).
ПУКШАЛТАШ 2 спр. покормить.
ПУКШАШ 2 спр. питать, кормить, откармливать; скармливать; содержать; || пукшен колташ накормить (и проводить); пукшен шӹндӓш, теммешкӹ ~ накормить досыта; пукшен урдаш содержать (и кормить); пукшен лыкташ прокормить кого-л. (до определенного времени); пукшен пӹтӓрӓш скормить, израсходовать на корм; пукшен шалгыкташ откармливать; пукшен янгылаш устать от кормления; ♦ пукшымыла пуаш отдавать на прокорм (корову); ~ шӹндӓш угощать кого-л. чужого; пукшымы откормленный (для нехороших поступков); пукшат — кач, шит — кыргыж (посл.) кормят — ешь, бьют — беги; вуйым пукшен лыкташ как бы прокормиться.
ПУКШАШ-ЙӰКТӒШ 2 спр. кормить-поить кого-л., содержать кого-л.
ПУЛЫШ (анат.) плечо, предплечье.
ПУЛЫШ ЛУ (анат.) плечевая кость.
ПУЛЫШСАВАЛА (анат.) лопатка (часть тела).
ПУЛЯ, ПУЛЬЫ пуля.
ПУМАГА 1) бумага, бумажный; 2) перен. документы; ~ окса бумажные деньги; налогы тӱлӹмӹ ~ документ о налоге; ♦ ~ тырха бумага терпит, можно написать что угодно.
ПУМАЖНЫЙ бумажная материя; ~ тыгыр рубашка из бумажной материи.
ПУН деревянный; сделанный из дерева; ~ пӧрт деревянный дом.
ПУРА сруб; пӧрт ~ сруб дома; пурам чангаш рубить сруб; ~ м кузаш ставить сруб; ♦ ~ ла мадаш играть в городки.
ПУРАК бурак (посуда из бересты).
ПУРДАШ 2 спр. привязывать веревки в длину к рыболовной сети.
ПУРЕМӒШ, ПУРЕНКӒШ Тйд. 1 спр. добреть, становиться добрым; мириться.
ПУРЕМДӒШ 2 спр. задобрить кого-л. чём-л., мирить кого-л.; ♦ шӹдӹм ~ задобрить.
ПУРЕШТӸЛӒШ 1 спр.: пурым ~ искаться, от добра искать добро.
ПУРКА (зоол.) индюк.
ПУРЛАК 1) бурлак; 2) перен. неряха; ♦ пел ~ растяпа, неряха.
ПУРЛАНГАШ 1 спр. 1) зреть (о хлебных злаках); 2) буреть, становиться бурым (о траве).
ПУРЛЫ чалый, гнедой (о масти лошади).
ПУРЛЫК добро, пожитки, имущество; мӹнер ~ добро из холста.
ПУРЛЫКАН состоятельный; богатый; кого ~ очень богатый.
ПУРЫ добрый; добро; ~ эдем добрый человек; ~ пӓшӓ доброе дело; пурым шанаш желать добро; ~ кымылан добродушный, доброжелательный; ~ анжалтышан с добрым взглядом; ♦ пуреш агыл не к добру; ~ шанымаш доброжелательство; ~ ирок доброе утро; ~ кечӹ добрый день; ~ вады добрый вечер; ~ лижӹ здравствуйте; пуреш-худаш? к добру ли? пурын ӹлӓш находиться в хороших отношениях; ~ ш ак шокты к добру не приведет; ӹшке ~ ылат гӹнь, йӓлӓт ~ лит (посл.) если сам добр, то и люди будут добры; ~ шамак шужымашым, янгылымашым шӧрӓ (посл.) доброе слово и голод, и усталость снимает; ӓтят ~, ӓвӓт ~ подальше от греха (букв. отец добр, мать добра); ~ пу вуйышты, тау Тамарай вуйышты (игра слов) добро на конце дерева, спасибо в конце д. Тамарайкино; пуры-худам пӓлӓш различать добро и зло; ~ м ужаш хорошо прожить свою жизнь.
ПУСТА 1) пустой, пусто; 2) перен. бессодержательный, лишенный смысла, значения; ♦ ~ логер лишний едок; ~ вачкы пустобрех, болтун; (букв. пустая бочка); шӱмеш ~ на душе пусто.
ПУСТАВЕЛЕДӸШ 1) (бот.) пустоцвет, тычиночный цветок, не дающий плодов; 2) перен. человек, не сделавший ничего полезного в своей жизни.
ПУСТАНГАШ 1 спр. пустеть, становиться пустым; пӧртнӓ пустангын опустел наш дом.
ПУСТАНГДАШ 2 спр. делать пустым, опустошать.
ПУСТАНУЖ, ПУСТАШУДЫ (бот.) пустырник.
ПУТАЯШ 2 спр. пытаться, попытаться, стараться.
ПУТЁВКА, ПУТЬОВКЫ путевка; путёвкым пуэнӹт дали путевку.
ПУТЫЯШ 2 спр. путать, сбивать с толку кого-л.
ПУХАР шерстяной; ~ шӹртӹ шерстяные нитки для вышивания.
ПУЧЫ олень, олений; ~ кавашты оленья шкура.
ПУШАШЛЫК долг (к отдаче).
ПУШӒНГӸ дерево; древесный; ~ важ корни дерева; ~ тӹнг ствол дерева (нижняя часть); ~ укш ветки дерева; ~ мыгыль кап, древесный наплыв.
ПУШТАШ 1 спр. убивать, умертвлять кого-л.; эдем пуштшы убийца; || пуштын шуаш убить; пуштын пӹтӓрӓш истребить.
ПУШТЫ (устар.) каша из ячменной крупы; ♦ шӱлӹ ~м шолта еж издает звуки, похожие на кипение каши. ПУШТЫЛА ШОЛ (анат.) слепая кишка.
ПУЭДӒШ 2спр. раздавать, раздать.
ПУЭРЛӒ (устар.) роща; место, богатое дровами.
ПӰ 1) зуб; зубной; анзыл ~ передние зубы; шайыл ~ коренные зубы; ~ карштыш зубная боль; ~ арата челюсть; ~ шӹл десны, десна; 2) зуб, зубья; зубец, зубцы; пилӓ ~ зубья пилы; ♦ ~ семеш по зубам (посильно); ~ шорангеш набивается оскомина; пӱм пыраш скрежетать зубами; иметь зло на кого-л.; ~ этӹн яжожым анжыктет? ~ этӹм йӹрӹктен анжыктет? надо готовиться к приходу гостей, а не скалить зубы; ~ кедӓрен пиштӓш зубы на полку.
ПӰӒ, ПӰЭ пруд, запруда, плотина; ♦ ~ м пӱӓш ситӓ очень много (букв. хватит запрудить пруд).
ПӰӒВАЧ омут (за мельничным прудом).
ПӰӒН 1) зубатый; 2) зубчатый.
ПӰӒНӒЛТӒШ 1 спр. 1) запруживаться (о воде); 2) заплетаться (о языке).
ПӰӒН ОХЫРА (бот.) чеснок.
ПӰӒШ 2 спр. прудить что-л.; пӱэн шӹндӓш, пӱӓм ~ запрудить.
ПӰГӒЦӒ Отр., Вил. приспособление для перевозки дров на санях.
ПӰГӸ дуга; тум ~ дуга из дуба; ♦ ~ гань согнулся как дуга.
ПӰГӸНӒЛӒШ 1 спр. нагнуться, пригнуться, наклониться.
ПӰГӸНӒШ 2 спр. гнуться, сгибаться, нагибаться, пригибаться, наклоняться.
ПӰГӸР сутулость; горб; сутулый, горбатый; ~ тупан сутулый; ♦ сасна ӹшке ~ жӹм ак уж свинья своего горба не видит.
ПӰГӸРГӒШ, ПӰГӸРНӒШ 2 спр. горбиться, сутулиться.
ПӰГӸРИКӒ бугор.
ПӰГӸРТӒШ 2 спр. 1) гнуть, сгибать, нагибать, пригибать, наклонять кого-л.; 2) горбить, сутулить кого-л.; тупшым пӱгӹртӓ сутулится.
ПӰЖӒЛТӒРӒШ 2 спр. вогнать кого-л. в пот.
ПӰЖӒЛТӒШ 1 спр. потеть; пӱжӓлт шӹнзӓш, пӱжӓлт пӹтӓш сильно вспотеть; пӱжӓлт кеӓш вдруг вспотеть. ПӰЖВӸД пот; ~ йога пот течет; ~ лӓкмеш до поту; ~ де пӓшӓ ак ли работа без поту не бывает; йӓл ~ доно шӹлӹм нӓлӹт (посл.) чужими руками жар загребают.
ПӰЖВӸДӒН потный; ~ кӓп потное тело.
ПӰЗӒШ 2 спр. зубрить (серп, жернов); тоштым пӱзӹмешкӹ, ум нӓлӓш лучи агыл вӓл? чем старье зубрить, не лучше ли новый купить?
ПӰКТӒЛТӒШ, ПӒКТӸНЦӒШ Тйд. 1 спр. вешаться; давиться; пӱктӓлт колаш повеситься, удавиться; пӱктӓлт колышы удавленник.
ПӰКТӒНӒЛТӒШ 1 спр. запутываться; || пӱктӓнӓлт вазаш упасть запутавшись.
ПӰКТӒШ I 2 спр. высиживать птенцов, сидеть на яйцах; пӱктӹш цӹвӹ курица-наседка.
ПӰКТӒШ II 2 спр. душить, давить; пӱктен пушташ задушить.
ПӰКШ орех; ореховый; ~ тонг ядро ореха; ~ сӱк ореховая скорлупа; сары ~ спелый (желтый) орех; ~ шукш гань толстый как ореховый червь.
ПӰКШЕМ I (бот.) завязь растения.
ПӰКШЕМ II узел, завязка.
ПӰКШЕМӒЛТӒШ 1 спр. 1) завязываться в узел; 2) перен. заплетаться; йӹлмӹ пӱкшемӓлтеш язык заплетается. ПӰКШЕМДӒШ 2 спр. завязывать узел.
ПӰКШКАЛЯ (зоол.) орешниковая соня.
ПӰЛӒ порядочно, значительно, долго (о времени); ~ веремӓ кашты он порядочно ходил; ~ эш ситӹнежӹ хватило бы надолго.
ПӰЛӒГЕРДӸ (устар.) порядочно, давненько (о времени).
ПӰРТНЬӸК, ПӸРТНЬӸК (бот.) мята; ~ шудым кӹрӹлдӓл толай, чайӹш пиштенӓ сходи-ка, нарви мяты, заварим чай.
ПӰСӸР (мед.) пупочная грыжа (у детей).
ПӰСӸР ШУДЫ (бот.) дымянка лекарственная.
ПӰШТ: ~ каяш оказаться в неудобном положении, выглядеть неприлично; ~ кайшы бесстыдник; ӹлӓшӹжӓт ~ каеш жить-то совестно.
ПӰШТӸР котомка, ноша (на спине); вещмешок.
ПӰШТӸРТӒШ 2 спр. надевать, навьючивать на спину какую-л. ношу; котомкам ~ надеть котомку; эдемӹм ~ на спину посадить человека; пӱштӹртен пуаш навалить кому-л. что-л. на спину.
ПӰЭРГӸ мужчина; мужской; ~лӓ чиӓш одеваться по-мужски; одевать мужскую одежду.
ПӰЭРГӸ ЦОРА баловница (о девочках).
ПЧЕЛОВОД, ПЧОЛОВОД пчеловод.
ПШОНА, ШОНА пшено; ~ шӹрӓш пшено, крупа; каша пшенная; ♦ ~ мешӓк грузный, тучный человек (букв. мешок с пшеном).
ПЫДА гвоздь; пу ~ деревянный гвоздь; ♦ ~ сӹнзӓ бельмо.
ПЫДАЛАШ 2 спр. 1) прибивать, приколачивать гвозди, забивать гвоздями; 2) пригвождать, распять кого-л.; 3) перен. обманывать, врать (обещанием); ну и пыдален пуш ну и наговорил он.
ПЫДЕШТӒРӒШ 2 спр. взрывать; пыдештӓрен колташ взорвать.
ПЫДЕШТӒШ 1 спр. 1) лопаться, лопнуть, треснуть; 2) взрываться; 3) рваться, разрываться (о снарядах). ПЫДЫРАНАШ 2 спр. 1) мешаться, перемешиваться; 2) мутиться; 3) (устар.) волноваться, возмущаться, устраивать волнение (мятеж); ♦ шӱм пыдырана мутит, тошнит; тревожиться за кого-л.
ПЫДЫРАНЗЫК 1) смесь; 2) муть; 3) перен. смута, беспорядок, переполох; ♦ ~ вӹдӹштет колым кычат (погов.) извлекают выгоду для себя, пользуясь неясной обстановкой (букв. в мутной воде ловят рыбу). ПЫДЫРАНЫМАШ (устар.) возмущение, бунт.
ПЫДЫРАТАШ 2 спр. 1) мешать, перемешивать что-л., взбалтывать что-л.; 2) мутить; 3) перен. волновать, возмущать, подстрекать к волнениям (мятежу); ышнам пыдыратат мутят наши умы.
ПЫДЫРГАШ 2 спр. 1) ломаться, отломиться; 2) биться, разбиваться.
ПЫДЫРГЫ 1) обломок; мадыш ~ обломок игрушки; 2) осколок; охоницӓ ~ осколки стекла; 3) крошка; сыкыр ~ хлебные крошки.
ПЫДЫРТАШ 2 спр. 1) ломать; 2) бить, разбивать; 3) ломать, взламывать (напр. лед); 4) нарушать что-л. (напр. устав); 5) колоть, раскалывать (напр. сахар); || пыдыртен шуаш разбить, сломать; ♦ такеш вуйжым пыдыртен напрасно он ломал себе голову, старался понять, придумать что-л.
ПЫЖАР наструг (строгальный инструмент); скобель (полукруглый нож с поперечными ручками); ср. ембӹл. ПЫЖАРАШ 2 спр. строгать, скоблить; || пыжарен нӓлӓш сострогать; пыжарен шӹндӓш настрогать; пыжарен пӹтӓрӓш закончить строгание.
ПЫЖАШ 2 спр. 1) разбирать стройку, раскладывать; пӧртӹм ~ разобрать дом; 2) пороть, распарывать (что-л. сшитое).
ПЫЖГАЯШ 2 спр. 1) расстраивать что-л.; 2) разрушать что-л.; 3) разваливать что-л. (напр. работу); 4) приводить в беспорядок.
ПЫЖГУП, ПЫЖДУП (образн. сл.) о падении больших предметов, человека; чемодан ~ кенвазы чемодан грохнулся.
ПЫЖЛАШ 2 спр. 1) портиться; 2) расстраиваться; 3) рушиться; 4) разваливаться; 5) приходить в беспорядок; ыш пыжла теряется рассудок.
ПЫЖЛЫК разруха, расстройство.
ПЫЗЛАНГАШ 1 спр. пениться (напр. о пиве).
ПЫЙВЕК, ПЫЙЫВЕК, ПЫЙДЫВЕК непоседа.
ПЫЙВЫЗИ замухрышка, хиЛЫЙ.
ПЫЙГЕ (образн. сл.) о беспокойной неуверенной походке; ~ веле кеӓ идет неуверенной, беспокойной походкой. ПЫЙДЫМАКТЫЛАШ 1 спр. 1) вилять хвостом; 2) юлить.
ПЫЙИ (зоол.) клещ; ~ пыен клещ впился; ♦ ~ роды кровопийцы (об эксплуататорах); ~ ганъ лӧчӓш надуться как клещ.
ПЫЙИВАНДЫ (бот.) бересклет.
ПЫЙТА вертушка (легкомысленный увертливый человек); лач ~ ок ылатыш ты как вертушка; мӹньӹн ~ эм кыш кеш вара? куда ушла моя вертушка?
ПЫЙХАШ 2 спр. скрываться, прятаться, стараться быть незаметным.
ПЫЙХО (устар.) стужа; ~ ӱштӹ сильная стужа.
ПЫЙЦИ, ПЫЙЦА слово для зова овец; ср. пытьыри.
ПЫЙЫЛМЫ (зоол.) шмель; ~ пӹжӓш шмелиное гнездо; ~ мӱ шмелиный мед.
ПЫЙЫРА, ПЫЙЫРИ ласковый, приветливый.
ПЫЙЫРГЕ (образн. сл.) о тихом, чуть заметном движении человека, животных; ~ кеӓш идти втихомолку.
ПЫЙЫРКА мизерный, крохотный, крошечный.
ПЫЙЫРТ чуть; немного; ~ подылам чуть хлебну; ~ тырхалаш немного потерпеть.
ПЫЙЫРТЕШ ненадолго, на момент.
ПЫЛВУЙ колени, колено; ~ мычкы на коленках.
ПЫЛВУЙСӸНЗӒ, ПЫЛВУЙЦЫНГА коленная чашечка; ~ тӓрвӓнен сдвинулась коленная чашечка. ПЫЛВУЙТАШ 2 спр. становиться на колени.
ПЫЛДИ Ард. лягушонок.
ПЫЛДИ-ВОЛДИ (образн. сл.) о падении небольшого человека, легкого предмета.
ПЫЛДЫР 1) перила; ташкалтыш ~ перила лестниц; кӹвер ~ перила моста; 2) веранда (Цг.).
ПЫЛДЫРЗЫ (устар.) вредитель.
ПЫЛЕ I 1) кривой; криво, косо; 2) перен. капризный, упрямый, скрытый (о человеке); ~ эдем скрытный неправдивый человек; ♦ ~ м кӹчӓлӓш начинать скандалить.
ПЫЛЕ II 1) крыло; мардеж вӓкш ~ крыло ветряной мельницы; 2) пропеллер (самолета).
ПЫЛЕГОТИ (устар.) игра в чижи.
ПЫЛЕШТӒЛТӒШ, ПЫЛЕШТӒШ 1 спр. 1) наклоняться, склоняться, качаться; 2) перен. нарушаться (порядок, правила).
ПЫЛЕШТӒРӒШ 2 спр, кривить, наклонять, делать кривым (наклонным).
ПЫЛЕЭМӒШ 1 спр. становиться кривым.
ПЫЛЕЭМДӒШ 2 спр. см. пылештӓрӓш.
ПЫЛТКЕ (образн. сл.) о мелькающем движении чего-л.; ~ веле каеш мелькает.
ПЫЛТ-ПОЛТ (образн. сл.) о порывистых движениях человека.
ПЫЛЬ-ВОЛЬ (образн. сл.) о быстром действии чего-л.
ПЫЛЬГА легкий, тонкий; ~ тарваш стружка; ♦ ~ эдем подхалим.
ПЫЛЬГЫЖАШ 1 спр. льстить кому-л., стараться угодить кому-л.
ПЫЛЬДЫРИ ветреная, легкомысленная (о женщине); ср. тӓйви.
ПЫЛЬЦЕ часть колеса водяной мельницы.
ПЫН 1) шерсть животных (кроме овцы и козы); 2) перо, перья птиц; 3) волосы (на теле); 4) ворс, ворсинки (на ткани); 5) пух (на растениях); 6) перен. масть животных; ♦ ~ семеш нӓлшӓш жениться и брать по себе; ~ доно шӹрӓлӓшӓт уке нет совершенно (о масле); тыманан гань ~ жы лижӹ, кыткы ганьы тӱлӹжӹ пусть будет с пухом как у совы, плодовитым как муравей (пожелание-поговорка животным, в частности, овцам).
ПЫНАНГАШ 1 спр. 1) обрастать шерстью; 2) покрыться волосами; 3) ворситься, заворситься; 4) покрыться пухом (о растениях); 5) покрыться перьями.
ПЫНАНГДАШ 2 спр. покрывать что-л. пухом, перьями.
ПЫНАШ 2 спр. вить (веревку); заплетать (косу).
ПЫНДАШ дно; ӓнгӹр ~ дно реки; тангыж ~ морское дно; лач шӹргӹ ~ышток ӹленӓ (Тйд.) живем в самых дебрях леса; ♦ пындашдымы вачкы бездонная бочка (о жадном человеке).
ПЫНДАШАН с днищем, дном; ~ мижгем подшитые валенки.
ПЫНДӸРВӸ (зоол.) усач, голец (рыба).
ПЫНЗАЛАШ 1 спр. 1) выжимать; 2) закреплять оглобли к саням; 3) перен. решать, договариваться; пынзал пумы решено справить свадьбу; 4) (устар.) принять решение на собрании.
ПЫНЗАЛТЫШ 1) закрутка, завертка оглобель; ~ панды палка для закрепления веревок; 2) (устар.) решение собрания.
ПЫНЗАШ I 1 спр. прививаться, приставать к чему-л. (о пчелах), привязываться к кому- чему-л.
ПЫНЗАШ II 2 спр. наряжаться в шарпаны (старинный наряд замужней женщины).
ПЫНЗЕЖ прядь у нитки (веревки).
ПЫНЗЕЖТӒШ 2 спр. приставать, привязываться к кому-чему-л.; ялым пынзежтен шӹнзӓш сидеть закинув ногу на ногу.
ПЫНИШКӒ бледный, худой.
ПЫН ПИКШ 1) стрела для стрельбы из лука; 2) стрела-перо (игрушка); 3) перен. юркий, беспокойный человек. ПЫНЫШКАШ 2 спр. плесневеть, покрываться плесенью.
ПЫПЫ, ПОПО (дет.) поцелуй; пыпым пу поцелуй меня, дай поцелую.
ПЫРАК пыль; пыльный; ♦ ире ~ ак лявӹртӹ (шутл.) чистая пыль не пачкает; вӹр-~ шалга настоять на своем (букв. в крови и пыли); сӹнзӓ пачдымы ~ глаз не открыть — пыль; ~ веле шалга пыль стоит столбом.
ПЫРАКАН пыльный; пыльно; ~ корны пыльная дорога; пиш ~ очень пыльно.
ПЫРАКАНГАШ 1 спр. пылиться, покрываться пылью.
ПЫРАКАНГДАШ 2 спр. пылить, покрывать пылью.
ПЫРАЛАШ 1 спр. заходить изредка к кому-л.; зайти на короткое время; ~ келеш надо зайти.
ПЫРАХАШ 2 спр. 1) переставать, бросать, прекращать начатое дело, кончать работу; 2) делать выкидыш; 3) бросать учебу.
ПЫРАШ I 2 спр. 1) входить, заходить, проникать куда-л.; 2) въезжать куда-л.; 3) вступать; поступать куда-л.; кӹтӓш ~ наняться в пастухи; 4) вмещаться, помещаться, умещаться; укладываться; 5) лезть, налезать (об обуви); 6) входить (о гвоздях и других острых предметах); 7) перен. садиться (о ткани); 8) перен. залезать куда-л. (напр. в карман); 9) перен. деться, исчезать (от стыда); 10) перен. исполняться (о возрасте); шӹм иш пырен ему пошел седьмой год; 11) глагол в сочетании с деепричастной формой обозначает направленность действия во внутрь: толын пыраш приехать; || пырен кеӓш войти, проникнуть, попасть, въехать; пырен лӓктӓш навестить; пырен шӹнзӓш усесться; увязнуть, застрять в пути; пырен шагалаш войти куда-л.; ♦ момоцаш ~ мыться в бане; марылыкеш ~ жить в доме невесты после женитьбы; тӓреш ~ наниматься; ышыш ~ приходить на ум.
ПЫРАШ II 1 спр. 1) грызть, разгрызать что-л. (напр. орехи); 2) кусать кого-л., кусаться; 3) жевать, разжевывать, пережевывать; 4) скрипеть, скрежетать (напр. зубами); || пырын шӹндӓш, пырын пӹтӓрӓш искусать кого-что-л.; пырын пукшаш кормить жеваным; ♦ пӱм ~ точить зубы, угрожать кому-л.
ПЫРАШ-ЛӒКТӒШ 1 спр. 1) заходить-выходить, ходить взад-вперед; 2) общаться с кем-л.
ПЫРВОЯШ, ПРОВОЯШ 2 спр. провожать, проводить кого-л.
ПЫРГА 1) плодородный (о земле), перегной; 2) перен. робкий человек.
ПЫРГА РОК плодородная почва.
ПЫРГЕДӒШ 1 спр. 1) ковырять, ковыряться в чём-л.; 2) рыть, разрывать что-л.; 3) перен. рыться, копаться (в чьих-л. делах).
ПЫРГЕШТӒРӒШ 2 спр. взрыхлять (землю).
ПЫРГЫЖ Кил. чернозем.
ПЫРГЫЖАЛТАШ 1 спр. тревожиться, беспокоиться о ком-чем-л.; ср. тыргыжланаш; пыргыжалт шӹнзӓш быть растревоженным чем-л.
ПЫРГЫЖТАРАШ 2 спр. тревожить, беспокоить кого-что-л.; шӱмӹм ~ тревожить сердце.
ПЫРГЫЖТАШ 2 спр. поднимать пыль, снег.
ПЫРГЫЖТЫЛАШ 1 спр. пылить, вьюжить.
ПЫРДУП (образн. сл.) о падении человека.
ПЫРЕДӒЛӒШ 1 спр. грызться, кусаться.
ПЫРО сверло, бурав.
ПЫРОЛАШ 2 спр. сверлить, буравить что-л.
ПЫРСА горох; гороховый; ~ ладак стручок гороха; викӹ ~ вика (семена); ~ лем гороховый суп; ~ лашаш гороховая мука; ♦ ~ м шӓвен шуаш лиэш — погаш ясы, попен шуаш лиэш — сӓрӓлӓш ясы (посл.) горох рассыпать можно — собирать трудно, наговорить можно — вернуть трудно; вулны ~ пули; ~ м стенӓшкӹ ит кӹшкӹ (посл.) не уговаривай — напрасно (как об стену горох).
ПЫРТАШ 2 спр. 1) вносить, включать куда-л. (напр. в список); 2) вводить, заводить куда-л.; 3) принимать кого-л. (в состав чего-л.); 4) пускать, пропускать, впускать кого-л.; 5) вмещать, помещать, умещать кого-л. куда-л.; 6) глагол в сочетании с деепричастной формой обозначает направленность действия во внутрь; пыртен кодаш завезти, занести, завести кого-л.; пыртен пуаш занести; пыртен шӹндӓш посадить кого-л.; пыртен шагалташ ввести, привести кого-л.
ПЫРТАШТЫМАНА (зоол.) мохноногий сыч.
ПЫРТКАШ 2 спр. биться, трепетать (о сердце).
ПЫРТЛУЧ, ПЫТЛУЧ (образн. сл.) о выстреле или сильном ударе.
ПЫРТЫВАНДЫ (устар.) 1) подпорка для навоя (в домашнем ткацком станке); 2) деревянный засов к дверям амбара, ворот.
ПЫРТЫМАНЕТ портмоне.
ПЫРХА порошок; порошкообразный.
ПЫРХАВОНГЫ 1) (бот.) гриб-дождевик; 2) перен. хилый человек.
ПЫРЦУК приспособление для забивания свай.
ПЫРЫЛАШ 1 спр. 1) кусать, кусаться; 2) кусать, откусывать, надкусывать что-л.; 3) кусать, прикусывать (напр. губы); 4) стискивать (напр. зубы); 5) закусывать (поесть наспех); || пырыл колташ раскусить что-л.; укусить; пырыл нӓлӓш откусить что-л.; пырыл анжаш отведать; пырыл шӹндӓш прикусить; закусить.
ПЫРЫЛТАШ 2 спр. угостить чем-л.; костенецӹм ~ угостить гостинцем (хлебом, пирогом).
ПЫРЫЛТЫШ обкусок, огрызок; ♦ пырылтышемӓт нелӹн шӹм керд я не смог проглотить даже кусочек (от обиды, горя); пӹтӓриш ~ первый ребенок.
ПЫРЫС брус; полка из бруса; цылан ~ полка на кухне; капка ~ ым пиштӓш Юкс. закрыть ворота шестом. ПЫСА широкая полка на кухне для посуды, пищи.
ПЫСИ подслеповатый, близорукий; ~ сӹнзӓрӓж (сӹнзӓӓн) близорукий.
ПЫТ сильно, решительно, на совесть, изо всех сил, как следует, от души; ~ кыргыжаш бежать стремительно; ~ кычаш крепко держать; работать на совесть; ~ анжаш внимательно смотреть; ♦ йӓнг ~ саслаш кричать что есть духу; ~ ок агыл душевнобольной.
ПЫТНЮЦ (образн. сл.) о сильном ударе; ~ кенвазаш упасть, сильно ударившись.
ПЫТЫЛАНАШ 2 спр. пениться, пузыриться (о жидкости).
ПЫТЫЛАНГАШ 1 спр. вянуть (об озими); азым пытылангеш всходы (озимь) вянут; изиохырец ӱштеш пытылангеш рассада огурцов вянет от холода.
ПЫТЬ I: ~ ӹштӓш моргнуть глазом; сӹнзӓжӹм пытят ак ӹштӹ, колыштеш глазом не моргнет, слушает; пристально смотрит.
ПЫТЬ II: ~ ок лиӓш похудеть; осунуться; лицӓжӹ ~ ок лин шӹнзӹн лицо его осунулось.
ПЫТЬКАШ 2 спр.: сӹнзӓм ~ моргать глазами.
ПЫТЬКЫЛДИ 1) висячий или торчащий остроконечный предмет или украшение; 2) перен. сосульки.
ПЫТЬЫЖ нырялка (детская игрушка в виде заостренной с обоих концов палки).
ПЫТЬЫРИ слово для зова овец; ср. пыйци.
ПЫТЬЫРИК малюсенький; немножко.
ПЫХНЯШ Отр. 2 спр. 1) засыпать крепко; 2) сидеть или спать, забившись куда-л.
ПЫЧ 1) труба; 2) ступица; 3) стебель растения; 4) ствол ружья; 5) труба (муз. инструмент).
ПЫЧАНГАШ 1 спр. идти в рост, в трубку (о злаках); шокшы кӓнгӹж игечӹн ыржа ~ тӹнгӓлеш в летнюю жару рожь начинает идти в трубку.
ПЫЧАШ 1 спр. 1) испаряться, улетучиваться (о жидкостях), сохнуть; 2) убывать, уменьшаться (о сыпучих предметах); лашаш пычеш мука убывает; 3) спадать, убывать (о вешней воде).
ПЫЧИНУЖ Цг. (зоол.) щуренок, маленькая щука.
ПЫЧЫМЫШ лб. болтун.
ПЫЧЫШТАШ 2 спр. зудеть, чесаться от долгого ношения одежды, обуви; монгыр пычышта тело зудит.
ПЫШ I лодка, челн; ♦ ~ доно кыдал кеӓш ситӓ много всего (пива, вина на каком-л. празднестве).
ПЫШ II 1) запах; ~ веле шалга пахнет чем-то; ~ ым (кишӓм) нӓлӓш почуять запах, взять след; ~ пыра чувствуется запах, запахло чем-то; ~ шӓрлӓ распространяется запах; ~ ым шӓрӓш (лыкташ) распространять запах; 2) угар.
ПЫШ III пар, пары; вӹд ~ водяной пар.
ПЫШАЛТАШ I 2 спр. нюхать, вдыхать какой-л. запах.
ПЫШАЛТАШ II лб. 1 спр. прятаться, скрываться; кыш пышалт шӹнзӹн? куда он спрятался?
ПЫШАН с запахом (душком); ~ пай мясо с душком.
ПЫШАНГАШ 1 спр. тухнуть, вонять, делаться затхлым.
ПЫШАНГДАШ 2 спр. портить, делать вонючим, затхлым.
ПЫШАРТАН, ПЫШАТАН (зоол.) черный хорек; хорек-вонючка (зверек из семейства куньих); ~ цӹвигӹм намалеш вонючка таскает цыплят.
ПЫШКАШ 1 спр. колоть чем-л. острым; жалить.
ПЫШКЕДМӒШ, ПЫШКЕДӸШ понос, расстройство желудка.
ПЫШКЫДЕМӒШ 1 спр. 1) смягчиться, мякнуть, размягчаться, становиться мягким; 2) становиться рыхлым; 3) слабеть, расслабляться; 4) перен. разжалобиться от чего-л.; мириться с кем-л., уступать.
ПЫШКЫДЕМДӒШ 2 спр. мять, смягчать, делать мягким; 2) рыхлить, разрыхлять (почву); 3) расслаблять, делать слабее; 4) перен. разжалобить, делать более уступчивым.
ПЫШКЫДЫ 1) мягкий; ~ киндӹ свежий, мягкий хлеб; 2) рыхлый; 3) слабый; 4) свежий; ~ сыра свежее пиво; ~ тарык свежая простокваша; 5) перен. добрый; ~ кымылан добрый, мягкосердечный; ~ согласныйвлӓ (грам.) мягкие согласные; ♦ кимӹ вӓржӹ ~ лижӹ пусть будет пухом земля (при похоронах).
ПЫШКЫЛАШ 1 спр. 1) прикалывать чём-л.; 2) пришивать, зашивать что-л.; 3) жалить (о пчелах, колючих растениях); лӧчкӓ пышкылеш шиповник колется.
ПЫШЛАНАШ 2 спр. распространять запах (дух), припахивать.
ПЫШТЫ втулка (для вставки деревянной ручки и ручных орудий).
ПЫШТЫМАКТАШ 2 спр. ворчать, брюзжать.
ПЫШТЫРГАШ 2 спр. становиться мягким, рыхлым, рассыпчатым.
ПЫЯШ 2 спр. впиваться в кого-л. (о клещах, пиявках).
ПӸЖӒШ 1) гнездо; цӹвӹ ~ куриное гнездо; орави ~ воробьиное гнездо; уала лоштыш ~ ӹжӹ... (нар. п.) гнездо, что в ивняке...; 2) жилище животного; мӧскӓ ~ медвежья берлога; нергӹ ~ нора барсука.
ПӸЖГӒШ 2 спр. шептать; шептаться.
ПӸЗӒШ Отр. 2 спр. см. пыяш.
ПӸЗНӒШ, ПЫЗНАШ 2 спр. жаться, прижаться, прижиматься к кому-чему-л.; льнуть, прильнуть к кому-чему-л. ПӸЗӸЛМӸ рябина; рябиновый; шим ~ черноплодная рябина; шалдыра ~ крупная рябина; ~ варенье рябиновое варенье.
ПӸЗӸЛМӸГОЖ пихта; пихтовый; ср. лымегож.
ПӸЗӸЛМӸ ЛАГЫ (зоол.) дрозд-рябинник.
ПӸЗӸЛМӸЛӸШТӒШ (бот.) Черноголовка (полевое растение).
ПӸЗӸЛМӸШУДЫ (бот.) пижма.
ПӸЗӸРӒЛӒШ 1 спр. 1) нажать; 2) придавить; 3) прижать; ♦ пӹзырӓл дӓ шӹнзӹ прижмись и сиди, помалкивай. ПӸЗӸРӒШ 2 спр. 1) сжимать, тискать; 2) давить, придавливать; прижимать, зажимать, надавливать кого-что-л.; 3) угнетать, притеснять кого-л.; ♦ ом пӹзӹрӓ клонит ко сну.
ПӸЗӸРГӒЛӒШ 1 спр. 1) ласк. от пӹзӹргӓш; тӹдӹлӓн изиш ~ келеш ему надо немножко потесниться; 2) перен. помолчать.
ПӸЗӸРГӒШ 2 спр. 1) прижиматься к чему-л., уплотняться; 2) придавливаться от чего-л.; 3) перен. стесняться кого-л.; || пӹзӹрген лӓктӓш выталкиваться с усилием (из тесной среды).
ПӸЗӸРНӒШ 2 спр. см. пӹзӹргӓш.
ПӸЗӸРНЬӸК 1) теснота, стесненность; 2) гнет, угнетение, эксплуатация.
ПӸЗӸРТӒШ 2 спр. 1) притеснять, прижимать; 2) давить, придавливать, жать (своей тяжестью), уплотнять что-кого-л.
ПӸЛ облако, облака; туча, тучи; юр ~ дождевые облака; намашла ~ перистые облака; шим ~ черные тучи; ~ гань как туча; ♦ ~ нӓлеш тучи собираются; ~ вӹлец вален вацмым вычаш (погов.) ждать манны небесной; ждать готовенького.
ПӸЛӒН облачный, пасмурный; облачно, пасмурно.
ПӸЛӒНГӒШ 1 спр. заволакиваться тучами, облаками; хмуриться (о небе).
ПӸЛӒНГДӒШ 2 спр. заволакивать облаками, заслонять тучами; становиться пасмурной (о погоде).
ПӸЛГОМ небо; небесный; ~ пачылтеш прояснение на небе; небо разверзлось; ~ тӹр горизонт.
ПӸЛМӒН (устар.) недогадливый, простофиля; ♦ ~ сола мары глупый (мужик).
ПӸЛӸШ 1) ухо; ушной; ~ ыраж отверстие уха; 2) ушко посуды; ведӹрӓ ~ ушко ведра; 3) лист; кавшта ~ лист капусты; ♦ ~ ӹм шагалташ навострить уши; ~ ӹм шагалтен колышташ очень внимательно слушать; пӹлӹшӹш пыраш доходить до слуха; ӓвӓт ~ (бран.) простофиля, глухой; пӹлӹшӹш пиштӓш обратить внимание; пингӹдӹ пӹлӹшӓн тугоухий; ~ сагашы околоушной; ~ шелӓш попа (сасла) очень громко говорит (кричит); пӹлӹшлӓн шакташ послышаться; ик ~ ӹш пыра, весӹш лӓктеш (посл.) в одно ухо влезет, в другое вылезет (непослушный, непоседа); сӹнзӓ пӹсӹ лижӹ, ~ — вӹцкӹж пусть глаза будут острыми, уши — тонкими; ~ ӹн колаш слышать ушами.
ПӸЛӸШӒН с ушами, ушастый; кого ~ с большими ушами.
ПӸЛӸШӒНТЫМАНА (зоол.) филин, ушастая сова.
ПӸЛӸШКАЯ (устар.) жировой слой около уха.
ПӸЛӸШ МЫЧАШ (анат.) мочка уха.
ПӸЛӸШ ТӒНГӒ серьги из монет.
ПӸЛӸШТӸНГ (анат.) висок; височный; ~ лу височная кость; ♦ ~ гӹц пуаш дать по ушам (скулам).
ПӸЛӸШ ЦАРА (анат.) барабанная перепонка.
ПӸЛЬДӸВИ ветреная, легкомысленная (о женщине, девочке).
ПӸЛЬДӸРӒ легкомысленный, ветреный, бестолковый; ~ вольык бестолковая скотина.
ПӸН Отр. сосна.
ПӸНЕГӸ, ПИГЕНИГӸ Кр. щенок; ср. пи игӹ.
ПӸНЖӸ (устар.) сосна.
ПӸРӒ: пӹрӓлӓ мадаш играть в жмурки.
ПӸРӒШ 2 спр. 1) делать сборки на одежде; 2) заделать пирог; ♦ тыгырвачым ~ делать боры на подоле рубашки; пӹрӹмӹ кем сапоги гармошкой.
ПӸРДӒЛТӒШ 1 спр. кутаться, обложиться чём-л.; || пӹрдӓлт вазаш лежать закутавшись; пӹрдӓлт шӹнзӓш сидеть закутавшись.
ПӸРДӒШ 2 спр. 1) кутать, закутывать кого-л. чем-л.; ӓзӓм ~ кутать ребенка; 2) обкладывать чем-л. (теплым, мягким); мӱгӹреп амасам, ӧлвӓл амасам телӹм пӹрдӓт зимой дверцу погреба и подполья обкладывают чем-л. теплым; || пӹрден пиштӓш обложить, закутать кого-л.
ПӸРДӸШ материал, предмет, чем кутаются или кутают что-л.
ПӸРЕМ сборы, складки (на одежде); узор (на пироге).
ПӸРКӒНЗӸК (устар.) старинный широкий женский пояс, плетенный из цветных шерстяных ниток. ПӸРКӒШӸК (устар.) приказчик, продавец.
ПӸРКЕМ орешник; ~ тӹшкӓ кустарник орешника; ~ пӱкш орехи лесные.
ПӸРКЕМ РИЖӸК (бот.) серушка.
ПӸРНӸК см. пӹрӹнзӹк.
ПӸРНЯ Отр. берестяной кузовок; ср. ӓтньӹ.
ПӸРТНЬӸК (бот.) мята.
ПӸРХӒШ 2 спр. брызгать, опрыскивать что-л. (ртом).
ПӸРЦӒШ причастие (церковный обряд); пӹрцӓшӹм подылаш причащаться.
ПӸРЦӒШӒЙӒШ 2 спр. причащать; причащаться.
ПӸРЦӸ 1) зерно; зерновой; вусы ~ пустое зерно; 2) перен. часть целого (множества); ӱп ~ один волос; шӹртӹ ~ одна нитка; 3) перен. крупинка чего-л., крошка; сыкыр ~ мӓт пырылделам ни крошки не было во рту; ик пӹрцӓт уке нет ни крошки; ♦ пӹрцӹм лыкташ делать мережку; пӹрцӓн мӹнер редкий холст; канва, изготовленная кустарным способом; ~ н тӹрлӓш вышивать крестом.
ПӸРЦӸК 1) крошка, крупинка; 2) перен. малыш, малютка.
ПӸРЦӸН-ПӸРЦӸН по зернышку, по ниточке, по волоску; ♦ ~ погаш собирать по крупиночке.
ПӸРӸНЗӸК 1) складки, сборки (на одежде); пӹрӹнзӹкӓн кем сапоги со сборами, гармошкой; 2) морщины; лицӓжӹ ~ веле на его лице одни морщины.
ПӸСЕМӒШ 1 спр. 1) становиться ловким, быстрым, работоспособным; 2) оттачиваться чём-л.; 3) обостряться от чего-л.; || пӹсем шӹнзӹн он стал расторопным.
ПӸСЕМДӒШ, ПӸСЕМДӒРӒШ 2 спр. 1) делать ловким, быстрым, работоспособным; 2) точить, острить что-л.; 3) ускорять движение.
ПӸСЕШТӒШ 1 спр. см. пӹсемӓш.
ПӸСЛӒНӒШ 2 спр. заглушаться, задыхаться, гаснуть; тыл пӹслӓнӓ веле огонь вот-вот погаснет.
ПӸСЛӒНДӒРӒШ 2 спр. 1) заглушать, лишать света и воздуха; 2) перен. притеснять; тӹньӹм пӹслӓндӓрӓт тебя притесняют.
ПӸСМӒН 1) полоса, межа; 2) граница.
ПӸСМӒНӒШЛӒ смежно, рядом; ӓнгӓнӓ ~ наши полосы (участки) рядом.
ПӸСМӒН ШУДЫ (бот.) ежа сборная.
ПӸСӸ 1) острый; ~ кӹзӹ острый нож; ~ сӓ острая коса; 2) перен. быстрый, прыткий; бойкий, живой; резвый, расторопный; ♦ ~ сӹнзӓ(н) зоркий, остроглазый; ~ йӹлмӓн острый (бойкий) на язык; ~ ашкылтышан быстроногий; ~ пӱӓн с острыми крепкими зубами; ~ эдемӹн йыдал нер чӱчеш, ялахайын — кавал (посл.) обувь (лапти) расторопного человека изнашивается с носка, ленивого — с пятки.
ПӸСӸН 1) остро; ~ шымы точи остро; 2) перен. быстро, ловко; ~ кыргыж беги быстро.
ПӸТӒРӒШ 2 спр. 1) кончать, оканчивать, заканчивать, завершать что-л.; 2) выводить (пятно); 3) губить, истреблять, уничтожать кого-что-л.; 4) устранять, изживать, прекращать, искоренять кого-что-л.; 5) ликвидировать что-л.; 6) тратить, расходовать что-л.; 7) истощать (силы, средства); 8) изнашивать что-л.; 9) в сочетании с деепричастной формой глагола выражает завершенность действия; тымень пӹтӓрӓш завершить учебу; шӓвен пӹтӓрӓш израсходовать; ♦ пӹтӓренок йӱӓш пить до дна; напиваться до одури.
ПӸТӒРИ, ПӸРТӒРИ, ПӸТӒРЛИ 1) первый (раз); 2) прежде всего, во-первых; ♦ ижӹ ~ ма? разве впервые? ПӸТӒРИШӸ первый, первоначальный.
ПӸТӒРТӸШ 1) конец, остаток; окончание; 2) последний.
ПӸТӒРТӸШЕШ напоследок, наконец.
ПӸТӒШ 2 спр. 1) кончаться, оканчиваться, заканчиваться, завершаться; 2) истекать (о сроке); 3) выводить, сходить (о пятнах); 4) отходить (о грязи); 5) гибнуть, исчезать, уничтожаться; 6) истощаться, иссякать (о силе, средствах); 7) расходоваться, тратиться, выходить (о деньгах); 8) сходить, исчезать (о поверхности); 9) перен. выдыхаться (о запахе, крепости); 10) перен. изнашиваться; 11) перен. осунуться (о лице), худеть; 12) в сочетании с деепричастной формой глагола употребляется как вспомогательный глагол для обозначения завершенности действия; кошкен пӹтӓш иссохнуть; нӧрен пӹтӓш промокнуть насквозь; когон ~, пӹтен шӹнзӓш похудеть, осунуться.
ПӸТӸ (устар.) пост; ♦ кукшы пӹтӹ ӓрня первая неделя Великого поста; пӹтетӹм пиш аят (Кр.) строго соблюдают пост.
ПӸТӸН вконец, все без исключения.
ПӸТӸРӒЛӒШ 1 спр. 1) привернуть, прикрутить (фитиль); 2) завернуть (кран); 3) окутать, завернуть (напр. ребенка); 4) перен. укротить кого-л., пресечь чьи-л. действия; ♦ пӹтӹрӓл кычаш держать в ежовых рукавицах.
ПӸТӸРӒШ 2 спр. 1) вертеть, крутить, закручивать, скручивать; 2) свертывать (папиросу); 3) завертывать кого-что-л., обматывать, обвертывать, обвивать что-л., вокруг чего-л.; 4) навивать, накручивать что-л. на что-л., мотать, заматывать (нитки на что-л.); 5) кутать, закутывать, укутывать, окутывать кого-что-л. во что-л.; 6) привертывать, прикручивать (фитиль); 7) завертывать (кран), привертывать (гайку); 8) перен. жевать что-л. (о скотине) ышкал шудым пӹтӹрӓ (пӹтӹрен качкеш) корова пережевывает сено; 9) перен. есть с жадностью; || пӹтӹрен лыкташ отвернуть; пӹтӹрен пырташ ввинтить; пӹтӹрен шӹндӓш закрутить.
ПӸТӸРЕЦ 1) мутовка; ~ доно кӹшӓлӹм лыгаш при помощи мутовки варить кисель; 2) валик у скалицы. ПӸТӸРКӒЛӒШ 2 спр. вертеть; вертеться, крутиться вокруг чего-л.
ПӸТӸРНӒЛТӒШ 1 спр. завертываться во что-л.; крутиться под ногами; виться; || пӹтӹрнӓлт вазаш лечь завернувшись во что-л.; заболеть; умереть.
ПӸТӸРНӒШ 2 спр. 1) обвиваться, обматываться, заматываться вокруг чего-л.; наматываться, накручиваться на что-л.; 2) виться; обвивать что-л. (о вьющихся растениях); 3) прививаться, приставать к чему-л. (о рое пчел).
ПӸТӸРТӸШ сверток, рулон.
ПӸЦ 1) темный; 2) душный; 3) дремучий; 4) глухой, непроглядный; ~ йыд темная ночь; ♦ ~ кеӓш задохнуться от чего-л.; ~ колташ сделать так, чтобы задохнулся.
ПӸЦӒЛГӒШ 2 спр. темнеть, тускнеть.
ПӸЦӒЛГӸ темный оттенок какого-л. цвета; ~ -якшаргы темно-красный; ~ -кловой темно-голубой; ~ -ыжаргы темно-зеленый; ~ -сары темно-желтый и т.д.
ПӸЦКӒТӒ I см. пӹцӓлгӹ.
ПӸЦКӒТӒ II 1) душный; душно (о воздухе); глухой (о лесе, голосе); 2) перен. хмурый, темный.
ПӸЦКЕМӸШ темный; темно; темнота; ~ йыд темная ночь; шӹжӹ йыдым ~ осенней ночью темно; йыд ~ ӹн затемно; ♦ ~ гӹц лӓктӓш выходить из темноты; шӱ ~ очень темно.
ПӸЦКЕМӸШӒЛТӒШ 1 спр. темнеть (о наступлении ночи); тускнеть; ~ тӹнгӓлӹн начало темнеть, стало сумеречно.
ПӸЦКЕМӸШТӒШ 2 спр. темнить, затемнить что-л.
ПӸЧКӒШ 1 спр. 1) резать, отрезать, надрезать, срезать, разрезать, перерезать что-л.; мам ӹштет, вуйжым пӹчкӓт? что поделаешь, голову отрежешь? 2) пилить, распиливать, отпиливать что-л.; 3) перен. причинять боль; || пӹчкӹн шуаш отрезать, распилить; пӹчкӹн нӓлӓш отрезать, отпилить; пӹчкӹн пуаш дать отрезав (отпилив); ♦ пӹчкӹн ӓтяжӹ вылитый отец.
ПӸЧКЕДӒШ 2 спр. 1) резать, разрезать; 2) вскрывать кого-л.; 3) перен. причинять резкую боль.
ПӸЧКӰ круглый точильный камень (точило); ~ эш таварым кычат топор точат о точильный камень.
ПӸЧКӸК срез, срезок, отрезок, обрубок; куги ~ срез, обрубок березы; ♦ ик ~ӹм пуаш подать кусок.
ПӸЧКӸЛТӒШ 1 спр. порезаться о что-л.
ПӸШКӒШ 1 спр. натирать, протирать, массажировать, растирать кого-что-л.; ♦ сӹнзӓм ~ протирать глаза; пешня доно им ~ пешней лед долбить; охырам ~ рыхлить лук.
ПӸШКӸЛДӒЛӒШ 1 спр. протирать (глаза), помассажировать.
ПӸШКӸЛТӒШ 1 спр. поразмяться; тек изиш пӹшкӹлтеш пусть немного поразомнется.
ПӸШМӒШ (мед.) массаж.
ПЬЕСА, ПЬЕСӸ пьеса; ~м шӹндӓш ставить пьесу.
РАВЕДӒШ 1 спр. 1) махать, размахивать руками; 2) перен. болтать языком; || равед кашташ болтаться без дела; сплетничать.
РАВЫ жердь, шест; ~ пичӹ изгородь из жердей; равым шагалташ ставить жерди; ♦ ~ гань длинный, худой как жердь.
РАДИО, РАЙО радио.
РАЗБОЙНИК, РОЗВОНЬЫК, РАЗВОНЬЫК разбойник; ~ гань как разбойник.
РАЗВЕ, РАЙЗИ, РАЙ, РӒЗӸ лб. (част. вопросит.) разве; ~ тӹнь ужделат ? разве ты не видел?
РАЗВЕДЧИК, РАЗВЕЧӸК разведчик.
РАЗРЕШӒЙӒШ 2 спр. разрешать, разрешить.
РАЙИСПОЛКОМ райисполком; райисполкомовский.
РАЙОН район; районный.
РАМ рама; окня ~ оконная рама.
РАМАН (устар.) приспособление для забивания свай.
РАНЯЛТАШ 1 спр. быть раненым; кидшӹ ранялтын рука у него ранена.
РАНЯШ 2 спр. ранить кого-л.
РАСКУЛАЧИВАЯШ 2 спр. раскулачивать кого-л.
РАСКЫДЕМӒШ, РАШКЫДЕМӒШ 1 спр. проясняться, уточняться (о чем-л. неясном, запутанном).
РАСКЫДЕМДӒШ, РАШКЫДЕМДӒШ 2 спр. прояснять, уточнять, конкретизировать, приводить в ясность что-л.
РАСКЫДЫ, РАШКЫДЫ отчетливый, четкий, ясный, точный, разборчивый; отчетливо, четко, ясно, точно, разборчиво.
РАСПИСАНИ расписание.
РАСЧЁТ, РОШОТ расчет, смысл; тенге ӹштӓш нимахань ~ уке делать так нет никакого расчета.
РАТ рад, радоваться; шӱдӹ тӓнгӓлӓн ~ ит ли, шӱдӹ тӓнглӓн ~ ли (посл.) ста рублям не радуйся, радуйся ста друзьям.
РАШ, РАШТ ясно, отчетливо; ср. раскыды.
РАШКА хрупкий.
РАШКАЛТАШ 2 спр. 1) ударять громом; 2) перен. ударять (бить); || рашкалтен колташ ударить (о громе). РАШКАЛТЫШ гром, удар грома.
РАШКАШ 2 спр. делаться хрупким.
РӒДНӒ, РӒДНӒ МӸНЕР рядно (вид холста).
РӒДӸ I (послелог) раз; кок ~ каштынам я ходил два раза.
РӒДӸ II, РЯД, РЯДӸ ряд, слой; лапка ~ ряд лавочек; ♦ йӓл ~ эпидемия гриппа.
РӒДӸВОНГЫ (бот.) опенок луговой.
РӒДӸН, РЯДӸН, РЯДОМ рядами, по рядам, в ряд; строем.
РӒЙӒШ 2 спр. заряжать что-л. (напр. ружье).
РӒК I (зоол.) рак; ~ гань якшарген кеш он покраснел как рак.
РӒК II (мед.) рак; ♦ ~ качкеш (мед.) раковая болезнь.
РӒКПАД раковина, ракушка.
РЕВИЗИ, РЕВИЗӸ ревизия.
РЕВОЛЮЦИ революция; ~ паштек после революции.
РЕВӸ (бот.) репа.
РЕГЕНТ, РЕГӸНТӸ (устар.) регент, руководитель церковного хора.
РЕДАКЦИ редакция; газет редакци редакция газеты.
РЕЗИНКА, РЕЗИНКӸ резинка.
РЕКӒ река; Йыл гань кого ~ большая река, как Волга.
РЕНТГЕН, РЕНГЕН рентген; ~ ӹш шагалаш сходить на рентген.
РЕПЕТИЦИ репетиция.
РЕСПУБЛИКА, РЕСПУБЛИК республика; Мары ~ Марийская республика.
РЕСТӒН (устар.) арестант.
РЕХЕНЬ, РЕГЕНЬ мох; рехеньӹм опташ класть мох; ~ ӹм лыкташ драть мох; ~ доно кузаш (пӧртӹм) строить дом, утепляя мхом; ♦ ~ кушкеш о нечистоплотном человеке.
РЕХЕНЬЛӒШ, РЕГЕНЬЛӒШ 2 спр. обкладывать мхом.
РЕХЕНЯНГӒШ 1 спр. 1) покрываться мхом, обрастать мхом; 2) перен. отстать от жизни.
РЕШӒЛТӒШ 1 спр. решаться, решиться.
РЕШӒШ 2 спр. решать что-л.; решаться на что-л.; задачым ~ решать задачу.
РЕШОТКА решетка.
РЕШӸЛӒШ 1 спр. решать понемногу.
РИЖӸК (бот.) рыжик.
РИЙӒШ 2 спр. 1) перепекаться (о хлебе); 2) преть, перепревать (о соломе, сене); 3) перен. проголодаться Сиух.; ой, кыце риенӓм ой, как я проголодался.
РИС I рис; рисовый; ~ шӹрӓш рисовая крупа (каша).
РИС II быстрота, рысь (бег); ~ доно кеӓш ехать рысью.
РИСНЬӸКТӒШ 2 спр. заставить, дать возможность ускорить движение.
РИСНЬӸМӒШ 1) стремительность, ускорение; 2) инерция.
РИСНЯШ 2 спр. ускорять движение.
РИСУЯШ, РЕСУЯШ 2 спр. рисовать что-л.; || рисуен шӹндӓш нарисовать.
РИТВАН: ~ арава (устар.) телега с ящиком.
РИЦӒК вага, рычаг; дубина.
РИЯ-РИЯ 1) народный танец; 2) слова, сопровождающие этот танец.
РОАЛАШ 1 спр. 1) ударить топором, рубануть; зарубить, надрубить; 2) перен. закидывать дугу при запряжке; пӱгӹм ~ закидывать дугу; 3) перен. начинать ткать; мӹнерӹм ~ начать ткать холст; 4) перен. отрезать, резко и коротко ответить; || роал пуш ответил, что ножом отрезал; роал шуаш отрубить; роал шӹндӓш оборвать на слове.
РОАЛТАШ 2 спр. хватать кого-что-л.; вырывать из рук; || роалтен нӓлӓш захватить, сцепить.
РОАЛТЫШ: ~ мӹнер толстый грубый холст домашнего изготовления (самого худшего качества).
РОАШ 2 спр. рубить что-л.; пум ~ дрова рубить; кавштам ~ капусту рубить; || роэн пиштӓш, роэн шӹндӓш нарубить; роэн шуаш, роэн кӹшкӓш разрубить, зарубить; завершить рубку чего-л.
РОВНЫ, РОМНЫ словно, ровно.
РОВОТА 1) работа, труд; 2) дело.
РОВОТАЯШ 2 спр. 1) работать, трудиться; 2) заниматься делом; ср. пӓшӓлӓш.
РОВОТНЬЫК, РОВОНЬЫК работник; ♦ тӓрдӹм ~ бесплатный работник; приживалка.
РОГОЖА рогожа; рогожный; ~ мешӓк куль; ♦ рогожам лицӓэш сӓкӓш срам, позор (букв. от стыда, позора прикрыть лицо рогожей); ом ~ м чиктӓ (посл.) будешь много спать — будешь ходить в рогоже.
РОДНЬЫК родственник.
РОДНЯ 1) родня, родственник; 2) родство; ♦ стӧл лошты веле ~ родня лишь за столом; ~ — рок вашт, тос — йӱӓш-качкаш (посл.) родственники — пропади пропадом, приятели — пить-есть (пировать); ~ ш шона, ~ линӓ оказывается, мы родственники; ~ лиӓш породниться.
РОДНЯНГАШ 1 спр. см. родняэмӓш.
РОДНЯНГДАШ 2 спр. см. родняэмдӓш.
РОДНЯЭМӒШ 1 спр. становиться родными.
РОДНЯЭМДӒШ 2 спр. делать родными; пӓшӓ эдемвлӓм родняэмдӓ работа роднит людей.
РОДЫ род; деды-прадеды; мӹньӹн родем мой род; ~ шот понятие о родстве.
РОЗА (бот.) роза; пеледӹшӹн яжожы — ~ самые красивые цветы — это розы.
РОЗГЫ розга.
РОЗЫВЫЕМӒШ, РОЗВЫЕМӒШ 1 спр. становиться розовым, розоветь; лицӓжӹ розывыем шӹнзӹн его лицо порозовело.
РОЗЫВЫЕМДӒШ 2 спр. делать розовым.
РОЗЫВЫЙ, РОЗВЫЙ розовый; ~ савыцем улы есть у меня розовый платок.
РОЗЫВЫЯЛТАШ, РОЗВЫЯЛТАШ 1 спр. см. розывыемӓш.
РОК почва, земля; ♦ вишкӹдӹ ~ (Чал.) суглинистая почва; ~ вашток (бран.) провалиться бы; рокым-екӹм тыманавлӓ (бран.) негодники; ма ~? что такое? вӹлвӓл ~ шы куштылгы лижӹ мир праху чьему-л.; пусть земля ему будет пухом.
РОКАН землистый, засоренный землей; турижӹ ~ картофель-то грязный.
РОКАНГАШ 1 спр. пачкаться землей; || роканг шӹнзӓш, роканг пӹтӓш испачкаться землей.
РОКАНГДАШ 2 спр. пачкать землей.
РОККАЛЯГЕ (бран.) провалиться бы.
РОКЛЕПӸ болезнь лошади.
РОКМОРЕН (зоол.) тушканчик.
РОК МӰКШ земляные пчелы.
РОКОЛМА, РОКМЫНЫ Кил. картофель; картофельный; ~ лем картофельный суп; ~ мелена картофельные блины; ср. тури.
РОКОЛМАГӸЦКӸ (бот.) плоды паслена черного.
РОКОЛМАГӸЦКӸШУДЫ (бот.) паслен черный.
РОК ПӰКШ земляные орехи, арахис.
РОКӰ (бот.) веселка (земляное масло) (гриб).
РОНГЫЖ I седой; седина, седые волосы; ӱпшӹ ~ у него седые волосы.
РОНГЫЖ II (зоол.) ореховка, кедровка (птица).
РОНГЫЖАНГАШ 1 спр. седеть, становиться седым.
РОНГЫЖАНГДАШ 2 спр. делать седым.
РОПКЕ (образн. сл.) о быстрой ходьбе; жадный к еде; ~ веле качкеш быстро ест.
РОСКОТ расходы, расход; шукы ~ много расходов; ~ ыш пырташ ввести в расход.
РОСОЛ рассол; кавшта ~ капустный рассол.
РОСПЕЛКӒ (бот.) скороспелка; ~ олмаву яблоня-скороспелка.
РОСТЯШ 2 спр. соединять порванные части веревки.
РОША роща; кугилӓ ~ березовая роща; тумерлӓ ~ дубовая роща.
РОШОТ расчет, выгода, польза; смысл; шукы турим шӹндӓш нимахань ~ уке нет никакого расчета сажать много картофеля; халаш кеӓш нимахань ~ уке ехать в город нет никакого смысла.
РОЭШТӒШ 1 спр. многокр. от роаш; тавар доно ит роэшт не руби топором; вӓкшкӱм ~ нарубать жернова. РӦДНӒ 1) крупный, ядреный; 2) высоченный, громадный; 3) здоровый.
РӦДНӒН здорово, сильно (о росте дерева).
РТУТЬ, УРТЮТ, УТЮРТ (хим., устар.) ртуть; ртутный.
РУ 1) закваска, приготавливаемая домашним способом; 2) дрожжи.
РУАШ тесто; ~ шоэш тесто всходит; ~ кольмы лопатка для теста; ~ пындаш остатки теста, поскребки; ~ вачкы квашня.
РУАШАНГАШ 1 спр. перемазаться, облепиться тестом.
РУАШАНГДАШ 2 спр. намазать, напачкать тестом.
РУГАЯШ 2 спр. ругать, бранить кого-л.; ср. вырсаш.
РУГЫ (устар.) руга, плата продуктами служителям церкви.
РУЖГАШ, РӰЖГӒШ 2 спр. 1) шуметь; 2) перен. скандалить.
РУЖГЕ, РӰЖГЕ (образн. сл.) о шумном, бурном действии; ~ лӓктӓш шумно выходить; ~ мадаш бурно играть; ~ шактен, мардеж толеш ветер идет с шумом.
РУЙ, РУЙЫН: йӓнг ~ чучеш сердце болит (от предчувствия чего-то плохого); кынамжы ~ чунын колта иногда становится страшно.
РУКОМОЙНИК, РУКОМОНЬЫК, ЛУКЫМАНЬЫК рукомойник; кидетӹм ~ ӹштӹ мышок руки вымой под рукомойником.
РУЛЬ руль; ~ ым кычаш держать руль.
РУН мокрота, сопли; ~ вазын насморк; ~ ым шӹвӓш харкать.
РУНГАШ 2 спр. грохотать чем-л.
РУНГЕ (образн. сл.) о грохоте, шуме.
РУННЕР сопляк.
РУСАК, РУСАК МОРЕН (зоол.) заяц-русак.
РУЧКА ручка; ~ доно сирӓш писать ручкой.
РУШ русский; рушвлӓ русские; ~ йӹлмӹ русский язык; ~ марья русская женщина.
РУШӒРНЯ, РУШАРНЯ лб. воскресенье; воскресный; ♦ Вӹрӓн ~ Кровавое воскресенье.
РУШВУЙШУДЫ (бот.) мелисса.
РУШКУКУ (зоол.) кукушка глухая.
РУШЛА по-русски; русский; ~ мышташ уметь говорить по-русски; ~ капка двустворчатые тесовые ворота с навесом.
РУШТ (образн. сл.) о падении; ~ кенвазеш с грохотом падает.
РУШТКАШ 2 спр. шуметь; стукать, стучать по чему-л.
РУШТКЕ (образн. сл.) о монотонном стуке (напр. при пляске); ~ веле шакта, куштат слышен шум пляски. РӰВӸМӒКТӒШ (устар.) 2 спр. шуметь; тетявлӓ, идӓ рӱвӹмӓктӹ дети, не шумите.
РӰМ (устар.) сосулька, льдинка.
РӰН (устар.) иней (на деревьях).
РӰНДӸК (устар.) пол у крылечка в виде ящика.
РЫВАЧАЯШ Кр. 2 спр. рыбачить, удить рыбу.
РЫЖ-РУЖ (образн. сл.) о шуме; ~ кенвазеш падает с шумом (грохотом).
РЫТ: ~ кеӓш (о ткани); см. рытлангаш.
РЫТЛАНГАШ 1 спр. становиться трухлявым; рытлангшы тошты тарта старые трухлявые оглобли.
РӸЖ пригожесть, красота (лица); ~ӹм пырташ навести красоту.
РӸЖДӸМӸ, РӸЖТӸМ некрасивый, неприглядный; ~ лыдигӹ гадкий утенок.
РӸЖЛЕМӒШ 1 спр. становиться приятным, пригожим; хорошеть.
РӸЖЛЕМДӒШ 2 спр. делать пригожим, хорошим, приятным.
РӸЖЛӸ красивый, благовидный, пригожий; ~ цӹреӓн привлекательный на лицо; ~ пандаш красивая борода.
РӸМ (устар.) сумерки.
РӸМӒКӒ см. рӹмӓлгӹ; ~ штӹ Йыл вес сирӹш ак кай в сумерки на другой берег Волги не видно.
РӸМӒЛГӒШ 2 спр. смеркаться; темнеть; ~ тӹнгӓлӹн, скоро йыд лиэш начало смеркаться, скоро будет ночь. РӸМӒЛГӸ сумерки; сумеречный; вады ~ вечерние сумерки.
РӸМГӒТӒ см. рӹмӓлгӹ.
РӸМӸН (устар.) в сумерки.
РӸП, РЫП теплая, тихая погода; ~ ли наступила теплая, тихая погода.
РӸПКӒТӒ теплый, тихий (о погоде); ~ игечӹ шалга стоит теплая, тихая погода.
РӸПШӒЛТӒШ I 1 спр. качаться в чём-л., на чем-л. (напр. в зыбке)
РӸПШӒЛТӒШ II 2 спр. покачать слегка, немного кого-л.
РӸПШӒШ 2 спр. качать кого-л.; ӓзӓм ~ качать ребенка; рӹпшен кеӓш ехать покачиваясь; ♦ амалышы ӓзӓм ак рӹпшеп (посл.) спящего ребенка не качают.
РӸШКӒЛТӒШ I 1 спр. сотрясаться; тенге куштат, пӧртӓт вӓк рӹшкӓлтеш так пляшут, что весь дом сотрясается.
РӸШКӒЛТӒШ II 1 спр. терять былую красоту (о человеке); || рӹшкӓлт кеӓш подурнеть, постареть.
РӸШКӒЛТМӒШ сотрясение, содрогание; мӱлӓндӹ рӹшкӓлтмӓш землетрясение.
РӸШКӒШ 2 спр. трясти кого- что-л.; итрйшкй, кенвазына не тряси, упадем.
РӸШКӸ волнистый (о волосах); ~ лепкӓӓн с волнистыми волосами (на лбу).
РӸШКӸКТӒРӒШ 2 спр. сотрясать, сильно трясти; пӧртӹм ~ качать (сотрясать) дом.
САБЛЯ, САБЛЬЫ сабля, шашка; ср. кердӹ.
САВАЛА ложка; лем ~ столовая ложка; шага ~ палица сохи; ~ нер доно кашталаш зачерпнуть кончиком ложки. САВАЛАНЕР (зоол.) широконоска (птица).
САВАН козлы (станок для распиловки дров).
САВАТАР см. цаватар.
САВАШ 2 спр. ударить ладонью, давать пощечину; || савен колташ дать пощечину.
САВЫ, САВА пощечина; савым пуаш ударять ладонью.
САВЫЦ платок; ткань; вуй ~ головной платок; пухар ~, миж ~ (Ем.) шерстяной платок; кид ~ полотенце для вытирания рук; сыкыр ~ кусок холста, которым покрывают хлеб, квашню; сары батист ~ желтый батистовый платок; итӹн ~ льняной платок с набивными цветами; стӧл ~ скатерть; ~ ~ агыл ялшта у нее очень много платков.
САВЫЦ ӸШТӸР портянка (из холста).
САГА 1) (нареч.) рядом, около, возле; шӹц сагарак садись поближе; 2) в знач. послелога передается предлогами около, возле (кого-чего-л.); мӹнъ ~ эмок эртен кеш он прошел возле меня.
САГАШЫ находящийся возле, около кого-чего-л.
САГАЭМӒШ 1 спр. приближаться к кому-л.
САГАЭМДӒШ 2 спр. приближать кого-л. к себе.
САГО Вил., Кзн. приспособление для перевозки навоза.
САД, САДЫ сад; садовый; ~ олма садовые яблоки; ~ шаршы культурная (садовая) калина.
САДВИЧӸ, САТПИЧӸ сад с огородом; палисадник.
САДОВОД садовод.
САЗАН (зоол.) сазан (рыба); сазаний; ~ лем сазанья уха.
САЗЫРГАШ Кр. 2 спр. рассыхаться (о деревянной посуде).
САКОЙ всякий, разный, различный, разнообразный; ~ йиш многих сортов; ~ эдем каштеш бродит всякий люд; ~ статян всячески(й).
САКЫР сахар; сахарный; ~ым йылаташ жечь сахар; ♦ шолтым ~ помадка; ~ гань белый как сахар.
САКЫРАНГАШ 1 спр. засахариваться; мӱ сакырангеш мед засахаривается.
САКЫРАНГДАШ 2 спр. засахарить что-л.
САКЫР УШМАН (бот.) сахарная свекла.
САЛА плеть, кнут; шӹштӹ ~ кожаный кнут; ♦ ӹндекш мычашан, кым вурдан ~ кнут о девяти концах и трех кнутовищах.
САЛА ВУРДЫ кнутовище.
САЛАЛТАШ I 2 спр. покосить (немного).
САЛАЛТАШ 112 спр. запахнуть одежду.
САЛАШ 2 спр. косить что-л.; шудым ~ косить сено; шӹльӹм ~ косить овес; || сален шӹндӓш, сален опташ накосить; сален пӹтӓрӓш скосить; сален кеӓш косить.
САЛДИВӒРӒШ (зоол.) кобчик, пустельга (сем. соколиных).
САЛКО, САЛО лб. метла из молодых березок с длинными ветками.
САЛМА ЛӒШКӒ крупная лапша из скатанного теста.
САЛТАК солдат; солдатский; якшар ~ красноармеец; ~ вӹтӹ солдатка; ~ лӹмӓн призывник; ♦ тене шӹжӹм ~ лӹмем лӓктеш этой осенью меня призовут в армию; худа ~ ла сӓрнӓш слоняться без дела.
САЛТАККОЛ Цг. см. кадама.
САЛТАКПОЛДЫШ (бот.) короставник.
САЛЫКАЛАШ I 2 спр. счищать, очищать (зерно); сметать (сор с зерна метлой на току).
САЛЫКАЛАШ II 2 спр. покосить немного.
САЛЫМ пламя; ~ ын йылаш гореть пламенем.
САЛЫМАЛТАШ 1 спр. пылать пламенем.
САЛЫМАН с пламенем; огненный, пламенный; ~ тыл огонь с пламенем; ♦ ~ ивлӓ пламенные годы. САЛЫМАНГАШ 1 спр. пламенеть, воспламеняться; тыл салымангеш огонь воспламеняется.
САЛЫМАНГДАШ 2 спр. воспламенять что-л.
САЛЫМАШ сенокос; косьба; ~ тӹнгӓлӓлтӹн косьба началась.
САЛЫШЫ косарь, косец.
САМ сорная трава, сорняк; ♦ ~ ым ӱдӓш.ак кел, ӹшкеок шачеш (посл.) плохое не надо сеять, само родится. САМЛАШ 2 спр. полоть, пропалывать; самым ~ полоть.
САМОВАР, СЫМАВАР самовар; самоварный; ~ ым шӹндӓш ставить самовар; ~ труба самоварная труба; тӹрген шолшы ~ кипящий самовар.
САМОГОН, СЫМОГОН самогон.
САМОЙ самый; ~ яжо самый красивый; ~ лишӹл самый близкий; ср. сек.
САМОКАТ, СЫМОКАТ 1) (устар.) велосипед; 2) самокат.
САМОЛЁТ, СЫМОЛЕТ самолет.
САМСАРА без пути, где попало; ~ вӓрӹм тольым шел я где попало.
САМШУДЫ см. сам; ~ м кодаш ак ли (посл.) неугодное (букв. сорняк) нельзя оставлять.
САМЫЛ (устар.) 1) дела по хозяйству, помощь в домашних делах; 2) помощник по хозяйству.
САМЫЛКА (устар.) помощник по дому; ~ эдем человек в помощниках.
САМЫНЬ ошибка; ошибочный; ошибочно; неправильно; ~ ынгыленӓм я понял ошибочно; ~ пӓшӓ ошибочное дело; кого ~ лин получилась большая ошибка (беда); ~ лан шукы ак кел (посл.) нетрудно ошибиться (букв. чтобы совершить ошибку, нужно немного); ♦ самынеш кодаш ошибаться.
САМЫНЯЛТАШ 1 спр. ошибаться, допускать ошибку; попасть в беду.
САМЫНЯЛТМАШ ошибка, ошибочность.
САНАТОРИ санаторий.
САНЗАЛ соль; тыгыды ~ мелкая соль; ~ ӓтӹ солонка; эдем шӱмӹм пӓлӓш пуд ~ ым качкаш келеш (посл.) чтобы узнать чужую душу, надо съесть пуд соли; ♦ ~ вачкы надоедливый человек; каным ~ жженая соль; ~ кӱшӹ недосол на столе (всегда можно посолить).
САНЗАЛАН соленый, пересоленный; солено; ~ охырец соленые огурцы; ~ лем пересоленный суп; ~ пай солонина.
САНЗАЛАНГАШ 1 спр. становиться соленым, просаливаться.
САНЗАЛГАШ 2 спр. см. санзалангаш.
САНЗАЛТАРАШ 2 спр. надоедать, надоесть.
САНЗАЛТАШ 2 спр. 1) солить, засаливать что-л.; кавштам ~ солить капусту; 2) перен. насолить, надоесть кому-л.; || санзалтен шӹндӓш насолить что-л.; ♦ йӓнгӹм ~ надоедать.
САРАЙ 1) сарай, хлев; ~ левӓш крыша сарая; ышкал ~ коровник; сасна ~ свинарник; 2) навес; кукшы ~ дровяник; навес над чем-л. (чаще над погребом).
САРАЙВУЙ сеновал.
САРАЛГАШ 2 спр. желтеть слегка.
САРАЛГЫ слегка желтый, желтоватый.
САРАМАТ лб. см. царамат.
САРАНЧА, САРАНЦА (зоол.) саранча.
САРАПАН платье (дамское).
САРАСАШ 2 спр. идти кому-л., быть к лицу (об одежде); соответствовать кому-чему-л., быть подходящим, годным для кого-л.; сары савыц тӹлӓт ак сарасы тебе не идет (не к лицу) желтый платок; мӓмнӓн пӧртлӓн ти коти ак сарасы (посл.) нашему дому эта кошка не подходит (букв.).
САРВАЛАШ 2 спр. умолять, упрашивать кого-л.; йымым ~ просить бога, молиться.
САРВАЛТАРАШ 2 спр. заставлять умолять, упрашивать кого-л.
САРЕМӒШ 1 спр. 1) желтеть, становиться желтым; покшымеш шуды ~ тӹнгӓлеш трава от мороза начинает желтеть; 2) перен. зреть, поспевать; пӱкш саремеш орехи спеют; пӱкш сареммӹм ужделам, сары яжо лиделам... (нар. п.) я не видел, как спеют орехи, поэтому белолицым красивым не стал.
САРЕМДӒШ 2 спр. красить что-л. в желтый цвет; желтить, пожелтить.
САРИКӒ желтоватый; ~ -кӹрӓн желтовато-коричневый.
САРЛА серп; изи ~ маленький серп; ~ доно тӹредӓш жать серпом.
САРЛАШУДЫ (бот.) телорез обыкновенный.
САР ЛОКОН (бот.) кубышка.
САРТА свеча; ~ огарка огарок свечи; ♦ сартам йӧртӓш (шӹндӓш) (устар.) поссорившись, верующие гасили свечу с клятвой; ~ гань стройный, высокий (как свеча); один-единственный (чаще — о сыне).
САР УШМАН (бот.) брюква, бушма.
САР(Ы) 1) желтый; 2) блондин (о цвете волос человека); ~ ӱпӓн со светлыми волосами, белокурый; рыжий, соловый (о масти лошади); ♦ ~ мӹнер бязь.
САРЫМ снопик (пучок) волокна конопли (льна).
САР ӸНГӸЖ (бот.) желтая (белая) малина.
САСЛАШ 2 спр. 1) кричать, орать; кыце кердмӹн ~ кричать во весь голос; 2) ругать; пашкудым ~ ак кел соседа ругать не надо; 3) звать (лб.); эргӹвлӓжӹм ӓтяжӹ сасла сыновей зовет отец.
САСЛЫКТАШ 2 спр. вынуждать кричать; заставить ругать.
САСНА свинья; свиной; кого ~ большая свинья; ~ шел свиное сало; ♦ пичӹш пырышы ~ нахальный (букв. свинья в огороде); пукшымы ~ гань полный как откормленная свинья; ~ пӹлӹшӹм пирӹ качкын (посл.) (букв. свиное ухо волк съел); ~ корны доно каштшы эдем прамой эдем агыл (посл.) тот, кто ходит по тропам, проложенным свиньями, нехороший человек.
САСНАДАРА (бот.) плоды просвирника; ~ шуды просвирник.
САСНА ИГӸ поросенок.
САСНА КРУЗЫ, САСНАГРУЗЫ (бот.) груздь черный, свинарь.
САСОМНЯ Кил. часовня, часовенка; ср. цӓшомня.
САТИН сатин; сатиновый; ~ тыгыр сатиновая рубашка.
САТКОВЫЙ: ~ олма (устар.) садовое яблоко.
САЯК 1) бесприютный, бездомный, бродячий (о животных); 2) внебрачный (о детях).
СӒ коса; ~ тӹр лезвие косы; ~ тош обух косы; ~ вурды рукоятка косы, косовище; ~ ладак чехол из лыка для косы.
СӒВӒН: ~ ваштыр хворостина; ♦ ~ ваштыр доно тупшы гач длинной хворостиной по спине.
СӒВЕР, СӒВЕРЛӒ место, заваленное хворостом; мары кеӓ ~ ӹш идет мужик в места, заваленные хворостом.
СӒВСӸЛЬ (бот.) медуница неясная.
СӒВӸ ветки, прутья, хворост; ~ корзин корзина из прутьев; патя ~ веточный корм; ~ ваштыр хворостина; ♦ ~ шалеш шӹнден колташ веле яредӓ (посл.) никуда не годитесь (букв. годитесь только для того чтобы отправить на плоту из хвороста).
СӒВӸ ПИЧӸ, СӒВӸВИЧӸ плетень, изгородь из веток орешника (ивы).
СӒЙ (вводн. сл.) кажется, наверное; должно быть; монден сӓй наверное, забыл.
СӒКӒЛТӒШ 2 спр. повесить, развесить что-л.
СӒКӒШ 2 спр. вешать кого-что-л.; лыктын ~ вывесить; ♦ вуйым ~ приходить в уныние; повесить голову; качкаш ~ начать варить обед (букв. повесить есть); сӓкен пушташ казнить через повешение.
СӒКӸЗӸ нож, сделанный из косы.
СӒМӸРӸК молодой, юный.
СӒНГӒРЛӒНӒШ (устар.) 2 спр. синеть, становиться синим.
СӒНДӒЛӸК 1) страна; край; 2) мир, вселенная; 3) природа; ♦ ~ ӹм орландарышы бесполезный человек (букв. оскорбляющий землю).
СӒНДӒЛЬӸ, СӒНДӒЛЬ сандали.
СӒП вожжи; шӹштӹ ~ вожжи из сыромятной кожи; мацала ~ вожжи из мочалы; муш ~ вожжи из пеньки; ~ ӹм кычаш править лошадью.
СӒПКЕРЕМ вожжи.
СӒР (устар.) 1) войско; 2) война.
СӒРӒЛӒШ 1 спр. 1) поворачивать; хворойым вес монгырыш ~ поворачивать больного на другой бок; 2) повертывать что-л.; вуйым ~ повернуть голову; 3) возвращать назад кого-л.; эртӹшӹм ат сӓрӓл прошлое не вернуть; сӓрӓл ядаш переспросить; ♦ сӱкӹм сӓрӓлӓшӓт лӱдеш лентяй (букв. боится повернуть сор); кырыкым сӓрӓл шуа ловкий, работящий (букв. горы перевернет).
СӒРӒЛТӸШ 1) оборот; 2) часть мелодии, песни; ик ~ ӹм мыштем знаю часть мелодии, песни; ♦ шамак (шая) ~ оборот речи, выражение, словосочетание.
СӒРӒН поляна, участок на лугу, покосная полоса.
СӒРӒШ 2 спр. 1) вращать, вертеть, перевертывать; 2) перелицовывать что-л.; мӹжӓрӹм ~ перелицевать кафтан; 3) возвращать, вернуть кого-л. с пути; кешӹм мӹнгеш ~ вернуть идущего; 4) преобразовывать, превращать что-л. во что-л.; вӹдӹм парыш ~ воду превращать в пар; 5) перен. привораживать, соблазнять, прельщать кого-л.; кекшӹ мыра — йӹле сӓрӓ птица поет — быстро привораживает; 6) переводить с одного языка на другой; ♦ савыц сӓрен кеӓш извещать во всеуслышание.
СӒРНӒЛӒШ 1 спр. 1) возвращаться; корны гӹц мӹнгеш ~ с дороги обратно возвращаться; 2) повертываться; перевертываться; сӓрнӓл шомы йӹде на каждом шагу; сӓрнӓл толаш сходить быстро куда-л.; сӓрнӓл пыраш зайти, забежать; кыце йӹлметшӹ сӓрнӓльӹ тидӹм келесӓшӹжӹ? как у тебя повернулся язык сказать это?
СӒРНӒЛТӒШ 1 спр. 1) см. сӓрнӓлӓш; йӹлмӹ ак сӓрнӓлт язык не поворачивается (сказать что-л.); 2) превращаться, обращаться во что-л.
СӒРНӒШ 2 спр. 1) вертеться, крутиться на одном месте; 2) ходить взад-вперед; бродить; тамам тиштӹ сӓрнӓ чего-то здесь ходит взад-вперед; ♦ шая сӓрнӓ речь льется; йӹлмӹ сӓрнӓ язык хорошо подвешен; салтакла мам сӓрнет пӧрт мыч? что ходишь по дому как солдат?
СӒРНӸЛӒШ 1 спр. 1) вертеться, кружиться; 2) ходить на одном месте.
СӒРТӒШ 2 спр. 1) кружить; 2) превращать, обращать, обращать во что-л.; 3) оказать влияние; 4) перен. привораживать к себе, соблазнять, прельщать.
СӒРӸКӒЛӒШ 2 спр. переворачивать; вертеть; поворачивать; || сӓрӹкӓлен анжаш внимательно рассмотреть.
СӒТ уторы (нарезка для вставки дна у бочки, кадки).
СӒТӒН, СӒТӒН ПИЧӸ Отр. частокол (изгородь); ср. цецен.
СӒТӒНЛӒШ 2 спр. делать частокол.
СВАЙ свая.
СВАТ сват; кого ~ родители молодоженов по отношению друг к другу.
СВАТАЯШ 2 спр. 1) сватать кого-л.; 2) перен. приглашать кого-л. куда-л. (напр. на работу).
СВӒТКӒ святки.
СВЕЗӒ свежий; ~ охырец свежие огурцы; ~ пай свежее мясо; ~ кол свежая рыба; ♦ ~ вӹд (религ.) святая вода; ~ вуеш на свежую голову.
СВЕЗӒЛӒНӒШ 2 спр. становиться свежее.
СВЕЗӒЛӒНДӒРӒШ 2 спр. делать свежее.
СВЕТ свет; земля; мир; вселенная; ♦ ~ ак кай ничего не видно из-за плохой погоды; ~ вӹлнӹ на белом свете; ~ каймыкок (каймы доно тӧр) очень рано; ~ мычкы по свету; ~ кайдымы сильный ветер (ураган).
СВЁКЛА, СВӦКЛӸ свекла.
СВИЗӸН, ЗВИЗӸН Воздвиженье (отмечается 27 сентября). Считается, в этот день змеи залегают в зимнюю спячку.
СВЯТОЙ святой; ♦ ~ дух (шӱлӹш) доно само собой (букв. святым духом).
СЕВӒЛӒШ 1 спр. 1) ударить, хлопнуть; 2) поточить (отбить) косу; сӓэм изиш ат севӓл вӓл? немножко не поточишь ли мою косу?
СЕВӒЛТӸШ (устар.) удар.
СЕВӒШ I 2 спр. ударять, хлопать, наносить удар; || севен шуаш (колташ, пиштӓш) оглушить ударом.
СЕВӒШ II 2 спр. давать угар; угорать; пӧрт севен угорели; || севен пуштын умер от угара.
СЕДЕРӒ, СЕДӸРӒ (бот.) сныть (съедобная трава); ~ лем суп со снытью.
СЕДӸ вот, тот; конечно; ♦ ~ штӹ, ~ шток вон там; ~ ге таким образом; кыш кеӓ, толеш седӹ куда он денется, конечно, придет.
СЕДӸЛӒН вот для чего.
СЕДӸНӒРӸ столько, вот столько.
СЕДӸНДОН, СЕДӸНДОНО (союз) потому, потому что, поэтому, оттого что.
СЕДӸРӒ пол; половой; ~ шӓрӹш половик; ~ ханга половые доски; ~ тӹгӹр гань яклака зеркально чистый пол; ~ дӓжӹ ӹжӓл гӹньӹ, ош пумагам шӓрӹшӓш... (нар. п.) если жалко (чистого) пола, подостлали бы белой бумаги.
СЕДӸХЕНЬ вот таков; подобный, похожий на кого-л.
СЕЙЧАС, СЕЧАС, ЧЕЧАС, СЕЦАШ см. цецаш.
СЕК самый; очень; ~ кого самый большой; ~ яжо самый хороший; ~ когон больше всего, очень; ~ - ~ - ~ самый-самый.
СЕКСӸ (зоол.) скопа (хищная птица).
СЕЛМӒ сковорода; тара ~ сковорода с творожниками; мыны ~ яичница.
СЕЛМӒВАНДЫ сковородник; ♦ ~ кышкыж ат ке (посл.) ничего не поделаешь (букв. на сковороднике верхом не поедешь).
СЕЛМӒГИНДӸ лепешка из кислого теста.
СЕЛЬСОВЕТ сельсовет; ~ председатель председатель сельсовета.
СЕМ I напев, мотив, мелодия, лад; мыры ~ мелодия песни; куштым ~ танцевальный мотив.
СЕМ II 1) деликатность, благовоспитанность; 2) ритм ударов в работе; 3) согласие, согласованность; гармоничность; выргемжӓт, ашкылжат кӓп семеш и одежда, и походка по нему; ♦ пӱ семеш агыл не по зубам.
СЕМӒЛӒШ 2 спр. 1) ласкать кого-л.; 2) утешать кого-л.
СЕМӒН подходящий, удобный; кид ~ пӓшӓ подходящая работа (букв. работа по рукам); ♦ ~ агыл только попробуй.
СЕМГӒ (устар.) чело (русской печи).
СЕМНЯ семья, семейный; ~ доно кычаш взяться дружно, всем коллективом.
СЕМӸК (религ.) религиозный праздник Вознесение (на 40-й день после Пасхи).
СЕМӸКЛЕМ название местности около д. Цыганово.
СЕМӸНЬ (послелог) передается предлогами по (чему-л.), подобно (кому-л.), сообразно (с чем-л.); ♦ кӓпшӹ ~ ышыжы (силажы) по телосложению и ум (и сила); тымдымы ~ сообразно тому, как учат; лимӹ ~ по возможности; ~ попаш поддерживать в разговоре кого-л.; шанымы ~ по желанию; ӹшке ~ по-своему; миж (ӱп) ~ ниӓлтӓш гладить по шерсти (по волосам); эдем ~ по-человечески; ~ каяш стараться угодить кому-л.; ик (вес) ~ жӹ с одной (другой) стороны.
СЕМӸНЬЛӒ попутно; попутный; ~ мардеж попутный ветер; ♦ ~ электричество (устар.) положительный ток.
СЕНГЕ, СЕНГЕЛӒ так, также; ♦ ~ ок манам как говорится (выражение недовольства).
СЕНТЯБРЬ, СЕНЬТЯВӸР сентябрь; сентябрьский; ~ ӹн нырыштат, тонат шокшы в сентябре и в поле, и дома тепло; ~ ӱштӹ, дӓ темшӹ (посл.) сентябрь холодный, но сытый; ~ ӹн ик йиш мӧр улы, тӹдӹжӓт шапы пӹзӹлмӹ в сентябре одна ягода, и та горькая рябина.
СЕНЬӸК сени, сенник; ~ амаса дверь в сени.
СЕПАНДЫ, ЦЕПАНДЫ цеп (молотильный); ~ юк стук цепов; перви ~ доно кӹлтем шинӹт раньше молотили цепами.
СЕПКӒ см. цепкӓ.
СЕПКЕДӒШ 2 спр. МС быть в ненормальном состоянии.
СЕПНӒШ, ЦЕПНӒШ 2 спр. 1) ударяться, удариться, биться, разбиться; миэн ~ налететь на что-л.; 2) быть в состоянии припадка (эпилепсии); || сепнен вазаш упасть в припадке.
СЕПНӸМӒШ (мед.) эпилепсия, падучая болезнь.
СЕПНӸШӸ, ЦЕПНӸШӸ припадочный (о человеке), эпилептик.
СЕРГӒ серьга; пӹлӹш ~ серьги на уши; ♦ кечӹ ~ световой круг (вокруг солнца).
СЕРДЕЧНИК, СЕРГЕШНЬӸК сердечник (у телеги).
СЕРЕДНЯК, СӸРЕДНЯК, СРЕТНЯК середняк.
СЕРМӸЦ узда, уздечка; ср. паслык.
СЕССИ сессия; заочный ~ заочная сессия.
СЕСКӒ надземная часть овощей, ботва; тури ~ картофельная ботва.
СЕТЕЛКӒ, СЕЛТЕКӒ седелка.
СЕТЕЛКӒГЕРЕМ чересседельник.
СЕТИНӒ (устар.) десятина.
СИ (устар.) новоселье; ср. пӧртси.
СИӒТӸ (устар.) старинная посуда, применяемая на новоселье.
СИЛА I сила, мощь; ♦ ~ гӹц кеӓш выбиться из сил; улы-уке ~ доно изо всех сил.
СИЛА II (ткац.) поперечные дощечки, проходящие между нитками основы.
СИЛАН сильный.
СИЛОМ насильно, через силу.
СИЛОС силос; силосный; ~ йӓм силосная яма; ~ ым пукшаш кормить силосом.
СИЛОСУЯШ 2 спр. силосовать что-л.
СИЛТ (устар.) разум, толк; остроумный, проницательный.
СИЛЬДИ (зоол.) уклейка (рыба); ~ мольы потомство уклейки.
СИМСӒЛГӒШ 2 спр. становиться бирюзового (синего) цвета.
СИМСӒЛГӸ бирюзоватый, синеватый.
СИМСӸ бирюзовый, синий.
СИМСӸМӰКШ (зоол.) пчела-плотник.
СИНЬОК (бот.) сирень; ~ пеледӹш цветы сирени.
СИНЮК (бот.) синюха лазоревая.
СИР 1) берег; береговой; Йыл ~ берег Волги; ~ тӹр доно по берегу; кырык ~ а) горный берег; б) Горномарийский край; 2) часть названий улиц, деревень; Кого ~ Центральная (главная) улица; Якшар ~ д. Красная Горка (букв. красный берег).
СИРӒ (хим.) сера; серный.
СИРӒЛТӒШ I 1 спр. записываться, регистрироваться в загсе.
СИРӒЛТӒШ II 2 спр. написать (немного), пописать; || сирӓлтен шӹндӓш написать.
СИРӒНГӒШ 1 спр. покрываться (пропитываться) серой.
СИРӒШ 2 спр. 1) писать, излагать в письменном виде что-л.; самынь ~ сделать описку; угӹц ~ переписать заново; вӹлӓн ~ надписать; 2) рисовать; || сирен мышташ уметь написать; сирен лыкташ выписать что-л. откуда-л.; сирен нӓлӓш списать у кого-л.; сирен анжыкташ показать, как нужно писать; сирен шӹндӓш написать; сирен шалгаш писать постоянно; сирен пуаш написать кому-л.; сирен пӹтӓрӓш завершить писать; ♦ ~ ок ак кел знать необязательно; ~ ет келеш ма? зачем тебе все подробности?
СИРГЕК (зоол.) чекан-каменка, овражник.
СИРГЕЛЬӸ (зоол.) ласточка береговая.
СИРЕМ 1) (бот.) спорыш, птичья гречиха; 2) дерн, лужайка, зелень на улице, трава-мурава; 3) целина; ~ кушкеш зарастет травой; кужы ~ высокая трава.
СИРЕМӒН 1) дернистый; травянистый; 2) целинный; сиремӓн мӱлӓндӹ целинные земли.
СИРЕМӒНГӒШ 1 спр. зарастать травой.
СИРЕМӒНГДӒШ 2 спр. зарастить травой.
СИРЕМ МӦР (бот.) клубника.
СИРЕМПОНГЫ (бот.) опенок луговой, рядовка.
СИРМӒШ письмо.
СИРӸКТӒШ I 2 спр. см. сирӓлтӓш I.
СИРӸКТӒШ II 2 спр. заставлять писать кого-л.
СИРӸМӒШ процесс написания, писанина.
СИРӸП сильный, ударный; увесистый, тяжелый; стремительный; ~ шелӹн сильно ударил; ♦ вулны ~ удар оловом; пули.
СИРӸПЕМӒШ 1 спр. становиться громким, мощным, сильным (о голосе).
СИРӸПӸН сильно, мощно.
СИРӸШӸ 1) (устар.) секретарь, писарь; 2) пишущий.
СИСӸР (устар.) проныра.
СИТӒ I сито; ~ лашаш просеянная через сито мука; ~ киндӹ хлеб из просеянной муки.
СИТӒ II хватит, достаточно, довольно; ♦ ~лӓ каешӹш вроде бы достаточно.
СИТӒЛЫК достаточный, полный, достаточное количество; столько, сколько нужно; киндӹм ~ым йӓмдӹлӓш келеш нужно заготовить хлеба в достатке.
СИТӒРӒШ 2 спр. 1) иметь в достатке; 2) обеспечивать, удовлетворять кого-л. чём-л.; 3) набрать, наполнить; 4) перен. надоедать; 5) употребляется в составных глаголах для выражения действия, доведенного до какого-л. предела; мадын ~ наиграться; ровотаен ~ наработаться; заработать; ♦ оксам веле ситӓрӹ только деньги давай; шӱдӹм ~ не наделенный ни умом, ни красотой; обыкновенный человек.
СИТӒРТӸШ дополнение, добавка, прибавка; дополнительный, добавочный.
СИТӒРТӸШЛӒН вдобавок, к тому же, в добавление.
СИТӒШ 2 спр. быть достаточным; хватать чего-л.; ситӓ сӓй пожалуй, хватит; ♦ ситен шон надоело, довольно; ак ситӹ гӹнь, ута (игра слов) если не хватает, то остается.
СИТМӸЖ (устар.) недоносок, недозрелый (плод).
СИТНӒШ (устар.) 2 спр. зреть, поспевать.
СИТНЕ I ситный хлеб, ситник.
СИТНЕ II (устар.) домосед, сидень.
СИТЦӸ, СИЦӸ ситец; ситцевый.
СИТӸДӸМӒШ недостаток, недостача, нехватка.
СИТӸДӸМӸ недостаточный, неполный.
СИТӸДӸМӸН недостаточно.
СИТӸШ достаток; достаточно, хватит; нӹнӹ ~ доно ӹлӓт доко они живут в достатке.
СИТӸШӸ достаточный.
СИТӸШӸН в достатке.
СКАМНЯ скамейка; пиӓницӓлӓн ~ лӹвӓлӓнӓт вӓр улы (посл.) пьяному найдется место и под скамейкой.
СКАНДАЛ скандал; ~ ым тӓрвӓтӓш поднять скандал (шум).
СКИПИДАР, СПИТӒР, СПИДӒР (хим.) скипидар.
СКИРДУЯШ 2 спр. скирдовать что-л.
СКИРДӸ скирд; олым ~ скирд соломы; клевер ~ скирд с клевером; ~ м шӹндӓш ставить скирду, заскирдовать.
СКОРЫЙ скорый; ~ поезд скорый поезд.
СКРИПКӒ скрипка; ~ мастар скрипичный мастер.
СКУЧАЯШ, СКУШНАЯШ Кр. 2 спр. скучать.
СКУШНА скучный; скучно; ♦ ~ гӹц от скуки.
СЛАБКА 1) слабый, хилый; 2) безвольный; ~ эдем слабый человек.
СЛАВАЛТАШ 1 спр. славиться, прославиться.
СЛАВАШ 2 спр. 1) славить, прославлять; пӓшӓ мастарым славенӓ мы славим передовиков; 2) болтать, пустословить; мам славен каштат? чего ходишь болтаешь?
СЛАЯШ 2 спр. 1) сладить, устроить, упорядочить; ти эксӹкӹм ~ келеш с этим недостатком надо сладить (покончить); 2) одолеть, преодолеть что-л., справиться; ик тетяжӹмок урден слаенӓ с одним- то ребенком справимся; 3) быть в ладу, жить в согласии.
СЛӒГӒ, СЛЯГӒ слякоть; шӹжӹ ~ осенняя слякоть.
СЛИВА (бот.) слива; сливовый; ~ вӹд сливовый сок.
СЛИВАВАНДЫ сливовое дерево.
СЛОВАРЬ словарь; словарный; ~ ым анжалаш посмотреть в словарь.
СЛӦПӦЙ, СЛЬӦПӦЙ слепой; ~ лиӓш ослепнуть; цӓш ӹштет, ~ лиэш (посл.) спешное дело бывает неудачным.
СЛУЖАШ 2 спр. служить где-л.; находиться на службе.
СЛУЖАЩИЙ, СЛУЖЫШЫ, СЛУЖЫШИ служащий.
СЛУЧАЙ, СЛУЧЫЙ случай.
СМӒТКӒ всмятку; ~ мыны яйцо всмятку; ~м шолты вари всмятку; ср. калакаш.
СМЕНА, СМЕН смена, сменный.
СМИРНӒ смирный, тихий, скромный.
СМОЛЬЫ, СМОЛЬ смола; смоляной; ~ завод смоляной завод; ~ пецкӓ бочка со смолой.
СМОЛЯШ 2 спр. смолить, осмолить что-л.; пышым ~ смолить лодку; пӧрт левӓшӹм ~ смолить крышу дома.
СМӦРТ 1) смерть; ~ толеш смерть приходит; 2) (служебн. сл.) в знач. очень; ~ ам яраты смерть как не люблю.
СНИМАЙЫКТАШ, СИМАЙЫКТАШ 2 спр. фотографироваться.
СНИМАЯШ, СИМАЯШ 2 спр. фотографировать.
СО, СООК всегда, постоянно.
СОБРАЛИ, СОБРАНЬЫ собрание; ~ м погевӹ собрали собрание.
СОВЕТ совет; наставление, указание; согласие; ~ ӹм пуаш посоветовать.
СОВЕТӒЙӒШ 2 спр. 1) советовать, давать советы; 2) советоваться; 3) договариваться; йӓл доно ~ посоветоваться.
СОВЕЩАНИ, СОВЕЩӒНИ, СОВЕЩАНЬЫ совещание.
СОВИӒК неряха (чаще о женщине); бестолковый; ти ~ ӹдӹрӓмӓш доно ямат с этой неряшливой женщиной пропадешь.
СОВСЕМ совсем, совершенно, вовсе; ~ шӱмеш ак пиж совершенно сердце не лежит к кому-л.
СОВХОЗ, СОВХОЗЫ совхоз; ~ ышты ровотаеннӓ мы работали в совхозе.
СОГЛАС согласие; ~ ыш пыраш находить общий язык, входить в согласие; ~ ым моаш найти согласие; ~ доно ӹлӓш жить в согласии.
СОГЛАСНЫЙ сговорчивый, уступчивый.
СОГЛАШАЯШ, СОГЛАСАЯШ 2 спр. соглашаться; согласовывать, находить общий язык.
СОГОНЬ завет, благословение, пожелание; ~ ым пуаш благословить кого-л., дать пожелание кому-л.; ♦ согонет шожы пусть сбудутся твои пожелания.
СОГОНЬЛАШ 2 спр. напутствовать кого-л.; желать что-л.
СОГЫМЫ: ~ цӹреӓн с веселым, привлекательным выражением лица.
СОДОМ беспорядок, захламленность.
СОДОМАЯШ 2 спр. 1) ломать (без разбору), озорничать; скандалить; 2) устраивать беспорядок, захламлять.
СОДЫКИ все-таки, все же.
СОЗНАНИ, СОЗНАНЬЫ сознание; ~ м ямден он потерял сознание.
СОИКТОК, СОИТОК, СОЙТОК все равно; безразлично; ~ ӹштем все равно сделаю; мӹлӓм ~, мам шанедӓ, тӹдӹм ӹштӹдӓ мне безразлично, что хотите, то и делайте.
СОКТА домашняя колбаса из крупы и мяса, затушенная в печке; ~ пай сушеное мясо; ♦ ~ мешӓк (бран.) сычуг набитый.
СОКТАВОНГЫ (бот.) масленок (гриб).
СОКТАВУШТЫ (анат.) рубец.
СОЛА село; деревня; сельский, деревенский; ~ вуй а) конец деревни; б) перен. шатун, бродяга; старший по деревне, деревенский староста; ~ н солашкы кеӓт из деревни в деревню идут; расходятся по своим деревням; ~ совет сельский совет; ~ мычаш бродяга, шатун, любитель побродить по деревне (букв. конец деревни); ~ хозяйство сельское хозяйство; ♦ ~ тореш пичӹм пичӓш препятствовать чему-л., противопоставлять чему-л.; ик эргӹ солам шӧрӓ, ик спичкӓ ~ м пӹтӓрӓ (посл.) один человек может ославить деревню, одна спичка может сжечь всю деревню; комдык ~ кладбище.
СОЛАВИ сплетник; бродяга.
СОЛАЙӒЛ сельское общество, сельчане, люди; солайӓлжӹ попевӹ мӓмнӓжӹм люди осуждали нас.
СОЛОТ солод; ~ доно яжо сыра лиэш с солодом будет хорошее пиво.
СОЛОТ КИНДӸ хлеб для приготовления кваса, пива.
СОМЕЦ (устар.) бревенчатый карниз в старинных строениях.
СОНИМАКЫ (бот.) мальва, штокроза.
СОРАШ 2 спр. спорить с кем-л.
СОРЕВНОВАНИ, СОРЕВНОВАНЬЫ соревнование; ~ м тӹнгӓлӹнӓ начнем соревнование.
СОРЕВНУЯШ, СОРЕМНУЯШ 2 спр. соревноваться с кем-л.; мӓ коктын соревнуенӓ мы вдвоем соревнуемся.
СОРЕДӒЛӒШ 1 спр. спорить, ссориться, ругаться с кем-л.; идӓ соредӓл ылнежӹ пожалуйста, не ссорьтесь.
СОРОКА, СОРАКА название головного убора замужних луговых (заволжских) женщин; ~ вуй голова с сорокой; ♦ ~ марья (бран.) негодница.
СОРОМНО все равно; ~ кем все равно пойду.
СОРТ сорт; яжо ~ хороший сорт.
СОРТИРУЯШ 2 спр. сортировать что-л.
СОРТОВОЙ сортовой; ~ шӓдӓнгӹ сортовая пшеница.
СОСТЫ, СОС насос; ~ доно вӹдӹм колтышна насосом пустили мы воду.
СОТАЛГАШ 2 спр. становиться светлым, светлеть.
СОТАЛГЫ светловатый; ср. ошалгы.
СОТАРАШ 2 спр. 1) задорить, язвить, раздражать; 2) сердить, злить кого-л.; малын йӓлӹм ~? зачем злить других? 3) грозиться, издеваться над кем-л.; 4) радоваться чужому горю.
СОТЕМӒШ, СОТЕМӒЛТӒШ 1 спр. светать, рассветать.
СОТЕМДӒРӒШ 2 спр. освещать чем-л. кому-л.; светить; изиш сотемдӓрӓлӓй, нимат ак кай немножко посвети, ничего не видно; ~ тӹлзӹ уке освещать нет луны.
СОТЫ свет; светлый; кечӹ ~ солнечный (белый) свет; тӹлзӹ ~ лунный свет; шӹдӹр ~ свет звезд; ~ йыд светлая ночь; тыл ~ огонек.
СОТЫГЕЧӸ день; дневной; ♦ ~ ак ситӹ ма? разве не хватает дня? ~ ужде йӱӓш пить беспробудно; ~м коден кеӓш умирать.
СОТЫГЕЧӸН днем; ~ веле ужеш видит только днем; ♦ ~ тыл доно кӹчӓлӓш днем с огнем не найти.
СОТЫЛА засветло; пӓшӓм ~ пӹтӓрӹшнӓ мы закончили работу засветло.
СОЧАШ Ем. 2 спр. см. пӧрӹнзӓш.
СӦ, СӦВИЧӸ, СӦГУДЫ, СЕГУДЫ слова, употребляемые для того чтобы загнать коров во двор со стада.
СӦДАТЬЫЛ, СЕДАТЬӸЛ (устар.) заседатель волостного суда.
СӦДӦЕМӒШ 1 спр. седеть; становиться седым; сӧдӧем шӹнзӹн он поседел.
СӦДӦЕМДӒШ 2 спр. делать седым; ойхы сӧдӧемдӓ поседеть от горя (букв. горе делает седым).
СӦДӦЙ седой; седина.
СӦРӒН гнедой (о масти лошади); ~ алаша гнедой мерин.
СӦРӒШ 2 спр. обещать кок му-л.; нӓлӓш ~ обещать купить что-л.; обещать жениться.
СӦТЕНӒ (устар.) лучина.
СӦТЕНӒВАРНЯ (устар.) светец; ср. лӧценӓ.
СПАС название религиозного праздника; тури ~ Ильин день (отмечается 2 августа); олма ~ Преображенье (19 августа); киндӹ ~ хлебный спас (1 августа); пӱкш ~ ореховый спас (28 августа).
СПАСИБО, СПАЙСИВӸ спасибо; спасибым келесок скажи спасибо.
СПЕКУЛИРУЯШ 2 спр. спекулировать.
СПИРТ спирт; спиртовый.
СПИРТУЯШ 2 спр. спиртовать что-л.
СПИСКӸ список.
СПОРАШ 2 спр. спорить с кем-л.; ♦ шыр пырылаш ~ спорить яростно, упорно.
СПРАВКА, СПРАВКЫ справка; справкылан кеӓш идти за справкой.
СРЕДНИЙ, СРЕТНЫЙ средний; ~ школ средняя школа.
СРОК срок; ♦ нимахань ~ ат уке нетерпеливый, вздохнуть не дает.
СТАЖ стаж; ~ шы уке стажа нет.
СТАКАН, СТОКАН Ем., Кил. стакан.
СТАН (ткац.) стан; ♦ ~ пренявлӓ самые крепкие и толстые бревна для первого ряда при строительстве дома; пилӹм ~ козлы для распиловки дров.
СТАНЦИ, СТАНЦЫ станция; станционный.
СТАРАЯШ 2 спр. стараться сделать что-л.
СТАРОСТА, СТАРОСТЫ староста.
СТАТЬЯ статья, заметка.
СТАТЯ 1) подобие, разновидность; 2) подобно тому, подобно; вес ~ н по-другому; мӹнь ~ нем ит ӹштӹ не делай как я; тӹдӹн ~ жы техень у него манера такая; ♦ ~ ш толеш гӹнь, толеш если будет кстати, то будет; ӹшкӹлӓнжӹ ~ н со странностями; ~ ш ак тол все некстати; ма ~ н ӹлет? как поживаешь?
СТЕНӒ, СТЕНЯ, СТЬОНА стена; стенной, стеновой.
СТЕПЬ, СТЕП степь; степной.
СТЕРЛЯК (зоол.) стерлядь; стерляжий; тыгыды ~ мелкая стерлядь; ~ лем стерляжья уха.
СТЁКЛА, СТЬОКЛА стекло (ламповое).
СТИПЕНДИ, СТЕПЕНДИ стипендия.
СТОЛОВЫЙ столовая; ~ ышты качна мы покушали в столовой.
СТОПКА стопка, стакан; чӓй ~ чайная чашка; ямдар (шӧрӓн) ~ граненый стакан.
СТӦЛ стол; ~ вӹлнӹ на столе; ♦ яжожы — ~ лошты все хорошее — за столом.
СТРАМ срам; стыд; ~ жы махань! стыд-то какой!
СТРАМАЯШ 2 спр. срамить, стыдить кого-л.
СТРАНИЦА, СТРАНИЦЫ страница.
СТРАХОВАЯШ 2 спр. страховать.
СТРАШАЯШ 2 спр. стращать; ит страшайы не стращай, не пугай.
СТРӒПӒЙӒШ 2 спр. стряпать, готовить какое-л. кушанье.
СТРӒПКӒ 1) стряпня, приготовленная пища; 2) стряпуха.
СТРЕЛЬОК (устар.) лесник.
СТРОИТЕЛЬ, СТРОИТЬӸЛ строитель.
СТРОЙ строй; ~ доно кеӓт идут строем.
СТРОПЫЙ (устар.) строптивый (о человеке).
СТРОЧАШ 2 спр. 1) строчить; делать строчку, шить; 2) перен. строчить языком.
СТРОЯШ 2 спр. 1) строить что-л.; создавать; 2) строиться.
СТУПАШ 2 спр. уступать; тӹдӹ ак ступы он не уступает, не уступит.
СУАРЛЫК 1) удила; 2) перен. трещины на коже в уголках губ; ♦ ~ ым чиктӓш, ~ ым пырылыкташ взнуздывать кого-л.; обуздать кого-л.; ~ ым кыдашаш разнуздывать.
СУАС (устар.) Чал., Лпш. татарин.
СУАСЛА по-чувашски; чувашская земля; ~ мышташ уметь говорить по-чувашски; ~ ш кеӓш поехать (пойти) в Чувашию (к чувашам).
СУАСЛАМАРЫ чуваш; чувашский; Чувашия; ~ ш кеӓш ехать (идти) в Чувашию; ~ ш марлан кеӓш выходить замуж в Чувашию; ~ мӱлӓндӹ чувашская земля.
СУД суд; судебный; судыш пуаш подавать в суд; ~ решен суд решил; шалахай кидлӓн ~ уке (посл.) на левую руку суда нет.
СУДАК, СУДОК (зоол.) судак (рыба); ♦ кукшы ~ худой, тощий (о человеке).
СУДЬЯ, СУЯ судья.
СУЗЫ 1) (зоол.) глухарь (самец); 2) перен. глухой (о человеке); ♦ ~ пын солома (букв. пух глухаря); ~ пын тӱшӓк соломенный матрац; ~ игӹлӓн — йӓктӹ игечӹ (посл.) выросшему в нужде трудно начинать жизнь (букв. глухаренку — «сосновая» погода).
СУК (устар.) предмет жертвенного обещания.
СУКАЛТАШ 2 спр. становиться на колени; || сукалтен шӹнзӓш встать на колени.
СУКАЛТЫЛАШ 1 спр. ползать на коленях.
СУКАШ (устар.) 2 спр. кланяться, делать поклоны.
СУЛЫК грех; ♦ ~ ыш пыраш, ~ ым ӹштӓш грешить; ~ гӹц пакырак подальше от греха.
СУЛЫКАН грешный; ~ эдем грешный человек.
СУЛЫКЛАНАШ 2 спр. грешить, вводить себя в грех.
СУМКА, СУМКЫ сумка.
СУММА, СУМ, СУМЫ сумма; пиш кого ~ ылын была очень большая сумма (денег).
СУРГУЧ, СУРГЫЧ сургуч.
СУРГУЧЛАШ, СУРГЫЧЛАШ 2 спр. склеивать сургучом, накладывать сургуч.
СУРТ (устар.) дом с надворными постройками; вес ~ ыш кеӓш (лб.) идти в другой дом.
СУСЛА I суслон (обл.).
СУСЛА II сусло.
СУСЛИК, СУСЛЬЫК (зоол.) суслик.
СУСУ веселый, радостный; ~ лиӓш радоваться; ~ эдем радостный человек.
СУСУЛАНАШ (устар.) 2 спр. радоваться, веселиться.
СУСУН весело, радостно; ~ каяш выглядеть веселым, радостным.
СУСУРА (устар.) весельчак, комедиант.
СУСУЭМӒШ 1 спр. радоваться чему-л.
СУСУЭМДӒШ 2 спр. радовать, веселить кого-л. чём-л.; ~ тӓнг уке... (нар. п.) веселить нет друга.
СУТКА сутки; суточный; ~ доно ак пыры сутками не заходит.
СУХАРИ сухари; шим ~ черные сухари; ~ м кошташ сушить сухари; собираться в тюрьму.
СУЯЛТАШ 1 спр. 1) судиться с кем-л.; нӹнӹ суялтевӹ они судились; 2) быть осужденным за что-л.
СУЯШ, СУДЯШ 2 спр. 1) судить, обвинять кого-л.; суен кашташ осуждать других; 2) завещать, обещать что-л.; ӹдӹржӹлӓн цилӓ суен он все завещал дочери.
СӰӒН свадьба; свадебный; ~ выргем свадебный наряд (одежда); ~ ӓрня свадебная неделя; ~ ӹм ӹштӓш играть свадьбу; ~ вӓтӹ приглашенная на свадьбу (женщина); ~ мары приглашенный на свадьбу (мужчина); ~ халык все приглашенные на свадьбу; ~ ӹм ӓрӓш задержать свадебный поезд с целью получить выкуп от жениха.
СӰӒНВУЙ главный распорядитель (голова) свадьбы.
СӰВӸ I кострика; кӹне ~ конопляная кострика.
СӰВӸ II послед (у животных).
СӰК 1) сор, мусор; сорный, мусорный; охыра ~ сор от лука; 2) скорлупа (яичная); мыны ~ скорлупа яичная; ♦ ~ ӹмӓт ак сӓрӓл, ~ ӹмӓт сӓрӓлӓш лӱдеш лентяй (букв. боится перевернуть сор); ~ ешӓт шотлыделыт совершенно не считались с кем-л. (букв. даже за соринку не считали).
СӰКӒНГӒШ 1 спр. быть сорным, делаться сорным.
СӰКӒНГДӒШ 2 спр. сорить, мусорить.
СӰКЛӒШ 2 спр. см. сӱкӓнгдӓш; || сӱклен шӹндӓш намусорить.
СӰКЛЫК угол у входа (букв. угол для мусора); ялжым ~ еш пачка ноги счищает у входа.
СӰКӸР (устар.) посуда для мусора.
СӰЛӸК, ЦӰЛӸК супонь (часть хомута).
СӰМ 1) кожура (фруктов, овощей); 2) кора (деревьев); 3) чешуя (рыбы); кол ~ рыбья чешуя; ~ ӹм нӓлӓш (нӹжӓш, ирӹктӓш) см. сӱмлӓш.
СӰМЛӒШ 2 спр. 1) чистить овощи, фрукты; 2) очищать дерево от коры; 3) чистить (рыбу).
СӰНӒШ (устар.) 2 спр. рассыхаться (о бочке, кадке).
СӰНЗӸ (устар.) слово, произносимое при отеле домашних животных, при этом младших теребят за уши.
СӰСЕК сусек, закрома; ~ циц полные закрома; ~ ханга толстые доски для стен сусека.
СӰСЛӒНӒШ, СӰСӒНӒШ 2 спр. лихорадить, знобить кого-л.; чувствовать слабость (усталость); монгырем сӱслӓнӓ чувствую слабость.
СӰСӸР жуткий; неприятный; анжашат (анжалашат) ~ жутко (страшно, неприятно) смотреть на кого-что-л.; ~ ӹн каяш неприятно выглядеть; ~ тырым лоэштӓрӓш табакым пытӹрӓт чтобы прервать неприятную тишину, начинают курить; йӓнгеш ~ испытывать неприятное чувство тяжести, тоски.
СЦЕНА, СЦЕН сцена.
СЧЕТОВОД, ШЫТОВОТ счетовод.
СЫВАН, ЦЫВАН (мед.) фурункул, чирей; нерӓн ~ лӓктеш появляется фурункул; вуян ~ чирей с головкой; ~ ӹрдӹ стержень чирья; вуйдымы (нердӹмӹ) ~ карбункул, воспаление подкожной клетчатки; ♦ йӹлмешӹжӹ ~ лӓкшӓш пусть язык отсохнет (букв. пусть на языке появится чирей).
СЫВАНДЫР (устар.) своенравный.
СЫВАНШУДЫ (бот.) кирказон ломоносовидный.
СЫКЫР ржаной хлеб; каравай; хлебный; аным ~ подовый хлеб; ~ кыдалташ ставить хлебы в печь; ♦ ~ ым такеш шӱктӓш бездельничать (букв. напрасно гноить хлеб).
СЫКЫРНЕР краюха хлеба, горбушка.
СЫЛАШ I 2 спр. 1) выкупать кого-что-л.; брать на поруки; 2) избавлять кого-л. от чего-л.; 3) оправдывать что-л. (расходы, затраты); || сылен нӓлӓш, сылен лыкташ выкупать; избавить кого-л.; сылен шӹндӓш выкупить; ♦ качкаш ~ выбивать чеки в столовой.
СЫЛАШ II 2 спр. подписываться на газеты, журналы.
СЫЛМА см. цылма.
СЫЛНЫ (устар., послелог) подобно, вроде; тӹдӹ ~ вроде него.
СЫЛЫК меланхолик; грусть; грустный.
СЫЛЫКЛАНАШ 2 спр. грустить о ком-чем-л.
СЫЛЫКЛАНДАРАШ 2 спр. дать повод грустить, склонить кого-л. к грусти.
СЫЛЫКЫН грустно, с грустью; ~ мыраш петь с грустью.
СЫНЗАЛАШ 1 спр. ржать (о лошади); имни ӓрӓнжӹм сынзалеш лошадь ржет по табуну; || сынзал колташ заржать.
СЫРА пиво; пивной; ~ карка пивной ковш; ~ кружка кружка с пивом; ~ лӓнгӹш ведро для пива; ~ ру пивные дрожжи; ~ м йӱктӓш поить пивом; ~ м йӱӓш пить пиво; ~ м ӹштӓш варить пиво; ♦ ~ вачкы имеющий пристрастие к пиву (букв. кадка (бочка) с пивом).
СЫРАВАЧ ключ; замок; ~ ым сӓкӓлтӹшӹм я повесил замок; ♦ йӹлмӓн ~ о старом человеке, охраняющем дом (букв. замок с языком).
СЫРАВАЧПАЧ, СЫРАВАЧПАЧЫК Ус. ключ.
СЫРАЛАШ 2 спр. замыкать, запирать на замок; сыравач доно ~ закрыть на замок.
СЫРЛАШ 2 спр. 1) становиться вялым от усталости; 2) успокоиться после переутомления; 3) согреться после холода.
СЫРМЫ (зоол.) рысь.
СЫСТЫК шепелявый, косноязычный; ~ йӹлмӹ шепелявый язык.
СЫСТЫКЛАНАШ 2спр. шепелявить, косноязычить.
СЫСТЫКЫН шепеляво; ~ попаш шепелявить.
СЫТ (устар.) жадный, обжора.
СЫЦ сажа; копоть; ~ гань шимӹ черный (грязный) как сажа.
СЫЦАН покрытый сажей, копотью.
СЫЦАНГАШ 1 спр. покрыться сажей.
СЫЦАНГДАШ 2 спр. покрыть сажей.
СЫЦЕДӒШ 2 спр. 1) чистить, вычищать (трубу); 2) перен. выгонять, гнать кого-л.; || сыцед лыкташ а) вычистить сажу; б) перен. выгнать кого-л.
СӸГӸЗӒШ 2 спр. чистить орехи от плюски; ср. шӹгӹляш.
СӸГӸРӒЛӒШ 1 спр. крикнуть, позвать кого-л.; || сӹгӹрӓл колташ крикнуть, закричать; сӹгӹрӓл кандаш окликнуть, подозвать: сыгӹрӓл нӓлӓш окликнуть кого-л.
СӸГӸРӒШ 2 спр. кричать, звать кого-л.
СӸГӸРКӒЛӒШ 2 спр. звать (нехотя, не от души).
СӸГӸРӸКТӒШ 2 спр. заставлять кричать, звать кого-л.
СӸГӸРӸМӒШ зов, призывной крик.
СӸЗӒ Кил.: сӹзӓм йӱӓш одаривать молодых на свадьбе; ср. лӓшкӓм качкаш.
СӸЛНЕШТӒРӒШ 2 спр. украшать, приукрашивать что-л.; делать хорошим (изящным) что-л.
СӸЛНӸ изящный, прелестный, красивый; красиво, образно, художественно; Йыл вӹлнӹ ~ на Волге красиво; ♦ ~ литература художественная литература.
СӸМӸРӒШ 2 спр. 1) рушить, разрушать; 2) валить, разваливать, обваливать что-л.; ик гӓнӓ роалмы донок пушӓнгӹм ат сӹмӹрӹ (посл.) одним ударом топора не свалишь дерево.
СӸМӸРЛӒШ, СӸМӸРГӒШ 2 спр. 1) рушиться, разрушаться; 2) валиться, разваливаться, обваливаться.
СӸН 1) вид, облик, образ; 2) цвет.
СӸНГӒЛТӒШ 1 спр. быть побежденным.
СӸНГӒШ 2 спр. 1) одолевать, побеждать кого-л.; 2) преодолевать что-л.; ~ лидӹмӹ неодолимый, непобедимый; непреодолимый; когоракшым ам сӹнгӹ, изирӓкшӹ ак ситӹ (посл.) большого не одолеть, с меньшим не стоит (связываться).
СӸНГЕДӒЛӒШ 1 спр. бороться; состязаться в чем-л.
СӸНГӸМӒШ победа.
СӸНДӸМӸ безобразный; безобразник; невоспитанный.
СӸНЗӒ глаза; глазной; ~ лык угол глаза; ~ анжалтыш взгляд; ♦ ышкал ~ очень большие глаза; сакыр ~ ӓн лошадь с рубиновыми глазами; ~ эш тӹкнӓш бросаться в глаза; ~ м пачаш открыть глаза; понять истину; ~ м кымаш умирать; ~ тӱӓн кодеш глаза видят плохо после яркого света; пӹсӹ ~ ӓн остроглазый; наблюдательный; ~ эш каеш мерещится; ~ анзылны (вӹлнок) перед глазами, на виду; ~ вазын сглазили; ~ м кымалтен вацмешкӹ пока жив; ~ йылен кеӓ глаза разбегаются от чего-л.; ~ эшемӓт ит кай чтобы глаза мои не видели; ~ пачдымы очень сильные (напр. ветры); ~ м вӹлецшӹ колташ ак ли очень красивый; ~ жӹ веле темде он наелся, лишь глаза не насытились; ~ пелӓш пара (две штуки, соответственно глазам); ~ӓн сыравач живой замок; ~ ш керӹлтӓш бросаться в глаза; ~ шкем шӹвӓл верно (букв. плюнь мне в глаза); ~ эш тылип шагальы искры посыпались из глаз; ~ эшӓт ӹнжӹ кай чтобы он не показывался на глаза; ~ доно пыролаш выражать гнев, возмущение (букв. сверлить глазами); ~ кӓргӓлт кемеш выражать крайнее удивление; ~ цӓркӓ гань сильно удивиться; ~ шаягаремӹштӹ (мыкте вӹлнӹ) невнимательный; ~ м карштараш вызывать зависть; кышкы ~ анжа, тӹшкӹ! куда глаза глядят! ~ тӹргӹмӓш тик глазных мышц.
СӸНЗӒ ВАЦМАШ сглаз.
СӸНЗӒВЫДА бельмо в глазу.
СӸНЗӒВЫН ресница, ресницы; ♦ ~ етӹм кӹрӹн лыктеш очень ловкий, решительный человек (букв. выдерет твои ресницы).
СӸНЗӒВӸД слеза, слезы; ♦ ~ ужаш видеть слезы, горевать; ~ толеш навертываются слезы; ~ гань ире чист как слеза.
СӸНЗӒГОМДЫШ веко.
СӸНЗӒГӸРӒТ в глаза; прямо; без стеснения; ~ алтала в глаза, бессовестно врет; ~ ок мыскыла нагло издевается.
СӸНЗӒЛЫК очки.
СӸНЗӒЛЫКАН в очках, очкастый.
СӸНЗӒН УЖШЫ, СӸНЗӒУЖШЫ (миф.) ясновидец, прозорливец; ворожея.
СӸНЗӒОШЫ белок (глаза); ~ доно веле анжал колта от злости у него лишь белки глаз сверкают.
СӸНЗӒРӒЖ глаз, глазница, глазная орбита, глазная впадина; ~ ак уж не видят глаза.
СӸНЗӒСАРТА зрачок; ~ гань перегӓш беречь как зеницу ока.
СӸНЗӒСОТЫ роговица глаз.
СӸНЗӒХАЛ бровь, брови; подбровная часть лица; ~ лӹвец веле анжал колта смотрит из-под бровей (сердито, со злостью).
СӸНЗӒ ЦАРА роговица глаз.
СӸНЗӒШ 2 спр. знать; знавать; ышке пӓшӓм ~ знать свое дело.
СӸР 1) характер, поведение; 2) свойство, вид; 3) (устар.) смелость, храбрость; своеволие; смелый, храбрый; своевольный; ♦ ~ ӹм нӓлӓш набраться храбрости.
СӸРӒШ 2 спр. 1) обложить новой обложкой (книгу, тетрадь); сӹрӹм книгӓ обложенная книга; 2) покрывать одежду новым верхом; сӹрӹм ыжга шуба, покрытая тканью.
СӸРТ I (устар.) щербинка (на поверхности твердого предмета).
СӸРТ II (миф.) фея, лесная красавица (из легенды).
СӸРТ ПЕЛЕДӸШ (бот.) фиалка.
СӸРЦӸНӒШ 2 спр. разбухать (о деревянной посуде); вачкы сӹрцӹнӓ кадка набухает.
СӸРӸК Чал. (устар.) худой, болезненный.
СӸРӸКЛӒНӒШ (устар.) 2 спр. расти медленно болезненным, хилым.
СӸРӸШ 1) обложка (книги, тетради); 2) верх, материал, которым покрывают одежду.
СӸСӸРГӒШ, СӸСӸРНӒШ 2 спр. 1) вырываться, срываться, выскальзывать из рук; освобождаться (от пут); имни вӹрӓн гӹц сӹсӹрген лошадь сорвалась из привязи; 2) зазубриваться, тупиться (об острие, лезвии).
СӸСӸРНӸМӒШ освобождение от чего-л.
СӸСӸРТӒШ 2 спр. выпустить из рук; упустить, дать возможность выскользнуть (уйти).
ТАВАК, ТАБАК табак; табачный; ~ шыпшаш куритъ; нер ~ нюхательный табак; ~ мешӓк кисет; ~ шуэр, ~ пыч, ~ шандык табакерка; ♦ шошмар ~ (Яшт.) пустой орех со свищем.
ТАВАКШУДЫ (бот.) белена черная.
ТАВАЛЯШ 2 спр. удерживать лодку, правя в одном направлении.
ТАВАН клочковатый; ~ миж клочковатая шерсть.
ТАВАНГАШ 1 спр. путаться, сваляться (о шерсти, волосах); разлохматиться.
ТАВАНГДАШ 2 спр. путать, свалять (шерсть, волосы); разлохматить.
ТАВАР топор; ♦ пӹсӹ ~ мӓкшӓн пуэш нӹшкемеш (пыдырга) (посл.) острый топор на гнилушке тупеет (ломается); ямшы ~ ын вурдыжы о чем-то уже ненужном (букв. пропавшего топора топорище); ~ уке годым косарат ~ лиэш (посл.) когда топора нет, и косарь будет топором; кид доно сирӹмӹм ~ доно ат ро (посл.) что написано пером, не вырубишь топором; ~ тӧрлӓ (посл.) топор все исправит (о строительстве).
ТАВАРВАНДЫ, ТАВАР ВУРДЫ, ТАВАР ВУРГЫ топорище; ваштар ~ кленовое топорище.
ТАВАР ТОШ, ТАВАРДОШ обух топора.
ТАВЫ 1) клочья свалявшейся шерсти; 2) охлопки конопли; ~ м вилӹмӓш линька волосяного покрова животных.
ТАВЫК короткий промежуток времени; ик ~ момент.
ТАВЫКЛАШ 2 спр. 1) рвать в клочья; распушить, растрепать кого-что-л.; 2) портить, приводить в беспорядок; 3) перен. бранить кого-л.; драть, бить кого-л.; ♦ цӹвӹ вӓреш ~ растрепать как курицу.
ТАВЫКЫН 1) временами, по временам; ~ каршта временами болит; 2) местами, кое-где; ~ шачын местами уродился (напр. овес).
ТАВЫКЫН-ТАВЫКЫН 1) временами; ~ юр юреш временами идет дождь; 2) местами.
ТАГАН подкова; подковный; ~ пыда подковный гвоздь; ~ ялан имни подкованная лошадь; ♦ кӓвӓн ~ подпорка к стогу.
ТАГАНАН кованый, подкованный (о лошади); ~ имни подкованная лошадь.
ТАГАНЛАШ 2 спр. ковать, подковывать кого-л.; таганлымы имни ак яклешт подкованная лошадь не скользит.
ТАГАЧЕШ на сегодня.
ТАГАЧШЫ сегодняшний; ~ кечӹ сегодняшний день.
ТАГАЧЫ сегодня; ~ вадеш сегодня вечером; ~ кечеш, ~ кечӹлӓн на сегодня; ♦ ирлӓ- ~ очень скоро; ~ агыл иргодым не сегодня-завтра.
ТАГЫЛЬГАШ 2 спр. засаливаться, загрязняться; тыгыр шокш мычашыжы тагыльген шӹнзӹн манжет его рубашки весь засалился.
ТАГЫЛЬТАШ 2 спр. засаливать, загрязнять.
ТАГЫЛЯ засаленное, загрязненное место на обуви, одежде.
ТАГЫНАМ когда-то давно.
ТАГЫНАМ-ӒНЯТ неизвестно когда.
ТАГЫНАМШЕН с давних пор, издавна; ~ лыдделам давно я не читал.
ТАГЫНАМШЕН-ӒНЯТ неизвестно когда, неизвестно с каких пор.
ТАГЫЦЕ как-то.
ТАГЫЦЕ-ӒНЯТ неизвестно как.
ТАГЫШАК где-то.
ТАГЫШАК-ӒНЯТ неизвестно где.
ТАГЫШЕЦ откуда-то.
ТАГЫШЕЦ-ӒНЯТ неизвестно откуда.
ТАГЫШКЕВЕК до какого-то места или времени.
ТАГЫШКЕВЕК-ӒНЯТ неизвестно до какого места или времени.
ТАГЫШТЫ где-то.
ТАГЫШТЫ-ӒНЯТ неизвестно где.
ТАДАР татарин, татары; татарский; ~ йӹлмӹ татарский язык.
ТАЗ, ТАЗЫ таз.
ТАЗА 1) здоровый; 2) полный, упитанный; жирный; здоровый.
ТАЗАЛАНАШ 2 спр. здороветь, поправляться, полнеть.
ТАЗАЛАНДАРАШ 2 спр. делать здоровым, полным, упитанным; создавать условия, чтобы стать здоровым, полным, упитанным.
ТАЗАЭМӒШ 1 спр. см. тазаланаш.
ТАЗАЭМДӒШ 2 спр. см. тазаландараш.
ТАЙХА УПШ (устар.) название старинной девичьей шапки, украшенной монетами.
ТАК (нареч.) так, просто так; без особого намерения (дела, надобности); ~ кашташ ходить без дела; ~ тольым я пришел так, без всякой причины.
ТАКЕШ 1) даром, бесплатно, за так; 2) даром, напрасно; цилӓ ~ все напрасно; ~ тольы напрасно он пришел; ♦ ~ кечӹ будний день; ~ шая пустой разговор; ~ ӹм раведӓш пустословить.
ТАКЕШ ПОНГЫ (бот.) несъедобные грибы.
ТАКИ так и, так.
ТАКОК беспричинно; просто так.
ТАКЫР протоптанные, проторенные места; ~ корны торная дорога; ~ ым ташкышы а) идущий по проторенному пути; б) перен. наследство; ӓтяжӹн ~ ым яктара запускает хозяйство отца.
ТАКЫРГАШ 2 спр. утаптываться (о земле).
ТАКЫРТАШ 2 спр. 1) утаптывать, проторять; 2) перен. идти по чьим-л. стопам, быть последователем, продолжателем каких-л. дел; ӓтяжӹн корным такырта продолжает дело отца; такыртым корны доно кеӓш куштылгы (посл.) по проторенной дороге легче идти.
ТАКЫРШУДЫ (бот.) гречиха птичья.
ТАЛАНТ, ТАЛАН талант; ~ шы улы есть талант у него.
ТАЛАШАШ 2 спр. спешить, торопиться куда-л.
ТАЛАШТАРАШ 2 спр. торопить кого-л.
ТАЛАШЫДЕ не торопясь, исподволь.
ТАЛАШЫМАШ спешка.
ТАЛДЫГЫР (устар.) гроб из лубка.
ТАЛОН талон.
ТАЛТАШ (устар.) 2 спр. 1) провожать кого-л.; 2) расхищать имущество.
ТАЛЫШЫ, ТӒЛӸШӸ, ТОЛЫШЫ грабитель, расхититель чужого имущества.
ТАМА 1) (местоим. неопр.) что-то; 2) (вводн. сл.) вероятно, должно быть; лыдын ~ должно быть, он читал; ~ висӓ невидаль, невесть какой, безмерно удивительный.
ТАМА-ӒНЯТ неизвестно что.
ТАМАЗАР(Ы) неизвестно сколько; ср. таманяр(ы).
ТАМАЛАН зачем-то.
ТАМАЛЫН почему-то.
ТАМАЛЫН-ӒНЯТ неизвестно почему, неизвестно зачем.
ТАМАНЯР(Ы) сколько-то; ~ тӹжем гектар сколько-то тысяч гектаров.
ТАМАНЯР(Ы)-ӒНЯТ неизвестно сколько.
ТАМАНЯРЫН сколько-то (собир. о людях, животных).
ТАМАНЯРЫН-ӒНЯТ неизвестно сколько (собир. о людях, животных).
ТАМАОК невесть что.
ТАМАХАНЬ(Ы) какой-то.
ТАМАХАНЬ(Ы)-ӒНЯТ неизвестно какой.
ТАМГА 1) клеймо, метка, знак (на животных); ~ м ӹштӓш ставить клеймо; 2) примета; 3) пятно, помарка.
ТАМГААН в пятнах; ~ тыгыр рубашка в пятнах.
ТАМГААНГАШ 1 спр. грязниться, загрязняться, покрываться пятнами.
ТАМГААНГДАШ 2 спр. грязнить, загрязнять что-л., ставить пятна на что-л.
ТАМГАЛАШ 2 спр. клеймить кого-л., метить ко го-что-л., ставить клеймо, метку.
ТАНГ (устар.) приятный вид.
ТАНГАТА пень; тум ~ дубовый пень; пу ромы ~ пень, на котором рубят дрова.
ТАНГЫЖ море; морской; ~ вес монгыр другой берег моря; ~ ял залив морской; ♦ ~ шонг (хим.) нашатырь.
ТАНГЫЛА упругий; ~ кид-ял упругие руки-ноги.
ТАНГЫЛАЭМДӒШ 2 спр. делать упругим.
ТАНГЫЛТАШ 2 спр. делать упругим; кид-ялжым тангылтен шӹнден, нимат ӹштӓш ак ли руки-ноги сделал такими упругими, что невозможно сладить с ним.
ТАНЕЦ, ТАНЦЫ танец; пляска.
ТАНК, ТАНКЫ танк.
ТАНЦУЯШ 2 спр. танцевать.
ТАПКАТА плотный, упитанный, здоровый.
ТАПКАТАН плотно.
ТАПЛАНАШ 2 спр. 1) уплотняться; 2) подсыхать (о почве).
ТАПЛАНДАРАШ 2 спр. 1) уплотнять; 2) подсушивать землю.
ТАПОЧКА, ТАПЫЧКЫ тапочка, тапочки.
ТАПТАШ 2 спр. 1) ковать что-л.; 2) отбивать; сӓм ~ отбивать косу; кӹртним ~ отбивать железо.
ТАПЫР (устар.) пора, время; ик ~ еш пуок дай на время.
ТАПЫРЛАНАШ (устар.) 2 спр. попадаться, нарваться на врагов.
ТАПЫРЫН (устар.) временно.
ТАРА I (кулин.) творожник, сыр творожный; ~ м ӹштӹшӹм я наделала творожников; ~ ла прӓник пряник в виде творожника.
ТАРА II (бот.) сережки, нераспустившиеся почки (напр. березы).
ТАРАКАН (зоол.) таракан; тараканий; якшар ~ рыжий таракан; прусак; шим ~ черный таракан; ♦ тореш ялан ~ о человеке нескладного и небольшого сложения; сыкыр ~ влӓ хлебные жуки, тараканы (о маленьких детях).
ТАРАКАН ПЫРСА (бот.) бобы, конские бобы.
ТАРАЛТАШ 2 спр. 1) раздвинуть что-л.; 2) отдалить что-л.
ТАРАНТАС, ТЫРАНТАС тарантас.
ТАРАШ 2 спр. 1) раздвигать, разъединять что-л.; 2) отдалять что-л.
ТАРВАЛАШ 1 спр. отодрать, содрать.
ТАРВАШ I щепки; дранка; ~ левӓш крыша из дранки; тум ~ дубовые щепки; ~ пыда длинные тонкие гвозди; ~ пыжараш стругать дранку.
ТАРВАШ II 2 спр. 1) драть, отдирать, сдирать, выдирать что-л.; 2) перен. содрать что-л. с кого-л.; утым тарвен нӓльӹ он лишнего содрал.
ТАРЛАШ 2 спр. раздвигаться, разъединяться.
ТАРЛИДӸ (устар.) ущелье.
ТАРТА оглобли; ~ пынзалтыш завертка к оглоблям; ♦ ~ имни коренная лошадь.
ТАРЫК квашеное молоко; кӱтӹм ~, амалыш ~ простокваша; шолтым ~ ряженка-варенец из топленого молока; ♦ ~ нӓлӹн выступила пена у лошади (от быстрой езды); ~ мӹшкӹр любитель простокваши.
ТАРЫКАЛАШ 2 спр. еле раздвигать, передвигать.
ТАТЫ (зоол.) линь (рыба).
ТАТЫРИН: ~ годым в незапамятные времена, очень давно; давным-давно; ~ годшы очень давний, древний; ~ ӹштӹ где-то неизвестно, в преисподней.
ТАТЫРЛАНАШ 2 спр. стараться через силу.
ТАУ 1) спасибо; 2) благодарность; таум келесӓш, таум ӹштӓш благодарить; ~ донок ӹлӓш ак ли, ~ донок мӹшкӹр ак тем (посл.) одним спасибо не проживешь, одним спасибо сыт не будешь.
ТАШКАЛАШ 1 спр. 1) наступать ногой; 2) перен. идти, проходить (о годах); ӹндекшӹшкӹ ташкалын ему пошел девятый год; ♦ ик гӓнӓкӓт ташкал ак мышты совершенно не умеет плясать; когош ~ заважничать, не признавать бывших друзей, знакомых; ялемӓт ам ташкал ноги моей там не будет.
ТАШКАЛТЫШ ступень, ступенька; лестница; подножка в домашнем ткацком станке; кужы ~ длинная лестница.
ТАШКАШ 2 спр. 1) топтать, протаптывать что-л. (напр. дорогу); 2) утаптывать, укладывать; кӓвӓнӹм ~ укладывать и утаптывать сено на стогу; возым ~ укладывать сено и т. п. на телегу, сани (букв. утаптывать воз); 3) попирать что-л.; 4) перен. топить кого-л., обвинять; ♦ лявӹрӓш ~ втоптать в грязь.
ТАШКЫШТАШ 1 спр. топтаться на одном месте.
ТАШМАРЛАШ 2 спр. 1) грубо обтесывать какую-л. деревянную деталь или предмет; 2) перен. делать что-л. топорно, без знания дела; ♦ ясы ташмарлен пиштен болезнь приковала к постели; ташмарлымы грубо сделанное что-л.; не умеющий сделать ничего толково; некрасивый.
ТАЯШ 2 спр. 1) прятать; скрывать; утаивать; 2) хоронить умерших; || таен пиштӓш, таен шӹндӓш спрятать; таен кодаш а) скрыть; б) схоронить.
ТӒ I (местоим.) вы; ~ толында вы пришли.
ТӒ II (союз разделит.) то ли ... , то ли ... ; не то ... , не то ... ; ~ толеш, ~ агеш то ли придет, то ли нет.
ТӒВӒШ 2 спр. выступать на лед (о воде); ир шошым вӹд ~ тӹнгӓлеш ранней весной на льду
появляется вода.
ТӒВӸ I полынья; незамерзшее или растаявшее место на реке, озере.
ТӒВӸ II журавль у колодца; вага в виде бревна для подъема сруба; ~ ведӹрӓ ведро, которым черпают воду из колодца.
ТӒГӒ баран; бараний; шулмы ~ кладеный (кастрированный) баран; ♦ патяш ~ (ирон.) недоросль (букв. барашек-ягненок).
ТӒГӒВИСӒН (бот.) татарник.
ТӒГӒНӒ колода, корыто; тыгыр мышмы ~ колода, в которой толкут белье в процессе стирки и полоскания; имни ~ колода, из которой поят, кормят лошадей; ярым ~ корыто, в котором готовят корм для коровы или лошади; ромы ~ корытце, в котором рубят овощи, мясо; цӹвӹ ~ колода, в которой дают пищу курам; ӹштӹрӓш ~ (устар.) специальное корыто с высокими стенками, в котором мяли или толкли домотканое сукно.
ТӒГӰ (местоим. неопр.) кто-то, некто.
ТӒГӰ-ӒНЯТ неизвестно кто.
ТӒЗӸЛЬГӒШ 2 спр. делаться скользким, слизистым.
ТӒЗӸЛЬТӒШ 2 спр. делать скользким, слизистым.
ТӒЗӸЛЯ, ТӒЗӸЛӒ слизь; слизистый.
ТӒЗӸЛЯӒН, ТӒЗӸЛЯН скользкий; скользко; ~ кол рыба, покрытая слизью.
ТӒЗӸЛЯНГӒШ 1 спр. покрываться слизью, делаться скользким.
ТӒЗӸЛЯНГДӒШ 2 спр. покрывать слизью, делать скользким что-л.
ТӒЙӒЛТӒШ (устар.) 2 спр. приоткрыть, полуоткрыть (напр. окно).
ТӒЙВИ легкомысленная, ветреная (о женщине, девушке).
ТӒЙӸЛ 1) покатость, уклон; покатый, отлогий, пологий; 2) склон, косогор; откос; кырык ~ склон горы.
ТӒЙӸНӒШ 2 спр., ТӒЙНӸШТӒШ 1 спр. (устар.) коситься, наклоняться, шататься; || тӓйӹнен кеӓш (колташ, шӹнзӓш) уклониться, наклониться.
ТӒЙӸНӸКТӒШ, ТӒЙӸНӸКТӒРӒШ 2 спр. приводить в наклонное положение что-л., кого-л.
ТӒЙӸТЛӸ (устар.) податливый, склонный к чему-л.
ТӒКПАЛНЫ (устар.) МС далеко.
ТӒКТӸ МӰКШ дикая пчела.
ТӒЛӒШ (устар.) 2 спр. тягаться со своими доводами, доказательствами с кем-л.; соревноваться.
ТӒЛГӰДӸ лошадь двух лет, жеребенок-стригунок; ~ партьы табун жеребят; ош цылка ялан ~ жеребенок с белыми ножками; каля тупӹрдӓн ~ жеребенок с темной (мышиного цвета) полоской по хребту.
ТӒЛӸК (устар.) год.
ТӒЛӸКӒШ годовалый.
ТӒЛЯКӒ плоский, плоскодонный; ~ тарелкӓ плоская тарелка; ~ пыш лодка-плоскодонка.
ТӒМДӒН (местоим.) ваш; ~ влӓ ваши.
ТӒНГ друг, приятель, товарищ; тошты ~ старый друг; яжо ~ хороший друг; первиш яратымы ӹдӹр тӓнг... (нар. п.) бывшая любимая девушка; ӹрвезӹ ~ товарищ, друг; шаным ~ любимый; пуры ~ гӹц шергӹ нимат уке (посл.) нет ничего лучше доброго друга.
ТӒНГӒ 1) монета; 2) рубль (один).
ТӒНГӒН КАЙТАН нагрудное женское украшение из старинных серебряных монет.
ТӒНГӒӒШ рублевый; ~ книгӓ книга стоимостью в один рубль.
ТӒНГӒН ШӰӒШ монисто; ср. оксан шӱӓш.
ТӒНГӒШ сверстник; ик ~ влӓ сверстники.
ТӒНГӒШӒШ 2 спр. соревноваться, состязаться с кем-л. в чем-л.
ТӒНГӒШТӒРӒШ 2 спр. сравнивать, сопоставлять, сверять, сличать что-л. с чем-л.
ТӒНГӒШТӒРӸМӒШ сравнение, сопоставление, сверка, сличение.
ТӒНГӒШӸМӒШ состязание, соревнование.
ТӒПНӒК кожаная дорожная сумка; ♦ охыр ~ ганъ страшно худой; якшар ~ӹш опташ съедать ягоды при сборе (букв. класть в красную сумку).
ТӒПТӒР (устар.) толк, умение; ♦ улы — ~, уке — тӧптӧрем (посл.) пока жив человек — не считаемся, умрет — сожалеем.
ТӒР 1) оплата за труд; 2) плата за пользование чём-л., за прокат; ~ еш пыраш наниматься; употреблять сверх меры; ~ еш пуаш дать за плату; ~ еш нӓлӓш брать за плату; ♦ ~ еш пырышы о человеке, который лезет не в свое дело; пӓшӓ маханьы, ~ жӓт тӹхеньӹ (посл.) какова работа, такова плата.
ТӒРВӒНӒШ 2 спр. 1) собираться куда-л.; 2) сдвигаться с места; трогаться в путь; 3) шевельнуться, шелохнуться; передвинуться; 4) вывихнуться; кидшӹ тӓрвӓнен вывихнута его рука; кӹдӓлжӹ тӓрвӓнен о болезни в области поясницы; кӧргӹжӹ тӓрвӓнен он надорвался; шӱм кӧргем тӓрвӓнӹш все внутри меня перевернулось; 5) начинаться (о природных явлениях); мардеж тӓрвӓнӓ начинается ветер; || тӓрвӓнен кеӓш собраться., тронуться.
ТӒРВӒНӸДЕ неподвижно; не сдвинувшись с места.
ТӒРВӒНӸЛӒШ 1 спр. двигаться, шевелиться, передвигаться.
ТӒРВӒТӒШ 2 спр. 1) сдвигать кого-что-л.; 2) двигать, шевелить чём-л., передвинуть; 3) трогать, трогаться, отправляться в путь; 4) начинать какое-л. дело; 5) трогать кого-л. (вызывать сочувствие); 6) вывихнуть что-л.; 7) надрывать что-л., повреждать внутренние органы; кӧргӹм ~ надорвать живот, надорваться; 8) трогать, передвигать что-л.; ♦ сӱӓнӹм ~ начинать свадьбу; вимӓм ~ поднимать людей на помощь; йӱмӓшӹм ~ начать праздновать; юкым ~ начать шуметь.
ТӒРВӒТӸЛӒШ 1 спр. сдвигать, шевелить, трогать что-л.; надрываться от чего-л.
ТӒРЗӸ наемный работник, батрак; тӓрзӹштӹ ӹлӓш жить в батраках.
ТӒРЛӒЛТӒШ 1 спр. наниматься на работу к кому-л.
ТӒРЛӒШ 2 спр. нанимать на работу кого-л.
ТӒР ОКСА плата за что-л.
ТЕВЕ 1) (местоим.) вот этот; 2) (част.) вот; ~ тиштӹ вот здесь; ~ - ~ вот-вот; ~ - ~ толеш вот-вот придет.
ТЕВЕШ вот же.
ТЕК (част.) пусть; ~ попат пусть говорят.
ТЕЛ, ТЕЛӸ лб. зима; зимний; ~ выргем зимняя одежда; ~ мычкы, ~ гач всю зиму; ~ ӹм эртӓрӓш зимовать; ~ еш на зиму; ~ лӓн на зиму, к зиме; ~ лык предназначенный для зимы; ~ шӹ зимний, от зимы; ~ запас зимние запасы; ~ ӹм зимой.
ТЕЛЕ, ЙЕЛЕ косяк у невода.
ТЕЛЕГӒ телега для перевозки снопов, сена.
ТЕМӒШ I 1 спр. 1) насыщаться, наедаться, напиваться; 2) наполняться, насыпаться, наливаться, набиваться; 3) выполняться (о норме, плане); 4) исполняться (о достижении какого-л. возраста, срока); || темӹн шӹнзӓш насытиться; ♦ сӹнзӓ нигынамат ак тем (посл.) глаза никогда не насытятся; анжен ат тем не насмотришься; темӹн керддӹмӹ ненасытный; темӹн лижӹ, качкын темӹн лижӹ пусть будет сытым (об умерших).
ТЕМӒШ II 2 спр. I) насыщать, накормить, напоить ко- го-л.; 2) наполнять, набивать что-л. чём-л.; 3) насыпать, наливать что-л. куда-л.; 4) перен. заливать что-л. (напр. светом); 5) выполнять что-л.; 6) добавлять что-л.; 7) перен. доживать до какого-л. срока, времени; || темен шӹндӓш насытить; наполнить.
ТЕМБӒК(Ӹ) близко; ♦ ямак — ымбак, мӹнъ — ~ заключительные слова сказки (букв. сказка — туда, я — сюда); ~ эдем о человеке, не имеющем собственного мнения.
ТЕМБӒКӸРӒК ближе к кому-л., чему-л.
ТЕМБӒЛ то, что ближе, ближний.
ТЕМБӒЛӒН близко, на близкое место.
ТЕМБӒЛНӸ вблизи, близко.
ТЕМБӒЦӸН из более близкого места.
ТЕМДӒЛӒШ 1 спр. 1) давить, прижать кого-что-л.; 2) зажать, стеснить, притеснить кого-л.; || темдӓл шӹндӓш надавить, прижать.
ТЕМДӒШ 2 спр. 1) давить, придавливать, нажимать, надавливать на что-л.; 2) жать, зажимать, стеснять, притеснять кого-что-л.; 3) подавлять кого-что-л.; 4) насиловать кого-л.
ТЕМДӸМӸ 1) ненаевшийся; 2) ненасытный.
ТЕММЕШКӸ 1) досыта; 2) доверху, до наполнения; 3) до исполнения какого-л. срока; ♦ шӓр ~ качкаш наесться вдоволь, в полное удовольствие.
ТЕМШӸ 1) сытый; 2) полный, заполненный целиком.
ТЕМӸМЕШКӸ 1) доверху, до наполнения; 2) до выполнения (напр. плана).
ТЕМӸН-ТЕМДЕ впроголодь.
ТЕМӸНЬ, ДЕМӸНЬ столько же; такое же; нӹнӹ ~ веле такое же расстояние, какое до них; тӓ ~ дӓ веле ӹштенӓм сделал я столько, сколько вы.
ТЕНГЕ, ТЕНГЕЛӒ так, да, верно, таким образом; ~ ок и келеш так и надо; ~ гӹнят хотя и.
ТЕНГЕЧШЕН со вчерашнего дня.
ТЕНГЕЧШӸ вчерашний.
ТЕНГЕЧӸ вчера; вчерашний; кӱ ~ алтален, тӹдӹлӓн тагачы ак ынянеп (посл.) кто вчера обманул, тому сегодня не верят.
ТЕНЕ нынче, в этом году.
ТЕНЕШ: ~ годым ныне, в настоящее время; ~ годшы современный; ~ годшы ӹдӹрвлӓ современные девушки.
ТЕНЕШӸ нынешний; нынешнего года.
ТЕНЕЭШ на этот год.
ТЕПЕНӒ (устар.) овинная яма; ~ пу крупные поленья (дрова) для овина.
ТЕПТЕРЛӒШ 2 спр. заделывать, чинить, исправлять.
ТЕРВЕН, ТЕРВЕ лб. (послелог) передается предлогами к (кому-л.), на (кого-л.); кек ~ вӹд ак пиж вода к птице не пристает; ♦ ӓвӓн шӱм — тетя ~ (посл.) сердце матери — с детьми.
ТЕРГӒШ 2 спр. 1) проверять, расследовать, обследовать что-л.; 2) выпытывать; выспрашивать что-л.; 3) требовать что-л.; яжом ~ требовать хорошего; ~ толыныт приехали (пришли) проверять; || терген лыкташ, терген нӓлӓш проверить; терген шалгаш проверять, расследовать.
ТЕРГЕНЗӸК (устар.) требовательный; ~ лӓн — шергиндӹ (посл.) требовательному — пресная лепешка.
ТЕРПӒШ 2 спр. терпеть.
ТЕРПӸМӒШ терпение; ~ кого келеш большое терпение нужно; ~ шелеш терпение лопнет.
ТЕТЯ, ЙЕТЯ лб. дитя; детский; изи ~ маленький ребенок; ~ мадыш детская игра; ~ уке — ойхы уке (посл.) детей нет — горя нет; ~ кушташ — цӓрӓ пистӹ мычкы ыдыркалаш (посл.) детей растить — на голую липу карабкаться (взбираться).
ТЕТЯДӸМӸ бездетный.
ТЕТЯЛӒ по-детски; ~ каяш выглядеть ребенком.
ТЕХЕНЬ(Ӹ), ТӸГЕНЬ(Ӹ) (местоим.) такой, этакий.
ТИ I (местоим.) этот; ~ выртышты в этот момент.
ТИ II (зоол.) вошь; ~ пашаш обовшиветь.
ТИӒК (устар.) писарь, писец, дьяк.
ТИӒЧОК (устар.) дьячок, псаломщик.
ТИГА слово, которым подзывают гусей; тига-тига (тигик-кагак) комбыжы йогыш вӹдӹм ярата... (нар. п.) гусь любит текучую воду.
ТИГӸТ деготь; дегтярный; ~ мацала кисть, которой смазывают оси телег; ♦ ~ ӹм шӹрӓш опозорить, осрамить кого-л.; ~ шӹргӹ бессовестный; ~ гань как деготь черный.
ТИГӸТӒНГӒШ 1 спр. перемазаться дегтем.
ТИГӸТӒНГДӒШ 2 спр. перемазать дегтем.
ТИГӸТВУЙ, ТИГӸТПЕЛЕДӸШ (бот.) смолка.
ТИГӸТШУДЫ (бот.) цикорий.
ТИДӒТ-ТӸДӒТ и это и то; и то и другое.
ТИДӸ (местоим.) этот.
ТИЛЕЦ: ~ анзыц до этого; ~ вара после этого; ~ пасна кроме этого; ~ гач сверх этого, кроме этого; ~ анеш после этого; ~ кого больше этого.
ТИЛОШТЫ недавно, в эти дни.
ТИНӒРӸ, ТИНӒРКӸ столько, вот столько.
ТИОК, ТИОКАТ совсем, чуть не...; ~ кенвазам я чуть не упал.
ТИР 1) сани; санный; 2) воз, сани с кладью; лу ~ ӓш кӓвӓн стог в десять возов; креслӓ(н) ~ розвальни; цӓрӓ ~ дровни; шим ~, кӹрӓн ~ сани-возок (сани с облучком и со спинкой черного, коричневого и др. цветов).
ТИР АРАТА поперечина между кресловинами саней.
ТИРВАЧ задок саней; ~ еш кечӓлт тольым я доехал, уцепившись за задок саней.
ТИР ВУЙ передок саней.
ТИРГУТАН см. тирвач.
ТИРЕШКӸ возчик, едущий на санях.
ТИР ПОЛОЖА, ТИРВОЛОЖА полозья саней.
ТИРШОЛ вязок у саней.
ТИРӸН на санях; ~-~, ялын-ялын, мыкте вӹлец — араваш (шутл.) и на санях, и пешком, и верхом — и на телегу.
ТИР ЯЛ копыл.
ТИУН в последнее время, недавно, на днях.
ТИШӒК(ЕН) здесь; на этом месте; ~ ужым здесь (на этом месте) видел я.
ТИШӒК-ТӸШАК то здесь, то там; и там и сям.
ТИШЕЦ(ӸН) отсюда, с этого места.
ТИШКЕВЕК 1) до этого места; 2) до сего времени, до сих пор.
ТИШКӸ сюда, на это место, к этому месту.
ТИШТӒКЕН см. тиштӹ.
ТИШТӸ здесь, на этом месте.
ТО (анат.) железа; опухоль желез; ~ жы пуал шӹнзӹн у него железа воспалилась; пӱжвӹд ~ потовые железы.
ТОВАР товар; сакой ~ ым выжалат продают всякий товар.
ТОВЫГЕ (образн. сл.) о перестуке ногами и т. п.; ~ веле куштат дружно пляшут.
ТОВЫРА 1) имущество; имущественный; 2) пожитки, личное имущество; 3) приданое невесты; ~ жы шукы много добра у нее.
ТОДАШ 1 спр. 1) ломать что-л.; укшым ~ ломать ветки; 2) перегибать, гнуть; 3) плести что-л. (начальный процесс); корзинӹм ~ начать плести корзину; йыдалым ~ начать плести лапти.
ТОДЫК изгиб, перегиб, загиб, сгиб.
ТОДЫЛАЛТАШ 1 спр. см. тодылташ.
ТОДЫЛАШ 1 спр. 1) сломать что-л.; 2) согнуть кого-л., что-л.; 3) сложить, складывать (напр. нож); || тодыл пиштӹшӓш сложить, согнуть бы; тодыл анжаш попытаться сломать; тодыл нӓлӓш отломить; тодыл шуаш сломать.
ТОДЫЛТАШ 1 спр. 1) ломаться, разделяться на части; 2) загибаться, гнуться; ♦ кым лыкеш ~ согнуться в три погибели (букв. согнуться на три части).
ТОДЫШТАШ 1 спр. ломать, мять.
ТОЖЕ, ТОЖЫ тоже.
ТОЙ латунь, желтая медь; медный, латунный; ~ мастар специалист по латуни.
ТОЙ КӸШКӸ (зоол.) медянка (змея).
ТОЙЛАШ 2 спр. покрывать латунью, медью.
ТОЙ ШӒКШӒЛЬӸ (зоол.) веретенница ломкая.
ТОКО, ТОКОЙ Кр. 1) (нареч.) недавно, только что, сейчас; 2) (вводн. сл.) видимо, повидимому; ~ - ~ только что.
ТОКТУЛ, ТОКТУЛЬЫ (устар.) кобылка для сгребания зерна с тока.
ТОКЫ (нареч.) домой, к себе домой; токан-токы по домам.
ТОЛАШ 1 спр. 1) идти, ехать (сюда), приходить, приезжать, прибывать; 2) подходить, подъезжать; 3) посещать кого- что-л.; 4) наступать, наставать, подходить (о периоде времени); шошым толеш наступает весна; 5) пойти (об осадках); лым толеш пойдет снег; 6) прилетать; шӹнгӹртӹшвлӓ толыныт скворцы прилетели; 7) обозначает приближение предметов, людей, животных; кыргыж ~ прибежать; чонгештен ~ прилететь; кыдал ~ прискакать; || толын кеӓш посетить кого-л. (находящегося поблизости); толын лӓктӓш явиться, появиться, прийти; толын пыраш прийти (сюда); толын пӹтӓш прибыть (о всех); толын шагалаш подойти, подъехать; толын шоаш подоспеть, успеть к сроку; прибыть, приехать (сюда); прилететь; наступить, настать; толын пырышы пришлый; толаш лин он обещал прийти; ♦ сынзӓвӹд толеш слезы подступают к глазам; кыце толын, тенгеок кен (посл.) как пришло, так и ушло.
ТОЛКАН толковый; ӹдӹр ~, пӓшӓ мастар девушка толковая, трудолюбивая.
ТОЛКОВЫЙ толковый (о человеке); ср. толкан.
ТОЛКЫ толк; ~ жы уке у него толку нет.
ТОЛКЫДЫМЫ бестолковый (о человеке).
ТОЛОКНО, ТОЛОКНА толокно.
ТОЛОТА долото; йӹргешкӹ ~ полукруглая стамеска.
ТОЛШАШ будущий; ~ ин на будущий год; ~ шӹжӹм будущей осенью.
ТОЛШАШЛЫК 1) тот, кто должен приехать, прибыть; 2) будущий, предстоящий (о времени).
ТОЛШЫ пришлый.
ТОЛШЫЛА мимоходом, проездом, попутно.
ТОЛЫКАЛАШ 2 спр. 1) приходить, приезжать (изредка); 2) подходить, подъезжать (изредка); 3) посещать (изредка); 4) прилетать (изредка); 5) наступать, наставать, подходить (о времени).
ТОЛЬ, ТОЛЬЫ толь; ~ доно кудынам леведнӓ толем мы покрыли лачугу.
ТОЛЬКЫ, ТОЛЬКО (союз) только.
ТОМА дом; ~ хоза домохозяин; ~ н йӹде в каждом доме, по домам; ♦ йӓмдӹ ~ ш толын пырышы примак.
ТОМАДЫМЫ бездомный.
ТОНГ семя, ядрышко, зернышко; косточка; охырец ~ семечки тыквенные; вишня ~ косточки вишневые; тонгдымы пӱкшӹм ит пыр (посл.) бессмыслицу не говори (букв. не грызи пустые орехи).
ТОНГЕЗӒШ 1 спр. класть в изголовье (одежду и др.); || тонгец вазаш ложиться, положив что-л. в изголовье.
ТОНГЕЗӸШ, ТОНГЕЗ то, что кладется под голову, в изголовье; ~ ханга доска, на которую кладут подушку.
ТОНН тонна; кым тонн пӹрцӹ три тонны зерна.
ТОНЫ, ТӦНӸ лб. дома; ~ шӹнзӓш сидеть дома.
ТОП I мяч; шар; миж ~ мяч из шерсти; шошым ышкал пын гӹц моло топым ӹштӓт весной мячи делают и из коровьей шерсти; ~ ганьвлӓ как мячи (об упитанных животных).
ТОП II, ТОПКА лб. связка, пачка; ни ~ связка лыка; рехень ~ вӹлӓн шӹнзӹнӓм я сел на связку мха.
ТОПЕЦ (устар.) дубец (ударная часть молотильного цепа).
ТОПКАТА см. тапката; ыржа киндӹ ~, ӹштӓш яжо ржаное тесто ядренее, хорошо разделывать его.
ТОПЛОТ, ТОПЫЛОТЬ постоянно, всегда; ~ попаш говорить без конца.
ТОПОЛЬ, ТОПЫЛЬ тополь; тополевый, тополиный; ~ мамык тополиный пух.
ТОР теснота; тесный; тесно; ти ~ ышты мам ӹлӓш? чего жить в этой тесноте? ~ корны узкая дорога; тиштӹ пиш ~ здесь очень тесно.
ТОРАН дома; ~ кодаш оставаться дома.
ТОРГЕЙӒШ, ТОРГАЯШ 2 спр. 1) торговать чем-л.; 2) торговаться о чём-л.; || торгеен кашташ торговать разъезжая; торгеен пӹтӓрӓш кончать торговлю.
ТОРГОВОЙ торговец, торгаш, лавочник.
ТОРГОЦА, ТОРГЫЦА (устар.) летнее празднество у горных мари перед сенокосом (около д. Юлъялы).
ТОРГ(Ы) (устар.) торги.
ТОРЕМӒШ 1 спр. делаться тесным, уплотняться.
ТОРЕМДӒШ 2 спр. делать тесным, стеснять, уплотнять.
ТОРЕШ I 1) ширина чего-л., поперечина; мӹнер ~ ширина холста; ~ ӹм пиштӓш вставить поперечину; ӧлицӓн ~ ӹжӹ ширина улицы; 2) уток, поперечные нитки ткани; торешӹжӹм вес йишӹм кӹшкӹшӹм поперек я пропустила нити другого сорта; 3) поперечный; ~ пилӓ поперечная пила; ♦ ~ лапа носками врозь (о походке человека); ~ пӹлӹш торчащие уши; ~ мӹшкӹр толстопузый.
ТОРЕШ II 1) поперек, через, наперерез; ~ пиштӓш положить поперек; ӧлицӓ ~ через улицу; поперек улицы; корны ~ через дорогу; 2) наперекор; ~ попаш говорить наперекор, перечить, противоречить; ♦ йӹлмӹм ~ пырылаш находиться при смерти (букв. язык прикусить поперек).
ТОРЕШЛӒНӒШ 2 спр. сопротивляться, противиться, оказывать сопротивление кому-л.
ТОРЕШНЬӸК Вил. полка для посуды.
ТОРЕШ ТАВАР мотыга; ♦ ~ кӹшӓнӹштӹжок в любой момент даст отпор.
ТОРЕШЫШМА болтливый человек.
ТОРМЫЖ тормоз.
ТОРМЫЖЛАШ 2 спр. тормозить что-л.
ТОРТИШ Вил., Отр. тормоз.
ТОРТИШКӒ 1) выскочка, прыткий; 2) перен. низкорослый юркий человек.
ТОРТИШЛӒШ 2 спр. тормозить что-л.
ТОРФ, ТОРФЫ торф; торфяной; ~ куп торфяное болото; ~ ым опташ класть торф.
ТОРЦ, ТОЦ (послелог) от; ср. дорц.
ТОРЦЫН из дому; ~ жы лӓктӹн кен он ушел из дому; торцна (торцынна) тольым я из дому пришел.
ТОРЫН: ~ чучеш кажется тесным.
ТОС 1) приятель, друг; 2) любовник; ♦ ~ ым вояш; ~ ым кычаш подружиться с кем-л.
ТОСАТНА досадно.
ТОСТАНЯШ, ДОСТАНЯШ 2 спр. доставать, добывать, раздобыть, достать что-л.
ТОТ вкус; тотым нӓлӓш пробовать на вкус; ышма ~ ым ямдаш потерять чувство вкуса.
ТОТАН вкусный, имеющий вкус; шапы ~ кислый.
ТОТАНГАШ 1 спр. делаться вкусным; || тотанг шӹнзӹн налился соком (о фруктах, овощах).
ТОТАНГДАШ 2 спр. делать вкусным что-л.
ТОТДЫМЫ безвкусный (о пище), невкусный; ~ лем невкусный суп; ~ лиӓш делаться невкусным.
ТОТЕШТӒШ 1 спр. отведывать, пробовать что-л.; || тотешт анжаш отведать, попробовать; селмӓгиндемжӹм тотешт анжемӓ попробуй мою лепешку.
ТОТИН (устар.) бездельник, беспечный человек.
ТОТЛАНГАШ 1 спр. становиться сладким, вкусным.
ТОТЛАНГДАШ 2 спр. делать сладким, вкусным.
ТОТЛЕМӒШ 1 спр. становиться сладким, вкусным; ср. тотлангаш.
ТОТЛЕМДӒШ 2 спр. делать сладким, вкусным; ср. тотлангдаш.
ТОТЛЫ вкусный; сладкий; ~ туаткал вкусная ватрушка; ♦ ~ ом сладкий сон; йӓлӹн ~ рак чужое вкуснее.
ТОТОТЛАШ 2 спр. 1) болтать языком попусту; 2) стрекотать, трещать (о пулемете).
ТОТЫ (союз) то-то; пелештевӹ, ~ юкым ат лык сделали замечание, поэтому молчишь; келесӹш? — ~ ... сказал? — то-то...
ТОХАТКА догадка; загадка; намек; притча; ~ доно попа говорит намеками.
ТОХОТ (устар.) доход.
ТОЧКА точка.
ТОШ обух, тупая сторона (топора, ножа); ♦ тӹреш-тошеш попа ни говорит, ни нет.
ТОША тощий, худой.
ТОШАЛАНАШ 2 спр. худеть, хиреть, становиться тощим.
ТОШАЛАНДАРАШ 2 спр. делать тощим; худым.
ТОШАЭМӒШ 1 спр. см. тошаланаш.
ТОШАЭМДӒШ 2 спр. см. тошаландараш.
ТОШНА тоскливый, грустный; тоскливо, грустно; ~ мыры грустная песня.
ТОШНАН тоскливо, грустно; ~ мыраш петь тоскливо.
ТОШНАЯШ 2 спр. тосковать, грустить; тамам тошная: ак кач, ак йӱ неизвестно о чем грустит: не ест, не пьет; тошнайыде мам ӹштӓ? как ему не грустить?
ТОШТАШ (устар.) 1 спр. сметь, иметь смелость; ам тошт хытыраш (Кил.) не смею говорить.
ТОШТЕМӒШ 1 спр. 1) приходить в ветхое состояние; пӧрт тоштемеш дом ветшает; выргемжӹ тоштем шӹнзӹн одежда его стала ветхой; 2) устареть; книгӓжӹ тагынамок тоштемӹн его книга давно устарела.
ТОШТЕМДӒШ 2 спр. делать старым, ветхим.
ТОШТЕМШӸ ветхий, обветшалый, устаревший.
ТОШТЫ прежний, давний, древний, старый, старинный; ~ годшы старинный, древний; ~ годшы эдемвлӓ древние люди; ~ мары деды, прадеды, предки; ~ семӹнь по-старинному; ~ арата тошты тирлӓн веле яра (посл.) старые поперечины годятся только для старых саней.
ТОШТЫЛА по-старому, по- прежнему, как старый; пальтожы ~ каеш его пальто выглядит как старое; ~ чиӓ одевается по-старому.
ТОШТЫН прежде, давнымдавно.
ТОШТЫРАК староватый; ношеный.
ТОШТЫШЕН издавна, исстари.
ТОШТӸЛЕМ (устар.) древнее местожительство.
ТӦКӒ 1) девица-красавица, изящная девушка; 2) кукла.
ТӦНГӸЛ, ТЕНГӸЛ Крт. скамья; скамейка; ~ ял ножка скамейки; ♦ ~ ялан положение ног, когда коленки сдвинуты.
ТӦПКӒТӒ здоровый, полный, круглый.
ТӦПКЕ (образн. сл.) о тяжелой грузной поступи, походке.
ТӦПТӦРЕМ (устар.) см. тӓптӓр.
ТӦР 1) равный, одинаковый; поровну; ~ пайылаш, ~ шелӓш делить поровну, одинаково; 2) ровный, прямой; ровно, прямо; ~ корны ровная дорога; ~ шалгаш стоять ровно, прямо; 3) перен. правда, истина, справедливость; равенство; правдивый, справедливый; истинно, правдиво, справедливо; ~ ӹм попаш говорить правду; ~ ӹштӓш поступать справедливо; сравнять, уравнять; ~ лиӓш, ~ еш кодаш остаться правым; ~ эдем справедливый человек; ♦ ~ ӹм тӧрлӓш читать нравоучения другим (букв. ровное выровнять); ~ вӓреш тӧрлӓнӓ (посл.) на ровном месте выпрямится (заживет); шалгымашты ~ уке (посл.) на ногах правды нет.
ТӦРӒ (устар.) начальник, господин, судья; кӹзӹтшӹ кого ~ влӓ современные большие чиновники.
ТӦРӒЛӒШ 2 спр. осуждать кого-что-л.; судить кого-л.
ТӦРГӒШ 2 спр. см. тӹргӓш.
ТӦРГӸШ скачка (о беге лошади).
ТӦРГӸШДОН 1) галопом, вскачь; 2) вприпрыжку; имни ~ кыдалеш лошадь галопом скачет.
ТӦРЕМ ровное место.
ТӦРЕШ вровень с кем-л.; йӓл ~ вровень с другими.
ТӦРЛӒНӒШ 2 спр. 1) поправляться, выздоравливать; 2) исправляться; 3) налаживаться, улаживаться; 4) устанавливаться (о погоде).
ТӦРЛӒТӒШ 2 спр. 1) поправлять, исправлять что-л.; 2) налаживать, улаживать что-л.; 3) лечить больного.
ТӦРЛӒТӸЛӒШ 1 спр. см. тӧрлӓтӓш.
ТӦРЛӒШ 2 спр. 1) ровнять, выравнивать, заравнивать что-л.; 2) лечить (больного); 3) исправлять (напр. ошибку); 4) ремонтировать; ♦ кӱсӹм ~ отдавать долг; отплачивать.
ТӦРӦК 1) сразу, тотчас; 2) прямо, в лицо (сказать что-л.); ке ти корны доно ~ иди этой дорогой прямо; ~ келесӹ прямо скажи; ~ роал пуаш резко ответить.
ТӦРСӸР 1) неровный; ~ вӓр неровное место; 2) перен. несправедливый , неправдивый; несправедливо; ~ эдем несправедливый человек; ~ ӹштӓш делать несправедливо; ♦ ~ ӹм тӧрлӓш выяснить неполадки.
ТӦРСӸРЛӒНӒШ 2 спр. делаться неровным; тыгырвачем тӧрсӹрлӓнӹш подол моей рубахи стал неровным.
ТӦТ (устар.) стоп.
ТӦТӦТЛӒШ 2 спр. см. тототлаш.
ТРАЙЫКТАШ 2 спр. 1) давать возможность делать потраву; нырыштым трайыктен шӹнденӹт они допустили потраву своих полей; 2) портить.
ТРАКТОР, ТРАКТЫР трактор.
ТРАКТОРИСТ, ТРАКТЫРИСТ тракторист.
ТРАМБУЯШ 2 спр. трамбовать, утрамбовать что-л.
ТРАМВАЙ трамвай; ~ доно толъым на трамвае я приехал.
ТРАНЗА 1) дранка; 2) перен. лохмотья; ♦ ~ м шиӓш рассказывать небылицы; ~ ганьы как нищий.
ТРАНЗА КАПКА, ТРАНЗАГАПКА сплетник.
ТРАПА: ~ жат кодде подчистую (букв. ничего не осталось); ~ мат ам ӹнянӹ нисколько не верю; пын ~ наат уке у нас нет даже самой малости.
ТРАХОМА, ТРАХОМ трахома; трахомный.
ТРАЯШ 2 спр. 1) делать потраву (в поле, огороде); 2) расходовать (безрассудно).
ТРӒЗНӒШ 2 спр. дразнить.
ТРӒСӒК ПӦЧӸЖ (бот.) брусника.
ТРӒСӒШ 2 спр. см. трӓскӓйӓш.
ТРӒСКӒ расход.
ТРӒСКӒЙӒШ 2 спр. 1) растаскивать, разбазаривать что-л.; 2) расходовать что-л.
ТРЕБУЯШ, ТРЕВЫЯШ, ТРЕВАЯШ 2 спр. требовать что-л.
ТРИСПОТНЯ, ТРИСПОТНЬЫ бран. преисподняя; ~ ш колташ послать к чертям; ~ ш кеӓш идти в преисподнюю.
ТРОВЫ, ТРОПЛЬЫ дробь (для ружья).
ТРОИЦӸН, ТРОЙЦЫН, ТРОЕЦӸН, ТРОЙЦӸН Троицын день (отмечается на пятидесятый день после Пасхи).
ТРОЙКА тройка.
ТРУБА труба; пӧрт ~ труба дома, дымоход; ~ питӹртӹш гань что-л. грязное, как затычка печной трубы.
ТРУБКА трубка (курительная); ♦ шун ~ (ирон.) глиняная трубка; бестолковый человек.
ТРУДА труд; ~ кого пиштӹмӹ заложен большой труд; ӹшке ~ эм доно своим трудом.
ТРУДНА, ТРУТНА трудный; трудно; ~ и трудный год; тидӹм ӹштӓш ~ это сделать трудно.
ТРУДНАЭМӒШ 1 спр. становиться трудней.
ТРУДНАЭМДӒШ 2 спр. делать трудней.
ТРУДОДЕНЬ, ТРУТЕНЬ трудодень.
ТРУЖЕНИК, ТРУЖНЬЫК труженик.
ТРУЙВА труд; работа; ~ такеш ак ям (посл.) труд даром не пропадет; ӹшке ~ эм жӓлӓем жалею свой труд.
ТРУЙЫШЫ, ТРУЙШЫ трудящийся, труженик.
ТРУСИК трусы, трусики.
ТРУЯШ 2 спр. трудиться, работать; ~ мастар трудолюбивый; ~ ярата любит трудиться.
ТРӰК вдруг, внезапно, сразу; ~ келесен колташ неожиданно сказать о чем-л.
ТУ см. шӹкш.
ТУАМБАЛ I (устар.) неопределенное направление в пространстве; ~ кеӓш идти на авось, наобум.
ТУАМБАЛ II (устар.) напрасно, тщетно.
ТУАН родной, кровный; ~ шольым мой родной младший брат; ~ эргӹ родной сын; ~ вӓр родной край.
ТУАРАЛТАШ 1 спр. распрягаться; имнинӓ туаралт кеш наша лошадь распряглась.
ТУАРАШ 2 спр. распрягать, выпрягать, отпрягать.
ТУАТ (устар.) открытый, незакрытый.
ТУАТКАЛ, ТУАТКА лб. (кулин.) ватрушка; тывыртыш ~ ватрушка с творогом; повидло ~ ватрушка с повидлом; ♦ ~ тӹрвӹ толстогубый.
ТУБЕРКУЛЁЗ, ТУВЕРКУЛЬОЗЫ туберкулез; туберкулезный.
ТУЖУРКА тужурка.
ТУКМАК молчун; упрямый; неповоротливый (о человеке).
ТУЛАШ 2 спр. 1) мять (коноплю, лен); 2) перен. бить, выбивать (напр. дурь); намять (бока кому-л.).
ТУЛЕ мялка для конопли (льна); ~ ял а) ножки у мялки; б) перен. некрасиво поставленные ноги; ♦ кӹне ~ ганъ худой, тощий, слабый.
ТУЛКА втулка.
ТУЛМАРДЕЖ ураган, буря.
ТУЛЫ дуло (ружья).
ТУМ дуб; дубовый; кок шӹл кӹжгӹцӓн ~ толстый в два охвата дуб; ~ олма чернильные орешки (галлы на листьях дуба); ~ эхелъ дубовые желуди.
ТУМАША, ТОМАША (устар.) шум, суматоха, сумбур; ср. тымаша.
ТУМАШАШ (устар.) 2 спр. беспокоить, устраивать суматоху, шум.
ТУМАЯЛАШ 1 спр. подумать, поразмыслить о чём-л.; вует йӹр тумаял подумай головой.
ТУМАЯШ, ДУМАЯШ лб. 2 спр. думать, мыслить; || тумаен миӓш подумать; тумаен лыкташ выдумывать, выдумать что-л.; тумаен шӹнзӓш сидеть думать, постоянно думать; тумаен кашташ ходить думать, постоянно думать.
ТУМЕР, ТУМЕРЛӒ дубняк, дубрава, дубовая роща; Шурдӹнг ~ Васильсурская дубрава.
ТУМ КАЛЯВОНГЫ, ТУМ ПОНГЫ (бот.) дубовик, поддубовик.
ТУМПАРСЫН (бот.) женские соцветия дуба.
ТУМ ПАРСЫНЛӸПӸ (зоол.) дубовый шелкопряд.
ТУМЫЖ заболевание желудочно-кишечного тракта однокопытных животных (чаще лошадей).
ТУМЫШ заплата, заплатка; ~ ым шӹндӓш наложить заплату; ♦ ~ вӹлӓн ~ очень бедно (букв. заплата на заплате); ~ ыжы вӹлнӹжок ничего, заживет (букв. заплата на нем же).
ТУМЫШАН заплатанный, в заплатках; ~ шокш заплатанные рукава.
ТУМЫШТАШ 2 спр. 1) латать что-л., ставить заплаты на что-н.; 2) подшивать (напр. валенки); 3) перен. добавочно подсадить (растение); || тумыштен шӹндӓш заплатать.
ТУМЫШТЫЛАШ 1 спр. починять, латать что-л.
ТУН (устар.) признак чего-л.; ~ жат кодде и духу не осталось от чего-л.
ТУНА телка, нетель одно-двухлетка.
ТУНЯ неряха.
ТУП 1) спина; 2) спинка (часть одежды); ~ шы веле кайы его спина только мелькнула; ♦ ~ ет-мелет ашкедӹ ушел не оглянувшись; ~ шы ямы он ушел; ~ ешет кӹрӹм ыргы! берегись! (букв. пришей к спине лубок); ~ ет ӹнжӹ ям, мелӹн сӓрнӓл тол быстрей возвращайся (букв. чтоб спина еще не успела скрыться, как мелькнет грудь).
ТУПА-ТУПА спина к спине; спиной друг к другу; ~ шӹнзӓт сидят спина к спине.
ТУП-МЕЛ спина-грудь; ♦ тупат-мелӓт яжо все нормально.
ТУПЫН спиной к чему-л.; кечӹлӓн ~ спиной к солнцу; ~ шӹнзӓш сесть спиной; ~ сӓрнӓлӹн он повернулся спиной.
ТУПЫНЕШЛӒ наоборот, злонамеренно, со злым умыслом; ~ ӹштӓш делать наоборот; ♦ ~ эдем непутевый человек.
ТУПЫНЬ 1) спиной к чему-л.; 2) наизнанку; обратной стороной; тылыпым ~ сӓрӓш выворачивать тулуп; 3) наоборот, напротив; запон ~ кечӓ фартук висит обратной стороной.
ТУПЫР I 1) котомка; 2) перен. упрямый, несговорчивый (о человеке).
ТУПЫР II нести что-л., кого-л. на спине; ~-~ намалаш нести, посадив кого-л. на спину.
ТУПЫРТАЛТЫЛАШ 1 спр. топтаться на месте (неуклюже), слоняться без дела.
ТУПЫРТАШ (устар.) 2 спр. 1) взваливать что-л. на спину; 2) нести кого-л. на спине; || тупыртен кеӓш идти (нести), взвалив на себя; тупыртен пуаш взвалить кому-л.; тупыртен шӹндӓш взвалить себе (на себя).
ТУПӸРДӸ хребет, позвоночник.
ТУПӸРДӸ ВИМ спинной мозг.
ТУПӸРДӸ ЛУ кость позвоночника, позвонок.
ТУР чурбан; кого ~ большой пень (чурбан); пӧрт огол ~ дубовый чурбан (ставят под угол дома вместо фундамента).
ТУРА 1) крутизна; крутой; круто; ~ сир крутой берег; 2) прямой; прямо; ~ корны прямая дорога; 3) перен. резкий, резко; ~ шамакан резкий на слово; ~ анжалтышан с пристальным (резким) взглядом; смотрящий в упор; ~ кечӹвӓл ровно полдень; ~ лиӓш застать кого-л. где-л., встретиться с кем-л. в определенный момент.
ТУРАЛАЛТАШ 1 спр. пристально всматриваться, приметить.
ТУРАН круто, резко, строго, грубо; ~ попаш говорить резко; лепкӓжӹ лӹвец ~ анжа смотрит исподлобья в упор.
ТУРАНДЫ жмыхи, дуранда; кӹне ~ конопляные жмыхи (выжимки).
ТУРА-ТУРА друг против друга, напротив.
ТУРАШТЫ: ик ~ в одно время; мӓ ~ на в наше время.
ТУРАЭМӒШ 1 спр. становиться круче.
ТУРАЭМДӒШ 2 спр. делать круче.
ТУРЕ, ТУРА (послелог) передается предлогами напротив (чего-л.), около; мӹнь ~ эм ӹлӓ живет напротив меня; укеэм ~ когда меня не было, в мое отсутствие; ӹшке ~ самостоятельно.
ТУРЕШ про себя; сам по себе; самостоятельно; ~ ӹжӹ лыдеш читает про себя; ~ ӹжӹ ӹлӓ живет сам по себе; мӓ турешнӓ ӹштенӓ мы делаем как хотим; мы делаем самостоятельно; ♦ ~ лиӓш встречаться, попадаться; застать на месте кого-л.; ~ ӹштӓш устроить встречу.
ТУРЕШКӸ, ТУРАШКЫ (послелог) передается предлогами к (чему-л.), около; пӧрт ~ к дому; около дома.
ТУРЕШТӒРӒШ 2 спр. 1) угадывать, попадать в цель; 2) заставать кого-л. на месте.
ТУРЕШТӸ (послелог) передается предлогами напротив (кого-л.), около (чего-л.); мӓ пӧрт ~ нӓ мадна мы играли около нашего дома; нӹнӹн ~ около (напротив) них.
ТУРИ, ТУРТИ Оз. ТУРИЦКИ, ТУРИКИ Кр. картофель; картофельный; ср. роколма, картук; ~ аварцы картофельные блины; ~ кагыль пирог с картошкой; ~ шуды ботва картофеля.
ТУРИВАНДЫ Оз. ботва картофеля.
ТУРИГӸЦКӸ (бот.) плоды паслена черного.
ТУРИ КАПШАНГЫ (зоол.) колорадский жук.
ТУРИ ОЛМА (бот.) зеленые плоды картофельной ботвы.
ТУРИ ПЛОШКА, ТУРИВЛОШКА жареная картошка, картофельник.
ТУРКА 1) турок; турецкой нации; 2) перен. упрямый, своенравный; ~ влӓ упрямые.
ТУРНА упрямый, непослушный; неприветливый; ♦ ~ ӱшкӱж гань упрямый как бык.
ТУРНАЛАНАШ 2 спр. упрямиться, капризничать.
ТУРНАЯШ 2 спр. см. турналанаш.
ТУРНЕПС, ТУРНЕПСӸ (бот.) турнепс.
ТУРНИК турник.
ТУРТАНГАШ 1 спр. 1) крепнуть; 2) твердеть; 3) коченеть (от холода, ветра).
ТУРТАНГДАШ 2 спр. 1) жать, сжимать что-л.; 2) создавать условия для затвердения, сокращения; турижӹм туртангден шӹнден у него картошка затвердела.
ТУРТАШ 1 спр. 1) жаться, ежиться (о живых существах); 2) уменьшаться, сокращаться (в объеме).
ТУСАРАШ 2 спр. 1) примечать, заприметить что-л.; омыным ~ примечать сны; кыш пиштӹмӹжӹм ~ примечать, куда он кладет; 2) определять, узнавать что-л.; || тусарен анжалаш пристально посмотреть, уставиться.
ТУСАТАЛЬЫ, ТУСАТАЙ (бот.) пикульник зябра (название травы).
ТУСИТӒ (бот.) душица.
ТУТИ (устар.) неряха, неаккуратный человек.
ТУТЫ полный, ядреный, созревший (о зерне); ~ пӹрцӹ лишӓн вазеш, вусы пӹрцӹ — мӹндӹркӹ ӓрвӓ лошкы кеӓ (посл.) хорошее приметят сразу (букв. полное зерно близко ложится, пустое — вместе с мякиной вдалеке).
ТУФЛЬЫ туфли.
ТУХАТ (устар.) вовсе, ничуть, нисколько; ~ ӹнянӓш ак ли нисколько нельзя верить.
ТУШ: изи, дӓ туш маленький, да удаленький.
ТУЯШ 2 спр. выдворять, вытурить, вытаскивать; уводить; тӓпнӓкшӹ гӹц туен лыктеш вытаскивает из сумки; пӧрт гӹц туен лыкты он вытурил из дому; имнинӓм моло туен ӹш кеп вӓл? не увели ли нашу лошадь?
ТӰ 1) в стороне, вне чего-л.; 2) вся внешняя (наружная) сторона; ~ эш лин остался он вне; ~ велӓн (велнӹ) наружу, вне.
ТӰӒН во дворе, на воле; ~ кодаш оставить на воле; перен. оставить за бортом.
ТӰГӸ во двор, на волю, наружу; ~ лӓктӓш а) выйти на волю; б) сходить в туалет; амаса ~ лӓ пачылтеш дверь открывается наружу.
ТӰЖ стельная (о корове); жеребая (о лошади); супоросая (о свинье); суягная (об овце).
ТӰЖВӒЛ наружная часть чего-л.
ТӰК (образн. сл.) о бодании животных.
ТӰКМӒК тупой, несообразительный, необщительный; ср. тукмак.
ТӰЛ (устар.) наружное, внешнее пространство.
ТӰЛӒШ I 2 спр. платить, уплачивать, выплачивать, оплачивать что-л. (напр. долг кому-л.); рассчитываться, расплачиваться; || тӱлен пӹтӓрӓш, тӱлен шуаш (колташ) уплатить полностью, расплатиться.
ТӰЛӒШ II 2 спр. размножаться, плодиться.
ТӰЛЕТ приплод, прибыль.
ТӰЛЕТӒН плодовитый (о скоте); обильный.
ТӰЛӸВУЯН (устар.) см. тӱлетӓн.
ТӰЛӸДЕ бесплатно, даром.
ТӰЛӸКТӒШ 2 спр. взыскивать долг с кого-л.
ТӰМСӸР (устар.) бесконечность; бесконечный.
ТӰНӒШ (устар.) 2 спр. двигаться (о весеннем заторе).
ТӰНГӸРТ (образн. сл.) о сильно замерзшем человеке, мороженых предметах.
ТӰНӸ во дворе, на воле; ~ мадын каштеш играет на воле.
ТӰП (образн. сл.) о глухом звуке при падении; ~ шактыш бухнулось что-л.
ТӰРДӰР небольшой водопад (во время половодья в оврагах, на склонах гор).
ТӰТӰК I, ТӰТӰТ пастуший рожок; пионерский горн, труба; свисток паровоза, автомашины.
ТӰТӰК II глухой, тугоухий; ~ пӹлӹш глухой.
ТӰЦ(ӸН) со двора, с воли, снаружи.
ТӰШӒК перина; матрац; пын ~ перина; олым ~ соломенный матрац.
ТӰШӒК ШӸРГӸ наволочка (чехол) к перине.
ТӰЭШ: ~ кодаш оставаться без внимания, в стороне; ♦ пӹлӹш ~ ӓт уке шум в ушах, ничего не слышно; ~ лӓ эдем противный человек.
ТЫВИК-ТАВИК обрывками, лоскутками, с перерывами.
ТЫВЫДИ-ТУВЫДИ (образн. сл.) о шуме при падении кого-л.
ТЫВЫЛАК (устар.) кистень.
ТЫВЫЛАНАШ 2 спр. преть, перепревать (о зерне).
ТЫВЫЛАШ, ТАВАЛАШ Вил. 2 спр. разнимать, унимать (дерущихся).
ТЫВЫЛЯ неустойчивый, качающийся (о лодке).
ТЫВЫРГАШ 2 спр. 1) свертываться, превращаться в творог (о молоке); 2) перен. расстраиваться; йӓнгем тывырга меня тошнит.
ТЫВЫРГЫ I рыхлый, рассыпчатый (о почве).
ТЫВЫРГЫ II створоженное молозиво.
ТЫВЫРГАШ 2 спр. 1) створожить, сделать кислым (молоко); 2) поджарить яичницу Отр.; мыным ~ приготовить омлет или молочный суп с добавлением яиц.
ТЫВЫРТЫШ 1) творог; 2) створоженное молозиво; ♦ ~ мешӓкӹм окняш шуаш так говорят, когда отнимают ребенка от грудей (букв. выбросить мешок с творогом в окно).
ТЫВЫРТЫШ ВӸД сыворотка, жидкий отстой свернувшегося молока.
ТЫГЫДЕМ (устар.) дробь, дробное число.
ТЫГЫДЕМӒШ 1 спр. крошиться, измельчаться, дробиться.
ТЫГЫДЕМДӒШ 2 спр. 1) крошить, мельчить, дробить, делать мельче; 2) разменивать деньги.
ТЫГЫДЕМДЕН по мелочам; разменивая (деньги); накрошив что-л.
ТЫГЫДЕМШӸ лб. молодой лес, молодняк.
ТЫГЫДЫ мелкий; мелочь; ~ окса мелкие деньги, мелочь; ♦ ~ пӱӓн речистый, болтун (букв. с мелкими зубами); ~ пӹрцӓн мелкозернистый; ~ йӹлмӓн тараторка; ~ юр мелкий дождь; ~ шӹргӹ мелколесье.
ТЫГЫДЫН мелко; ~ сирӓш писать мелко (мелким почерком); ~ пӹчкедӓш мелко резать; дробить; ♦ ~ кушташ плясать дробь (дробью).
ТЫГЫДЫ ПИШОЛ (бот.) вязель пестрый.
ТЫГЫН (устар.) изогнутая часть лодки (кривулина).
ТЫГЫР рубаха, сорочка; вӹлвӓл ~ верхняя рубашка; лӹвӓл ~ нижняя рубашка; сары сатин ~ желтая сатиновая рубашка; пидмӹ ~ свитер (букв. вязаная рубашка).
ТЫГЫРАШ ткань для шитья рубахи.
ТЫГЫРГЫТ отрез полотна, холста (как подарок невесты сватам, свахам, жениху после помолвки, также дар родных призванным в армию).
ТЫГЫРДУП подкладка у крестьянской рубахи.
ТЫГЫРЛЫК загиб в марийской женской рубахе.
ТЫГЫР-ЯЛАШ белье; ире ~ чистое белье; ~ ым мышкаш стирать белье.
ТЫК: ~ ӹштӓш 1) тыкать чем-л. (чаще пальцами в бок); 2) перен. давать знать, обращать чье-л. внимание на что-л.
ТЫКЛАР сват; ~ мары сват.
ТЫКЛАЦЫ, ТЫГЫЛАЦЫ Кил. сваха, сватья.
ТЫКТЫ (зоол.) гагара чернозобая.
ТЫКТЫМАКТЫЛАШ 1 спр. шататься, топтаться, ковылять; вӓрӹштӹжок тыктымактыл шалга топчется на месте.
ТЫЛ 1) огонь; огненный; 2) костер; ~ йыргыж пекло; ~ ым пижӹктӓш зажигать огонь; ~ лишнӹ шӹнзӓш сидеть около костра; ~ ым олтен шӹндӓш зажечь, разложить костер; ~ ым пиштӓш добавить огня; ♦ ~ гань (качнем) умираю, хочу есть; ~ ӓрӓ воспаленные губы (язвенная болезнь губ); ~ йӹр нӓлӓш (миф.) лечить от сглазу (букв. обвести вокруг огня); изи ~ ым изинек йӧртӹмӹлӓ (посл.) огонь надо гасить, пока он маленький; ~ вӹлнӹш гань шӹнзӓш сидеть как на огне; ~ йӓнгӓн горячий, вспыльчивый (о человеке).
ТЫЛАН огненный.
ТЫЛӒВӒ (миф.) мать огня; ср. тылваста.
ТЫЛВАНДЫ кочерга.
ТЫЛВАСТА (миф.) геенна огненная, огненное страшилище.
ТЫЛ ВАЦАК очаг, горнушка, место для костра; огнище.
ТЫЛВЕЛЕДӸШ (бот.) горицвет, адонис.
ТЫЛВУЙ 1) головешка; 2) (бот.) головня на злаках.
ТЫЛВЫШ (устар.) пароход.
ТЫЛВӸРЦӸК 1) искорка; 2) перен. пылкий, задорный (о человеке).
ТЫЛГЕК (зоол.) горихвостка садовая.
ТЫЛГӰ кремень; кремневый.
ТЫЛДИВӒРӒШ (зоол.) кобчик, пустельга.
ТЫЛИП искра; ~ гань пӹсӹ ловкий, быстрый (букв. быстрый, словно искра).
ТЫЛМАЦ толмач, переводчик.
ТЫЛНЕР огарок (свечи).
ТЫЛ САЛЫМ пламя.
ТЫЛШОЛ горячие угли, жар; ~ маклака уголек; ♦ йӓл кид доно ~ ым ыдыраш загребать жар чужими руками; вуйта ~ вӹлнӹ шӹнзем сижу как на углях; очень тревожно, беспокойно.
ТЫЛЫК сирота; сиротский; ~ тетя сирота, осиротевшее дитя; ~ еш кодаш осиротеть, остаться сиротой; ♦ ~ вӓтӹ вдова; ~ тетям анжен кушташ — вӹр дон шӱм йӱӓш (посл.) букв. растить сирот — пить кровь и гной.
ТЫЛЫКМОКШ (анат.) селезенка, ср. лепӹ.
ТЫЛЫМ клок нестриженной шерсти на овце, оставленный как примета.
ТЫЛЫП тулуп; шим ~ черный тулуп.
ТЫМАНА сова; совиный; ~ юк совиный крик; изи йиш ~ (зоол.) сыч; ~ ла сӹнзӓм кӓрен шӹнзӓш сидеть, вытаращив глаза как сова.
ТЫМАНАВОНГЫ (бот.) сморчок съедобный.
ТЫМАНАЛУ шейный позвонок.
ТЫМАНА ЛӸПӸ (зоол.) совка (ночная бабочка).
ТЫМАНАЛӸПӸШУДЫ (бот.) белена (ядовитое растение).
ТЫМАША (устар.) переполох, скандал; ~ м тӓрвӓтӓш устроить переполох, переполошить кого-л.; вот маханъ ~ вот какой переполох; ср. тумаша.
ТЫМБАЛНЫ см. ымбалны.
ТЫМДАШ 2 спр. 1) учить, обучать кого-л.; 2) учительствовать, преподавать; 3) приучать к езде лошадь; 4) дрессировать животных; кидӹш ~ приручать; 5) приучать к делу кого-л.; 6) воспитывать чему-л.; || тымден ӹлӓш учить, обучать (длительное время); тымден колташ научить кого-л.; тымден лыкташ дать образование; выпустить учащихся из школы; тымден шокташ обучить, выучить (до определенного срока); тымден шӹндӓш научить чему-л.
ТЫМДЫМАШ учеба, наука, учение.
ТЫМДЫШЫ 1) преподаватель, учитель; 2) объездчик, наездник (специалист по объездке лошадей); 3) дрессировщик.
ТЫМЕНЬМӒШ учеба.
ТЫМЕНЬМӸ 1) изученный; 2) знакомый; ~ пӓшӓ знакомая работа; ~ годым во время учебы; ~ и учебный год.
ТЫМЕНЬШӸ 1) ученик, учащийся; 2) образованный; когон ~ высокообразованный.
ТЫМЕНЯШ 1спр. 1) учиться; 2) обучаться, учиться чему-л.; 3) изучать что-л. (напр. языки); 4) разучивать что-л. (напр. песню); 5) привыкать, приучаться к чему-л., осваиваться с чём-л.; 6) повадиться куда-л. делать что-л.; || тымень лӓктӓш (пӹтӓрӓш) окончить учебу; тымень шокташ выучить, выучиться; тымень шӹнзӓш научиться чему-л., привыкнуть.
ТЫНГ тишина.
ТЫНГЛАНАШ 2 спр. 1) стихать, утихать; мардеж тынглана ветер утихает; 2) успокаиваться.
ТЫНГЛАНДАРАШ 2 спр. 1) успокаивать кого-л.; 2) укрощать кого-л.
ТЫП 1) тихо, смирно; тихий, смирный; 2) спокойно; спокойный; ~ лиӓш замолкать; ♦ ~ ок качкын шӹндӓш наесться досыта.
ТЫПИ-ТОПИ топ-топ; тетя ~ ашкедеш идет малыш топ- топ; ~ кушталташ топ-топ поплясать.
ТЫПКА охлопок (волокна); лоиш ~ охлопок среднего качества; роалтыш ~ охлопок низшего качества; ♦ ~ вуй лохматая голова; ~ гӹнят, кынзала; мызыри гӹнят, мары (поcл.) хоть охлопок, да кудель; хоть замухрышка, да мужик.
ТЫПКАНГАШ 1 спр. ерошиться (о шерсти, волосах).
ТЫПКАНГДАШ 2 спр. ерошить (шерсть, волосы).
ТЫПЛАНАШ 2 спр. 1) обессиливать; 2) затихать.
ТЫПЛАНДАРАШ 2 спр. 1) успокаивать кого-л.; 2) укрощать кого-л.
ТЫПТЫЛАШ 1 спр. 1) возиться с кем-чем-л.; 2) бить, драть; 3) заделывать отверстие, щели (утеплять что-л.); сарайнам тыптылна мы утеплили сарай; тошты ыжгаэм ӓвӓм тыптылеш ыльы бывало, мою старую шубу мама заделывала.
ТЫПЫРТАЛТАШ 2 спр. семенить ножками.
ТЫР тишина, мир; тихий; тихо; кӓнгӹж ~ ышты в летней тишине; ~ эдем спокойный, тихий человек; йӹрвӓш ~ кругом тихо; вады ~ ын лӓкшӓшӓт, шӹжвӹк юкым колыштшаш... (нар. п.) выйти бы тихим вечером послушать трели соловья; ♦ ~ дӓ шӹп тишь да гладь; пуры лижӹ, ~ лижӹ пусть будет добро и мир (согласие) (приветствие; пожелание во время тоста на праздниках, свадьбах).
ТЫРВАЛ желоб кровельный; застреха; ♦ ~ и пач лӹвӓкӹжӹ шыралтын находиться в неуравновешенном положении.
ТЫРГАТА прокисший, прогорклый, пересоленный, приторный.
ТЫРГАТАН: ~ чучеш чем-то прокисшим, прогорклым отдает.
ТЫРГӒДӸ (зоол.) горлица, горлинка.
ТЫРГОН щелок, щелочь, щелочная вода; ср. кон вӹд.
ТЫРГЫЖ беспокойный, суетливый, вспыльчивый (о человеке); ~ йӓнгӓн беспокойный душой; тылип ганъ ~ беспокойный как искра.
ТЫРГЫЖЛАНАШ 2 спр. волноваться о чём-л.; болеть душой (сердцем); беспокоиться о чем-л.
ТЫРГЫЖЛАНДАРАШ 2 спр. волновать кого-л., беспокоить кого-л., вынуждать суетиться кого-л.
ТЫРДИ-ВУРДИ (образн. сл.) с бухты-барахты.
ТЫРЖА, ТЫРЖИ низкорослый; карлик; ~ тум низкорослый дуб.
ТЫРЖАЛАШ 1 спр. постирать, помять, потрепать.
ТЫРЖАЛТАШ 1 спр. мяться; трепаться.
ТЫРЖАЛТШЫ мятый, измятый (о белье, одежде).
ТЫРЖАШ, ТЫРЫЖАШ 1 спр. 1) тереть, растирать; 2) стирать (белье); 3) мять, комкать; 4) трепать что-л.; || тыржын шӹндӓш измять.
ТЫРЖИЛӒШ 2 спр. натравливать (собаку); ср. ытырташ.
ТЫРИ милый; ~ эм мой милый (о маленьких).
ТЫРИ-ДУРИ (образн. сл.) о чем-л. сделанном необдуманно, сгоряча; ♦ ~ эдем горячий, неспокойный человек; ср. тырди-вурди.
ТЫРЛАЙ 1) перестань; 2) подожди; ♦ ~ -итӓй о сомнениях, нерешительных действиях; копуша.
ТЫРЛАШ 2 спр. 1) утихать, униматься, перестать; 2) отстояться (о жидкостях).
ТЫРЛЫКТАШ 2 спр. осаждать, давать отстояться жидкости.
ТЫРНЯ, ТЫРТНЯ Кзн. 1) (зоол.) журавль; журавлиный; 2) перен. журавль (у колодца).
ТЫРНЯВӦЧӸЖ, ТЫРТНЯВӦЧӸЖ (бот.) клюква.
ТЫРНЯВЫРСА, ТЫРТНЯВЫРСА (бот.) чина лесная.
ТЫРТАГАН помощник рыбаков (при ловле рыбы неводом); ~ еш кеӓш идти помощником рыбаков.
ТЫРТАНАС малоразвитый; малорослый человек.
ТЫРТИК коротышка.
ТЫРТИК-ПУРТИК 1) торопливо; с бухты-барахты; 2) вприпрыжку.
ТЫРТИШКӒ см. тыртанас.
ТЫРХАЛАШ 1 спр. 1) подождать что-л.; 2) потерпеть.
ТЫРХАШ 2 спр. 1) терпеть, быть терпеливым, сносить; 2) выдерживать терпеливо что-л.; || тырхен кердӓш вытерпеть, стерпеть, потерпеть; тырхен керддӹмӹ нестерпимый; нетерпеливый; ♦ пумага тырха бумага выдержит.
ТЫРХЫМАШ терпение; ♦ ~ ет веле ситӹжӹ хватило бы терпения у тебя.
ТЫРЫН тихо; тише; ~ , идӓ шӓльӹ тихо, не шалите.
ТЫТЫШ перерыв во времени; ~ уке нет перерыва.
ТЫТЫШДЕ непрерывно, беспрерывно, все время.
ТЫТЫШДЫМЫ см. тытышде.
ТЫШ: ~ ыжат ылде и духу его не было; ~ ыжат кодде и духу его не осталось.
ТЫШКАЛТАШ I 1 спр. 1) клеиться к кому-чему-л.; 2) лепиться.
ТЫШКАЛТАШ II 2 спр. 1) приклеивать что-л.; 2) лепить что-л.
ТЫШКАШ 2 спр. 1) клеить; 2) лепить что-л.; 3) заделывать; 4) готовить (стряпать); кыравецӹм ~ готовить круглый мясной пирог; кагыльым ~ делать пирог; льыртык пӹжӓш гань изи пӧртӹм тышкыш слепил он маленький домик, похожий на гнездо стрижа.
ТЫШМАН 1) враг, неприятель; вражеский, неприятельский; ~ лиӓш стать, сделаться врагом; ~ ым ӹштӓш сделать кого-л. врагом; ~ лан шотлаш считать врагом; 2) вредитель.
ТЫШМАНЛАНАШ 2 спр. враждовать с кем-л.
ТЫШТАШ 2 спр. загадывать загадки; говорить намеками.
ТЫШТЫ загадка; ~ м тышташ загадывать загадки; ~ доно попаш говорить намеками.
ТЫЯ (устар.) МС палка, посох.
ТЫЯК: ~ манеш отдает запахом козла.
ТӸ (местоим.) тот; те; ~ эдемвлӓ те люди.
ТӸВӒР (бран.) тварь.
ТӸВӒРЛӒНӒШ Вил. 2 спр. пытаться; идӓ тӹвӓрлӓнӹ зря не пытайтесь.
ТӸВЕ (част.) вот; вон; ~ шалга вон стоит.
ТӸВЕКӸ(ЛӒ) в том направлении, в ту сторону.
ТӸВЕЛӒН на той стороне.
ТӸВЕЛНӸ по ту сторону, на той стороне.
ТӸВЕЦ(ӸН) с той стороны.
ТӸВӸЛ порядок, чистота; чистоплотный, опрятный.
ТӸВӸЛӒЙӒШ 2 спр. наводить чистоту, порядок, приводить в порядок.
ТӸВӸРГӸ (анат.) поджелудочная железа.
ТӸВӸР-ДӒВӸР мелочь, мелкие вещи.
ТӸГӒНӒШ, ТӸХӒНӒШ 2 спр. изнашиваться, приходить в ветхость; || тӹгӓнен пӹтӓш износиться.
ТӸГӒТӒШ, ТӸХӒТӒШ 2 спр. изнашивать что-л.; || тӹгӓтен шӹндӓш, тӹгӓтен пӹтӓрӓш износить; ♦ йӹлмӹм ~ языком трепать, точить лясы.
ТӸГОДЫМ в то время.
ТӸГӸР зеркало; ~ гань йӹлгӹжӓш блестеть как зеркало.
ТӸДӸ 1) (местоим. личн.) он, она, оно; (указат.) тот, та, то; 2) (част.) -то.
ТӸЖЕМ (числит.) тысяча; ~ и тысячелетие.
ТӸЖЕМШӸ (числит.) тысячный.
ТӸЖЕМӸН тысячами, по тысяче.
ТӸКӒЛӒШ 1 спр. 1) трогать кого-что-л.; задевать кого-л.; 2) перен. брать чужое; || тӹкӓл колташ (шӹндӓш) ткнуть, ударить.
ТӸКӒШ 2 спр. 1) тыкать кого-л.; 2) бить, колотить кого-л.; || тӹкен пуаш наколотить кого-л.; тӹкен толаш взять и принести; стянуть.
ТӸКЕДӒЛӸШТӒШ 1 спр. трогать; воровать.
ТӸКНӒШ 2 спр. 1) касаться, задевать, дотрагиваться до кого-чего-л.; 2) запинаться; ♦ яжон тӹкнен хорошо попало; мардеж тӹкнӹш ветром продуло; сӹнзӓэшем тӹкнӓш попасть на мои глаза; йӹлмӹ тӹкнӓ заикаться.
ТӸКНӸКТӒШ 2 спр. быть задетым; задевать кого-л.
ТӸКӸ 1) подпорка; 2) щеколда, запор, затвор, задвижка; ~ м пиштӓш закрывать что-л. на запор; ♦ ~ м шӹндӓш дать отпор.
ТӸКӸЛӒЛТӒШ 1 спр. запираться, замыкаться; || тӹкӹлӓлт шӹнзӓш запереться где-л.
ТӸКӸЛӒШ 2 спр. 1) подпирать что-л.; 2) запирать (на замок); замыкать что-л.; 3) задвигать (засов), закладывать (крюк).
ТӸЛӒТӒШ (устар.) 2 спр. см. тӧрлӓлтӓш.
ТӸЛЕЦ: ~ анзыц до того; ~ вара после того; ~ пасна кроме того; ~ утла более того.
ТӸЛЗӒШ 1) месячный; 2) менструация.
ТӸЛЗӸ I 1) луна, месяц; лунный; тошты ~ полнолуние; у ~ новолуние; ~ пӹцкемӹшӓлтмӓш затмение луны; ~ сотышты при лунном свете; 2) месяц (года); ~ йӹде каждый месяц, ежемесячно; ~ мычкы в течение месяца.
ТӸЛЗӸ II Ем. (бот.) подсолнух; ср. кечӹвуй.
ТӸЛЗӸВУЙ новолуние.
ТӸЛЗӸДОНГ см. кечӹдонг.
ТӸЛНӒШ, ТӸЛЯНӒШ 2 спр. (устар.) грезить, мечтать; ♦ йӓнг тӹлнӓ сердце замирает.
ТӸМӸКӸ, ТӸМӸНКӸ лб. потом, после того; тогда же.
ТӸМӸР барабан; барабанный; ~ ӹм шиӓш бить барабан; ~ юк барабанный бой; ~ гань качкын шӹнден наелся как барабан.
ТӸМӸРВОНГЫ Юкс. (бот.) белый гриб.
ТӸМӸРЗӸ барабанщик.
ТӸНӒМ тогда.
ТӸНӒМЕШ к тому времени.
ТӸНӒМОК тогда же.
ТӸНӒМШЕН с того времени.
ТӸНӒМШӸ тогдашний.
ТӸНӒРӒШ на столько-то (о стоимости чего-л.).
ТӸНӒРӸ столько, настолько.
ТӸНГ 1) основание; комель; 2) перен. основа; основной, главный; ~ шанымаш главная мысль; ♦ ~ жӓт-мычашыжат уке конца-краю нет; ~ шотышты в основном; ~ гӹцок с корнем; с корня; мычашыжым момыкы, ~ жӹмӓт моаш лиэш (посл.) если нашли конец, то можно найти и начало; тӹнгге-важге пӹтӓрӓш уничтожить вместе с корнем.
ТӸНГӒ (зоол.) овод.
ТӸНГӒЛӒЛТӒШ 1 спр. начинаться, возникать, наступать.
ТӸНГӒЛӒШ 1 спр. 1) начинать что-л., делать почин; 2) в сочетании с неопределенной формой глагола обозначает начало действия; тыменяш ~ начать учиться; ӹштӓш ~ начать делать; || тӹнгӓл пуаш начать что-л.; ♦ тӹнгӓл шӹндӓш задумать, решить что-л.; тӹнгӓлӹнӓт гӹнь, пӹтӹмеш ӹштӹ (посл.) если начал, то до конца доведи.
ТӸНГӒЛТӸШ начатки; начало; начинание; начальный; ~ ӹм пиштӓш положить начало; ♦ ~ школ начальная школа.
ТӸНГӒШ 1 спр. 1) коченеть; кӓп тӹнгеш тело коченеет; 2) цепенеть, неметь, столбенеть; йӹлмӹ тӹнгеш язык немеет.
ТӸНГДӒШ 2 спр. напрягать, делать упругим.
ТӸНГЕ так, да, верно; ♦ ~ гӹнь в таком случае; ~ гӹнят хотя бы и так; однако, все-таки, тем не менее; ~ жӹ тенге дӓ... так-то так, но...
ТӸНГЕЖӒШ (устар.) 1 спр. уподоблятьг сравнивать.
ТӸНГЕЖӸ в таком случае, стало быть.
ТӸНГЕЛӒ таким образом.
ТӸНГӸН: ~ амалымаш зимняя спячка животных.
ТӸНГӸРГӒШ, ТӸНГӸЛГӒШ 2 спр. стыть, застывать, мерзнуть, замерзнуть.
ТӸНГӸРТӒШ 2 спр. студить, морозить.
ТӸНЬ (местоим.) ты; ~ докет к тебе; ~ донет с тобой; у тебя; ~ дорцет от тебя; ~ семӹнет по-твоему; ~ ӹшке ты сам.
ТӸПЛӒНӒШ 2 спр. см. тыпланаш.
ТӸПЛӒШ (устар.) 2 спр. настойчиво добиваться; тӹплӓ веле тергӓ настойчиво добивается, требует.
ТӸР I 1) край; крайний; cир ~ край берега; 2) берег; Йыл ~ берег Волги; 3) окраина; окраинный; шӹргӹ ~ опушка леса; 4) кромка; мӹнер ~ кромка холста; 5) острие, лезвие (ножа, косы); ♦ ~ еш кычаш оторачивать; котикӹм ыжга ~ еш кычат шубы оторачивают котиковым мехом; тӹньӹн делаэт тӹрӹштӹ твое дело в стороне; тыл ~ еш вазат — йылет, вӹд ~ еш вазат — нӧрет (посл.) с кем поведешься, от того и наберешься (букв. около огня ляжешь — сгоришь, около воды ляжешь — промокнешь).
ТӸР II вышивка; ~ ӹм тӹрлӓш вышивать.
ТӸР III тесьма, тесемка.
ТӸРӒН I с границей, берегом, окраиной, кромкой; ♦ тангыжат ~ и у моря есть берег.
ТӸРӒН II отороченный чём-л.; ~ ыжга отороченная шуба.
ТӸРВӒ-ТӸРВӒ любя (букв. губа к губе).
ТӸРВӸ губа, губы; губной; ~ м пыраш кусать губы; ♦ ~м тӹкнӹктӓш пригубить что-л.; ~ м шагалташ заупрямиться; ~ м шыпшаш загордиться; тӹрвешемӓт нӓлделам я даже не упоминал про кого-л.; ~ вала настроение портится (букв. губы свисают); нӹжӹлгӹн попышын ~ жӹ каштыра (посл.) на языке мед, за языком лед (букв. у нежно говорящего губы грубы); ~ жӓт вӓш ак пиж очень радуется (букв. даже губы не смыкаются); ~ м пӹзӹрӓлӓш смолчать, скрыть недовольство; ~ м пӹтӹркӓлӓш (шыпшедӓш) зазнаваться.
ТӸРВӸНЗӒШ 1 спр. чихать; ит тӹрвӹц не чихай; || тӹрвӹц колташ чихнуть.
ТӸРВӸНЗӸКТӒШ 2 спр. 1) вызывать чиханье; 2) безл. чихается.
ТӸРВӸНЗӸШ чиханье, чихота.
ТӸРГАЧ слишком, неумеренно, чересчур, очень; ~ кеӓш делать чересчур; ~ кемешкок шӹдештӓрӹш слишком разозлил он.
ТӸРГӒШ, ТӦРГӒШ 2 спр. скакать, прыгать; пел яла ~ скакать на одной ноге; ♦ сӹнзӓ тӹргӓ глаза моргают.
ТӸРГЕН-ТӸРГЕН галопом, вскачь; вприпрыжку; ~ кыдалаш ехать галопом.
ТӸРГЕШТӒШ, ТӦРГЕШТӒШ 2 спр. 1) прыгать, скакать; пичӹ гач ~ перепрыгнуть через забор; 2) перен. броситься на кого-л., наброситься на кого-л.; пи гань тӹргештӹш он набросился как собака; || тӹргештен валаш спрыгнуть; тӹргештен ванжаш перепрыгнуть; тӹргештен лӓктӓш выскочить; тӹргештен пыраш заскочить куда-л.; тӹргештен миӓш подскочить, подбежать; тӹргештен кузаш наскочить, вскочить.
ТӸРГЕШТӸЛӒШ, ТӦРГЕШТӸЛӒШ 1 спр. 1) прыгать, скакать, подскакивать, вскакивать, перепрыгивать; 2) перен. храбриться; шуметь, скандалить; когонжок ит тӹргештӹл слишком-то не храбрись (не прыгай).
ТӸРДЕМШӸ закраина, кромка (льда на реке).
ТӸРДОН через край; очень много, слишком.
ТӸРЕДӒШ 1 спр. 1) стричь (шерсть, волосы); 2) жать (хлеба); перви сарла доно йыд омым амалыде тӹредӹнӹт прежде без сна ночами серпом жали; || тӹред лӓктӓш выжать; тӹред нӓлӓш состричь; сжать; тӹред опташ нажать (много); тӹред шуаш состричь; сжать; тӹред шӹндӓш настричь; нажать; тӹред пӹтӓрӓш закончить стрижку, жатву.
ТӸРЕДМӒШ жатва; ~ тӹ на жатве.
ТӸРЕДШӸ жнец.
ТӸРЕНЗӸЛЬ (устар.) музыкальный инструмент из двух металлических треугольников.
ТӸРЕШ 1) на краю, границе, окраине, кромке; ~ ок на самом краю; 2) в знач. послелога передается предлогом из-за (кого-чего-л.); тӹдӹн ~ нерат из-за него неприятности.
ТӸРЛӒШ 2 спр. вышивать что-л.; делать узоры; тыгыр ӹнгӹжӓм, мелӹм, шокшым ~ вышивать плечо, грудь, рукава рубахи; кырык мары ӹдӹрвлӓ шӹренжок шошым тӹрлӓт горномарийские девушки обычно вышивают весной.
ТӸРЛЕЦ резьба, узор (на полотнах, строениях); капка ~ узоры на воротах; карниз ~ узоры на карнизах.
ТӸРЛӸ (устар.) разный, различный; ♦ сакой ~ много всякого; шӹмлу шӹм ~ семьдесят семь сортов; много.
ТӸРТӸШ кружок, круг; круглый; ~ ӹм колташ катать кружки, сделанные из дерева (игра); ~ гань круглый, как кружок.
ТӸРӸНЕМӒШ 1 спр. клониться, наклоняться; ср. тӹрӹнялтӓш.
ТӸРӸНЕМДӒШ 2 спр. клонить, наклонять.
ТӸРӸНЕШТӒШ Отр. 2 спр. клонить, наклонять; ит тӹрӹнештӹ не наклоняй.
ТӸРӸНЬ наклонно, косо, криво, набок; ~ вӓр наклонное место; ♦ ~ обед полдник; ~ анжаш коситься на кого-л.; ненавидеть; ~ вазаш не соглашаться; маэт ~ кен? что случилось? (букв. что у тебя пошло вкривь?); тӹрӹнят ак анжал даже не посмотрит.
ТӸРӸНЬ-ВОЧЫК вкривь-вкось.
ТӸРӸНЬДӒШ 2 спр. клонить, наклонять; ср. тӹрӹнештӓш.
ТӸРӸНЯЛТӒШ 1 спр. клониться, наклоняться; пӧртнӓ тӹрӹнялтеш наш дом клонится набок.
ТӸРӸС целый, непочатый, полный; целиком, полностью; вӹц тӹжем тӓнгӓм ~ пуаш выдать пять тысяч рублей целиком; шӹмлу иӓш ~ полных семьдесят лет; цилӓ пӱэмжӹ ~ все зубы целы у меня.
ТӸТЕ без того, иначе, без этого; ♦ ~ кыце ӹне? как же иначе?
ТӸТӸРӒ туман, мгла; ~ нӓлеш поднимается (стелется) туман.
ТӸТӸРӒН туманно, мглисто.
ТӸТӸРӒНГӒШ 1 спр. туманиться.
ТӸТӸРӒНГДӒШ 2 спр. туманить.
ТӸТӸРӒШ (устар.) 2 спр. 1) окуривать, обдавать дымом; мӱкшӹм ~ окуривать пчел; 2) дымить (папиросой).
ТӸТӸРӒШУДЫ (бот.) синеголовник.
ТӸУН в то время, в те годы.
ТӸХӒЛ чет (четное число); четный; ~ ӓрня четная неделя; ♦ уты - ~ чет-нечет (игра монетой).
ТӸХӒЛӒ(ОК) без изменений; так, как было, в том же виде; ~ кодаш оставить без изменений.
ТӸХӒНӒШ 2 спр. см. тӹгӓнӓш.
ТӸХӒТӒШ 2 спр. см. тӹгӓтӓш.
ТӸХЕНЬ, ТӸГЕНЬ (местоим.) такой, таков.
ТӸШ I знак, примета, след; ♦ ~ ӹжӓт кодде никаких примет (следов) не осталось (букв. и духу его не осталось).
ТӸШ II, ТӸШКӸ туда, в ту сторону.
ТӸШӒК 1) (нареч.) там, на том месте; 2) на что, в ответ; ~ манъы на что (в ответ) сказал.
ТӸШӒКОК (нареч.) тотчас, быстро.
ТӸШЕЦ(ӸН) (нареч.) оттуда.
ТӸШЕЦ-ТИШЕЦ (нареч.) и отсюда и оттуда, со всех мест; с разных мест.
ТӸШКӒ 1) куст, кустарник; шаптыр ~ куст смородины; мӧр ~ куст земляники; 2) перен. группа, гурьба; толпа; групповой, общий.
ТӸШКӒН 1) кустом, кустами, кустарниками; мӧр ~ кушкеш земляника растет кустами; 2) перен. группой (о людях); ~ кашташ ходить толпой (группой).
ТӸШКӒН-ТӸШКӒН группами; зарослями кустов и кустарников.
ТӸШКЕВЕК, ТӸШКЕВЕН лб. до тех пор; ~ якте до тех пор.
ТӸШКЕР, ТӸШКЕРЛӒ чаща, заросли кустарников и деревьев.
ТӸШКӸ(ЛӒ) (нареч.) туда, в ту сторону; ♦ ~ рӓк дӓ тишкӹрӓк — шайык цӓкнӓ рӓк (посл.) и туда и сюда — пятится рак.
ТӸШКӸ-ТИШКӸ (нареч.) туда-сюда, и так и эдак.
ТӸШЛӒШ 2 спр. исследовать, наблюдать, примечать что-л.; следить за кем-чем-л.
ТӸШЛӸК (устар.) качество, признак чего-л.
ТӸШТӒКЕН (нареч.) там, на той стороне.
ТӸШ-ТИШ туда-сюда, так и сяк; ~ анжальым, нима яжом шӹм уж посмотрел туда-сюда, ничего хорошего я не увидел.
ТӸШТӸ (нареч.) там.
ТӸШТӸ-ТИШТӸ там и сям, кое-где.
ТӸШТӸШӸ, ТӸШТӸЛШӸ тамошний, оттуда, с тех мест.
ТЬОГЫМАКТАШ 2 спр. о птичьей разноголосице, нестройном пении птиц.
ТЬОЛГЕ: ~ каяш см. тьолгыжаш.
ТЬОЛГЫЖАШ 1 спр. сверкать, сиять, блестеть; ср. йӹлгӹжӓш.
ТЬОЛГЫЖТАШ 2 спр. лощить, придавать блеск.
ТЬОНГАШ 2 спр. звенеть (в ушах); пӹлӹшем тъонга у меня звон в ушах.
ТЬОНГЫРИ, ТЬОНГЫРА (устар.) звучный деревянный валек для околачивания домотканого холста (обычно в весеннюю пору).
ТЬОРАШ 2 спр. 1) хлестать; 2) растереть, растирать; 3) мозолить.
ТЬОРГАШ 2 спр. свистеть; голосить; шӹргӹштӹ тъоргымы юк шакта в лесу слышится свист.
ТЬОРГЕ (образн. сл.) о журчании ручья, звоне водных струй, звуке свистка; ~ шакта слышен звон (свист); ӓнгӹр ~ йога течет звонкий ручей (журчит).
ТЬОРГЫЖАШ 1 спр. визжать, голосить (о людях).
ТЬОРГЫКТАШ 2 спр. заставлять журчать; свистеть; звонко кричать.
ТЬОСКА тезка; мӓ вет ~ ылына мы ведь тезки (у нас одинаковые имена).
ТЬОСЫНКЫ валенки под калоши, чесанки (обл.).
ТЬОТИ обращение к деду, дедушке, к любому старому мужчине.
ТЬОТЬЫРГАШ 2 спр. болтать; ӹдӹрвлӓ лоштышты тъотъыргенӹт девушки между собой болтали.
ТЬЫЖГАШ 2 спр. шипеть (о гусях).
ТЬЫКСА (устар., зоол.) щуренок; молодь щуки.
ТЬЫЛГАШ 2 спр. 1) рябить; 2) блестеть.
ТЬЫЛИК см. цылик.
ТЬЫНГЫР-ТЬОНГЫР (образн. сл.) о звоне металлических предметов; ~ ведӹрӓ юк шакта слышен звон ведер.
ТЬЫРГАЛТАШ 2 спр. журчать (о ручейке).
ТЬЫРГЕ: ~ йога тихо бежит (о ручейке).
ТЬЫРИ (зоол.) жаворонок; жаворонковый; ♦ ~ мыным оролен шалгаш бездельничать в пору полевых работ (в страду) (букв. караулить яйца жаворонка).
ТЬӸЛГӒ 1) испарина от лучей солнца над землей; 2) об ощущении ряби в глазах (от солнечных лучей).
ТЮЖВӸД жидкость в мозоли.
ТЮЛЬ, ТЮЛЬЫ тюль.
ТЮРВӸД жидкий суп, бульон; лемжӓт ик ~ веле в супе лишь один бульон.
ТЮРЬМӒ тюрьма; тюремный.
ТЮТЮ I (образн. сл.) пропал, нет.
ТЮТЮ II (дет.) картошка вареная; ~ келеш? хочешь картошки?
ТЮТЮРА ласкательное обращение к малышу.
ТЯГӒЙӒШ 2 спр. спорить, тянуть тяжбу; соперничать.
ТЯЖ, ЦАЖ, ЦӒЖ тяж.
ТЯНГА звон; со звоном; звонкий; ~ юк звонкий голос; ~ пушӓнгӹ звонкое дерево.
ТЯНГАШ 2 спр. см. тьонгаш.
ТЯНГЫРА см. тянга.
ТЯНГЫРТАЛТАШ 2 спр. позванивать, звенеть.
ТЯПА (дет.) ножки; ~ - ~ кеӓш ножками шагать.
ТЯПКӒ тяпка; ~ доно роаш рубить тяпкой.
У новый; ~ семӹнь по-новому; ~ жы годым пока новый; когда новый; ~ тури картофель нового урожая.
УА ива, тальник; ивовый, тальниковый; ~ ваштыр лозина, ивовый прут.
УАЛА лозняк, ивняк, тальник; Шур тӹр ~ сурские ивняки; Йыл тӹр ~ волжские ивняки; ~ лошты в ивняке.
УАН, УАНЫМАШ надежда, вера; тӓлӓндӓ веле ~ на надежда лишь на вас (говорят родители молодоженам).
УАНАШ 2 спр. надеяться на кого-л., верить кому-л.; ӓвӓ тетявлӓжӹм уанен кушта мать растит своих детей с надеждой.
УАНГАШ 1 спр. обновляться, обновиться.
УАНГДАШ 2 спр. обновлять, обновить.
УАНДАРАШ 2 спр. подавать надежду.
УАТ (устар.) мощь, сила человека; ср. куат; кӹдӓл ~ уке слабость в пояснице.
УВЕР I известие, новость, сообщение; ~ уке нет известий; ~ ӹм пуаш (колташ) известить, дать известия; ~ ӹм нӓлӓш получить известие.
УВЕР II 1) (миф.) ведьма; злой дух; 2) (устар.) болезнь, источником которой якобы является злой дух; ~ качкеш мастит вымени у домашних животных.
УВЕРТӒРӒШ, УВЕРТӒШ 2 спр. 1) объявлять, сообщать о чём-л.; 2) извещать, оповещать, осведомлять, уведомлять кого-л.
УВЕРТӒРӸМӒШ сообщение, объявление, извещение.
УВИТКӒ убыток; одне ~ одни убытки.
УВИЧКӒ Ем. приспособление в виде петли на весле.
УВРЕ Чал. игра в жмурки; ср. пӹрӓ.
УГАРМАН (устар.) Нижний Новгород.
УГӸЦ снова, сызнова; ~ толшы вновь прибывший; ~ ӹштӓш делать заново; ~ тӹнгӓлӓш возобновлять.
УЖАЛТАШ 1 спр. видеться, встречаться; ӹлӹмӓштӹ пурат, худаат ужалтеш в жизни и добро, и зло встречается.
УЖАШ 1 спр. 1) видеть кого- что-л.; 2) видеться с кем-л.; 3) видеться, привидеться (во сне); 4) считать, принимать за кого-л.; 5) воображать себя выше всех (других); || ужын кашташ видывать, увидеть многое в жизни; ужын шокташ досмотреть, доглядеть; ужын толаш повидать; ужын лӓктӓш увидеть, испытать на себе; ужын ам керд ненавижу; шотеш ~ почитать кого-л.; ужын керддӹмӹ ненавистный; ~ -колаш видеть-слышать, увидеться; кышты ужат! подумаешь (какой)!
УЖЕ уже; ~ толынат уже прибыл.
УЖМАШ видение; встреча.
УЖМЕШКӸ до свидания, до встречи.
УЖЫЛДАЛАШ 1 спр. видеться, повидаться с кем-л.
УКАЗ, УКАЗЫ указ.
УКАЗАНИ, УКАЗАНЬЫ указание.
УКЕ 1) нет; ~, ам керд нет, не могу; нимажат ~ нет у него ничего; нимахань лӱдмӓшӓт ~ нет никакого страху; ~, тӹдӹлӓн со ак ситӹ, со чӹдӹ нет, ему все мало, все не хватает; иктӓжӹ ~ годым в отсутствие кого-л.; 2) нужда, бедность; ~ шток тыменьӹ он в нужде учился; ~ гӹц лӓктӓш выходить из нужды; 3) в сочетании с глаголом в знач. вводн. сл. пожалуй; ӹштӹде ~ пожалуй, придется сделать; сирӹде ~ пожалуй, придется написать; ♦ ~ лиӓш отсутствовать; ~ — ик ойхы нет — одно горе; ~ доно икток считай что нет; ~ гӹнь не то, а то; ~ н вӓржӹ пингӹдӹ (посл.) на нет суда нет; (букв. у нужды место крепкое); ходшы ~ нет мочи, немощный; неходовой (о человеке); ӹштен шоктыдымы пӓшӓ ~, миэн шодымы корны ~ (посл.) нет работы, которую не завершить, нет дороги, которую не пройти.
УКЕӒН неимущий, бедный; ~ семня гӹц из бедной семьи; ~ влӓ неимущие.
УКЕРӒК без малого, почти; йыдпелжок ~ почти полночь.
УКОЛ укол; ~ ым ӹштӓш делать укол.
УКРОП см. ӓнис.
УКСУС, УКСЫС уксус; уксусный.
УКСЫНЗАШ, УКШЫНЗАШ 1 спр. рвать, вырвать, блевать, мучиться рвотой.
УКСЫНЗЫКТАШ, УКШЫНЗЫКТАШ 2 спр. рвать, заставить вырвать, вызвать рвоту; уксынзыкта позывает к рвоте.
УКСЫНЗЫШ, УКШЫНЗЫШ рвота.
УКСЫЦМАШ, УКШЫЦМАШ рвота (процесс).
УКШ 1) ветвь, ветка; 2) сук, сучок; ~ ара куча хвороста; ~ лошты среди ветвей; ♦ йӹлмӹн ~ ыжы уке (посл.) язык без костей (букв. у языка нет сучьев); вӹдӹн ~ ыжы уке (посл.) вода без сучьев.
УКШАН ветвистый; суковатый, сучкастый; ~ пу суковатые дрова; тыгыды ~ с мелкими ветвями.
УКШАНГАШ 1 спр. ветвиться, ответвляться; ӱэнӓ ~ тӹнгӓлӹн наша ветла стала ветвиться.
УКШЕР 1) хворост; 2) крона (дерева).
УЛАН зажиточный, богатый; зажиточно, богато; ~ ӹлӹмӓш зажиточная жизнь; ~ ӹлӓш жить зажиточно; ~ лиӓш стать зажиточным, богатым; ~ ым ӹштӓш делать зажиточным, богатым; ат пайы гӹнь, ~ жы сойток лиӓт если не разбогатеешь, то зажиточным станешь точно.
УЛАНГАШ 1 спр. стать зажиточным.
УЛАНГДАШ 2 спр. сделать зажиточным.
УЛЫ 1) есть, быть, имеется, существует; 2) достаток, наличие; ♦ ~ сила доно что есть силы, изо всех сил; йӓлӹн ~ доно ит хвальы (посл.) чужим достатком не хвастайся; ~ юк доно во весь голос; ма ~, тӹдӹ яра (посл.) что есть, то ладно; ~ годым пока есть, пока имеется; ~ годым улы статян пока есть что-то, держаться как имущий; ~ лиӓш возникать, образовываться, нарождаться; ~ м пишок ит ӹвӹртӹ, укем пишок ит ойхыры (посл.) не очень радуйся достатку и не слишком горюй при недостатке; ~ доно ӹлӓш лиэш в достатке можно жить; ~ шты ӹлӓш житъ в достатке; ~ шкыжы кид шоэш (миӓ) (посл.) что есть, то хочешь-не хочешь расходуется; ~ улым ӹштӓ (посл.) богатому везет; ~ гӹц укем ӹштӓш куштылгы, уке гӹц ~м ӹштӓш нелӹ (посл.) богатство промотать легко, а вот из ничего трудно сделать достаток.
УЛЫ-УКЕ все, что есть; что имеется; улыжы-укежӹ цилӓ все, что есть; улым-укем пӓлӓш узнать, что есть, чего нет; ~ жӹм цилӓ анжыктыш он показал все, что имеется.
УЛЯ, ВЫЛЯ, ОЛЬЫ Кил. улей; шӹнгӹртӹш ~ скворечник; мӱкш ~ пчелиный улей.
УНДАШ 2 спр. 1) расширяться в объеме (о газах, жидкости); 2) разбухать; яжо шӹрӓш унда хорошая крупа разбухает.
УНИВЕРМАГ универмаг.
УНИВЕРСИТЕТ университет; университетский.
УПШ шапка; хохолок птиц; ♦ ~ вуян мужчина (букв. в шапке); ~ вуян лижӹ был бы мужчина; якшар ~ старинная красная шапочка; морен ~ заячья шапка; ср. калпак.
УПШАКА копна из снопов; ср. шагалтем.
УПШАН (прил.) в шапке.
УПШАН КӸСИӒ (зоол.) синица хохлатая.
УПШАН ЛАГЫ (зоол.) свиристель.
УР (зоол.) 1) белка; беличий; ~ кавашты беличий мех; ~ лоэц сибирская лайка; 2) (устар.) копейка.
УРА I (междом.) ура! ♦ ~ м лӱктӓш качать (подкидывать) кого-л. в честь его дня рождения.
УРА II, УРИ (устар.) рыболовная сеть из мочала, применяемая в половодье; коллоэцвлӓ ~м шыпшыт рыбаки тянут сеть.
УРАТ, ӰРӒТ такт, вежливость, толк, приличие; нима ~ шат уке нет у него никакого такта (никакой вежливости).
УРАТДЫМЫ бестактный, нетактичный, невежа, бестолковый; лач уратдымок ылат ӹшкӓлӓ! какой же ты бестактный!
УРАШ 1 спр. 1) разваливаться, обрушиваться; цилӓ урын кеш все развалилось; 2) падать Ем.; анжок, эдемем уреш смотри, человек-то падает; || урын валаш обвалиться, провалиться.
УРВАЧ (бот.) хвощ полевой (сорная трава).
УРГАЛЯ (зоол.) соня (зверек, подверженный долгой зимней спячке).
УРДАШ 2 спр. 1) держать, содержать (животных); 2) воспитывать, содержать (детей); кидӹштем урдынем ыльы... (нар. п.) я носила бы в руках; ~ нӓлӓш усыновлять, брать на воспитание.
УРДЫМЫ воспитываемый; усыновленный; ♦ ~ морен кролик; ~ (бран.) дикий; кретин.
УР ИГӸ детеныш белки.
УРЛАШ 2 спр. рычать.
УРЛЫДЫ (зоол.) клест (птица).
УРМАШ обрыв, яр, круча; промоина; ~ тӹрӹштӹ шалгем стою на краю обрыва (на круче).
УРМӦР (бот.) майник двулистный; морошка.
УРМЫЖАШ 1 спр. выть, голосить; громко кричать; пирӹ урмыжеш волк воет; || урмыж колташ завыть; мардеж урмыжеш ветер воет.
УРОК урок; ~ ым тыменяш учить уроки.
УРЫКТАШ 2 спр. 1) размывать, прорывать (о воде); вӹд пӱӓм урыктен вода размыла запруду; 2) свалить.
УРЫМДЫ (зоол.) бурундук.
УСАДЬБА, УСАЙВЫ усадьба, приусадебный участок; сад с огородом.
УСИ, УСЫ усы.
УСИӒН усатый.
УСПЕНЬӸ (религ.) Успение (отмечается 28 августа).
УСТРЕТЬӸН (религ.) Сретенье (отмечается 15 февраля).
УТАЛГАШ 2 спр. терять сознание, быть в шоковом состоянии, делаться бесчувственным; || уталген вазаш (кеӓш) упасть в бесчувственном состоянии.
УТАЛГЫМАШ (мед.) шок, потеря сознания.
УТАЛТАРАШ 2 спр. делать бесчувственным.
УТАШ I 2 спр. 1) быть, стать лишним; оставаться в излишках; окcана изиш утыш денег у нас немножко осталось; 2) в знач. наречия излишне; очень; ~ ярата очень любит; || утен кодаш оказаться лишним; утен шон надоело; утен кемеш (кеӓш) ваштылаш смеяться до упаду; утен кемеш (кеӓш) мӓгӹрӓш плакать навзрыд.
УТАШ II Юкс. 1) кричать, визжать; 2) мешать (о животных); ит утай не мешай.
УТАШ-ПӸТӒШ сильно, от всего сердца, очень; ~ яратем сильно люблю; ~ вычем очень сильно жду.
УТИКӒ, УТИ качели; ~ лӓ мадаш качаться на качелях; ~ м ӹштӹшнӓ мы сделали качели.
УТЛА, УТЛАОК более, слишком, с лишним, чересчур; ~ пӹсӹ слишком быстрый; расторопный; кок пачаш ~ более двух раз; кым пуд ~ три пуда с лишним.
УТЛАРАК более, более чем, больше чем.
УТЛАРАКШЫМ большей частью; по большей части, преимущественно, в большинстве случаев.
УТРЕЦ нутрец (о животных).
УТЫ 1) лишний; излишек; 2) нечет; ~ ла мадаш играть в чет и нечет; утеш кодаш стать лишним; ~ логер лишний рот.
УТЫДОН донельзя; через край; слишком, чересчур; ~ опташ класть через край; ~ шукы слишком много; ~ кайышан плохого поведения.
УТЫКТАШ 2 спр. сделать излишек, оставлять излишек.
УТЫМЕШКӸ до отвала; ~ качкаш наесться до отвала.
УТЫНЗАК лишний; ӹшке пӧртӹштемок ~ ам ыл в собственном доме я не лишний.
УТЫ-СИТӸ лишнее; ~ шамак лишние, ненужные слова; ~ м ит попы лишнего не говори; нимат ~ уке нет ничего лишнего.
УТЫ-ТӸХӒЛ чет-нечет.
УТЮГ утюг.
УТЮЖАШ 2 спр. утюжить, гладить утюгом что-н.
УХА боковые сваи у мельничной запруды.
УХВАТ ухват; ср. коршок панды.
УЧАСТВУЯШ 2 спр. участвовать в чём-л.; принимать участие.
УЧЕБНИК, УЧЕБНЬӸК учебник; мары йӹлмӹ ~ учебник марийского языка.
УША кухонная доска.
УШАШ 2 спр. 1) соединять, сливать, складывать что-л., связывать; кок ӓнгӹрӹм иктӹш ушаш сливать две реки в одну; 2) прививать, делать прививки к фруктовым деревьям; олмавум ~ прививать яблони; ушымы олмаву привитая яблоня.
УШЕМ I союз, объединение, организация.
УШЕМ II шов; место соединения привоя к подвою.
УШЛАНАШ 2 спр. соединяться (о частях сломанного), срастаться (о костях), прививаться (о черенке).
УШЛАНЫМАШ соединение, сращение.
УШМАН (бот.) брюква; ышкал ~ турнепс; ~ кагыль пирог с брюквой; прейӹктӹмӹ ~ пареная брюква.
УШНАЛТМАШ сращение; добавление, присоединение.
УШНАШ 2 спр. 1) сходиться, объединяться, соединяться с кем-чем-л., сливаться, приобщаться, включаться, прибавляться; 2) сходиться, вступать в брак с кем-л.
УШНЫКТАШ 2 спр. содействовать объединению, сращению, соединению.
УШНЫМАШ объединение, соединение, сливание, приобщение, включение; вступление в брак.
УШТАРАШ 2 спр. прибавлять, присоединять, добавлять; срастить, связать; шокшым ~ наставлять рукав; пуры шамак доно кӹршӹ лум ~ лиэш (посл.) добрым словом можно срастить сломанные кости.
УШТЫШ верста; кок-кым уштыш ложымок кашташ лиэш расстояние в две-три версты можно ходить; ♦ ~ мӓнгӹ верстовой столб; незер эдемӹн пад шолмы юкшы шӹм ~ аш вӓрӹш шакта (посл.) за семь верст слышно, как кипит котел бедного человека.
УШЫК 1) связь; 2) связка, завязка, узел; 3) место сращения, срастания.
УШЫКАЛАШ 2 спр. ревновать кого-л. к кому-л.
УШЫКАЛЫМАШ ревность.
УШЫМАШ соединение, сливание, объединение; прививка.
УЭМӒШ 1 спр. обновляться, делаться новым; || уэм кеӓш (шӹнзӓш) обновиться; уэм миӓш обновляться.
УЭМДӒШ 2 спр. обновлять что-л.; делать новым; || уэмден шӹндӓш (пуаш) обновить.
УЭММӒШ обновление.
УЭШ снова, заново, вновь.
Ӱ масло; масляный; ӱм шӹшкӓш бить масло; ӱм шӹрӓтӓш растапливать масло; ӱм вазыкташ сбивать масло; ӱм шӹрӓш мазать маслом; ӱм пиштӓш класть масло; ♦ пушӓнгӹ ~ деревянное масло.
ӰӒК-МӰӒК сладостно, душа в душу, в согласии; ~ ӹлӓт живут в согласии.
ӰӒН масляный; ~ шӹшер жирное молоко; ~ ышкал высокоудойная корова; ~ шӹрӓш (немӹр) масляная каша; ~ ӓрня Масленица.
ӰӒНГӒШ 1 спр. замасливаться.
ӰӒНГДӒШ 2 спр. замасливать что-л.
ӰӒРНЯ (религ.) Масленица; ~ годым в Масленицу; ~ годым имнин катаенӹт (в старину) в Масленицу катались на лошадях; ~ кечӹн в один из дней Масленицы; ♦ тӹлӓт со ~ агыл не всегда тебе Масленица.
ӰДӒШ 2 спр. сеять что-л.; ыржам ~ сеять рожь; морком ~ сеять морковь; || ӱден пиштӓш посеять; ӱден шӹндӓш засеять; ӱден пӹтӓрӓш отсеяться; мам ӱдет, тӹдӹм тӹредӓт (посл.) что посеешь, то и пожнешь.
ӰДӸМГЕК (зоол.) чекан луговой (птица).
ӰДӸМӸ сеяный; ~ жеп время посева; ~ годым во время сева; ~ лукы (бот.) батун.
ӰДӸМ(Ӹ) КОМДЫ, ӰДӸМГОМДЫ лукошко для зерна, используемое при ручном севе.
ӰДӸШӸ сеятель, сеющий.
ӰЖӒШ 1 спр. звать, приглашать; хыналаш ~ звать в гости; мадаш ~ звать играть; || ӱжӹн кандаш позвать; ӱжӹн толаш пригласить, вернуть обратно; ӱжӹн лыкташ вызвать, отозвать; ӱжӹн нӓнгеӓш увести; ӱжӹн пырташ позвать (в помещение).
ӰЖМӒШ приглашение, зов; ~ каштын ходил он на приглашения.
ӰКШӒШ 2 спр. 1) охлаждаться, стынуть, стыть, остывать; 2) перен. охладевать к кому-л.; становиться равнодушным; тӓнгвлӓэмӓт ӱкшевӹ и друзья мои охладели.
ӰКШӸКТӒШ 2 спр. 1) студить, охлаждать что-л.; 2) перен. охладить кого-л. к кому-л., заставлять порвать знакомство (дружбу) с кем-л.
ӰЛ, ӰЛӸЛ 1) низ; нижний; ~ этаж нижний этаж; 2) низовье Волги.
ӰЛӒН внизу, на нижнем месте.
ӰЛӒНРӒК пониже; ~ шагал встань пониже.
ӰЛЕШЛӒ книзу, под гору; кырык ~ имнинӓ кыдалаш тӓрвӓнӹш под гору наша лошадь побежала.
ӰЛНӸ внизу; ~ ӱштӹ внизу холодно; ~ лӓ шукы марын ӹлӓ в низовье Волги живет много марийцев.
ӰЛНӸШӸ нижний, низовый.
ӰЛӸКСЕМӒШ 1 спр. понижаться, опускаться, становиться ниже.
ӰЛӸКСЕМДӒШ 2 спр. понижать, опускать что-л.
ӰЛӸКСӸ низкий; пӧкендӓжӹ пиш ~ стул-то ваш очень низкий.
ӰЛӸКӸ книзу, вниз; ~ валтен шӹндӓш спустить.
ӰЛӸКӸЛӒ вниз, по направлению к низу; на низовье; ~ кеӓш уехать куда-л. вниз по течению Волги.
ӰЛӸЦ, ӰЛӸЦӸН снизу; ~ лывыргы куза снизу поднимается сырость.
ӰНГӸ (зоол.) филин-пугач; йыдым ~ ваштылеш, мӓгӹрӓ, корныгешӹм лӱдӹктӓ ночью филин смеется, плачет, путника пугает.
Ӱ ОРЕН см. орен.
ӰП волосы (на голове); сары ~ светлые волосы; шим ~ черные волосы; якшар ~ рыжие волосы; кыйыр ~ кудрявые волосы; ♦ вуй ~ ем кожге куза волосы дыбом встают (букв. волосы мои на голове поднимаются).
ӰПӒН с волосами (на голове); кужы ~ с длинными волосами; мытык ~ с короткими волосами; шим ~ брюнет; хӹрӓш ~ шатен.
ӰПӒ-ӰПӒ вцепившись в волосы; ~ шиэдӓлӓш (шалгаш) драться, вцепившись в волосы.
ӰПДӸМӸ безволосый, лысый.
ӰПШ запах; обоняние; ср. нерӱпш.
ӰПШӒЛТӒШ 1 спр. пахнуть чем-л.
ӰПШӒНГӒШ 1 спр. делаться затхлым, тухлым.
ӰПШӒНГДӒШ 2 спр. делать затхлым, тухлым.
ӰПШӒШ 2 спр. 1) пахнуть, вонять; 2) тухнуть.
ӰПШӸНЗӒШ 1 спр. нюхать что-л.; || ӱпшӹц анжаш понюхать; ӱпшӹц шӹнзӓш сидеть и нюхать; ӱпшӹц шалгаш стоять и нюхать; ӱпшӹц кашташ ходить и нюхать; вынюхивать.
ӰПШӸНЗӸКТӒШ 2 спр. дать возможность нюхать, понюхать.
ӰПШӸНЗӸШ обоняние.
ӰПШӸШӸ 1) пахучий, вонючий; 2) тухлый, Протухший.
ӰПӸНЕ (устар.) косичка (искусственная).
ӰПӸНЕВУРГЫ (устар.) соединенная из прядей коса.
ӰРӒТ см. урат.
ӰРЛӒШ 2 спр. орать, кричать на кого-л.
ӰСЛӒШ Кил. 2 спр. сердиться.
ӰШ колотушка; тури ~ колотушка, которой мнут картофель; мӹнер ~, тыгыр ~ колотушка, которой бьют отбеленный новый холст, колотят стиранное белье; ♦ ~ кид тяжелая рука; ~ ӹм пукшаш избить, наказать (букв. накормить колотушкой).
ӰШКӰЖ бык, бычок; бычачий; ~ вуй бычья голова; ~ пай говядина; ~ кавашты бычья шкура; ♦ ~ лепкӓ упрямый человек (букв. бычий лоб); нерӓн ~ упрямый, несговорчивый (о человеке).
ӰШКӰЖӒШ теленок-бычок.
Ӱ ШОНГ пенка на поверхности топленого масла.
ӰШТӸ холод, мороз; холодный, морозный; холодно, морозно; ♦ пу пыдештмӹ ~ трескучий мороз; ~ нӓлӹн прихватил мороз; ~ шалга холода стоят; ~ кечӹ холодный день; ~ руш Дед Мороз; ~ качмаш обморожение; ~ мӓнгӹ световые столбы от солнца в морозный день; ~ жӹ-шокшыжы и холод, и жара.
ӰШТӸМЫЖ (мед.) лихорадка; малярия; ~ цӹтӹртӓ дрожь от лихорадки.
ӰШТӸМЫЖ КУЖЫНЕР (зоол.) малярийный комар.
ӰЭ (бот.) ветла.
ӰЭВОНГЫ (бот.) подвишеньгриб, вешенка.
ӰЭГӸЦКӸ Вил., ӰЭДАРА почки (сережки) ветлы.
ӰЭЛӒ роща из ветлы; ~ ӓн лап низкое место с ветлами.
ӰЭЧӸКЧӸК (зоол.) горихвостка садовая (птица).
ФАБРИКА, ФАБРИК фабрика.
ФАКТ, ФАКТЫ факт.
ФАМИЛИ, ФАМИЛЬ, ФАМЕЛЬ фамилия.
ФАНЕРА, ФАНЕР фанера; ~ ханга фанерная доска.
ФАРА, ФАР фары; ~ сотемдӓрӓ фары светят.
ФЕВРАЛЬ февраль; февральский; ~ тӹлзӹ месяц февраль; ~ тӹлзӹн в феврале; ~ ышты в феврале; ♦ ~ поран доно, март патькыш доно лӹмлӹ (посл.) февраль метелями, март капелью славится.
ФЕЛЬДШЕР, ФЕЛЬШЕР, ФЕЛЬШӸР, ПЕРШӸЛ фельдшер.
ФЕРМА, ФЕРМӸ ферма; ышкал ~ молочная ферма; имни ~ коневодческая ферма; сасна ~ свиноводческая ферма; шарык ~ овцеводческая ферма; цӹвӹ ~ птицеферма; фермӹштӹ ровотая работает на ферме; фермӹвлӓ те, кто работает на ферме.
ФИАЛКА, ФИАЛКЫ (бот.) фиалка.
ФИЗИКА, ФИЗИК физика; физикӹм яратем люблю физику; ~ урокышты на уроке физики.
ФИЗКУЛЬТУРА, ФИСКУЛЬТУР, ВИСКУЛЬТУР физкультура.
ФИЗКУЛЬТУРНИК, ФИСКУЛЬТУРНЬЫК физкультурник.
ФИКУС, ФИГУС (бот.) фикус.
ФИЛАРМОНИ, ФИЛАРМОНЬ филармония.
ФЛАГ, ПЛАК флаг; якшар ~ красный флаг.
ФЛОТ флот; ~ ышты служа служит во флоте.
ФЛЯГА, ВӸЛЯГӸ фляга.
ФОКУС фокус.
ФОКУСНИК фокусник.
ФОРМА, ФОРМЫ форма.
ФОРМИРУЯШ 2 спр. формировать.
ФОРМУЛА, ФОРМУЛ формула.
ФОРТОЧКА, ФОРТЫЧКЫ форточка.
ФОТОАППАРАТ фотоаппарат; ~ ым нӓльӹм я купил фотоаппарат.
ФОТОГРАФ, ФОТОГРЫФ фотограф.
ФОТОКАРТОЧКА, ФОТОКАРТЫЧКЫ фотокарточка.
ФРАНЦУЗ, ФРАНЦУЗЫ француз; Франция.
ФРОНТ, ФРОНТЫ фронт.
ФРОНТОВИК фронтовик.
ФУРАЖ фураж.
ФУТБОЛ, ФУТВОЛ футбол.
ФУФАЙКА, ФУФАЙКЫ, ФУФАТЬКЫ, КУФАЙКЫ фуфайка.
ХАЗАШ 2 спр. 1) буйно расти; 2) перен. беситься (о животных при испуге).
ХАЙЗИ, ХАЙЗУ хвастун, бахвал, лгун.
ХАЙЗИЛӒНӒШ, ХАЙЗАШ 2 спр. хвастаться, бахвалиться; лгать.
ХАЛ бровь; надбровье; ср. сӹнзӓхал.
ХАЛА, АЛА 1) город, городской; 2) Козьмодемьянск, козьмодемьянский.
ХАЛАТ халат; ~ ым чиӓш надевать халат.
ХАЛВА халва.
ХАЛЫК народ; люди; народный; ~ ым тымдаш учить народ; ~ лошты в народе; ~ суд народный суд; ~ шӹвӓлеш гӹнъ, йӓр темеш (посл.) народ плюнет — озеро наполнится; кышты ~, тӹштӹ сила где народ, там сила.
ХАЛЫП, КАЛЫП колодка, форма, болван для изготовления каких-л. вещей; йыдал ӹштӹмӹ ~ колодка для плетения лаптей; мижгем ~ колодка для валенок; ~ шы семӹнь йыдалжы по колодке и лапти.
ХАМЫТ, АМЫТ хомут; ~ клечӓ клещи хомута; ик имнилӓн кок ~ ым ак чиктеп на одну лошадь два хомута не надевают; ~ ялан кривоногий (о человеке).
ХАМЫТИНӒ хомутина.
ХАМЫТ КЕРЕМ гужи хомута.
ХАНА, АНА молодой побег, росток (у растений); однолетняя ветка; ~ тумат соок ~ ак ӹлӹ (посл.) и молодой дуб вечно молодым не будет; ти ~ тумжым мӹнь роэнӓм идӓ ман... (нар. п.) не подумайте, что я срубил этот молодой дубок.
ХАНАШ, АНАШ 2спр. 1) пускать побеги, давать побеги; 2) ветвиться, куститься, разрастаться.
ХАНГ 1) пузырь, волдырь; ~ нӓлеш покрываться волдырями (о коже); 2) пузырь (в организме живых существ); кыжвек ~ мочевой пузырь; шӓкш ~ желчный пузырь; ~ ым ӹфӹлӓш надувать пузырь; 3) пена (на поверхности жидкости); вӹдеш ~ нӓлеш на воде появляются пузыри.
ХАНГА доска, тес; левӓш ~ тес для крыши; Кырык сирӹштӹ ик ~ ат шергӹ на горной стороне и одна доска дорога; ♦ кым ~ лош пырен вазаш умереть (букв. улечься между трех досок).
ХАНГАДУП горбыль.
ХАРАКТЕР, ХАРАКТЬЫР характер; пиш яжо ~ очень хороший характер; яжо ~ ӓн с хорошим характером; цӹвӹнӓт ~ жӹ улы и у курицы есть характер.
ХАРТ жало (у насекомых, у рыболовных крюков); ӓнгӹр ~ крючок удочки.
ХАТ ад, преисподняя.
ХАЯШ 2 спр. хаять, охаивать кого-л.; нӹнӹм пиш хайыш он очень охаивал их.
ХӒДӸР вещь, предмет, инструмент; посуда; ма-шон хӓдӹрӹм анжалаш посмотреть кое-какие предметы; ӹштӹмӹ ~ инструмент; ♦ кавштавичӹ ~ овощи; пӓшӓ ~ рабочие инструменты; качмы ~ продукты питания; нӓлмӹ ~ кое-какие покупки; эдем ~ йӓл кидеш пыдырга (посл.) чужая вещь ломается в руках другого (не хозяина).
ХӒЛӒ 1) целиком, полностью; сола сола ~ всей деревней; 2) так, как было, без изменения; ти хӓлӓок кодаш оставить без изменения; важ хӓлӓок лӓктеш выходит с корнем; цела ~ целиком.
ХӒР, ХӒРТ (устар.) совесть, стыд.
ХӒРДӸМӸ, ХӒРТӸМӸ бесстыдник; бесстыдный, бессовестный.
ХӒРСӸР (устар.) совестливый.
ХВАЛЬДУН хвастун.
ХВАЛЬЫШЫ хвастун.
ХВАЛЯШ 2 спр. 1) хвалить кого-что-л.; 2) хвалиться, похваляться, хвастаться; ♦ ӹшкӹметӹм ӹшке ит хвалъы, йӓл хвальышты (посл.) сам себя не хвали, пусть люди похвалят; йӓл хвалъымым вычен шоктет дождись, пока похвалят тебя.
ХВАТАЯШ 2 спр. хватать, захватывать кого-что-л.
ХВАТЯШ 2 спр. схватить кого- что-л.; || хватен нӓлӓш схватить.
ХВОРАЯШ 2 спр. хворать, болеть.
ХВОРОЙ больной.
ХЕТЬ (образн. сл.) о бахвальстве самодовольного человека.
ХИМИ химия.
ХИНИН, ХИН хинин; перви ӱштӹмыж гӹц хинӹм йӱнӹт в прошлом от лихорадки пили хинин.
ХИР 1) дикий; 2) пустыня, пустырь, дикое место Чал.; ~ вӹрӓн диких кровей; ~ имни (зоол.) дикая лошадь.
ХИРӒШ 2 спр. 1) говорить дико, возбужденно, не переставая; 2) врать хвастливо; хвастаться; ит хирӹ ылнежӹ не хвастался бы.
ХИРНӒШ (устар.) 2 спр. переселяться в дикое место; || хирнен толаш приехать как одичалый; приехать, вернуться быстро; хирнен кашташ бродяжничать.
ХИРСӸ внутренности, потроха; ср. кӧргис.
ХИРУРГ, ХИРУРГЫ хирург; Йоласал ~ еласовский хирург.
ХИТРӒЙӒШ 2 спр. хитрить, выгадывать что-л.
ХИТРЫЙ, ХИТРӸЙ, ХИТРИ хитрый.
ХОД, ХОТ 1) ход; 2) перен. возможности; ~ шы уке нет мочи, возможностей у него; ~ ыш кеӓш дела пошли на поправку; ~ ыш лӓктӓш выбиваться из нужды.
ХОЗА хозяин; хозяйский; ~ вӓтӹ хозяйка, жена хозяина; пӧрт тома ~ хозяин дома; ~ лиӓш стать хозяином, начать хозяйствовать; ~ семӹнь по-хозяйски, как хозяин; йӹлметлӓн ~ ли будь хозяином своих слов.
ХОЗАЛАНАШ 2 спр. 1) хозяйничать, быть хозяином; 2) властвовать, господствовать.
ХОЗАЛАНЫМАШ 1) хозяйничанье; 2) господство, властвование.
ХОЗАНЛЫК хозяйство; хозяйственный.
ХОЗЯЙСТВО, ХОЗӒЙСТВӸ хозяйство; когыньыштын ик ~ у них на двоих одно хозяйство.
ХОЙ 1) ворс (на ткани), расположение нитей в ткани; ~ жат каеш даже нитки видны; 2) окраска, цвет (ткани); 3) слой (дерева).
ХОЙЫКТАШ 2 спр. взбесить, разъярить лошадь.
ХОЙЫШЫ разъяренный, пугливый (о лошади).
ХОККЕЙ, ХОКЕЙ хоккей.
ХОЛДЫМАКТАШ 2 спр. тараторить, говорить быстро, без умолку.
ХОЛЕРА, КАЛЕР (мед.) холера.
ХОЛОДИЛЬНИК холодильник.
ХОР хор; ~ ыш кашташ ходить на хор; ~ ышты мыраш петь в хоре.
ХОРГАШ 2 спр. храпеть, похрапывать.
ХОРГЕ (образн. сл.) с хрипом, храпом, храпя; имни ~ шӱлештӹлеш лошадь дышит с хрипом.
ХОРО, ОРО отпор, возражение, резкий ответ; ~ м пуаш дать отпор; ~ м пырташ (лыкташ) отомстить.
ХОТЬ (союз уступит.) хоть в знач. несмотря на то, что; даже если; или-или; ~ колы хоть умри; ~ шӱлӓлтен колты хоть задохнись; ~ йӓнгем нӓлжӹ выражение крайнего отчаяния; ~ кыш пырен ке не знаешь, куда деваться; ~ попы, ~ ит хоть говори, хоть нет.
ХОТЬ-КӰ хоть кто, кто угодно, кто-нибудь.
ХОТЬ-КЫНАМ хоть когда, когда угодно, когда-нибудь.
ХОТЬ-КЫЦЕ хоть как, как угодно, как-нибудь.
ХОТЬ-КЫШАК хоть где, где угодно, где-нибудь.
ХОТЬ-КЫШЕЦ хоть откуда, откуда угодно, откуда-либо.
ХОТЬ-КЫШКЫ хоть куда, куда угодно, куда-нибудь.
ХОТЬ-КЫШТЫ хоть где, где угодно, где-нибудь.
ХОТЬ-МА хоть что, что угодно, что-нибудь.
ХОТЬ-МАНЯРЫ хоть сколько, сколько угодно, сколько- либо.
ХОТЬ-МАХАНЬ хоть какой, какой угодно, какой-нибудь.
ХОЯШ, ХОЙХАЛАНАШ 2 спр. неудержимо мчаться (чаще о лошади).
ХӦЛИ 1) хлам, ненужные вещи; рухлядь; 2) перен. (бран.) бестолковый; ~ жӹ шукы много хламу у него.
ХРАНИЛИЩЕ, ХРАНИЛШӸ хранилище; тури ~ картофелехранилище.
ХРЕСӒНЬ крестьянин; крестьянский; ~ эдем а) человек из крестьян; б) перен. хозяйственный человек; ~ пӓшӓ крестьянское дело.
ХРЕСТӒШ (религ.) 2 спр. 1) крестить кого-л.; 2) креститься; ӓзӓм ~ крестить ребенка; онгжым хрестен-хрестен колта крестится.
ХРЕСТОМ крест-накрест; ~ ялшташ перевязать крест-накрест.
ХРЕСТОМАТИ хрестоматия.
ХРЕСТӸ, КРЕСТӸ (религ.) крест.
ХРЕСТӸГӸЛ Кил. нагрудное украшение женщин.
ХРЕСТӸ КӒНДӸРӒ гайтан нательного креста.
ХРЕСТӸЛӒ крест-накрест.
ХУДА I, УДА лб. 1) плохой, худой, хилый, исхудалый, тощий; 2) перен. обратная сторона вещей; ~ монгыр гӹц тӹрлӓт вышивают с обратной стороны; пуры дон ~ жы ак мондалт (посл.) доброе и плохое не забывается; улы улым ӹштӓ, худа худам ӹштӓ (посл.) добро порождает добро, зло — зло; ♦ ~ ш кенӹт стали плохими; обеднели; пурыжы, ~ жы — цилӓ (посл.) и добро, и зло — все.
ХУДА II злой дух, бес; ~ мардеж поветрие.
ХУДАЛАНАШ 2 спр. худеть, исхудать, тощать, становиться худым.
ХУДАЛАНДАРАШ 2 спр. делать худым, тощим.
ХУДАЭМӒШ 1 спр. становиться плохим, ухудшаться.
ХУДАЭМДӒШ 2 спр. ухудшать что-л., делать плохим.
ХУДОЖНИК, ХУДОЖНЬЫК художник.
ХУЛИГАН хулиган.
ХУЛИГАНЛАНАШ 2 спр. хулиганить; || хулиганланен кашташ хулиганить.
ХУТОР, ХУТЫР хутор.
ХЫВА бурый, светло-бурый (чаще о корове); ~ ышкална наша бурая корова.
ХЫЛА 1) буланый (о масти лошади); 2) перен. лошадь; ~м нӓлӓш обзавестись лошадью; 3) (устар.) наряд; тӹнъ верцет хылаэш каштынам вместо тебя ездил в наряд.
ХЫЛДИРӒЙӒШ 2 спр. проводить время попусту, напрасно терять время; || хылдирӓен кашташ проводить время без всякой пользы.
ХЫЛДЫМАКТАШ 2 спр. говорить громко и беспрестанно, тараторить без умолку; ср. холдымакташ.
ХЫЛНАШ (устар.) 2 спр. обессилеть, расслабеть.
ХЫМАЦ кумач, красное полотно; ~ гань якшарген шӹнзӓш покраснеть как кумач.
ХЫНА гость; ~ м анжаш угощать гостя; шергӓкӓн ~ дорогой гость.
ХЫНАЛАШ 2 спр. гостить, в гости; ~ кеӓш ехать в гости.
ХЫНАЛЫКЕШ в гости, в качестве гостя.
ХЫНАЛЫКТАШ 2 спр. угощать кого-л., принимать кого-л. как гостей.
ХЫРДИ-ВОРДИ (образн. сл.) о быстром, ловком действии.
ХЫРДЫМАКТЫЛАШ 1 спр. 1) действовать, существовать; 2) перен. казаться молодым, хорохориться.
ХЫРЛИН, ХЫРЛИНГ, ХЫРЛИНГӸ, ХЫРЛИ картофельное пюре.
ХЫТЫР говорливый, разговорчивый, веселый, общительный; ~ вӓтӹ веселая, разговорчивая, общительная женщина.
ХЫТЫРАШ, ХЫТЫРГАШ 2 спр. 1) беседовать о чём-л.; 2) рассказывать; 3) здравствовать, жить на земле; шонгы гӹнят, хытыра эче хоть и стар, здравствует еще; || хытырен анжаш попытаться поговорить; ♦ хытырет вара? как живешь? махань хытырымашет? как здоровье?
ХЫТЫРЗЫ см. хытыр.
ХЫЯК (бот.) осока; куп ~ доно шудеш ат шо (посл.) от болотной осоки с сеном не будешь.
ХЫЯМАТ (устар.) негодный.
ХӸДӸРТӒШ 2 спр. греметь (о громе).
ХӸДӸРТӸШ гром; кого ~ сильный гром.
ХӸДӸРТӸШӒН грозовой, с громом; ~ юр дождь с громом, гроза.
ХӸРӒШ I русый (о волосах); рыжий (о лошади); ~ эдем русый человек; ~ ӱпшӹ лошты сӧдӧй йӓрӹм каеш в его русых волосах видна прядь седины.
ХӸРӒШ II Куз. см. ӹрӓш.
ХӸРХӒ Вил. см. шӹрхӓ; ~ веремӓ время цветения хлебов.
ХӸРӸКТӒШ 2 спр. ударять кого-л.; || хӹрӹктен колташ ударить, огреть чем-л.
ЦАВАТАР, САВАТАР (устар.) рыжий с черным хвостом и гривой, саврасый (о масти лошади).
ЦАГАШ (устар.) 2 спр. доносить на кого-л.
ЦАГЫРА шкварки (остатки сала после растапливания); шел ~ остатки поджарившегося сала (чаще нутряного).
ЦАГЫРГАШ 2 спр. 1) подмерзать (о почве); 2) жариться (о сале).
ЦАГЫРТАШ 2 спр. поджаривать, жарить сало до получения шкварки.
ЦАДЫМАКТАШ 2 спр. 1) покалывать (легкое раздражение) на онемелом месте, ране; 2) стрекотать, потрескивать.
ЦАДЫРА мелкий и густой кустарник.
ЦАДЫРИ мелкий хворост.
ЦАЖ I (устар.) сажа голландская (краска).
ЦАЖ II, ЦӒЖ, ТЯЖ тяж.
ЦАЖ III: ~ манеш отдает резко кислым (кислотой).
ЦАЖВЫЧ (бот.) свербига (трава съедобная).
ЦАЖГАТА острый, кисловатый, ядреный (о пиве, квасе).
ЦАЖГАТАЭМӒШ 1 спр. становиться кислей, ядреней.
ЦАЖГАТАЭМДӒШ 2 спр. делать кислей, ядреней.
ЦАЖГЫЖАШ 1 спр. свербеть, драть (о ране); цажгыжеш свербит.
ЦАЖГЫЖТАРАШ 2 спр. вызывать чувство щекочущей боли (свербеж); драть; санзал цажгыжтара соль вызывает свербеж, дерет.
ЦАКЛАКА здоровый, крепкий (о человеке, животных); ~ эдем крепыш; шонгы гӹнят, эче ~ хотя и старый, но крепкий.
ЦАКЛАШ 2 спр. догадываться о чём-л., замечать что-л.; веремӓм ~ замечать время.
ЦАКЛЫКТАШ 2 спр. выказывать что-л.; давать знать, понять о чем-л.
ЦАМА жеребенок; жеребячий; ~ м ӹштӓш жеребиться; ~ шачде, паслыкым ит пыны (посл.) не спеши строить планы на будущее (букв. не готовь уздечку, пока не появился жеребенок).
ЦАМАВАЧ (бот.) конский щавель; ~ ым ӹрден-ӹрден, цӹвӹ качкышыш ярат цветы (семена) конского щавеля мешают в корм курам.
ЦАМАМЫЖ мыт (болезнь лошади).
ЦАНГ I чан, большая кадка для сусла, пива.
ЦАНГ II колокол; колокольный; ~ ым шит бьют в колокол; ~ юк шакта слышится колокольный звон.
ЦАРА пленка, перепонка, тонкая кожица; мыны ~ яичная пленка; сӹнзӓ ~ белочная оболочка, пленка глаза; пӹлӹш ~ ушная барабанная перепонка; парня ло ~ плавательная перепонка птиц.
ЦАРАМАК, ЦАРАМАТКЕК (зоол.) иволга.
ЦАРАМАТ (мед.) желтуха (болезнь печени).
ЦАРАМАТ ШУДЫ (бот.) буквица аптечная; паслен сладко-горький.
ЦАРГА I чересчур звонкий, визгливый (о голосе).
ЦАРГА II лучина, дранка; тарваш ~ лучинка; кым ~ веле кодын осталось всего три лучинки.
ЦАРГАЛАШ 1 спр. расщепить, содрать что-л.
ЦАРГАЛТАШ 1 спр. отдираться, расщепляться.
ЦАРГАТА звонкоголосый, визгливый; ~ юк доно сӹгӹрӓл колта как крикнет визгливым голосом.
ЦАРГАШ 2 спр. 1) расщеплять что-л.; раскалывать (плаху); 2) раздирать что-л.; 3) выщербить что-л.
ЦАРГЫЖАШ 1 спр. визжать; тамам царгыжеш чего-то визжит.
ЦАРКЕМ расколотая плаха; тум ~ расколотая дубовая плаха.
ЦАРКЫМЛАШ 2 спр. колоть, раскалывать; раздирать на части.
ЦАРЛАНЫШ Лпш. см. цӓрлӓ.
ЦАРСКИЙ: ~ лыды (зоол.) морянка.
ЦАРТАК 1) (устар.) калека, одноногий; 2) деревня Пепкино в Картуковском с/с.
ЦАРТАКА зоркий (о глазах); бдительный.
ЦАРТИК, ЦЫРТИК щербина, щербинка, выщербленное место; ~ шӓт изи веле и щербинка-то небольшая.
ЦАТ крепко, сильно, плотно, туго; очень Кил.; ~ элтӓлӓш обнять крепко; ~ ялшташ туго завязать; цатла мадаш (Чал.) играть в чижа; ~ пашкуды близкий сосед.
ЦАТКЫДЕМӒШ 1 спр. крепнуть; упрочиваться, укрепляться; уплотняться.
ЦАТКЫДЕМДӒШ 2 спр. крепить, укреплять, упрочивать, уплотнять что-л.
ЦАТКЫДЫ крепкий, сильный, плотный, тугой; важшы ~ гӹнь, тӹнгжӓт ~ (посл.) если корень крепкий, то и стебель (ствол) крепкий.
ЦАТКЫДЫН крепко, сильно, накрепко, прочно.
ЦАТКЫН МС скандальный, капризный (о человеке).
ЦАЦАШ 2 спр. стараться, пытаться, пробовать, стремиться сделать что-л.; ровотаяш ~ стараться работать.
ЦАШКЕР чаща леса (с густым кустарником); чащоба.
ЦАШТЫРА, ЦАШТРА колючий, грубый (о ткани, шерсти).
ЦАШТЫРА МЕТЕЛЦӒ (бот.) костер безостый.
ЦӒГӒН (бот.) рогоз узколистный (широколистный).
ЦӒЖ Отр., Вил. см. тяж, цаж.
ЦӒК (устар.) верховье пруда; вӹд ~ верховье пруда.
ЦӒКНӒШ 2 спр. отступать, пятиться; || цӓкнен шӹнзӓш попятиться; цӓкнен миӓш пятиться постепенно.
ЦӒКТӒРӒЛӒШ 1 спр. попятить (немножко).
ЦӒКТӒРӒШ, ЦӒКНӸКТӒШ 2 спр. 1) пятить, осаживать кого-л.; имним ~ лошадь пятить назад; 2) перен. давать отпор в споре, разговоре.
ЦӒКӸН (устар.) несчастье, злополучие.
ЦӒНГӒ (зоол.) галка; галочий; цӓнгӓвлӓ чонгештен толыныт прилетели галки; ~ юк веле шакта слышится лишь галочий крик.
ЦӒНГӒ ИГӸ галчонок.
ЦӒПЦӒРӒ (устар.) юла, егоза.
ЦӒР 1) пах (у человека и животных); 2) перен. талия человека.
ЦӒРӒ голый, нагой; ~ вӓр голые (обычно безлесные) места; ♦ ~ вуян, ~ лепкӓӓн лысый; ~ вӓр пустырь; ~ шкӹ лӓктӓш селиться на пустыре; ~ мӹшкӹр очень бедный; ~ ӱштӹ сильный мороз без осадков.
ЦӒРӒ ВЕЛӒ нагишом.
ЦӒРӒГАЛЯ 1) (зоол.) летучая мышь; 2) перен. бедный человек.
ЦӒРӒГАПШАНГЫ (бот.) мокрица.
ЦӒРӒГЕК см. цӓрӓгаля.
ЦӒРӒК подпорка к стогу, забору.
ЦӒРӒ КИДӒ голыми руками.
ЦӒРӒН голым, нагим; ~ кыргыж лӓктӓш выбежать нагим; ♦ ~ кодаш остаться без ничего.
ЦӒРӒШ 2 спр. 1) останавливать кого-что-л.; 2) прекращать что-л.; 3) запрещать что-л.; 4) удерживать от чего-л.; || цӓрен шалгаш запрещать, не разрешать; цӓрен колташ запретить; цӓрен шӹндӓш запретить (вдруг).
ЦӒРӒШКӸ наружу, на внешнюю сторону; ~ лыкташ вывести наружу; ~ лыктын сӓкӓш вывесить на воле; ♦ ~ лыктын колташ прогнать ни с чем (букв. прогнать голым).
ЦӒРӒШТӸ вне, снаружи; ничем не укрытый.
ЦӒРӒЭМӒШ 1 спр. 1) обнажаться, оголяться; 2) лысеть.
ЦӒРӒЭМДӒШ 2 спр. обнажать, оголять.
ЦӒРӒ ЯЛА, ЦӒРӒ ЯЛЫН босиком.
ЦӒРКӒ чарка, рюмка; изи ~ маленькая рюмка; ӓрӓкӓ ~ рюмка с вином; ♦ ~ сӹнзӓӓн человек с большими глазами навыкате.
ЦӒРЛӒ, ЦАРЛАНЫШ 1) луговой, йошкар-олинский; 2) город Йошкар-Ола; ~ мары луговые мари; ср. алык мары.
ЦӒРЛӒНГӸ, ЦӒРЛӒН 1) (зоол.) аист; 2) перен. худой, высокий (о человеке); ~ гань длинный худой человек; ~ ялан длинноногий.
ЦӒРНӒШ 2 спр. 1) останавливаться; 2) прекращаться; 3) переставать делать что-л.; 4) униматься; || цӓрнен колташ, цӓрнен шуаш перестать.
ЦӒРНЕН-ЦӒРНЕН с остановками, перерывами.
ЦӒРНӸДЕ беспрерывно, без умолку, без остановки.
ЦӒЦӒ (дет.) все красивое, яркое.
ЦӒЦӒЛЯ (зоол.) щегол.
ЦӒШ I счастье; благополучие; ♦ махань цӓшеш шачынат под какой звездой ты родился; цӓшеш вӓрештӓш на его счастье; цӓшеш толаш на счастье.
ЦӒШ II, ЧӒС часы; ~ каштеш часы ходят.
ЦӒШ III, ЦӒШОК сейчас, быстро; ~ толам сейчас приду.
ЦӒШӒН счастливый; ~ ылеш он счастлив.
ЦӒШКӒ блюдце; блюдечко; чашка; изи ~ , чӓй ~ чайное блюдце; пу ~ деревянная чашка; шун ~ глиняное блюдечко; цӓш ~ лӹвӓлнӹ (игра слов) счастье под блюдечком.
ЦӒШКӒДӸР название узоров в марийской вышивке.
ЦӒШОМНЯ см. часовня.
ЦӒШПӸЛЬ (бот.) медуница неясная.
ЦЕВЕР 1) красивый; прекрасный; 2) красный, румяный; 3) ясный; ясно (о погоде); 4) счастливого пути; до свидания; ~ ке счастливого пути; ~-~ очень красивый; ~ цӹреӓн красивый (цвет); ~ лицӓӓн красивый лицом (на лицо).
ЦЕВЕРГӒШ 2 спр. румяниться, краснеть, хорошеть; 2) перен. стыдиться.
ЦЕВЕРЕМӒШ 1 спр. становиться красивым, хорошеть; становиться ясным (о погоде); цвести (о растениях).
ЦЕВЕРЕМДӒШ 2 спр. 1) делать красивей; 2) проясняться (о погоде).
ЦЕВЕРТӒШ 2 спр. см. цеверемдӓш.
ЦЕВЕРӸН 1) красиво; ~ каяш выглядеть красиво; ~ пеледеш цветет красиво; 2) до свидания, прощай; ср. цевер.
ЦЕЛЬ цель; ~ ӹш вӓрештӓш, ~ ӹш попазаш попасть в цель; ~ ӹш шоаш достичь цели.
ЦЕЛЯШ 2 спр. целиться, нацеливаться во что-л.
ЦЕМЕНТ, ЦЕМӸНТ цемент.
ЦЕМЕНТИРУЯШ 2 спр. цементировать.
ЦЕМЕРӒ колики (заболевание желудочно-кишечного тракта парнокопытных животных; отравление рогатого скота ядовитыми травами).
ЦЕНТНЕР, ЦЕТНЕР центнер.
ЦЕНТР, ЦЕНТӸР центр.
ЦЕНТРАЛЬНЫЙ центральный; ~ архив центральный архив.
ЦЕНЯШ 2 спр. ценить.
ЦЕП цепь; пиштӹ ~ ӹштӹ их собака на цепи.
ЦЕПКӒ, СЕПКӒ (ткац.) 1) цевка (полая трубочка для навивания ниток); 2) цевка, плюсна птицы.
ЦЕПЛӒШ 2 спр. посадить на цепь; заковывать в цепь; пим ~ келеш собаку нужно посадить на цепь; || цеплен нӓнгеӓш везти в цепи; цеплен шӹндӓш посадить на цепь, заковать в цепь.
ЦЕПНӒШ 2 спр. см. сепнӓш.
ЦЕПОШКА цепочка (нагрудное украшение горных мариек, изготовляемое местными кустарями).
ЦЕР болезнь; ♦ худа ~ венерическая болезнь; рӓдӹ ~ эпидемия; ~ пӱм анжен ак тол (посл.) болезнь на зубы не смотрит.
ЦЕРӒН больной, болезненный.
ЦЕРКӸ церковь; ~ пичӹ церковная ограда.
ЦЕРЛӒНӒШ 2 спр. болеть, заболевать; тӹдӹ шукердшен церлӓнӓ он давно болеет; || церлӓнен вазаш заболеть; церлӓнен киӓш болеть, быть больным; церлӓнен пӹтӓш умереть от болезни.
ЦЕРЛӸ больной.
ЦЕРОТ черед, очередь; кого ~ большая очередь; ~ ышты шалгаш стоять в очереди.
ЦЕРПЕТ, ЦЕТВЕТ 1) четвертая часть чего-л.; 2) четверть (стеклянная посуда).
ЦЕХ цех; у ~ новый цех.
ЦЕЦАШ сейчас, теперь; ср. сейчас.
ЦЕЦЕН частокол (изгородь из кольев и палок); ср. сӓтӓн; ~ ӹм роаш кенӓ идем рубить колья для частокола; ♦ ~ ӹм ыдырен кашташ бездельничать (букв. считать палки в частоколе).
ЦЕЦЕН ПАНДЫ колья для изгороди.
ЦЕЦЕН ПИЧӸ частокол (изгородь).
ЦИГӒН цыган; цыганский; ♦ цӓрӓ ~ обманщик; ~ арава гӹц вален кодаш быть обманщиком.
ЦИГӒНЛӒНӒШ 2 спр. 1) хитрить, обманывать, врать; 2) дурить, паясничать.
ЦИГӒРКӒ цигарка.
ЦИК (устар.) предел, граница, пограничная черта; ~ ӹш пыраш переступать границу; ♦ ~ лӓ мадаш играть в классики.
ЦИКӒЛӒШ 1 спр. сунуть, засунуть, заткнуть; вложить что-л.
ЦИКӒШ 2 спр. 1) совать, засовывать; просовывать, всовывать; 2) вдевать что-л. во что-л.; 3) вкладывать что-л. во что-л.; 4) окунать что-л.; 5) девать, прятать, помещать; 6) тратить что-л.; 7) перен. топить, засадить кого-л.; || цикен колташ посадить (в тюрьму).
ЦИКЕДӒШ 2 спр. засовывать.
ЦИКЛӒШ (устар.) 2 спр. проводить границу, черту; ограничивать кого-л.
ЦИКМӒ старинное название г. Козьмрдемьянска.
ЦИКМӒНӒЙ горные мари (по выражению санчурско-яранских мари).
ЦИКМӒНӸШ горные мари (по выражению липшинских мари).
ЦИЛӒ весь, все, всякий; ~ йиш всех сортов; ~ вӓре везде, повсеместно; ~ лӓн керӓл всем нужный; ~ кердшӹ всемогущий; ♦ ~ вӓре шоэш проныра; ~ пӓлетӓт, йӹле шонгемӓт (посл.) все будешь знать — быстро состаришься; ~ статян всяческий; всячески.
ЦИЛӒГЕ все вместе; все без остатка; начисто.
ЦИЛӒЖӒТ, ЦИЛӒЖӸ всего, итого.
ЦИЛӒН все (без исключения); ~ толыныт все пришли.
ЦИНГА (мед.) цынга.
ЦИНКОВЫЙ, ЦИНКЫВЫЙ цинковый; ~ ведӹрӓ цинковое ведро; ~ таз цинковый таз.
ЦИПЦИ щипцы, клещи.
ЦИРК, ЦИРКӸ цирк; цирковой; ~ ӹш кенӓ идем в цирк.
ЦИРКУЛЬ циркуль.
ЦИФР, ЦИФЫР цифра.
ЦИЦ полный; полно; пӧрт ~ эдем дом полон людей; ведӹрӓ ~ опташ налить полное ведро.
ЦИЦИ (ласк.) курица; зов кур.
ЦИЦИШЫР (звукоподражат.) обозначает щебетанье овсянки (птицы).
ЦИЦМӒШ (устар.) полный, гармоничный, нетронутый; ~ киндӹ нетронутый каравай хлеба; ♦ сӹнзӓ ~ о красивом человеке; лач сӹнзӓ ~ ок глазам одно удовольствие.
ЦИШТА Чал. чистый; чисто.
ЦИШТИ, ЧИСТИ совсем, совершенно; ~ монденӓм совсем забыл.
ЦОГЫМАКТАШ 2 спр. пищать, потрескивать, стрекотать.
ЦОДЫГАШ 2 спр. гореть с треском; кож укш цодыген йыла ветка ели горит с треском.
ЦОДЫГЕ (образн. сл.) о треске в затопленной печи.
ЦОДЫМАКТАШ 2 спр. см. цадымакташ.
ЦОДЫРИ трещотка (приспособление для запугивания лошадей).
ЦОДЫРТКАШ (образн. сл.) 2 спр. жать; цодыртка тӹредеш вовсю жнет.
ЦОДЫРТКЕ (образн. сл.) о том, как быстро жнут; ~ тӹредеш быстро жнет.
ЦОЖГАШ 2 спр. шипеть (о самоваре, сырых дровах); ӹлӹкшӹ пун йылымы толкыжы уке, цожга веле сырые дрова горят плохо, они только шипят.
ЦОЖГЕ (образн. сл.) о шипении чего-л.; об ощущении свербящей боли.
ЦОЛГА яркий; ~ шӹдӹр а) яркая немеркнущая звезда; б) планета Венера.
ЦОЛГЫЖАШ 1 спр. блистать, блестеть, поблескивать.
ЦОНГЫР 1) сигнальная установка у жернова на мельнице; 2) (образн. сл.) о звоне металлических предметов; цеп юк ~ шакта слышится звон цепей.
ЦОНГЫРГЕ (образн. сл.) о звоне металлических предметов.
ЦОНГЫРТАЛТАШ 2 спр. звякать, звенеть (о металлических предметах).
ЦОРА (устар.) слуга, работник; ♦ руш ~ русский мальчик; ӓзӓ ~ нянька; ӹдӹр ~ девочка-нянька; Какшан ~ мальчик с Кокшаги (сказочный герой марийского эпоса).
ЦОРГИТӒ визгливый (о голосе); ~ юкын визгливо.
ЦОРГЫЖАШ 1 спр. пищать, плакать (о ребенке).
ЦОРЗОР (устар.) см. цодыри.
ЦОРТ (устар.) чертежный прибор плотников.
ЦОРТКАШ 2 спр. стрекотать (о кузнечиках).
ЦОРТКЕ (образн. сл.) о зорком взгляде.
ЦОРТЛАШ (устар.) 2 спр. чертить (о плотниках).
ЦОТ (образн. сл.) о резком звуке при ударе или переламывании предметов.
ЦОТЛАШ Отр. 2 спр. рубить, тесать лес.
ЦОТНАЙ 1) (бот.) кирказон ломоносовидный; 2) название деревни Четнаево Красноволжского с/с.
ЦӦК (устар.) языческий обряд жертвоприношения.
ЦӦКЛӒШ (устар.) 2 спр. приносить в жертву что-л.
ЦӦКЛӸМӒШ (устар.) жертвоприношение.
ЦУЖ-Ж (образн. сл.) о чем-л. сыпучем (обозн. процесс падения, напр., когда сыплется зерно); о шипении кого-чего-л.; вспышке огня.
ЦУЛГЕ (образн. сл.) об очень ярком свете, о процессе горения, блеске, большом пламени; ~ веле каеш ярко блестит.
ЦУЛГЫЖАШ 1 спр. ярко сиять; блестеть; цулгыжеш йыла ярко горит (пламенеет).
ЦУНЯ 1) (зоол.) поползень (птица); 2) перен. (ласкат.) милый (к детям).
ЦУРАТ, ЦУРАТАТ (вводн. сл.) ей-богу, истинно; ~ ужделам ей-богу, я не видал; ♦ прават- ~ ей-богу же.
ЦУРАТЛАШ 2 спр. клясться кому-л. в чем-л.
ЦУРГЕ (образн. сл.) 1) о жадном взгляде; ~ веле анжаш жадно смотреть; 2) о звуках при распарывании материи.
ЦУРЕЙӒШ, ЦУРЕЙӸКТӒШ 2 спр. мучиться, страдать, томиться; ну и цурейӹшӹм ти ӱштӹштӹ ну и помучился я в такой мороз.
ЦУТКАШ 2 спр. стучать, бить.
ЦУТКЕ (образн. сл.) о стуке топора, молотка.
ЦУТ-ЦУТ (образн. сл.) о стуке чем-л. (напр. топором, молотком).
ЦУЦ кое-как, чуть-чуть, еле- еле; ~ толын шом кое-как я дошел.
ЦУЦА группа, толпа; стая; эдем ~ группа людей; мӹндӹрнӹ комбы ~ ошын каеш вдали стая гусей белеет.
ЦУЦАН, ЦУЦАН-ЦУЦАН группой, толпой, стаей.
ЦУЦ-ЦУЦ см. цуц.
ЦУШТ (образн. сл.) о шуме, падения чего-л.
ЦӰӒ: ~ шалгаш стоять на своих ножках; ~ шагалаш впервые стать на ножки, начинать ходить (о ребенке).
ЦӰДӒ чудо, чудеса, нечто необыкновенное; ~ окыш! удивительно!
ЦӰДЕЙӒШ 2 спр. удивляться чему-л.; ~ вӓр есть чему удивляться.
ЦӰДЕЙӸКТӒШ 2 спр. удивлять кого-л. чем-л.; вӹлвӓлжӹ цӱдейӹктӓ внешность его удивляет.
ЦӰЦӰ мокрец (болезнь путовой части ног животного).
ЦӰЦӰ ШУДЫ (бот.) чистотел большой.
ЦЫВАН см. сыван.
ЦЫВАРКА сыпь, прыщ, волдырь (на теле); ~ нӓлӹн шӹнден все покрылось волдырями (сыпью); ~ лӓктӹн появились волдыри (прыщи, сыпь).
ЦЫВАРКАЛАНАШ 2 спр. покрываться волдырями (сыпью, прыщами).
ЦЫВЫРТ см. цӹвӹрт.
ЦЫВЫРЦЫК: ~ мыны яйцо-болтун.
ЦЫВЫРЦЫКАНГАШ 1 спр. портиться при высиживании (о яйцах).
ЦЫГЫЛА Отр. твердый; ~ киндӹ твердый хлеб.
ЦЫЖ: ~ манеш осторожно: огонь, можно обжечься.
ЦЫЖГАШ 2 спр. шипеть (напр. о самоваре).
ЦЫЖГЫЖАШ 1 спр. шипеть (напр. о масле на сковороде).
ЦЫЖЛАШ 2 спр. растягиваться (о нитках, веревках, ткани).
ЦЫЗЛАШ 2 спр. растягиваться, опускаться (о губах); ӱл тӹрвӹжӹ цызлен кеш нижняя губа у него опустилась (об обидевшемся человеке).
ЦЫЛАН 1) кухня; 2) чулан; ~ амаса дверь чулана; 3) Кил. верхний этаж амбара.
ЦЫЛГЫЖАШ 1 спр. см. йӹлгӹжӓш.
ЦЫЛГЫЖТАРАШ 2 спр. см. йӹлгӹжтӓрӓш.
ЦЫЛИ-ВОЛИ (образн. сл.) о блеске украшений; ~ шер кайтанжы чиӓш яжо — цӓш пыдырга... (нар. п.) хорош блеск бус, приятно носить их, но быстро ломаются.
ЦЫЛИК чуть, едва (заметно); ~ йӹрӓлтӓш чуть заметно улыбнуться; ср. тьылик.
ЦЫЛКА чулок; миж ~ шерстяные чулки; проста ~ простые чулки; ~ м пидӓш вязать чулки; ~ яла в чулках.
ЦЫЛМА, СЫЛМА зимние брюки из домашнего сукна.
ЦЫЛ-ЦОЛ (образн. сл.) о сверкании блестящих металлических предметов.
ЦЫМАК (устар.) наконечник стрелы; ~ пын палочка с пером.
ЦЫМЫНИ I (зоол.) бурозубка (сем. землеройковых).
ЦЫМЫНИ II: ~ качкеш появились цыпки; кидем ~ качкеш на моих руках появились цыпки (образуются трещины, болячки на коже рук и ног из-за грязи, холода).
ЦЫМЫР 1) вместе, в куче, в целом; 2) общий; ~ лӓктӹш общий сбор; ♦ ~ нӓлмӓштӹ в общем, в целом; ~ монгыран упитанный (о скотине).
ЦЫМЫРАШ 2 спр. 1) собирать в одно место; 2) сосредоточивать, стягивать (войско); 3) сбивать, сгонять (скот); 4) сплачивать (народ).
ЦЫМЫРГАШ 2 спр. 1) собираться в одно место, набежать, скапливаться, толпиться; 2) сосредоточиваться, стягиваться (о войсках); 3) сбиваться (о скоте); 4) сплачиваться (о народе).
ЦЫМЫРТАШ 2 спр. 1) собирать в одно место, скучивать; 2) сжимать что-л.
ЦЫМЫРЫН вместе, сообща.
ЦЫНГА галушки, клецки; ♦ кӹлмӹ ~ неповоротливый, несообразительный (букв. мерзлые клецки); ~ кашаргы гань очень худой человек; один-единственный; ~ кашаргы гань ик эргӹжӹ ылъы был у него единственный сын как перст.
ЦЫНГЫР см. цонгыр.
ЦЫНГЫРИ-ЦОНГЫРИ (образн. сл.) о звоне стеклянных и металлических предметов; ~ ямдар юк слышен звон бутылок.
ЦЫНГЫРТ (образн. сл.) о бряцании; ~ шактыш брякнуло; ♦ ~ алтален шӹндӹш моргнуть глазом не успел — обманул.
ЦЫРГЕ (образн. сл.) о пристальном жалком взгляде; ~ веле анжа пристально смотрит; ~ кайын, кечӹ куза... (нар. п.) солнце всходит не спеша.
ЦЫРТИК см. цартик.
ЦЫРТКЕ (образн. сл.) о колотье где-л. (напр. в боку); ~ чучеш (безл.) колет, покалывает.
ЦЫТКАТА жутко; жуткий.
ЦЫТЛАШ Чал. 2 спр. морщиться, съеживаться.
ЦЫШКЕР см. цашкер.
ЦЫШМЕР см. цашкер.
ЦЫШМЫК см. цӹшмӹк.
ЦӸВӒВӒ клуша.
ЦӸВӒШ цыпленок-курочка; цӹвигӹдӓжӹ ирсӓ ~ цыплята ваши — одни курочки.
ЦӸВЕШТӒШ 2 спр. 1) щипнуть кого-л. за что-л.; 2) защипывать что-л.; падкагылетшӹм цаткыдыракын цӹвештемӓ пирожки-то защипни покрепче; цӹвештен нӓлӓш лашаш уке, цӹвештен шуаш пӹрцӹ уке (посл.) крайняя нужда, бедность (букв. щепотки муки нет, щепотки зерна нет); ӱштӹ нерӹм цӹвештӓ мороз щиплет нос.
ЦӸВЕШТӸЛӒШ 1 спр. щипаться.
ЦӸВЕШТӸШ щепоть, щепотка; ик ~ санзалым пишток лемӹшкӹ положи одну щепоть соли в суп.
ЦӸВИГӸ, ЦӸВИНИГӸ Кр. цыпленок; цыплячий.
ЦӸВӸ курица; куриный; пӱктӹшӹ ~, шӹнзӹш ~ наседка, клуша; игӓн ~ наседка с цыплятами; ♦ начкы ~ мокрая курица; ~ логер часто пьющий; ӹрвӹжӹм ~ оролаш ак шагалтеп (посл.) лису не ставят кур сторожить.
ЦӸВӸВӒРӒШ (зоол.) ястреб-тетеревятник.
ЦӸВӸГӒШТӒ насест.
ЦӸВӸГУТАН (мед.) лишай, короста на чем-л.
ЦӸВӸЛГӒШ 2 спр. 1) мыться (в бане); 2) Ем. купаться (в реке); ӓлдок Йылыш ~ кенӓ идемте купаться на Волгу.
ЦӸВӸЛТӒШ 2 спр. купать, мыть кого-л. (чаще ребенка); ӓзӓм ~ ребенка купать.
ЦӸВӸРТ немного, чуть-чуть; ~ ӹштӓ, ~ подылеш пьет небольшими глотками.
ЦӸВӸСӸНЗӒ куриная слепота; близорукость.
ЦӸВӸСӸНЗӒ ШУДЫ (бот.) мокрица-звездчатка (однолетнее растение).
ЦӸВӸТӒН (зоол.) 1) головастик; ~ влӓм кычаш ловить головастиков; 2) Юкс., Ард. пиявка; ср. полпанды, питьола.
ЦӸВӸШӸЛ гусиная кожа (реакция кожи на холод).
ЦӸГӒК (зоол.) ласточка деревенская, касатка; юр анзыц ~ влӓ чонгештӹлӓш тӹнгӓлӹт перед дождем ласточки начинают летать; важын пачан ~ шӹ... (нар. п.) ласточка с раздвоенным хвостом; якшар онган ~ касатка домовая; ош онган ~ ласточка городская; ~ йӹлмӓн очень ласковый (на словах).
ЦӸГӒК ПЕЛЕДӸШ (бот.) гвоздика (луговая).
ЦӸГӒКПЫШКЕДӸШ веснушки.
ЦӸГӒКШАДЫРА веснушки; ср. цӹгӓкпышкедӹш.
ЦӸГӸЛТӒЛӒШ 1 спр. пощекотать кого-л.
ЦӸГӸЛТӒШ I 1 спр. безл. о состоянии щекотки.
ЦӸГӸЛТӒШ II 2 спр. 1) щекотать; 2) першить (в горле); логерӹм цӹгӹлтӓ (безл.) першит в горле.
ЦӸГӸЛТӸШ щекотка; ~ ӹжӹ уке у него нет щекотки.
ЦӸГӸЛТӸШӒН чувствительный к щекотке, щекотливый.
ЦӸГӸН упрямый (о лошади).
ЦӸГӸНӒШ 2 спр. артачиться, упрямиться (о лошади).
ЦӸЗӒШ соска детская; ср. ӹнзӹк.
ЦӸЗӸ 1) женская грудь, сосок; 2) соски животных; ♦ пи ~ гань кечӓ о длинной бородавке (букв. висит как сосок собаки); ~ м кодаш отнимать ребенка от груди; магӹрӹдӹм ӓзӓлӓн ~ м ак пукшеп (посл.) неплачущего ребенка грудью не кормят; кок ӓвӓ ~ м качкеш (посл.) двух маток сосет (о слишком нежном ребенке).
ЦӸЛӒ лб. см. цилӓ.
ЦӸЛДӸР I течка, признак скорого отела (у самок животных, напр., у коров).
ЦӸЛДӸР II (зоол.) свиристель (птица).
ЦӸЛТ(ОК) все, без остатка; ср. йӹлт.
ЦӸЛӸК (устар.) дудка пузыря (музыкального инструмента).
ЦӸНГӸЛТӒЛТӒШ 2 спр. становиться не в меру тоньше (о нитках, веревках); неровно прясть, вить.
ЦӸНГӸР дверная защелка, засов, щеколда; сигнальная установка (у жерновов на мельнице).
ЦӸНГӸРЛӒШ 2 спр. закрыть на засов (крючок), задвинуть щеколду.
ЦӸНГӸРТӒШ Кил. 2 спр. защелкнуть дверь; цӹнгӹртен шӹнзӹт сидят запершись.
ЦӸПТӸРГӸ (устар.) особая фигура в вышивке старинного женского головного убора (нашмак).
ЦӸРӒ МС см. цӱӓ.
ЦӸРЕ 1) цвет лица; вид, образ, облик; 2) цвет предмета; масть животных; мӹнь ти ~ м ам яраты я не люблю этот цвет; ♦ ~ вашталтеш меняется в облике; ~ м нӓлӓш принимать соответствующий вид; ~ пыра хорошеет цвет лица (поправляется, выздоравливает); ~ кеӓш выцветать, блекнуть, тускнеть, линять; ~ жӹ кеӓ выцветает, тускнеет; ~ гӹц кеӓш бледнеть (о лице); ~ гӹц вазаш осунуться; изимӧр вӹд ганъ цӹреэм ыльы... (нар. п.) было у меня лицо цвета земляничного сока.
ЦӸРЕӒН 1) имеющий какой-л. цвет, вид; 2) похожий на кого-что-л.; якшар ~ румяный на лицо; шим ~ черного цвета.
ЦӸРЕӒНГӒШ 1 спр. см. цӹрелӓнӓш.
ЦӸРЕДӸМӸ 1) бесцветный, не имеющий вида, облика; 2) перен. бледный.
ЦӸРЕЛӒНӒШ 2 спр. краснеть от смущения, болезни; || когон цӹрелӓнен шӹнзӓш разрумяниться, раскраснеться (от мороза, болезни).
ЦӸРКӸНӒШ 2 спр. тужиться, кряхтеть, пыхтеть, напрягаться.
ЦӸРЦӸК I (зоол.) кузнечик, сверчок; шуды ~ кузнечик; пӧрт (сурт) ~ сверчок.
ЦӸРЦӸК II нитки, временно наматываемые на верхний конец веретена при прядении; мӹнь ик ~ ӹм ӹштӹшӹм я сделал один моточек.
ЦӸРЦӸККЕК (зоол.) речной сверчок.
ЦӸРЦӸНӒШ 2 спр. см. сӹрцӹнӓш.
ЦӸСӒЛӒШ (дет.) 1 спр. мочиться.
ЦӸСӸКТӒШ (дет.) 2 спр. дать возможность помочиться.
ЦӸТӒШ 2 спр. терпеть, выносить, переносить что-л., воздерживаться; || цӹтен ӹлӓш жить терпеливо, выносить трудности; цӹтен шокташ вытерпеть; ♦ ~ лидӹмӹ нестерпимый, невыносимый.
ЦӸТЕН-ЦӸТӸДЕ с нетерпением.
ЦӸТӸМӒШ терпение, терпимость; терпеливость, выдержка, сдерживание, выносливость.
ЦӸТӸРӒЛ: ~ колташ вздрогнуть, испугаться.
ЦӸТӸРӒЛТӒРӒШ 2 спр. сотрясать, трясти.
ЦӸТӸРӒЛТӒШ 1 спр. 1) трястись, содрогаться, сотрясаться; 2) дребезжать.
ЦӸТӸРӒЛТМӒШ сотрясение, содрогание, трепет.
ЦӸТӸРӒШ 2 спр. 1) трястись от чего-л.; 2) дрожать от холода, болезни; 3) трепетать (от страха); || цӹтӹрен колышташ слушать с трепетом; ~ тӹнгӓлӓш задрожать.
ЦӸТӸРТӒШ 2 спр. 1) трясти, колебать, сотрясать кого-что-л.; 2) трясти, лихорадить, знобить; ӱштӹмыж цӹтӹртӓ лихорадит.
ЦӸТӸРТӸШ трепет; дрожь, озноб.
ЦӸШКЕР см. цашкер; пӹркем ~ заросли (гуща) орешника.
ЦӸШМӒ путовый сустав (бабка) под щеткой у лошади.
ЦӸШМӸК болотный кочкарник, заросший кустами.
ЧАК полно, людно, многолюдно; тесно; тиштӹ пиш ~ здесь очень тесно (многолюдно).
ЧАКАТА аккуратный, собранный (о человеке).
ЧАКАТАН аккуратно, собранно.
ЧАКАЯШ 2 спр. рубить, тесать неумело (невпопад); мам чакаен шалгет ? чего так неумело рубишь?
ЧАКЕМӒШ 1 спр. 1) близиться, тесниться; 2) уплотняться; 3) сплачиваться.
ЧАКЕМДӒШ 2 спр. 1) сближать, приближать кого-что-л.; 2) уплотнять что-л.; 3) сплачивать что-л.
ЧАКЛАНАШ 2 спр. уплотняться, прибывать.
ЧАН чан; сола покшалны пожарный ~ шӹнзӓ посреди села стоит пожарный чан.
ЧАНГАШ 2 спр. 1) делать зарубку, отмечать; 2) рубить сруб; пӧртӹм ~ келеш надо готовить сруб для дома; 3) перен. поучать; яжон чангыш он крепко поучал.
ЧАНГЕМ зарубка, метка.
ЧАНГЕМӒН с метками, зарубками.
ЧАПАН крестьянская верхняя зимняя одежда из домашнего сукна с большим воротником.
ЧАСОВНЯ, ЧАСОКНЯ часовня.
ЧАСОВОЙ часовой.
ЧАСТЬ лаштык, часть.
ЧАХОТКА, ЧАХОТКЫ (мед.) чахотка.
ЧАХОТКАН чахоточный.
ЧАЯ (устар.) чуткий, догадливый.
ЧӒЙ чай; чайный.
ЧӒЙНЬӸК, ЧӒЛЬНЬӸК чайник.
ЧӒЙ ШУДЫ (бот.) мелисса (душистая трава); зверобой.
ЧӒЛЯШ 2 спр. чалить, причалить что-л.
ЧӒЧКЕМ (зоол.) малиновка, зарянка (птица).
ЧЕЛЬНЬӸК пчельник, пасека; Шур алыкышты пиш шукы ~ ыльы на сурских лугах было много пасек.
ЧЕМОДАН, ЧЫМАДАН чемодан.
ЧЕНЯ (религ.) Крещенье (отмечается 19 января).
ЧЕРЕПАХА черепаха.
ЧЕРЕПИЦА, ЧЕРЕПИЦӸ черепица; ~ левӓшӓн крытый черепицей.
ЧЕРНИЛА чернила; перви тум олма доно ~ м ыштенӓ ыльы раньше мы делали чернила из дубовых орешков; ~ ӓтӹ чернильница.
ЧЕРНИЛЬНИЦА, ЧЕРНИЛЬНИЦЫ чернильница.
ЧЕРНОВИК черновик; пӹтӓри ~ еш сирем сначала пишу в черновике.
ЧЕРТЁЖ чертеж.
ЧЕРТЁЖНИК чертежник.
ЧЕРТЯШ 2 спр. чертить что-л.
ЧЕРЧЕНИ черчение.
ЧЕСЛӒШ Куз. 2 спр. угощать, потчевать кого-л.
ЧЕСНОК (бот.) чеснок; чесночный; мӓ каждый и ~ ым шӹнденӓ мы ежегодно садим чеснок; ~ вӹд чесночный рассол.
ЧЕСНЯ, ЧЕШНЯ Ем. большая плетеная корзина, которую ставят на сани, возят мякину и др.
ЧЕСТНЫЙ, ЧЕСНӸЙ честный.
ЧЕСТЬ, ЧЕС честь.
ЧЕТУШКА, ЧЕКУШКЫ четушка (бутылка емкостью в четверть литра).
ЧЁРТ, ЧОРТ (миф.) черт; ♦ тыр йӓреш ~ паша (посл.) в тихом озере черти водятся.
ЧЁРТЛАНАШ, ЧОРТЛАНАШ 2 спр. паясничать; || чёртланен каштеш ходит паясничает.
ЧИӒ 1) краска; 2) перен. ложь, обман.
ЧИӒЛГӒШ 2 спр. 1) краситься, окраситься; 2) пачкаться в краске.
ЧИӒЛТӒШ 2 спр. 1) красить, окрашивать, закрашивать, подкрашивать, раскрашивать что-л.; 2) пачкать (в краске); 3) перен. обманывать кого-л.; изиш чиӓлтет, векӓт немного врешь, пожалуй; || чиӓлтен шӹндӓш, чиӓлтен пуаш покрасить, выкрасить.
ЧИӒШ 2 спр. 1) облечься, надеть на себя что-л.: выргемӹм ~ одеваться; перчӓткӹм ~ надеть перчатки; сӹнзӓлыкым ~ надевать очки; 2) приобретать себе одежду; ~ шукы нӓлӹн он купил много одежды; 3) перен. покрываться чем-н.; пушӓнгӹвлӓ ыжар выргемӹм чиӓт деревья одеваются в зеленый наряд; 4) обуваться; ялеш кемӹм ~ обуться в сапоги; || чиэн шагалаш, чиэн шӹндӓш надеть, одеться; чиэн пӹтӓрӓш износить; чиэн шокташ успеть надеть (одеться); чиэн кашташ носить что-л.; кыце чиӓ, тенге ӹлӓ (посл.) как одевается, так и живет.
ЧИВАЛАШ 1 спр. щелкнуть; яжонок ~ как следует щелкнуть.
ЧИВАШ 2 спр. щелкать кого-л., давать щелчки кому-л.; лепкӓжӹм ~ щелкать его в лоб.
ЧИВЫК щелчок, отрывистый удар пальцем; чивыкла мадаш играть в щелчки.
ЧИК-ПОК мигом, моментально.
ЧИКТӒЛТӒШ 1 спр. оказаться обманутым.
ЧИКТӒШ 2 спр. 1) одевать кого-что-л., надевать на кого- что-л.; тыгырым ~ надевать рубашку; 2) приобретать кому-л. одежду; тетявлӓжӹм яжон чиктӓ своих детей одевает хорошо; 3) обувать кого-л; чиктен шӹндӓш обуть; надеть; 4) одаривать родственников мужа (о невесте); 5) перен. обманывать, подводить кого-л.; мӹньӹм чиктӹш он меня обманул.
ЧИН чин; ~ ӹм ярата любит чины.
ЧИНОВНИК (устар.) чиновник; ~ гань как чиновник.
ЧИНЯШ 2 спр. чинить, починять; тыгырым ~ чинить рубашку.
ЧИРИКЛӒШ 2 спр. чирикать (о воробьях); перен. болтать.
ЧИСЛА число; техень ~н толам буду такого-то числа.
ЧИСЛЕННИК, ЧИСЛЬӸНЬӸК численник.
ЧИСТА 1) чистый, чистоплотный, аккуратный; опрятный; 2) перен. честный, беспорочный.
ЧИСТАН чисто, чистоплотно, аккуратно, опрятно; ~ ӹштӓш делать чисто; ср. ирен.
ЧИСТАЯШ 2 спр. чистить, очищать что-л. от чего-л.; выргемӹм ~ чистить одежду; вишням ~ чистить вишню; ӓнгӹр пындашым ~ чистить дно реки; ср. ирӹктӓш.
ЧИСТИ см. цишти.
ЧИТАЯШ лб. 2 спр. см. лыдаш.
ЧИЧӒКӒ смуглый (о лице).
ЧИЧӒЛГӒШ 2 спр. загорать, становиться смуглым; лицӓжӹ кечӹ аяреш чичӓлген шӹнзӹн лицо его на солнце загорело.
ЧИЧӒЛГӸ загорелый, смуглый.
ЧИЧӸ (устар.) темная окраска; (биол.) танины, дубильные вещества.
ЧИЭМ одежда, обувь.
ЧЛЕН, ЧӸЛЕН член; тӹдӹ шукердшенок колхоз ~ ылеш он с давних пор член колхоза.
ЧЛЕНСКИЙ членский; ~ взнос членский взнос.
ЧОКЕШ, ЧОКЫМ (устар.) гуртом, оптом, чохом.
ЧОКМАР (устар.) приспособление для забивания свай; ср. раман, пырцук.
ЧОКОНЬ, ЧОХОНЬ (зоол.) чехонь; ср. косаргол.
ЧОНГЕШТӒШ 2 спр. 1) лететь, нестись по воздуху; чонгештӹмӹ годым во время полета; 2) перен. мчаться; 3) перен. падать с чего-л.; 4) перен. проходить (о времени); || чонгештен валаш слететь с чего-л.; чонгештен кеӓш полететь, улететь; чонгештен кашташ летать; чонгештен кузаш взлететь; чонгештен кӹньӹлӓш взлететь, вспорхнуть; чонгештен лӓктӓш вылететь; чонгештен пыраш залететь; чонгештен сӓрнӓш облететь; чонгештен толаш прилететь; чонгештен эртӓш пролететь; ♦ чонгештен каштмы летательный.
ЧОНГЕШТӸЛӒШ 1 спр. летать; чонгештӹл кашташ летать, порхать, парить.
ЧОНГЕШТӸЛМӒШ облет, падение.
ЧОНГЕШТӸШӸЛӒ на лету.
ЧОТ число, количество, счет; эдем ~ количество людей; окса ~ счет денег.
ЧОТЕ очень, весьма, крепко; ~ кого очень большой; ~ яратем очень люблю.
ЧОТЫМ, ЧОТЫМАШ слишком, чересчур; ~ кого слишком большой; ~ ваштылеш слишком много смеется; ср. чоте.
ЧӦК, ЧӦКОК (образн. сл.) в знач. как раз, именно, в пору, точь-в-точь.
ЧӦКӸН, ЧӦКӸМ гуртом, оптом, чохом; ср. чокеш.
ЧУАН звениговские мари (по выражению липшинцев).
ЧУАШ (устар.) 2 спр. льстить кому-л., ластиться, привязываться к кому-л.
ЧУГУН, ЧУГЫН чугун; чугунный; ~ плитӓ чугунная плита; ~ коршок чугунный горшок; ♦ ~ лепкӓ упрямый, твердолобый; ~ ӱшкӱж упрямый, дурной человек; ~ корны (устар.) железная дорога; ~ кӹвер железнодорожный мост; ~ пароход (устар.) поезд.
ЧУК-ЧУК слова для зова свиней.
ЧУМА (мед.) чума; чумной.
ЧУТЬ см. цуц.
ЧУТЬ-ЧУТЬ см. цуц-цуц.
ЧУЧАШ I 1 спр. 1) казаться, чувствоваться; 2) употребляется для образования безличных сочетаний; юалгын чучеш прохладно; ӱштӹн чучеш холодно; ясын чучеш тяжело; нелӹн чучеш трудно; укелӓ чучеш вроде чего-кого-то нет; || чучын колташ показаться, почувствоваться.
ЧУЧАШ II 1 спр. 1) попадать, угадывать; 2) заставать кого-л. на месте; торанжы чучым я застал его дома; 3) перен. ловко, удачно делать что-л.; ну, ти гӓнӓкшӹ ӹнде чучыц, пиш яжон ӹштӹшӹц ну, на еей раз ты угадал, очень хорошо сделал; тӹдӹ мыштен лӱӓ, тӧрӧк цельӹш чучеш он умело стреляет, сразу попадает в цель.
ЧУЧМАШ попадание; угадывание.
ЧУЧОК-ЧУЧОК еле, едва, еле-еле, едва-едва.
ЧУЧ-ЧУЧ см. цуц-цуц.
ЧУЧЫКТАШ 2 спр. 1) вынуждать кого-л. попадать, угадывать, заставать; 2) хорошо сделать что-л.
ЧУЧЫЛ чучело; охотниквлӓ ~ влӓм ӹштӓт охотники делают чучела.
ЧӰКТӒЛТӒШ 1 спр. зажигаться, загораться.
ЧӰКТӒШ 2 спр. 1) зажигать что-л. (напр. лампу); 2) перен. лететь, смотаться, удрать, очень быстро бежать, сбежать; тагыш ~ веле куда-то бежать; 3) перен. ударить кого-л.; чӱктен колташ ударить.
ЧӰКТӸЛТӒШ 1 спр. бежать очень быстро, удирать, махнуть; анжок, чӱктӹлтеш веле кыргыжеш смотри, как быстро бежит.
ЧӰНЧЕ, ЧӰНЖЕ прыщ; сыпь, крапивница; якшар ~ веле одни красные прыщи.
ЧӰНЧЕӒН, ЧӰНЖЕӒН с прыщами, прыщеватый.
ЧӰЧӒШ I 1 спр. закрывать что-л., затворять; амасам ~ закрывать дверь.
ЧӰЧӒШ II 2 спр. долбить, буравить, просверливать что-л.; ыражым ~ дыру продолбить.
ЧӰЧӒШ III 2 спр. изнашивать (обувь, одежду).
ЧӰЧӒШ IV 1 спр. изнашиваться (об обуви, одежде).
ЧӰЧӒШ V 2 спр. раздавливать, давить (ногтем).
ЧӰЧӸЛТӒШ 1 спр. закрываться, закрыться.
ЧӰЧӸ МӒНГӸ (цецен пичӹ мӓнгӹ) столб с продолбленными отверстиями для изгороди, частокола.
ЧЫВАНЬ чванливый, жеманный.
ЧЫВАНЬЛАНАШ, ЧВАНЯШ 2 спр. чваниться, жеманиться перед кем-л.
ЧЫВЫК (устар.) чубук; ~ ан трубка трубка с чубуком.
ЧЫГЫЛА 1) липкий; вязкий (о дороге после оттепели зимой); 2) сырой, недопеченный (о хлебе).
ЧЫК (образн. сл.) об аккуратном действии; ~ пиштӓш положить аккуратно; ~ пырен шагальы он вошел незаметно, аккуратно; ~ шыралаш ткнуть незаметно (легонько).
ЧЫКАТА, ЧЫКИТӒ удобный; аккуратный; ср. чаката.
ЧЫКИ Ем. маленький ростом (о человеке).
ЧЫМАЛАШ 1 спр. пнуть кого-л.; лягнуть кого-л.
ЧЫМАЛТАШ 2 спр. протянуться (о ком-л.); растянувшись, лежать; распрямиться, разогнуться (о дуге); || чымалтен вазын растянулся, лежит.
ЧЫМАШ 2 спр. пинать; лягать; пинаться; лягаться; ~ мастар тот, кто лягается, пинается.
ЧЫМЕДӒЛӒШ 1 спр. 1) пинаться; лягаться; 2) перен. играть (о рыбе); вӹдӹштӹ кол чымедӓлеш на воде рыба играет.
ЧЫМЫКТАШ 2 спр. 1) заставлять пинать; 2) помчаться, быстро бежать (идти).
ЧЫНИКӒ, ЧЫНИШКӒ худощавый, худой (о человеке).
ЧӸДЕМӒШ 1 спр. убывать, убавляться, сокращаться, уменьшаться (в количестве).
ЧӸДЕМДӒШ 2 спр. убавлять, сокращать, уменьшать (в количестве).
ЧӸДӸ мало, немного, недостаточно.
ЧӸДӸН понемногу, помалу.
ЧӸМ I перерыв, остановка; ~ лиде ядыштыныт беспрерывно допрашивали.
ЧӸМ II чувство, восприятие; ~ ямын потерял чувство; ~жӓт уке онемел; ~ пӹтӓ (ямеш) дойти до крайнего изнурения.
ЧӸМӒШ 2 спр. напрягать, натягивать что-л.; мӹнерӹм ~ натянуть холст; кидӹм ~ напрягать руку.
ЧӸМБӒШ (устар.) 2 спр. обертывать веревкой ноги чуть повыше ступни; ~ ял манера обуваться, когда онучи обертываются веревкой только повыше ступни.
ЧӸМДЕ непрерывно, беспрерывно; ~ юр юрын беспрерывно лил дождь.
ЧӸМЧӸМЛӒШ 2 спр. чирикать (о воробьях).
ЧӸНГӒЛӒШ 1 спр. 1) клюнуть (о птице); 2) жалить (о змее).
ЧӸНГӒШ 2 спр. клевать (о птице), кусать, жалить.
ЧӸНГЕДӒЛӒШ 1 спр. клеваться, драться (о птицах).
ЧӸНГШӸ (зоол.) зеленый дятел.
ЧӸНГӸДӸ (устар.) срочно, быстро.
ЧӸНЕШТӒРӒШ 2 спр. ускорять, ускорить (напр. работу).
ЧӸНЬ быстро, скоро; громко; ~ кеӓш быстро идти; ~ саслаш громко кричать.
ЧӸНЬЛӒШ 2 спр. Отр. каркать, петь, предсказывая несчастье, беду (о птицах, по представлениям суеверных людей).
ЧӸЧКӸДӸ частый.
ЧӸЧКӸДӸН часто.
ЧӸЧКӸМ волокно, отделенное от кострики.
ЧӸЧМӸ пряжа, оставшаяся от основы; ~ мешӓк мешок с остатками пряжи.
ЧӸЧӸ дядя по матери (брат матери); ~ ӓкӓ тетя (сестра матери); ~ папа бабушка по матери; ~ енгӓ жена брата матери.
ША (междом.) все, конец; ~, пӹтӹш, большы уке все, кончилось, больше нет.
ШАВА слабый, немощный, невыносливый (казалось бы, при нормальном внешнем виде); ~ эдем слабый человек; ~ ышкал слабая корова; ~ имни гань как слабая лошадь.
ШАВАШ шабаш, все, конец.
ШАВАШЛАШ 2 спр. шабашить, кончать какое-л. дело (работу).
ШАВАШ ЛӒНГӸШ кадушка, липовая долбленка (с крышкой, ручкой, как сундук).
ШАВЫНЬ мыло; тыгыр мышмы ~ хозяйственное мыло; лицӓ (шӹргӹ) мышмы ~ туалетное мыло; ~ ым шӹрӓш намыливать что-л.
ШАВЫНЬ ШУДЫ (бот.) грыжник (многолетнее растение семейства гвоздичных с розовыми душистыми цветками).
ШАВЫНЯНГАШ 1 спр. мылиться, намыливаться.
ШАВЫНЯНГДАШ 2 спр. мылить, намыливать.
ШАВЫР шабр, национальная верхняя одежда типа легкого кафтана (халата) из холста и др. тканей; шим ~ черный шабр; парсын ~ шелковый шабр; перви пӱэргӹвлӓӓт ~ ым чиэнӹт в старину и мужчины носили шабр.
ШАГА соха; ♦ ~ дон шире веле уке очень большой беспорядок в доме (букв. нет только сохи и бороны); ~ лан пӓшӓ уке гӹнь, кӹртнижӹ ӹрдӓнгеш (посл.) если сохе нет работы, железо ржавеет.
ШАГАВУЙ см. шага; ~ кӓндӹрӓ веревка (закрутка у сохи); ~ арата поперечина сохи.
ШАГАГӸРТНИ сошник.
ШАГАЛАСАРАЙ (устар.) сеновал.
ШАГАЛАШ I 1 спр. 1) вставать; стать; пӓшӓш ~ стать на работу; 2) становиться, стать; ӹнде ял вӹкӹ шагалын теперь уж он встал на ноги; стал самостоятельным; 3) стать, останавливаться; цӓш шагалын часы остановились; имнинӓ шагалын наша лошадь остановилась (от бессилия); техень худа сӓ доно шагалат с такой плохой косой не сможешь косить; 4) в сочетании с деепричастной формой некоторых глаголов служит для образования составных глаголов; толын ~ прибыть; кӹньӹл ~ встать, подняться; миэн ~ подойти к кому-чему-л.
ШАГАЛАШ II 2 спр. пахать (землю); тури вӓрӹм шагалышна мы вспахали участок (земли) под картофель.
ШАГАЛТАШ 2 спр. 1) ставить (стоймя); приставлять что-л.; 2) ставить, назначать, определять кого-л. куда-л.; 3) останавливать кого-л.; ♦ ял вӹкӹ ~ поставить на ноги; восстановить что-л.; пачым ~ и след простыл, смылся; тӹрвӹм ~ губы надуть (сердиться на кого-л.).
ШАГАЛТЕМ бабка из снопов.
ШАГАЛТЫЛАШ 1 спр. 1) ставить; 2) приставлять; 3) останавливать; тормозить что-л.; ♦ пӹлӹшӹм ~ подслушивать кого-л.; слушать внимательно.
ШАГАЛЫШЫ пахарь; ~ влӓ пахари.
ШАГА САВАЛА палица (железная изогнутая лопатка, перекладываемая на сошник).
ШАГА ШУР рукоятка сохи.
ШАГЫРТАЛТЫЛАШ 1 спр. 1) стрекотать (о сороке); шагыртем шагырталтылеш сорока стрекочет лб.; 2) перен. болтать, тараторить как сорока.
ШАГЫРТЕМ, ШАГЫРТЕН Вил. (зоол.) сорока; сорочий; ~ пӹжӓш сорочье гнездо; ~ мынывлӓ сорочьи яйца.
ШАДЫРА (мед.) оспа; ♦ ~м шулаш прививать оспу (букв. резать оспу); ~ лицӓӓн рябой.
ШАДЫРААН рябой, пораженный оспой.
ШАЙКА шайка, группа людей.
ШАЙЛАНАШ 2 спр. бредить (во сне).
ШАЙЛАНЫМАШ (мед.) бред, бредовое состояние.
ШАЙТАН I (миф.) дьявол, черт, шайтан.
ШАЙТАН II (зоол.) улитка, моллюск, голый слизень.
ШАЙТАНГУДЫ раковина улитки.
ШАЙЫКЫ 1) (нареч.) вспять, назад; ~ анжаш смотреть назад; 2) в знач. послелога передается предлогом за (кого-что-л.); йӓл ~ шӹлӓш прятаться за людей; кечӹ шӹргӹ ~ ямы (валыш) солнце скрылось за лесом.
ШАЙЫЛ зад, задок; тыл, тыльная сторона; задний; сарай ~ задняя сторона сарая; ~ кӹшӓн задний карман.
ШАЙЫЛАН 1) (нареч.) позади; ~ кодаш а) остаться позади; отстать; б) оставить позади; 2) в знач. послелога передается предлогом за (кого-что-л.); амаса ~ шагалаш встать за дверью.
ШАЙЫЛНЫ 1) (нареч.) позади; ~ ашкедеш идет позади (сзади); 2) в знач. послелога передается предлогами за, позади; кечӹ пӹл ~ солнце за тучами; пӧрт ~ сад за домом сад.
ШАЙЫЛНЫШЫ задний, находящийся сзади.
ШАЙЫЦ, ШАЛЬЫЦ, ШАЙЫЦЫН, ШАЛЬЫЦЫН 1) (нареч.) сзади; ~ покташ гнать сзади; 2) в знач. послелога передается предлогом из-за; пӧрт ~ из-за дома; ♦ ~ попаш говорить за глаза; ~ качкаш (качкын кашташ) говорить, сплетничать за глаза.
ШАЙЫШТАШ I 1 спр. 1) рассказывать, беседовать (продолжительное время); 2) врать, обманывать лб.
ШАЙЫШТАШ II 2 спр. 1) заслонять, затемнять кого-что-л.; ит шайышты не заслоняй; 2) мешать работать кому-л.; ровотаяш шайыштен каштеш ходит, мешает трудиться.
ШАЙЫШТМАШ 1) рассказ, разговор; 2) жанр художественного произведения.
ШАЙЫШТШЫ рассказчик.
ШАКТАЛТАШ I 1 спр. отсеиваться; || шакталт вазаш отсеяться.
ШАКТАЛТАШ II 2 спр. поиграть на чём-л.
ШАКТАШ I 1 спр. сеять, просеивать (муку, зерно).
ШАКТАШ II 2 спр. играть на каком-л. музыкальном инструменте; кӓршӹм ~ играть на гуслях; шактен анжаш поиграть на каком-л. инструменте.
ШАКТАШ III 2 спр. слышаться; раздаваться; тама юквлӓ шактат слышны какие-то голоса.
ШАКТЕ решето; ~ вашт колташ пропустить через решето; изинӓ годым колым ~ доно кыченӓ ыльы мы в детстве ловили рыбу решетом; ♦ ~ шӹдӹр созвездие Плеяды; ~ гань сплошь в дырах.
ШАКШЕШ, ШАГЫШЕШ (послелог) передается предлогом вместо (кого-чего-л.); тидӹ ~ вместо этого.
ШАКЫ сачок; ~ доно кашталаш черпнуть сачком; ср. жӓкӹ.
ШАЛ плот; ~ ым пидӓш сплотить плот; ~ еш йогаш плыть на плоту; ~ ым валташ, ~ ым йоктараш сплавлять плотами лес; ♦ сӓвӹ (кӹне) ~ вӹлӓн шӹнден колтышаш (посл.) отправить бы на плоту из конопли (о ненужном, мешающем человеке, иждивенце, тунеядце).
ШАЛАЛТАШ 2 спр. махнуть рукой; кидшӹм шалалтыш он махнул рукой; || шалалтен колташ замахнуться, размахнуться.
ШАЛАЛТЫШ взмах руки.
ШАЛАХАЙ 1) левый; ~ кид левая рука; 2) обратный; ~ монгыр обратная сторона; 3) перен. неправильный; ~ ялштыш неправильный узел; ♦ ~ мырым мыраш реветь (букв. петь левую песню).
ШАЛАХАЙГИД левша; неумеха.
ШАЛАШ 2 спр. валить на других; шален пуаш (шуаш) свалитъ на другого; мам йӓл вӹкӹ шален шӹнзет? что сваливаешь на других?
ШАЛГАШ 2 спр. 1) стоять, держаться (на ногах); 2) состоять кем-чем-л.; 3) пробыть где-л.; 4) безл. о состоянии погоды; яжо игечӹ шалга стоит хорошая погода; 5) в сочетании с деепричастной формой глагола образует составные глаголы со значением длительности действия; ӹштен ~ делать; кредӓл ~ бороться; войнашты шалген находился на войне; || шалген кердӓш устоять на ногах; шалген кодаш остаться, остаться на месте; шалген эртӓрӓш простоять какое-л. время.
ШАЛДЫРА крупный; ~ пӹрцӹ крупное зерно; ~ жым айырен нӓлӓш выбрать крупное; ♦ ~ окса крупные деньги.
ШАЛДЫРАЭМӒШ 1 спр. крупнеть, делаться крупным.
ШАЛДЫРАЭМДӒШ 2 спр. укрупнять, делать крупным что-л.
ШАЛДЫРГАШ 2 спр. 1) рассыхаться (о деревянной посуде); 2) перен. расстраиваться (о деле); ♦ монгыр шалдырга знобит, ломит.
ШАЛДЫРТАШ 2 спр. дать возможность рассыхаться.
ШАЛЕШТӒШ 1 спр. раскатываться (о санях).
ШАЛМА (САВАЛА) ЛӒШКӒ крупная лапша из домашнего теста.
ШАЛНАШ 2 спр. изнуряться, выбиваться из сил; эдем качде шална человек от голода выбивается из сил.
ШАЛТ, ШАЛТОК залпом, все до дна (выпить).
ШАЛЫК (устар.) пасмурно, ненастно.
ШАЛЬ, ШӒЛЬӸ шаль.
ШАМ сознание, чувство, самообладание; ♦ ~ гӹц кеӓш, ~ ым ямдаш, ~ де лиӓш терять сознание, быть в состоянии обморока; ~ ым нӓлӓш становиться более сознательным (о детях); ~ жы улы есть еще совесть; ~ пыра приходит в сознание; тетя ~ уке нет ответственности за детей; тома ~ уке не чувствует необходимости приходить вовремя домой; шӱмӹштӹжӹ жӓлӓйӹмӓш ~ ӹлӹжеш у него появляется чувство жалости; ~ гӹц кемешкӹ до бессознательного состояния; до потери сознания.
ШАМАК 1) слово; ~ важ корень слова; ~ мычаш окончание слова; ~ тӹнг основа слова; мыжыран ~ сложное слово; 2) разговор, речь; уты ~ гӹц пасна без лишних слов; уты ~ лӓктеш пойдут лишние разговоры; шалдыра ~ крупный разговор; 3) молва, слух, сплетня, злословие; ♦ ~ лӓктеш начнутся сплетни; ~ ым лыкташ распускать слух; начинать сплетничать; халык ~ народные слова; крылатые выражения, пословицы, поговорки; ~ ым колышташ слушаться; ~ ым колыштеш слушается; ~ намалаш быть причиной разговоров; ~ ым пуаш дать слово, обещать; дать слово, предоставить слово; ~ гӹц шамак слово за слово; тура ~ грубое слово, упрек; ӹшке ~ лан хоза лиӓш быть хозяином своего слова (обещания); ~ ыш пыраш дать повод для разговоров; ~ - йӹлмӹ ак яры бойся слов (чтобы не сглазили); ик ~ шы доно луэтӹм кӹреш одним словом кости сломит (о злом человеке); ик ~ шы доно луэтӹм уштара одним словом кости срастит (о добром человеке); ~ ешӹжок пырен шагальы легок на помине; ~ толшы (толшеш) например, к примеру; ~ тӹкнӓ сглазят (по суеверным представлениям); лӹм ~ имя существительное; пӓлӹк ~ имя прилагательное.
ШАМАКЛАНАШ 2 спр. 1) наговаривать на кого-л.; 2) злословить.
ШАМАК ШАМ Чал. язык, словесность, владение языком; чувство языка.
ШАМАК-ЯМАК лишний разговор, сплетни (букв. слово-сказка); ~ ӹнжӹ ли чтобы не было лишнего разговора.
ШАМДЕ 1) без чувств; ~ киӓш лежать без чувств; 2) перен. без ума, очень; ~ яраташ любить без ума.
ШАМДЫМЫ 1) бесчувственный, без сознания; 2) перен. бессовестный; ~ ылмаш бессознательное состояние.
ШАМЛАНАШ 2 спр. 1) намереваться, мечтать, думать; 2) говорить, разговаривать в бреду.
ШАМЛАНЫМАШ бредни, нелепые мысли; неосуществимые мечты; бредовые идеи.
ШАНАВӸЛ радуга.
ШАНАЛТАШ I 2 спр. подумать, поразмыслить, рассудить, размышлять; вспомнить; || шаналтен колташ вспомнить; задуматься; вуй йӹр ~ обдумать все.
ШАНАЛТАШ II 1 спр. см. шанештӓш.
ШАНАШ 2 спр. 1) мыслить, думать, обдумывать, продумывать; 2) полагать, предполагать, воображать; мӹнь шанышым я полагал, мне казалось; 3) желать что-л.; пурым ~ желать добра; 4) мечтать, намереваться; тыменяш шана мечтает учиться; 5) заботиться; || шанен ӹлӓш думать о ком-чем-л.; шанен лыкташ выдумать что-л.; шанен анжаш подумать; шанен пиштӓш задумать; шанен шӹнзӓш сидеть в раздумье; шанен шалгаш стоять в раздумье, раздумывать; ♦ ~ пуры лижӹ чтобы помнить добром.
ШАНГ полно; пӧрт ~ дом полон кем-чем-л.; ~ ок переполнено кем-чем-л.
ШАНДАЛ наковальня.
ШАНДАШ круглая щетка для чесания кудели; чесалка.
ШАНДАШАШ 1 спр. чесать, расчесывать, очесывать щеткой кудель.
ШАНДАШ ШУДЫ (бот.) плаун-баранец.
ШАНДЫ I, ШАНДАН уборная (туалет).
ШАНДЫ II (вет.) болезнь крупного рогатого скота.
ШАНДЫК (устар.) табакерка.
ШАНДЫШУДЫ (бот.) пижма, дикая рябинка.
ШАНЕШТӒШ 1 спр. скользить под уклон на зимней дороге (о санях).
ШАНО, ШАЛО, ШАНОЛ Мал. уклон, раскат (на зимней дороге); корны кок монгырны ~ веле по обеим сторонам дороги раскаты.
ШАНТРАПА мелкота (о детях); всякая всячина; бродяги, хулиганы, озорники.
ШАНЫКАЛАШ 2 спр. 1) подумывать о чём-л.; 2) предполагать что-л.; 3) желать что-л.; 4) мечтать о чем-л.
ШАНЫКАЛЫМАШ раздумье, мечта; раздумывание, размышление, мечтание.
ШАНЫМАШ 1) дума, мысль, предположение, желание, мечта; 2) мышление; 3) помысел, желание, намерение; ♦ ~ ым ӹштен шокташ добиться своего; ~ гӹц пасна ак ли нельзя жить без желаний; мӹнь ~ тем по-моему.
ШАНЫМЫ желанный, любимый; ~ тӓнгем мой желанный друг.
ШАПАКА, ШАПИКӒ кисловатый.
ШАПАШ 2 спр. 1) киснуть, становиться кислым; шӹшер шапа молоко киснет; 2) тухнуть, портиться; пай шапа мясо тухнет.
ШАПИК: ~ савыц пеленка.
ШАПКА (устар.) бледный, бесцветный.
ШАПКАЛАНАШ 2 спр. бледнеть, тускнеть, выцветать; линять || шапкаланен кен выцвел.
ШАПКАЛАНДАРАШ 2 спр. дать побледнеть, потускнеть, выцвести; полинять.
ШАПКАЛАНЫШЫ побледневший, потускневший, выцветший; ~ парсын савыц потускневший шелковый платок.
ШАПКИ, ШАПИ лб. (бот.) осина; ~ ӹлӹштӓш осиновые листья; ӹлӹкшӹ ~ сырая осина.
ШАПКИЛӒ, ШАПИЛӒ лб. 1) осиновая роща, осинник; 2) название деревни Коптяково.
ШАПКИ ПОНГЫ, ШАПКИ КАЛЯВОНГЫ, ШАПКИВОНГЫ (бот.) подосиновик.
ШАПРЕНГӸ (зоол.) жулан, сорокопут (птица).
ШАПТЫР смородина; ~ тӹшкӓ куст смородины.
ШАПТЫРВАНДЫ куст смородины.
ШАПШ 1) катушка ниток, шпулька; 2) цевка; ~ ым ӹштӓш наматывать нити на цевку.
ШАПШАР (устар.) лестница из толстой еловой жерди, покрытой со всех сторон сучьями (устанавливалась у овина); ~ мычкы кузаш яжо хорошо подниматься по лестнице.
ШАПШЕРГИНДӸ, ШАПШИРГИНДӸ лепешка, испеченная из дрожжевого теста (чаще из ячменной муки).
ШАПШТАШ 2 спр. наматывать нити на цевку.
ШАПШУДЫ (бот.) щавель; ~ лем суп из щавеля; ~ погаш собирать щавель.
ШАПЫ 1) квас; ~ м ӹштӓш поставить квас; 2) кислый; ~ шӹшер кислое молоко; 3) тухлый; ~ пай тухлое мясо; ♦ ~ киндӹ хлеб из кислого теста.
ШАПЫГАПШАНГЫ (зоол.) мокрица (насекомое).
ШАПЫ КАСА закваска, гуща.
ШАПЫКТАШ 2 спр. квасить, заквашивать.
ШАПЫ ЛАПШТАН (бот.) ревень.
ШАР (зоол.) насекомое, тля (обычно на капусте); кавштаэш ~ нӓлӹн на капусте тля завелась.
ШАРАШ, ВӸДШАРАШ весенняя стоячая вода в овраге, где обычно полощут белье; ~ ыш шӱӓлтӓш каштым я ходила полоскать (белье) в овраг.
ШАРГА 1) кожа (выделанная); 2) перен. хвастун.
ШАРГА КЕМ, ШАРГАГЕМ кожаные сапоги.
ШАРГАЛАНАШ 2 спр. хвастаться; || шаргаланен кашташ ходить хвастаться.
ШАРГАТИ хвастун.
ШАРГЕНЬӸ (зоол.) гнида; ~ веле одни гниды.
ШАРГЕНЬӸ ШУДЫ (бот.) пастушья сумка.
ШАРДЫ лось; лосиный; ~ пай лосятина; ~ ӓрдӹм кӹчӓлнӓ, дӓ кӹсиӓ ӓрдӓт уке (посл.) лучше синица в руках, чем журавль в небе (букв. искали лося, да не нашли и синицы).
ШАРДЫ МУДЫ (бот.) голубика.
ШАРНЕШТӒШ Ард. 1 спр. помнить, вспоминать.
ШАРПАН название старинного национального женского украшения в виде длинного полотенца, вышитого с обоих концов и по краям; ♦ ~ анжыкташ свадебный обряд, когда на второй день свадьбы молодожены и их родственники приезжают в гости к родителям невесты; ~ пурлык доно вӓскӓ вуйым (левӓшӹм) леведӓш (посл.) прожить за счет жены (букв. крышу клети покрыть приданым жены).
ШАРТАШ, ШАРЫКТАШ 2 спр. напугать кого-л., нагнать страху на кого-л.
ШАРТЯЛ Рождество.
ШАРФ, ШАРФЫ, ШӒРӸП шарф.
ШАРШЫ (бот.) калина; калиновый; ~ кагыль пирог из калины; ~ лем суп из калины.
ШАРШЫВАНДЫ куст калины.
ШАРЫК овца; овечий; ~ миж овечья шерсть; пин пачшым пӹчкӓт гӹнят, ~ ак ли (посл.) если даже обрежешь хвост собаке, она овцой не станет; ♦ ~ пичӹдӓм чымен лӓктӹн выпали зубы у ребенка (букв. овца взломала изгородь).
ШАРЫКАШ ярочка; ~ патя ярочка; ♦ изи, дӓ ~ (посл.) маленький, да удаленький (букв. маленькая, да ярочка).
ШАТ, ШАТОК (устар.) совсем, всецело; плотно, тесно, крепко; ~ пӹтен шӹнзӹн совершенно кончилось.
ШАТЁР, ШАТЬОР шатер, палаточный шалаш; алыкышты ~ ым кӓрӓт на лугах (в сенокос) ставят палатки (шатры); ~ вӓрӓ жерди для шатра; ~ пӹлӹш петли шатра.
ШАТЫН Ем. (междом.) употребляется для выражения сожаления; э, ~ ах, беда.
ШАТЬЫРТАН (устар.) шут, шутник, весельчак.
ШАХМАТ, ШАХМЫТ шахматы.
ШАХТА, ШАХТЫ шахта; шахтышты пӓшӓм ӹштӓ он работает на шахте.
ШАХТЁР шахтер.
ШАЧАШ 1 спр. 1) рождаться, появляться на свет (о людях, животных); 2) родиться (о растениях); яжо киндӹ шачын уродился хороший хлеб; ♦ тыгыран ~ родиться в сорочке; калпакан ~ родиться в чепчике; эче шачде руки коротки.
ШАЧМЫ I понедельник.
ШАЧМЫ II родной, родимый; ~ вӓрвлӓ родные места; ~ кечӹ день рождения.
ШАЧМЫ-КУШМЫ родной, родимый; ~ земля родная земля, родина.
ШАЧМЫ ШӸЛ (анат.) мускулы плеча, бицепсы; ~ жӹ цаткыды у него мускулы сильные.
ШАЧШЫ ребенок; ~ влӓ дети; ♦ ӱдӹдеок ~ влӓ дно общества (букв. без посева уродившиеся).
ШАЧШЫ-КУШШЫ потомок, наследник; дети.
ШАЧЫКТАШ 2 спр. 1) рождать; 2) перен. создавать что-л.; 3) родить, приносить урожай.
ШАЧЫШ род, родство, потомство; эдем ~ род людской.
ШАШКА, ШӒШКӸ I шашка (оружие).
ШАШКА, ШӒШКӸ II шашки (игра); шашкыла мадаш играть в шашки.
ШАШКАТА см. пачката.
ШАЯ 1) речь; 2) молва; 3) рассказ; 4) предложение, краткое сообщение; 5) пустой разговор, вымысел; ♦ ~ мастар разговорчивый, хороший рассказчик; ~ кӹрӹлт кеш разговор прервался; ~ м шайышташ разговаривать, беседовать; худа ~ ругань, похабное слово; ~ лӓктеш пойдет молва; ~ веле сӓй сомнительно; ~ лошкы пыраш вмешаться в разговор; ~ гӹц ~ разговориться; слово за слово; ~ лан вӓр лиэш сказанное сбудется; будет о чем поговорить; ~ вӹдлӓ йога беседа идет гладко; ~ сем уке отсутствие стройности в беседе; ~ м видӓш вести разговор; ~ м нӓлӓш брать слово; ик ~м келесӓш сообщить (сказать) нечто важное; ~ кодеш молва остается; ~ лоэш ямаш потерять рассудок от слов; ~ каштеш ходит молва; йӓл ~м ат пӹтӓрӹ разговорам нет конца; ~ м шӓрӓш распространять слухи.
ШАЯГАРЕМ затылок; ~ ӱп затылочные волосы; ♦ ~ ӹм ыдыралаш почесать затылок; быть озадаченным; ~ еш оптен пуаш дать взбучку; ~ ӹштӹ сӹнзӓ уке не замечать, что делается кругом (букв. на затылке глаз нет).
ШАЯГАРЕМ ЛУ (анат.) затылочная кость.
ШАЯЛЫК Чал. (устар.) пустое, бесполезное дело.
ШӒВӒЛТӒШ 2 спр. присыпать что-л., брызнуть; лаштыкешетшӹ санзалым изиш шӓвӓлток на кусок хлеба посыпь немного соли.
ШӒВӒШ 2 спр. 1) сыпать, посыпать, обсыпать, усыпать; 2) поливать, брызгать на что-л.; вӹдӹм шӓвӓлток полей немножко; 3) расходовать, тратить (деньги, вещи).
ШӒВӸКТӒШ 2 спр. брызгать что-л.; перен. разносить что-л.; разгромить, сломать что-л.
ШӒГӒШ (устар.) 1) сеновал; 2) стлань; ср. шӓрӹш.
ШӒГӸЛЬГӒШ (устар.) 2 спр. быть высокомерным, дерзким.
ШӒГӸЛЬТӒШ 2 спр. делать высокомерным, дерзким.
ШӒДӒНГӸ пшеница; пшеничный; шалдыра ~ крупная пшеница; ~ лашаш пшеничная мука.
ШӒЖӒН поленница, штабель дров; пу ~ поленница дров.
ШӒЖӒНЛӒШ 2 спр. складывать расколотые дрова в поленницу, лесоматериалы, дрова — в штабеля.
ШӒЖЕН (устар.) сажень.
ШӒЙӸК, ШӒИК косой, косоглазый; ~ сӹнзӓӓн косоглазый.
ШӒКЛЯКӒ лодыжка, щиколотка; ял ~ лодыжка; кид ~ суставы кисти; ♦ ~ эдем гордый, хвастливый человек.
ШӒКШ (анат.) желчь, желчный пузырь; ~ ӹм йӱӓш пить желчь; ♦ ~ ет кушкы? добился своего, успокоился? (букв. выросла твоя желчь?)
ШӒКШӒЛЬӸ (зоол.) ящерица.
ШӒКШДӸМӸ: ~ эдем желчный, злой, капризный человек.
ШӒКШ КОРНЫ желчный проток.
ШӒКШ ХАНГ желчный пузырь.
ШӒЛӒ I разрозненный, разбросанный; ~ киӓш лежать в разбросанном состоянии; ~ вуй лохматый, косматый, растрепанный.
ШӒЛӒ II 1) (устар.) маленькая кисть из кудели, шелковых ниток, передаваемая как подарок; 2) перен. привет, поклон, приветствие; ~ м колташ, ~ м келесӓш передавать поклон (привет).
ШӒЛӒН разбросанно, раздельно.
ШӒЛӒНӒШ 2 спр. 1) разваливаться, разламываться, рушиться, разрушаться, рухнуть, рассыпаться, распадаться; тошты стройка шӓлӓнӓ старая стройка рушится; 2) терпеть крушение (аварию); машинӓ шӓлӓнен машина потерпела аварию; 3) расходиться, рассеиваться; халык шӓлӓнӓ народ расходится; 4) лохматиться (о волосах); 5) терпеть поражение; || шӓлӓнен вазаш, шӓлӓнен кеӓш распасться, разрушиться на части; ♦ сӹнзӓ шӓлӓнӓ глаза разбегаются.
ШӒЛӒНГӸ (зоол.) канюк (хищная птица из семейства орлиных).
ШӒЛӒТӒШ 2 спр. 1) разваливать, разламывать, разрушать, рассыпать; пу арам ~ разваливать поленницу; 2) ломать; допускать аварию (крушение); машинӓм шӓлӓтӓш сломать машину; 3) распускать, рассеивать кого-что-л., разгонять; раздавать что-л.; повесткӹм ~ раздавать повестки; 4) расходовать, тратить деньги; оксажым цилӓ шӓлӓтен шуш он все свои деньги истратил или раздал кому-л.; 5) разбивать кого-л., наносить поражение кому-л.; 6) ерошить (волосы); ӱпшӹм шӓлӓтен шӹнден он взъерошил свои волосы; || шӓлӓтен кӹшкӓш, шӓлӓтен шуаш, шӓлӓтен шӹндӓш разрушить, развалить; шӓлӓтен пӹтӓрӓш израсходовать все; шӓлӓтен кодаш раскидать (сено); шӓлӓтен кеӓш идти и раскидывать; ♦ пӹрцӹн (шӹрпӹн) ~ разбить вдребезги.
ШӒЛӒШ I подгортанник (завязка у узды).
ШӒЛӒШ II см. шӓгӓш.
ШӒЛЯШ 2 спр. шалить, баловаться; ~ яратышы шалун.
ШӒМӒН (устар.) преобладание чьей-л. воли, права; мӓмнӓн ~ нӓ наша воля; ~ ма? недостаточно ли?
ШӒМПӸРӒ рассыпчатый (чаще о картофеле); ср. йӹштӹрӓ.
ШӒМПӸРГӒШ 2 спр. рассыпаться, становиться рассыпчатым.
ШӒНГӒШ 1 спр. 1) рыться, копаться в чём-л.; книгӓм ~ рыться в книгах; 2) расталкивать; раскидывать; рокым ~ землю раскидывать; тӹдӹ седок пумагавлӓм шӓнгеш он так и роется в бумагах; || шӓнгӹн шӹндӓш изрыть, перешарить все; шӓнгӹн пыраш втиснуться, пролезть; шӓнгӹн кеӓш протиснуться; шӓнгӹн пӹтӓрӓш перерыть все.
ШӒНГӸ сухой орешник; валежник.
ШӒПКӒЙӒШ 2 спр. 1) разбрасывать; приводить что-л. в беспорядок; пӹрцӹм ~ рассыпать зерно; 2) расходовать, разбазаривать (деньги).
ШӒПНӒШ 2 спр. рассыпаться; разбрасываться, расходоваться.
ШӒПШӒЛӒ врассыпную; вразброс; ср. шӓлӓ I.
ШӒР I кровеносный сосуд; пульс; ♦ ~ шиэш пульс бьется.
ШӒР II желание; ӹлӹ ~ теммеш живи, сколько желаешь; 2) довольство, удовольствие.
ШӒРӒЛТӒШ 2 спр. 1) развернуть, раскрыть что-л.; 2) раскинуть что-л.; парням ~ раскинуть пальцы; 3) распространить что-л.; 4) расширить что-л.; 5) постлать, настлать, разостлать; вӓрӹм ~ разостлать постель; 6) вымостить (напр. мост); ♦ кидӹм ~ развести руками.
ШӒРӒНГӸ Оз., ШӒРӸНГӸ (зоол.) сорожка (рыба).
ШӒРӒШ 2 спр. 1) развертывать что-л.; 2) раскидывать (напр. руки); шылдырым ~ раскинуть крылья; 3) распространять что-л. (газеты); 4) ширить, расширять; пӓлӹмӓшӹм ~ расширять знания; 5) стлать, расстилать, подстилать; итӹнӹм йӹдӹмеш ~ стлать лен на току; 6) мостить; || шӓрен колташ развернуть; шӓрен опташ раскладывать; шӓрен пиштӓш разостлать; шӓрен шӹндӓш постелить; настлать; разостлать.
ШӒРГӒЛӒШ 1 спр. раскрыть, развернуть что-л., перелистнуть; ♦ книгӓм ~ узнать что-л. из священной книги.
ШӒРГӒЛТӒШ 1 спр. 1) раскинуться; разливаться; полой вӹд кымдан шӓргӓлт вазын половодье широко разлилось; 2) перен. упасть; шӓргӓлт вазаш упасть навзничь.
ШӒРГӒШ I 2 спр. раскрывать, развертывать что-л., перелистывать.
ШӒРГӒШ II кольцо; ♦ вуян ~ перстень.
ШӒРЛӒКӒ 1) широкий, развесистый; растянутый; ~ кем широкий неуклюжий сапог; 2) развернутый, расплывчатый.
ШӒРЛӒШ 2 спр. 1) развертываться; 2) распространяться; расплываться; лим ~ тӹнгӓлӹн болячка начала распространяться; 3) разнашиваться; растягиваться (в объеме); 4) шириться, расширяться; 5) стлаться; тӹтӹрӓ шӓрлӓ туман стелется; 6) разливаться; вӹд шӓрлӓ вода разливается; 7) размножаться (о растениях); 8) простираться (о полях); || шӓрлен вазаш раскинуться; шӓрлен кеӓш расшириться, растянуться; ♦ сӹнзӓ шӓрлӓ глаза разбегаются.
ШӒРНӒШ (устар.) 2 спр. 1) желать, мечтать; 2) вспоминать, размышлять о чем-л.
ШӒРТНЕР (устар.) заросли кустарников ивы-бредины.
ШӒРТНЬӸ, ШӒРТНИ (бот.) верба; вербный; ива; ~ пипи барашки ивы (вербы).
ШӒРТНЬӸ КАЛЯВОНГЫ, ШӒРТНӸГАЛЯВОНГЫ (бот.) моховик красный.
ШӒРӸКӒЛӒШ 2 спр. 1) распространять что-л.; 2) разводить руками.
ШӒРӸШ 1) постель; ~ уке нет постели; 2) подстилка; сарайыш вольык ял лӹвӓк шӓрӹшӹм кандышна мы привезли подстилку в сарай.
ШӒТӒЙӒШ 2 спр. шататься, болтаться, бродить.
ШӒХӒЛ мало, немного, понемногу, недостаточно; ~ - ~ шӹнзӓлтен, ужде-колде кемӹ ак шо мало-мало посидев, не повидавшись и не поговорив не хочется уходить; прамойжы ~ хороших мало; мало хорошего.
ШӒХӒЛЕМӒШ 1 спр. уменьшаться.
ШӒХӒЛЕМДӒШ 2 спр. уменьшать.
ШӒХӒР разврат; развратный, распутный.
ШӒХӒРДИ (зоол.) сороконожка.
ШӒХӒРЛӒНӒШ 2 спр. развратничать, распутничать.
ШӒШКӸ (зоол.) норка.
ШЕГӸ 1) рассадник (для овощей); 2) подставка под стогом.
ШЕГӸЛТЕМ двойная лестница для сбора яблок с яблонь.
ШЕК совесть, чувство вины; ~ шӹм пӓлӓ чувствует свою вину.
ШЕКӒН совестливый, виноватый, провинившийся; ~ статян каштеш ходит словно виноватый.
ШЕКЛӒНӒШ 2 спр. 1) совеститься, чувствовать вину; стесняться; 2) (устар.) опасаться, остерегаться; ~ мастар стеснительный, совестливый.
ШЕКЛӒНДӒРӒШ 2 спр. совестить, стыдить кого-л.
ШЕКЛӒНЕН 1) совестливо, с чувством вины; 2) осторожно; ~ рӓк кашт остерегайся.
ШЕКЛӒНӸДЕ бессовестно, не чувствуя стыда; ~ сӓрнӓл кеӓ, каштеш ходит без стыда.
ШЕКТЕР (устар.) чудак.
ШЕКТЕРМӒ фигура в вышивке в виде крестиков; ~ доно тӹрлӓш вышивать крестом.
ШЕЛ сало, жир; шукы ~ много сала; ♦ ~ ӹм шӹндӓш жиреть.
ШЕЛӒН сальный, жирный; ~ пай жирное мясо; пиӓт ~, дӓ пайжы качкаш ак яры (посл.) и собака жирная, но ее мясо несъедобно.
ШЕЛӒНГӒШ 1 спр. жиреть, полнеть, покрываться салом (жиром).
ШЕЛӒНГДӒШ 2 спр. откармливать, делать жирным (полным); саснанам изиш ~ келеш свинью нашу надо еще откормить.
ШЕЛӒШ I 1 спр. 1) колоть, раскалывать, расщеплять; 2) делить, разделять, членить, распределять; кӹрӹн-шелӹн (шерӹн) пуаш (Вил.) давать по частям (долям); || шелӹн шуаш расколоть.
ШЕЛӒШ II 1 спр. ударить кого-л. чем-л.; панды доно ~ ударить палкой; || шелӹн колташ нанести удар.
ШЕЛӒШ III 1 спр. 1) колоться, раскалываться, расщепляться; 2) трескаться; ♦ шӱмем шелӹн кеӓ веле вот-вот разорвется мое сердце; мел шелеш изжога.
ШЕЛТЕМ светец (прибор для освещения лучинкой).
ШЕЛӸК щель, трещина, скважина; ~ веле одни трещины, щели.
ШЕЛӸШТӒШ I 1 спр. колоть, раскалывать; щепать, расщеплять; || шелӹшт опташ, шелӹшт шӹндӓш наколоть (дрова).
ШЕЛӸШТӒШ II 1 спр. ударять, бить, колотить, лупить.
ШЕЛӸШТӒШ III 1 спр. колоться, раскалываться; расщепляться; куги пу яжон шелӹштеш березовые дрова хорошо колются.
ШЕНЬӸК вилы; пу ~ деревянные вилы для метания стога; кӹртни ~ железные вилы; ~ парня пальцы у вил; ~ вурды черенок вил.
ШЕР I 1) бусы; бисер; ~ ӹм чиктӓш низать, нанизывать бусы; 2) перен. дождевые капли.
ШЕР II косточки (счетов).
ШЕРӒШ 1 спр. 1) чесать, расчесывать, причесывать кого-л.; 2) причесываться; 3) мыть, промывать (волосы); вуйым ~ келеш нужно вымыть голову; ♦ кӹрӹн-шерӹн (ӹштӓш) кое- как, через силу.
ШЕРВАЧ (зоол.) шилохвост (птица).
ШЕРГӒКӒН ценный, драгоценный; дорогой, уважаемый; ~ тӓнгем мой дорогой друг; ~ кӱ драгоценный камень.
ШЕРГӒШ ценный, дорогостоящий; ти хӓдӹр ~ эта вещь стоит дорого.
ШЕРГЕ 1) гребень, расческа; скребница; пу ~ деревянный гребень; лу ~ костяной гребень; ~ пӱ зуб гребешка; 2) гребешок (петушиный и др. птиц).
ШЕРГЕШТӒРӒШ 2 спр. повышать цену, удорожать, делать дорогим.
ШЕРГЕШТӒШ 1 спр. дорожать, становиться дороже в цене.
ШЕРГИНДӸ, ШИРГИНДӸ лепешка из пресного теста.
ШЕРГӸ дорогой; дорого; веремӓ ~ время дорого; ~ м ядаш запросить дорого; шергеш нӓлӓш купить дорого; шергеш пуаш продать дорого; ~, дӓ яжо; шулды, дӓ шӱкшӹ (посл.) дорого, да красиво; дешево, да гнило; ~, дӓ ширӹ; шулды, дӹ шапы (посл.) дорого, да сладко; дешево,,да кисло.
ШЕРГӸН дорого; ~ выжалаш продавать дорого; кок пачаш ~ вдвое дороже.
ШЕРЕМЕТ (вводн. сл.) употребляется при выражении сожаления, недовольства (эх, шеремет!), восхищения и радости.
ШЕРШӒНГӒШ 1 спр. отсыреть; покрываться водяными каплями, потеть (напр. о стеклах окон).
ШЕРШӒНГДӒШ 2 спр. дать возможность чему-л. стать сырым, потным, покрыться каплями воды.
ШЕРШОТ счеты (канцелярские); ~ доно шотлаш считать на счетах.
ШЕРШӰӒШ ожерелье из бисера.
ШЕСТЕРНЯ шестерня.
ШЕЧӸК (устар.) сборщик податей, счетчик.
ШЕШКӸ 1) сноха, жена сына; 2) жена младшего брата, невестка; кувы рокеш ~ шачеш (посл.) сноха продолжает традиции свекрови (букв. на почве свекрови рождается сноха).
ШИ I серебро; серебряный; ~ тӓнгӓ серебряный рубль; серебряная монета; ~ савала серебряная ложка; ~ шӓргӓш серебряное кольцо; ~ шуран, ~ кӹчӓн, ланзыра мижӓн тӓгӓжӹ... (нар. п.) лохматый баран с серебряными рогами, с серебряными копытцами; шимӹ, дӓ ши; сары, дӓ сасна (игра слов) черный, да серебряный; желтый (белокурый), да свинья.
ШИ II годичный слой древесины; ср. шый.
ШИ III: мӹндӹр ~ м шӹдӹрӓш выходить замуж далеко.
ШИӒНГӒШ 1 спр. мяться, побиться, становиться битым (о фруктах, овощах).
ШИӒНГДӒШ 2 спр. мять, делать битыми (о фруктах, овощах).
ШИӒНГШӸ мятый, битый; олмажат ~ веле яблоки помятые, битые; ♦ ~ лӓшкӓ (Вил.) бывалый человек.
ШИӒШ 1 спр. 1) колотить кого-л., бить; 2) молотить что-л.; кӹлтем ~ молотить снопы; отбивать, отбить, отточить косу; ♦ вуйым ~ (устар.) бить челом, жаловаться; имним шин кеӓш (кашташ) напрасно ездить.
ШИГӒ I, ШИШИГӒ 1) (миф.) леший; 2) перен. неряха, простофиля.
ШИГӒ II шпоры петуха.
ШИГОЛ (зоол.) сом.
ШИДӒШ 2 спр. высекать огонь; ♦ ӓпшӓт оксам шидӓ кузнец высекает деньги.
ШИДЕП (устар.) случай, обстоятельство.
ШИЖӒЛТӒШ 1 спр. ощущаться, чувствоваться.
ШИЖӒШ 1 спр. 1) ощущать, чувствовать что-л.; 2) просыпаться, пробуждаться; 3) перен. догадываться.
ШИЖДЕ 1) бессознательно, бесчувственно; 2) нечаянно; 3) незаметно.
ШИЖМӒШ 1) ощущение, чувство, чутье; 2) пробуждение от сна.
ШИЖТӒРӒШ 2 спр. 1) предостерегать, предупреждать о чём-л.; 2) перен. давать знать, намекать на что-л.; 3) пробуждать, будить; призывать к чему-л.; 4) приводить в чувство; шижтӓрӹмӹ мыры призывная песня.
ШИЖӸН-ШИЖДЕ 1) без чувств, бесчувственно; 2) нечаянно-негаданно; 3) незаметно.
ШИЖӸШ (устар.) чувство, ощущение.
ШИКТӒШ 2 спр. отбивать; сӓм ~ отбивать (наточить) косу.
ШИЛЫК место для свадьбы, устраиваемое обычно во дворе.
ШИМ(Ӹ) 1) черный; 2) перен. грязный; ~ тыгыр грязное белье; ♦ ~ момоца (устар.) баня без дымохода, без удобств; курная баня (букв. черная баня); ~ сыкыр ржаной хлеб; ~ имни вороная, черная лошадь.
ШИМӒКӒ темноватый, черноватый.
ШИМӒЛГӒШ 2 спр. становиться 1) черноватым; 2) смуглым; 3) темным (о цвете).
ШИМӒЛГӸ 1) черноватый; 2) смуглый; 3) темный (о цвете); шимӓлгӹ-кловой темно-синий; шимӓлгӹ-якшаргы темно-красный.
ШИМ ВУЛНЫ (хим.) свинец.
ШИМЕМӒШ 1 спр. 1) чернеть, становиться черным; 2) перен. темнеть, становиться темным; 3) перен. грязниться, пачкаться, загрязняться.
ШИМЕМДӒШ 2 спр. 1) чернить, делать черным; 2) перен. темнить, делать темным; 3) перен. грязнить, пачкать, загрязнять что-л.
ШИМЕР, ШЕМЕР: ~ халык (Чал.) чернорабочий люд, чернь.
ШИМ КАРАК (зоол.) грач.
ШИМ КӦТӦРМӒ (мед.) см. кӹшкӹгӧтӧрмӓ.
ШИМ КРУЗЫ (бот.) свинарь, черный груздь.
ШИМ КУДЫ летняя кухня из бревен (теса) с очагом.
ШИМ КӸШКӸ, ШИМВУЯНКӸШКӸ (зоол.) гадюка; гадючий.
ШИМПАЧ (зоол.) горностай.
ШИМ РОК чернозем.
ШИМ СЛИВА (бот.) терн (терновик).
ШИМ УА (бот.) чернотал.
ШИМ ШАПТЫР (бот.) черная смородина.
ШИМ ШӒДӒНГӸ (бот.) гречиха.
ШИМ ШӸГӸЛЬ родинка, родимое пятно.
ШИМӸН черно, темно; ~ каяш чернеть; чернеться; темнеть.
ШИМ ӸНГӸЖ (бот.) ежевика.
ШИМӸРВӸЖ (зоол.) черно-бурая лиса.
ШИН I серебряный.
ШИН II, ШИНПОНГЫ трутовик (несъедобный гриб, растущий на деревьях, употребляется как трут).
ШИНА шина, обруч; арава ~ шина колесная.
ШИНЕЛЬ, ШИНЕЛ шинель; салтак ~ солдатская шинель.
ШИН-ШӦРТНЬӸН серебристо-золотой.
ШИПКӒ люлька, зыбка, колыбель; ӓзӓ ~ колыбель ребенка, детская люлька.
ШИРӒК-ШАПАК пресновато-кислый.
ШИРӒШ 2 спр. боронить, бороновать (землю); пачаш-пачаш ~ боронить несколько раз.
ШИРВӸД (устар.) болтушка, медовая сыта (вода, подслащенная медом).
ШИРЕ борона; ~ арата остов бороны; ~ тарта оглобли к бороне; ~ пӱэш йӹнгӹлӹм ак сӓкеп (посл.) неуместно, некстати сделать что-л. (букв. на зубья бороны не вешают колокольчиков).
ШИРЕМӒШ 1 спр. делаться пресным.
ШИРЕМДӒШ 2 спр. опреснять, делать пресным что-л.
ШИРЕ ПӰ зубья бороны.
ШИР(Ӹ) УШМАН (бот.) брюква; см. ушман.
ШИРШУДЫ: ~ важ (бот.) солодковый корень, корень лакрицы.
ШИРӸ 1) пресный; ~ киндӹ хлеб из пресного теста; ~ лем суп без соли; 2) (устар.) сладкий, засолоделый; ~ охырец свежие (несоленые) огурцы.
ШИРӸН-ШАПЫН пресно-кисло.
ШИТ пядь, четверть аршина, расстояние между растянутыми большим и указательным пальцами.
ШИТӒЙӒШ 2 спр. считать; перви мӓмнӓм эдемеш шитӓйӹделыт раньше нас за людей не считали.
ШИТКЫДЫН Чал. (устар.) часто; ср. шӹрен.
ШИТЛӒШ 2 спр. мерить четвертями (пядью); маняр ~ лиэш ? сколько можно мерить?
ШИТШӸ-КЫТШЫ (ирон.) умение делать что-л.; толк в чем-л.
ШИФЕР, ШИФӸР шифер; шиферный; ~ левӓш шиферная крыша.
ШИХРӒН (устар.) название города Канаш Республики Чувашия.
ШИЦӸ Кил. ситец.
ШИШКАЛТАШ 2 спр. свистнуть.
ШИШКАШ 2 спр. 1) свистеть, свистать; шӹргӹ лошты шишкымы юк шакта в лесу слышится свист; 2) перен. бездельничать; || шишкен шӹнзӓш, шишкен кашташ а) свистеть, б) перен. сидеть (бродить) без дела.
ШИШКЕМ Ард. смола; ~ ӓн пу смолистое дерево.
ШИШКЫШ дудка, свисток; свирель; йӓл ~ доно шишкаш (посл.) плясать под чужую дудку.
ШИШТӒШ 2 спр. счищать кору с лыка; шиштӹм ни очищенное лыко.
ШИШТӸ (зоол.) дятел; дятловый.
ШИЭДӒЛӒШ, ШИДӒЛӒШ 1 спр. драться; биться, сражаться; ~ мастар драчун; || шиэдӓл-шиэдӓл ӹлӓт живут в драке.
ШКАЛИК, ШКАЛЬНЬЫК (устар.) шкалик (старая русская мера водки, равная 1/200 ведра, а также посуда такой меры).
ШКОЛ школа; школьный; тӹнг ~ неполная средняя школа; кӹдӓлӓш ~ средняя школа; кого ~ высшая школа; ~ гань пӧрт большой дом, как школа.
ШКОЛЫК (устар.) документ на владение лошадью, коровой.
ШКОЛЬНИК, ШКОЛЬНЬЫК школьник.
ШЛЕМ шлем.
ШЛИӒ шлея.
ШЛЯПӒ шляпа; ~ мастар шляпник (мастер, изготовляющий шляпы).
ШНУР, ШНУРОК, ШНУРКА шнурок.
ШОАШ 1 спр. 1) доходить, доезжать, прибывать куда-л.; 2) достигать, догонять; приходить к каким-л. выводам; 3) приближаться, наступать, наставать (о времени, состоянии); шӹжӹ шоэш осень приближается; 4) сравняться с кем-чем-л.; 5) становиться; 6) обходиться; 7) заводить что-л.; мӱкшеш ~ заводить пчел; 8) киснуть, бродить; сыра шо пиво подоспело (годно к употреблению); 9) желать, хотеть; ом шоэш хочется спать; кӹрмем шоэш, погымем шоэш (нар. п.) хочется нарвать, хочется набрать (цветов); 10) сходиться концами; 11) иметь связь с человеком другого пола; 12) в сочетании с деепричастной формой глагола образует составные глаголы со значением завершенности действия; поктен шоаш догнать; ашкед шоаш дойти; миэн шоаш добраться до чего-л.; ♦ тӹдӹм шошы иктӓт уке ни с кем несравненный; шамакет шожы веле пусть сбудется (то, чего желают); иктӓ коклы вӓре шонна мы успели посетить около двадцати домов; цӹре шоэш становятся румяными, готовыми (о мучных изделиях); кӓпеш ~ возмужать, достигнуть зрелости.
ШОВЫРТАЛТЫЛАШ 1 спр. барахтаться в воде.
ШОВЫРТКЕ: ~ качкаш есть с аппетитом.
ШОГЫЛЬ, ШӦГӸЛЬ Отр. глухой узел; ~ ла ялшташ завязать глухим узлом.
ШОДЫ (анат.) легкие (дыхательный орган); пай уждымылап шодат пай (посл.) не видевшему мяса и легкие сойдут за мясо; ~ пуалмаш воспаление легких.
ШОДЫ-МОКШ ливер; ливерный (букв. легкие и печень).
ШОДЫШУДЫ (бот.) полынь горькая.
ШОЖ I (бот.) ячмень; ячменный; ~ шӹрӓш ячневая (ячменная) крупа; ~ лашаш ячменная мука.
ШОЖ II (мед.) ячмень (болезнь глаза); ~ лӓктеш появляется ячмень.
ШОЖГАШ 2 спр. шуметь (о дожде, ветре).
ШОЙ: ~ шакта слышен свист; ~ шишкалташ свистнуть.
ШОЙГЫКТАШ 2 спр. свистеть.
ШОКНА Кил. Кулек.
ШОКТАШ 2 спр. 1) доводить, довершать (до конца); 2) выполнять, исполнять, осуществлять что-л.; 3) удовлетворить чью-л. просьбу; 4) успевать что-л. сделать; каранг шокташ успеть отойти; 5) в сочетании с деепричастной формой глагола образует составные глаголы со значением завершенности действия; ӹштен шокташ сделать; канден шокташ успеть привести (привезти).
ШОКШ рукав; ~ мычаш обшлаг; манжеты; вышивка на манжетах; мытык ~ ан с коротким рукавом; ♦ ~ кӓргӓлтен засучив рукава (работать).
ШОКШЕМӒШ 1 спр. делаться теплым (жарким).
ШОКШЕМДӒШ 2 спр. теплеть, становиться теплее (о погоде).
ШОКШЕШТӒШ 1 спр. чувствовать жар (в теле), быть в состоянии высокой температуры.
ШОКШЫ 1) тепло, теплота; теплый; тепло; кечӹ ~ солнечное тепло; ~ толеш наступает тепло; ~ выргем теплая одежда; 2) жар, жара; жаркий; жарко; ~ вӹд горячая вода; кидлӓн ~ рукам тепло; ♦ ~ вӓр а) юг; б) удобное место, выгодная должность; ~ тӹкнен ревматическое воспаление копыт (обычно у лошади); ~ йыргыж неспокойный человек; ~ м пуаш дать нагоняю; ~ пышым ӹштӓлӓлӓш подтопить печь немножко, для тепла.
ШОКШЫМЫЖ (мед.) горячка, бредовое состояние.
ШОКШЫН горячо; тепло; ~ вӓшлиӓш тепло встретить.
ШОКШЫНЕК 1) сгоряча, пока горячий, пока горячо; 2) перен. пока не поздно; ♦ шокшым ~ пока горячий.
ШОЛ I (бот.) вяз; вязовый; ~ кырыш кузовок из вязовой коры.
ШОЛ II (анат.) кишки; шарык ~ бараньи кишки.
ШОЛАШ 1 спр. 1) кипеть; вариться; 2) перен. копошиться; 3) перен. быть постоянно занятым чем-л.; бороться за что-л.; трудиться без устали; || шолын шӹнзӓш кипеть; кишеть; шолын шолеш сильно кипит; кипит (о работе); ~ пыраш закипать; ♦ киш шолеш кипит сера (в ухе); шолын лӓкшӹ вӹд ключ, родник.
ШОЛДЫМАКТАШ 2 спр. стучать, издавать шум.
ШОЛЕМ град; ~ шин град побил.
ШОЛЕМӒН с градом; ~ юр дождь с градом.
ШОЛМАШ ключ, источник, родник.
ШОЛ ПОНГЫ, ШОЛВОНГЫ (бот.) 1) вешенка, вишенник; 2) трутовик чешуйчатый, пестрец.
ШОЛТАШ 2 спр. 1) варить что-л.; лемӹм ~ варить суп; 2) кипятить что-л.; чӓйӹм ~ вскипятить чай; 3) топить что-л.; шӹшерӹм ~ топить молоко; 4) гнать (самогон); 5) заниматься смолокурением; || шолтен шӹндӓш наварить; шолтен лыкташ сварить; ♦ пучым ~ о состоянии обиженного, рассерженного человека.
ШОЛТЕМ, ШОЛТЫШ варево, горячее жидкое блюдо, суп.
ШОЛТКАШ 2 спр. стучать чем-л.
ШОЛТЫМЫ кипяченый; вареный.
ШОЛШЫ 1) кипящий; кипучий; бурлящий; 2) перен. напряженный, бурный (общественная деятельность); ♦ ~ вӹд источник воды, родник; ~ коршок очень разговорчивый, многословный.
ШОЛЫ вор; воровской; ~ м кычаш ак кел, ӹшкеок вӓрештеш (посл.) вора не надо ловить, сам попадется.
ШОЛЫК щелок для стирки белья.
ШОЛЫП (устар.) зубная болезнь.
ШОЛЫШТАШ 1 спр. 1) воровать, красть, обкрадывать, похищать что-л.; 2) перен. доставать раннюю картошку из-под куста; || шолышт толаш украсть; шолышт шӹндӓш наворовать; шолышт пуаш украсть и дать (ворованное) кому-л.; шолышт пӹтӓрӓш расхитить что-л.
ШОЛЫШТМАШ воровство, кража; хищение.
ШОЛЫШТШЫ вор; расхититель.
ШОЛЯ, ШОЛЬЫ младший брат.
ШОНА Кил. пшено.
ШОНГ пена; ~ нӓлеш покрывается пеной; сыра ~ пивная пена; шавынъ ~ мыльный пузырь, мыльная пена.
ШОНГАН пенистый, с пеной.
ШОНГЕМӒШ 1 спр. стареть; стариться; || шонгем кеӓш постареть; шонгем шӹнзӓш состариться; шонгем пӹтӓш стать престарелым.
ШОНГЕМДӒШ 2 спр. старить кого-л., делать старым; ойхы эдемӹм шонгемдӓ горе старит человека.
ШОНГЕШТӒРӒШ 2 спр. пенить, вспенивать, взбивать пену.
ШОНГЕШТӒШ 1 спр. пениться, вспениваться; свезӓ сыра шонгештеш свежее пиво пенится.
ШОНГЫ старый, дряхлый; ~ ӹдӹр старая дева; ~ папа старуха; ~ тум старый дуб; ♦ изи дон ~ — иктӹ стар и млад одинаковы; ~ вуйышты в старости.
ШОНГЫВӒТӸ теща.
ШОНГЫЛЫК старость; ~ ышты в старости.
ШОНГЫЛЫКЕШ под старость лет, к старости.
ШОНГЫМАРЫ тесть.
ШОНГЫРГАШ 2 спр. бренчать.
ШОПА (зоол.) сопа (рыба).
ШОПЫРГАШ 2 спр. идти хлюпая (по воде, грязи).
ШОР 1) накипь; грязь; засалина; 2) остатки половодья весной.
ШОРАН грязный; савыц оголем ~ кончик моего платка грязный.
ШОРАНГАШ 1 спр. 1) грязниться, загрязниться, пачкаться; 2) перен. пресытиться яблоками и др. до оскомины.
ШОРАНГДАШ 2 спр. 1) грязнить, загрязнить, пачкать что-л.; 2) перен. набить оскомину (от яблок).
ШОРАНГШЫ грязный, загрязненный, запачканный.
ШОРДАШ (устар.) 2 спр. навязывать свое мнение, наложить на кого-л. свои капризы.
ШОТ I толк; ~ доно хытыраш говорить с толком; а ма шотшы? а какой толк? ~ ым моаш понять, уяснить.
ШОТ II счет, количество; ~ ым ямдаш терять счет, сбиться со счету; вуй ~ поголовье скота; ♦ ~ гӹц лӓктӓш выйти из игры; ~ уке бесчисленное множество; ~ шылан веле только для названия.
ШОТ III (послелог) передается предлогами наподобие, вроде (чего-л.) пӧрт ~ подобие дома; мыры ~ наподобие песни; ♦ кечӹ шотым ӹштен кашташ делать вид, что работает (букв. считать только дни).
ШОТАН толковый.
ШОТАЯШ 2 спр. считать; ср. шотлаш.
ШОТДЕ без толку, понапрасну.
ШОТДЫМЫ I бестолковый, беспорядочный, бессмысленный, безрассудный, неразумный.
ШОТДЫМЫ II бесчисленный.
ШОТЕШ (послелог) передается предлогами 1) за, вместо, в качестве (кого-л.); бригадир ~ ӹштӓ работает за бригадира; 2) в счет, за счет (чего-л.); закуп ~ в счет закупа; ♦ ~ пиштӓш почитать, уважать.
ШОТКА щетка (одежная и т.д.).
ШОТКАЛАШ 2 спр. чистить щеткой; веремӓштӹ ~ келеш вовремя надо чистить щеткой.
ШОТКАШ 2 спр. стучать; пӱвлӓ шоткат зубы стучат.
ШОТЛАЛТАШ 1 спр. 1) числиться, считаться; 2) насчитываться; 3) перен. признаваться.
ШОТЛАШ 2 спр. 1) считать, подсчитывать; 2) насчитывать; 3) перен. признавать, почитать; || шотлен лыкташ подсчитать; шотлен нӓлӓш, шотлен пуаш отсчитать; утым шотлен пуаш просчитаться, передать лишнее.
ШОТЫШТЫ (послелог) передается предлогами 1) насчет, относительно (кого-чего-л.); ӹлӹмӓш ~ попенӓ относительно жизни говорим; 2) на (положении кого-л.); хына ~ на положении гостя.
ШОФЁР, ШОФЫР шофер.
ШОШТ, ШОШТОК (образн. сл.) о густоте расположения; азым ~ лӓктӹн дружные всходы.
ШОШЫМ 1) весна; весенний; 2) весной; ~ кечӹ весенний день; ~ аяран кечӹ доно цевер (посл.) весна красива солнечными днями; ~ пеледӹш доно, шӹжӹ кӹлте доно шӹшӹл (посл.) весна красна цветами, осень — снопами.
ШОШЫМШЕН с весны.
ШОШЫМШЫ весенний.
ШОЭ I, ШОЭЛЫДЫ (зоол.) нырок, нырковая утка.
ШОЭ II редкий, негустой; ~ шуды редкая трава; ~ кечӹ редкий день; ~ мӹнер редкий холст; ♦ млоец яжо, ~ шӱдӹ, пӓшӓ донжы нималан ак яры парень красивый, один на сотню, только своими делами никуда не годится.
ШОЭН редко, негусто; изредка; ~ шӹндӓш посадить редко; ~ лӓктӓш всходить редко; ~ толаш приходить изредка; ~ попаш говорить медленно; говорить редко.
ШОЭН-ШОЭН изредка.
ШОЭШАДЫРА (мед.) ветряная оспа.
ШОЭЭМӒШ 1 спр. редеть, становиться редким.
ШОЭЭМДӒШ 2 спр. прореживать, разрежать (напр. кусты, рассаду).
ШӦВРИГӒ (зоол.) севрюга.
ШӦГӸЛЬ см. шогыль.
ШӦГӸЛЯ кочки на дороге.
ШӦГӸЛЯН кочковатый, с кочками; ~ корны кочковатая дорога.
ШӦЖГЕ (образн. сл.) о быстрых действиях, явлениях; лым ~ веле тыла снег тает быстро; ~ веремӓэт эртӓ быстро время проходит.
ШӦР край, ребро, грань; кӓндӓкш шӧрӓн шарга кемжӹ... (нар. п.) сапоги гармошкой в восемь рядов.
ШӦРӒН граненый, призматический; ~ стопка граненый стакан.
ШӦРӒШ 2 спр. 1) раскручивать, отвертывать что-л.; винтӹм ~ раскручивать винт; 2) расстраивать (напр. строй музыкальных инструментов); 3) отговаривать кого-л. от чего-л.; ♦ сӱӓнӹм ~ расстроить свадьбу; шӹдӹм ~ развеять, рассеять злобу; ойхым ~ развеять горе; мокмырым ~ опохмелиться.
ШӦРВӒ (бот.) ясень.
ШӦРВӒ КРУЗЫ, ШӦРВӒГРУЗЫ (бот.) подгруздь желтый.
ШӦРГӒЛТӒШ 2 спр. 1) завязывать петлю; 2) накидывать петлю; 3) перен. брать за горло, приставать с каким-л. требованием; || шӧргӓлтен сӓкӓлтӓш повесить.
ШӦРГӒЛТӸШ петля.
ШӦРГӒШ 2 спр. 1) завязывать, запутывать (напр. веревку); 2) обрубать, обметывать что-л. по краю; 3) прометывать (петли); носовик тӹрӹм ~ обметывать носовой платок; полдыш ыражым ~ прометывать петли.
ШӦРГӸШ тенета для зверей; силок для ловли птиц; петля; ~ ӹм шуаш поставить тенету; ~ ӹм чиӓш натянуть петлю; ♦ ~ гӹц лӓктӓш избавиться от чьего-л. внимания, опеки.
ШӦРЛӒШ 2 спр. 1) раскручиваться, отвертываться; 2) расстраиваться (о музыкальном инструменте); 3) отговариваться, менять решение; 4) трезветь, отрезвляться, протрезвляться; 5) выдыхаться (о пиве, напитках); сыра шӧрлӓ пиво выдыхается; 6) перен. успокаиваться; шӹдӹжӹ шӧрлӓ злоба проходит, успокаивается.
ШӦРТНЬӸ, ШӦРТНИ золото; золотой; ~ шӓргӓш золотое кольцо; ~ окса золотые деньги (монеты), золото; ~ цӹреӓн цвета золота; ♦ ~ кидӓн мастер своего дела; ~ кырык большое богатство.
ШӦРТНЬӸЛӒШ 2 спр. золотить, покрывать золотом что-л.
ШӦРТНЬӸЛӸМӸ позолоченный.
ШӦРТНЯЛГӒШ 2 спр. становиться золотистого цвета.
ШӦРТНЯНГДӒШ 2 спр. золотить, покрывать золотом.
ШПАЛЕР обои; ~ ӹм сӹрӓш оклеивать обоями.
ШПАРГАЛКА шпаргалка.
ШПИАТЫР (устар.) цинк; сплав цинка с оловом.
ШПИОН шпион.
ШПОР шпоры; Цг. запруда.
ШПУЛЬКА шпулька, катушка.
ШТИ, ШТЕ щи; ~ кавшта зеленоватые листья капусты, заквашенные на зиму специально для щей.
ШТИК штык.
ШТОЛМЫ, СТОЛМЫ столб.
ШТОПОР, ШТОПЫР штопор.
ШТРАФ штраф; ~ ым тӱлӓш платить штраф.
ШТРАФУЯШ 2 спр. штрафовать кого-л.
ШТУКАТУРКА, ЧЫКОТУР, ШЫКОТУР штукатурка.
ШТУКАТУРЛАШ, ЧЫКОТУРЛАШ 2 спр. штукатурить что-л.
ШТУРМА шторм.
ШТУРМААН штормовой, со штормом; ~ мардеж штормовой ветер; ~ игечӹ штормовая погода.
ШУ I мелкие косточки; кол ~ рыбьи мелкие косточки.
ШУ II ушко (игольное).
ШУ III весенняя вода, вешние воды; вӹд ~ половодье.
ШУ IV щетина; колючки, шипы; ♦ шум шагалташ возражать, возмущаться, обозлиться.
ШУ V здоровье; здоровый; ♦ ~ ли здравствуй; будь здоров; шушыр шум намалеш (посл.) болезнь уносит здоровье.
ШУА масса, толща чего-л.; вӹд ~ масса воды.
ШУАК (устар.) здоровье.
ШУАЛГАШ I 2 спр. размокать; рыхлеть, становиться рыхлым; рассыпаться, разрыхляться; сыреть; сакыр шуалга сахар размокает; кӹрпӹц шуалга кирпич сыреет.
ШУАЛГАШ II 2 спр. знобить, чувствовать слабость, озноб; монгыр шуалга знобит.
ШУАЛТАРАШ 2 спр. дать возможность размокать, разрыхляться.
ШУАЛТАШ 2 спр. 1) грести (на лодке); 2) рассыпать, разрыхлять; 3) перен. есть жидкое.
ШУАН 1) костлявый, костистый (о рыбе); 2) щетинистый.
ШУАНВАНДЫ шиповник (кустарник).
ШУАНГАШ 1 спр. становиться пористым (о снеге).
ШУАП (устар.) добро, хорошее, полезное; йӓллӓн палшет гӹнъ, ~ лиэш (посл.) если помогаешь другим, будет добро.
ШУАРАШ I 2 спр. расслаблять, расстраивать здоровье.
ШУАРАШ II 2 спр. Кр. поливать; кавштам ~ поливать капусту.
ШУАШ I 1 спр. киснуть, бродить; руаш шуэш тесто поднимается.
ШУАШ II 1 спр. 1) вырезывать что-л.; 2) тесать, долбить что-л.; 3) кроить что-л.
ШУАШ III 2 спр. 1) оставлять, бросать кого-л.; 2) бросать, кидать, метать; 3) в сочетании с деепричастной формой глагола образует составные глаголы со значением завершенности действия; шыпшыл ~ стащить кого-л. с чего-л.; кыдаш ~ скинуть (одежду, обувь); || шуэн кодаш бросить, оставить; шуэн колташ кинуть, метнуть; шуэн шелӓш ударить о что-л.; бросить с размаху; ♦ вуйым тӹрӹнъ ~ заупрямиться; возгордиться; зазнаться; пилӓн ~ лишиться всего, потерять все.
ШУВАЧ (зоол.) густера, синец (рыба).
ШУВАШ (ткац.) 2 спр. соединять нитки и пропускать основу через ниченки.
ШУВЫК связь, место соединения (в нитке); колено, ступень (в родстве).
ШУВЫРГЕ (образн. сл.) о движении по воде, грязи.
ШУВЫРТАЛТЫЛАШ 1 спр. шуметь, барахтаться в воде.
ШУВЫШ I мех (кузнечный, гармони).
ШУВЫШ II (устар.) кожаный мешок для хранения муки.
ШУГЕ (образн. сл.) о движении, шуме текущей воды.
ШУГЫЛИ кочки на дороге.
ШУДАЛАШ 1 спр. ругать, проклинать кого-л.; || шудал шуаш, шудал пӹтӓрӓш отругать кого-л.
ШУДАЛМАШ ругань, проклятие, брань.
ШУДАНГАШ 1 спр. зарастать травой.
ШУДАНГДАШ 2 спр. дать возможность зарасти травой.
ШУДЫ трава, травянистое растение; сено; травяной, сенной; кукшы ~ сухое сено; ~ вургы стебель травы; ~ пӹрцӹ травинка; ~ пыш запах травы (сена); ~ м ӹштӓш косить траву, заготовлять корм; ~ ш лӓктӓш, ~ ш кеӓш приступать к уборке сена; ~ м аварташ ворошить (сушить) сено; ~ м ыдыраш сгребать сено; ~ кӓвӓн стог сена; ~ вӓр сенокосные угодия.
ШУДЫ КЛОП (зоол.) лесной клоп.
ШУДЫЛЫК предназначенный для корма (сена).
ШУДЫРТКЕ (образн. сл.) о хрусте при жевании сена (лошадью, коровой).
ШУДЫШ (устар.) проклятие.
ШУЖ I см. шу II.
ШУЖ II ость колосьев.
ШУЖАН I пористый, с отверстиями; ~ пушӓнгӹ пористое (ситовое) дерево; ~ калац пористый ноздреватый белый хлеб.
ШУЖАН II остистый, обильный остью, засоренный остью; ~ пӹрцӹ зерно, засоренное остью.
ШУЖАНГАШ 1 спр. становиться пористым; лым шужангын, мӹнерӹм шӓрӓш лиэш снег стал пористым, можно отбеливать холст.
ШУЖАШ 2 спр. голодать; проголодаться; испытывать голод; || шужен шӹнзӓш проголодаться; шужен колаш умирать с голоду; шужен колташ вдруг почувствовать голод; шужен пӹтӓш наголодаться; шужен толаш приходить голодным; шужен кашташ ходить впроголодь; шужен киӓш лежать голодным; шужен ӹлӓш жить впроголодь.
ШУЖГАШ 2 спр. шуметь (о лесе, воде).
ШУЖГЕ (образн. сл.) о шуме леса, воды; ~ шактен, юржы юреш... (нар. п.) шумно льет дождь.
ШУЖЫКТАШ 2 спр. заставлять голодать.
ШУЖЫЛЬ (устар.) кочедык, кодочик (инструмент для плетения лаптей); ~ кыташ веле эдемжӹ человек ростом с кочедык.
ШУЖЫМАШ голод; ~ гӹц от голода; ~ еш с голоду.
ШУЖЫШЫ голодный; ~ мӹшкӹреш на голодный желудок.
ШУЙЫМ, ШУЙЫМЫ нитка длиной в один взмет (от прялки до пола); миж шӹртӹ ~ шерстяная нитка длиной в один взмет.
ШУЙЫРАШ лб. 2 спр. боронить; ср. ширӓш.
ШУЙЫРЕ лб. борона; ср. шире.
ШУКА, ШУКАВИ вертушка, вертлявая (о девочках).
ШУКЕМӒШ 1 спр. 1) размножаться; 2) прибавляться; 3) прирастать; 4) увеличиваться (в числе), множиться, умножаться; || шукем шӹнзӓш, шукем кеӓш размножиться, прибавиться, увеличиться, умножиться.
ШУКЕМДӒШ 2 спр. 1) размножать; 2) прибавлять, добавлять; 3) увеличивать; 4) (мат.) множить, умножать; шукемдӹмӹ числа множимое; шукемдӹшӹ числа множитель; || шукемден колташ размножить, прибавить, увеличить, умножить.
ШУКЕМДӸМӒШ размножение, прибавление, увеличение.
ШУКЕММӒШ размножение, увеличение численности.
ШУКЕРДШЕН, ШУКЕРШЕН издавна, исстари, с давних пор.
ШУКЕРДШӸ, ШУКЕРШӸ давний, давнишний, прежний, древний.
ШУКЕРДӸ давно, прежде; ~ агыл недавно.
ШУКЕШ надолго; ~ агыл ненадолго.
ШУКТАШ 2 спр. 1) солить (овощи); 2) мочить (яблоки); 3) квасить (тесто); || шуктен шӹндӓш насолить, намочить.
ШУКТЫМЫ соленый; квашеный; моченый; ~ кавшта соленая капуста; ~ олма моченые яблоки.
ШУКШ (зоол.) червяк, червь; гусеница; ~ нӓлеш черви заводятся; ♦ пӱкш ~ гань как червь полный, прожорливый.
ШУКШАН червивый; ~ олма червивые яблоки.
ШУКШАНГАШ 1 спр. червиветь.
ШУКШАНГДАШ 2 спр. дать возможность завестись червям.
ШУКЫ много; долго; ~ пӓлӓ много знает; ~ ӹлӓш прожить долго; ~ иӓш многолетний; ~ йиш многоцветный, разный, разнообразный; различный; шукат ак ли немного погодя, немного спустя; ~ агыл немного; ~ сӹнзӓ яжом ~ статян ужеш (посл.) множество глаз по-разному видит красоту.
ШУКЫЛАН 1) многим; 2) надолго.
ШУКЫН 1) многие, во множестве; шукынжы тенге маныт многие так говорят; 2) много; оптом; помногу, в большом количестве; ~ нӓлӓш брать оптом; ~ выжалаш продавать помногу.
ШУКЫРАК побольше; подольше; ~ пу дай побольше; ~ ӹш тол он долго не приходил.
ШУЛАШ 1 спр. 1) резать, отрезать (хлеб); калацым ~ резать белый хлеб; 2) жать, выжинать (урожай хлебов); кого кормыжым шулын нӓлеш жнет большими пучками (букв. горстями); 3) кастрировать кого-л.; тӓгӓм ~ кастрировать барана; 4) прививать оспу; пулышым ~ прививать оспу; || шулын нӓлӓш отрезать; шулын пуаш отрезать (и дать).
ШУЛДАШ дешевый, недорогой; ~ хӓдӹр дешевая вещь.
ШУЛДӒКӒН дешевый, недорогой; ср. шулдаш.
ШУЛДЕШТӒРӒШ 2 спр. удешевлять, снижать (дену).
ШУЛДЕШТӒШ 1 спр. дешеветь, падать в цене.
ШУЛДЫ дешевый, недорогой; дешево, недорого; ср. шулдаш, шулдӓкӓн.
ШУЛДЫМАКТАШ 2 спр. грохотать, громыхать, греметь, стучать, бренчать.
ШУЛДЫН дешево; ~ нӓлӓш покупать по дешевке; ~ выжалаш продавать по дешевке.
ШУЛМЫ резаный; кастрированный; ♦ ~ сыкыр лаштык отделенный от семьи (букв. отрезанный ломоть хлеба).
ШУЛТАШ 1 спр. 1) бросать, кидать что-л., разбрасывать, раскидывать что-л.; 2) бросаться чём-л., бросаться друг в друга; || шулт шӹндӓш набросать, накидать; шулт кыргыжталаш разбрасывать что-л. (на бегу, во время игры).
ШУЛТКАШ 2 спр. стучать чем-л.; ср. шолткаш.
ШУЛТКЕ (образн. сл.) о стуке, рабочем шуме.
ШУЛЫК здоровье.
ШУЛЫКАН здоровый; ♦ ~ ли будь здоров, здравствуй; ~ лижӹ! да здравствует!
ШУЛЫКТАШ 2 спр. кастрировать животных.
ШУМАШ, ШУМАЯШ 2 спр. шуметь.
ШУН глина; глиняный; ~ плошка глиняное блюдо.
ШУНАНГАШ 1 спр. пачкаться глиной.
ШУНАНГДАШ 2 спр. пачкать, намазать, замазать глиной.
ШУНГА Кр. см. шӱнгӓ.
ШУНЕН (устар.) Чал.: ~ ӹлӓш скитаться, странствовать.
ШУН РОК суглинок.
ШУНЫН из глины, глиняный.
ШУПЫРГАШ 2 спр. 1) хлюпая идти по воде; 2) перен. есть торопливо.
ШУР рога; ышкал ~ коровьи рога.
ШУРАН рогатый; ~ вольык рогатый скот; ♦ ~ пӱкш чилим, болотный орех; ~ мардеж ураган; ~ ороды глупый человек; ~ капшангы жук-носорог.
ШУРГЫЖАШ 1 спр. шуметь, жужжать; арашӹнгӓвлӓ шургыжыт мухи жужжат.
ШУРДЫМЫ 1) безрогий; ~ ышкал комолая корова; ~ тӓгӓ безрогий баран; 2) перен. неудержимый, настырный, пронырливый (о человеке); ~ ышкал гань непослушный, непокорный человек.
ШУРИКӒ угол , рог; ~ ӓн пӱкш (бот.) грецкий орех.
ШУРНЫ 1) хлеба, урожай, нива; хлебный; 2) севооборот.
ШУРНЫВАЧ (зоол.) овсянка.
ШУРНЫВИЧӸ поля, занятые посевами.
ШУРНЫ ПИСӒН (бот.) осот полевой.
ШУРНЫСИТ (устар.) праздник у древних мари, устраиваемый для сбора хлеба беднякам.
ШУРУП шуруп.
ШУРУЯШ 2 спр. гнать кого-л. куда-л.
ШУРШЫ (зоол.) блоха; махань ~ вара тӹдӹм пырылын? какая блоха его укусила?
ШУТКАШ 2 спр. стучать.
ШУТНИК, ШУТНЬЫК шутник.
ШУТЯ шутка; ~ мастар шутник; ~ м ӹштӓш шутить; ~ мутя (посл.) шутка мучит.
ШУТЯШ 2 спр. шутить, балагурить.
ШУША челнок (в ткацком станке).
ШУШКАН ТЫМАНА (зоол.) сплюшка (птица).
ШУШТАШ 1 спр. строгать (ножом), срезывать тонкими слоями.
ШУШУ половодье, разлив; вӹд ~ половодье в разгаре; вӹд ~ годым в пору разлива.
ШУШЫР рана, ушиб; ~ эдем больной; ~ лан ӓрӓлӓнӓш ирӹкӹм пуаш ак кел не надо давать возможности распространяться болезни.
ШУШЫРАН с раной (ушибом), раненый; ~ роколма картофель с червоточиной, мятый.
ШУШЫРГАШ 2 спр. быть раненым, ушибаться.
ШУШЫРТАШ 2 спр. ранить, ушибить кого-л.
ШУЭР ступа, ступка; муш ~ ступа, в которой мнут, толкут коноплю; санзал ~ ступка для соли.
ШУЭРВАНДЫ 1) пест для толчения чего-л. в ступе; 2) две длинные деревянные палки в 1,5-2 м для стирки, полоскания белья; ~ гань ялан о длинных худых ногах.
ШУЭР ШӸНГӒ (зоол.) толкун.
ШУЭШТӒШ 1 спр. кидать, бросать.
ШӰ I 1) шея; шейный; ~ эм каршта у меня шея болит; ~ лу шейная кость; 2) воротник; тыгыр ~ воротник рубашки; ♦ ~ эт кӹжгӹ лижӹ дай бог выдержать (букв. была бы шея покрепче); йӓл ~ штӹ кечӓш быть на иждивении кого-л. (букв. висеть на чужой шее); пӓшӓ — ~ эт тырхыжы, пӓшӓ — ~ эт кӹрӓш ситӓ много дел (букв. работы — можно шею сломить); ~ кӹрӓш кредӓлӓш (ровотаяш) очень много трудиться; ~ м пӹтӹрӓл шуаш уничтожить; ~ шкӹ кечӓлтӓш броситься на шею кому-л.
ШӰ II уголь; угольный; ӓпшӓткудылан ~ м йылатат для кузницы готовят (букв. жгут) уголь; ~ пырак угольная пыль; ♦ ~ пӹцкемӹш очень темно.
ШӰ III гной; ~ йога гной выделяется.
ШӰӒЛТӒШ 2 спр. полоскать что-л.; тыгыр-ялашым ~ полоскать белье; ышмам ~ полоскать рот.
ШӰӒНГӒШ 1 спр. гноиться; разлагаться; сӹнзӓ шӱӓнгеш глаза гноятся.
ШӰӒНГДӒШ 2 спр. давать возможность гноиться.
ШӰӒШ I 1 спр. гнить, загнивать; разлагаться; шушыр шӱэш рана гноится; || шӱӓш тӹнгӓлӓш загнивать; шӱн пӹтӓш сгнить.
ШӰӒШ II ожерелье; ошейник; воротник; тыгыр ~ воротник сорочки.
ШӰӒ-ШӰӒ за шеи (обнявшись, взявшись); ~ элтӓлӓш обниматься за шею.
ШӰВӒШ (устар.) связка; ♦ ик ~ лӓ ялшташ ярал ылыт пара сапог (букв. годятся, чтобы одной веревкой связать за шеи).
ШӰДӒШ I, ШӰДӒН сторублевая купюра.
ШӰДӒШ II 2 спр. велеть, заказывать, приказывать, распоряжаться; || шӱден шӹнзӓш, шӱден шалгаш приказывать; шӱден колташ велеть, заказывать; шӱден анжаш попытаться заказать.
ШӰДӒШ III 1 спр. корчевать, раскорчевывать (лес, кустарник).
ШӰДМӒШ раскорчевка леса; ~ вӓр раскорчеванное место.
ШӰДӸ (числит.) сто; сотня; ~ и столетие; ~ тӓнгӓ сто рублей; ~ пачаш (гӓнӓ) сто раз; ~ ыр (ур) рубль; кечӹштӹ ~ шаям колат (посл.) в день услышишь сотни слов; ♦ ~ ситӓрӹшӹ посредственный человек (букв. завершающий сотню).
ШӰДӸВАЧАШ (анат.) книжка (часть желудка у жвачных животных).
ШӰДӸИӒШШУДЫ (бот.) алоэ.
ШӰДӸЛӒШ 1 спр. заставлять, просить, велеть; || шӱдӹл шӹнзӓш сидеть и заставлять делать что-л.
ШӰДӸНГ затылок; холка (у млекопитающих); ♦ ~ еш пуаш (разг.) дать подзатыльник; ~ ӹш кузен шӹнзӓш взять верх над кем-л. (букв. сесть на шею кому-л.).
ШӰДӸШӸ, ШӰДӸМШӸ (числит.) сотый.
ШӰКТӒШ 2 спр. гноить кого- что-л.; ♦ сыкырым ~ жить без пользы (букв. гноить хлеб).
ШӰКШЕМӒШ 1 спр. 1) изнашиваться, дырявиться; 2) ветшать, делаться ветхим; пӧрт левӓшнӓ шӱкшемеш крыша нашего дома ветшает.
ШӰКШЕМДӒШ 2 спр. изнашивать что-л.
ШӰКШЕМШӸ обветшалый, дырявый, ветхий.
ШӰКШӸ 1) тряпье, утильсырье; 2) плохой, изношенный, ветхий, дырявый.
ШӰЛӒЛТӒШ 2 спр. 1) дохнуть, вздыхать; кужын ~ глубоко (тяжело) вздохнуть; ~ ӓт ам йӓрсӹ дохнуть некогда; 2) подышать; ире воздух доно ~ подышать свежим воздухом; || шӱлӓлтен колташ вздохнуть; задохнуться; шӱлӓлтен колтет веле вот-вот задохнешься; ♦ ~ ӓт ирӹк уке и дохнуть некогда; не дают дохнуть, требуют что-л.
ШӰЛӒЛТӸШ вздох.
ШӰЛӒНГӒ затылок; холка; ♦ ӹшке ~ эшет шукымок ат намал (посл.) немного натаскаешь на своей шее (затылке).
ШӰЛӒШ 2 спр. 1) дышать; 2) перен. жить; ♦ поген шӱлӓ задыхается.
ШӰЛЕШТӸЛӒШ 1 спр. запыхаться, задыхаться, дышать с трудом.
ШӰЛЕШТӸЛ-ШӰЛЕШТӸЛ задыхаясь, впопыхах, запыхавшись; ~ попаш говорить задыхаясь.
ШӰЛӸ (зоол.) еж.
ШӰЛӸМӒШ см. шӱлӹш.
ШӰЛӸШ дыхание; ♦ кӹтӹк ~ короткое дыхание; ~ ӹм нӓлӓш перевести дыхание, вздохнуть; ~ пӹтӓ задыхаться; попенӓт ак керд, ~ пӹтен говорить не может, задыхается; ему трудно дышится; ~ ак ситӹ задыхаться (букв. дыхания не хватает); ~ кӹдежтӓлтеш задыхаться; ~ лӓктеш умирать; нелӹ ~ тяжелое дыхание; худа ~ дурное дыхание; нечистый дух; ик ~ доно ӹлӓш (шӱлӓш) жить в большом согласии (букв. жить одним дыханием).
ШӰМ I 1) сердце; сердечный; душа; душевный; ~ шиэш сердце бьется; 2) желудок; 3) живот; ♦ ~ вашт от всего сердца; ~ ӹм пачын попаш говорить по душам; ~ йыла сердце пылает (любовью, мщеньем, от горя); ~ каршта сердце болит; живот болит; ~ лӓктӹн вазеш, шанышым думал, сердце выскочит; ~ ӹм пуаш душу отдать; улы ~ доно от всей души; ~ выргыжеш трепещет (ноет) сердце; ~ ӹш витӓрӓш пробрать до печенок; надоедать; ~ де лиӓш, ~ де киӓш лежать с болью сердца, желудка; ~ еш ак пиж не по сердцу; сердце не лежит к кому-л.; ӹшке ~ гӹц лӓкшӹ агыл не родной; ~ ӹм кычен ижӹ ваштылаш смеяться до упаду (букв. смеяться, схватившись за живот); ~ ӹм кӹдежтӓ за сердце берет, сердце болит; ~ ӹш витен шон дошло до самого сердца; ~ ӱкшӓ становиться равнодушным к кому-л.; ~ тылла йыла возбужден предчувствием неприятностей; ~ когергӓ состояние сильного возбуждения; ~ тыргыжлана, ~ шелеш тревожно на душе; ~ еш кӱдӹмӹ не по душе, душа не лежит к кому-л.; ~ лӓн руй чучеш приходить в отчаяние; ~ маклака отзывчивый, добрый человек; ~ семеш нравится; ~ шыпшеш душа лежит к кому-л.; ~ ӹм тӓрвӓтӓш надорваться; тревожиться; ~ еш тӹкнен отравиться чем-л.
ШӰМ II чувствительность; кид-ялжын нимахань ~ жӓт уке в конечностях нет никакой чувствительности.
ШӰМӒН с сердцем; сердечный; душевный.
ШӰМӒНГӒШ 1 спр. находиться в состоянии душевного расположения к кому-л.
ШӰМӒНГДӒШ 2 спр. заставить найти душевное расположение к кому-л.
ШӰМБЕЛ 1) брат; туан ~ родной брат; 2) перен. дорогой, милый, родной.
ШӰМБЕЛКӒ 1) братец; 2) перен. родимый.
ШӰМДӸМӸ бессердечный; равнодушный; беспечный; ~ эдем безжалостный человек.
ШӰМ КӦРГӸ (анат.) внутренности, организм (внутренние органы).
ШӰМ-КӸЛ сердце; здоровье; ♦ цилӓ ~ ем кӹрӹн кемӹлӓ чучеш кажется, все оборвалось у меня внутри.
ШӰМ-МОКШ (анат.) ливер (букв. сердце-печень).
ШӰМӸН доброжелательно, поддерживая; с душой, с любовью; пӓшӓшкӹ ~ лиӓш всей душой относиться к работе.
ШӰН I жилы; ~ шыпшеш судорога.
ШӰН II резинка.
ШУНӒН I жилистый.
ШӰНӒН II в резинку; ~ цылка чулки в резинку.
ШӰНӒНГӒШ 1 спр. становиться жилистым (о конечностях); шӱнӓнг шӹцшӹ кид жилистая рука.
ШӰНӒНГДӒШ 2 спр. делать жилистым; кужы ӹлӹмӓш кид-ялым шӱнӓнгдӓ долгая жизнь руки-ноги делает жилистыми.
ШӰНГӒ кочка; бугорки на лугу, на болоте, в саду; кыткы ~ муравейник; ~ ӓн алык кочковатый луг.
ШӰНГИЛӒ кочкарник.
ШӰНДӸК сундук; ~ циц товыра полный сундук добра; охыр ~ пустой сундук; шапки ханган ~ шӹ... (нар. п.) сундук из осины; ♦ арвӓтӹн ~ вӹлӓн кеӓш сопровождать приданое невесты (букв. ехать сидя на сундуке невесты); нӓнгемӹ ~ тӹрӹнялт кеӓ — худа ӹлӹмӓш лиэш если сундук невесты при выносе из дома наклонится или заденет за что-л., то жизнь молодых будет неудачной (старинное поверье марийцев).
ШӰНЕН: ~ вазаш растянуться.
ШӰ САВЫЦ шарф, шейный платок.
ШӰТӒШ 2 спр. 1) развязывать, распускать, распутывать; разматывать, расплетать, раскручивать что-л.; савыцым ~ развязать платок; ӹштӹм ~ распускать пояс; 2) расшивать; распороть сшитое что-л.
ШӰТКӒШ Чал. 2 спр. стучать.
ШӰТЛӒШ 2 спр. 1) развязываться, распускаться, распутываться , разматываться, расплетаться, раскручиваться; 2) расшиваться.
ШӰШӒ Вил. см. шӱӓш II; тыгыр ~ воротник сорочки.
ШӰШӸ гнилой; ~ олма гнилое яблоко.
ШЫВА отверстие в жернове.
ШЫВЫНЬ 1) рычаг, вага; 2) дубина; ♦ ~ доно онгыраш келеш тяжелый на подъем человек.
ШЫГЫЛДИК (образн. сл.) каюк, конец; тупик.
ШЫГЫЛЬТАТЫЛАШ 1 спр. ковылять.
ШЫГЫР (устар.) блок.
ШЫГЫРТ (образн. сл.) о неожиданном действии, совершившемся вдруг; ~ пырен шагальы вошел (в тот же миг, вдруг); ~ ок алтален шӹндӹш он мигом обманул.
ШЫГЫРТАЛТАШ 2 спр. 1) шуметь, бренчать; 2) копошиться.
ШЫГЫР-ШОГЫР (образн. сл.) о падении чего-л.; о шуме, звоне каких-л. предметов.
ШЫГЫР-ШУГЫР (образн. сл.) о шумном падении каких-л. предметов; о шуме при езде.
ШЫГЫР-ШЫГЫР (устар.) перезвон бубенчиков.
ШЫЖАР, ШЫЖАРКА Оз. младшая сестра.
ШЫЖАРАК-ӒКӒК сестры; ср. ӓкӓк-шыжарак.
ШЫЙ (устар.) годовое кольцо дерева.
ШЫЙГА Отр. см. шӹгӓ.
ШЫК жадный, ненасытный; обжора оксалан ~ жадный на деньги; ~ эдемлӓн шӱкшӹ йыдалат уты агыл (посл.) жадному и старые лапти не лишние; ♦ ~ шы ижӹ темӹ наконец, насытился.
ШЫКЛАНАШ 2 спр. жадничать; || шыкланен качкаш есть с жадностью.
ШЫКТАШ 1 спр. мочить (коноплю, лен, мочало); ним ~ мочить лыко.
ШЫЛАНГЫ жало (пчел и т. п.).
ШЫЛАТАШ 2 спр. оттаивать; растворять; растапливать; лымым ~ растапливать снег.
ШЫЛАШ 2 спр. 1) таять, растаять, протаять, протаивать; лым тыла снег тает; 2) растворяться; сакыр шыла сахар тает; 3) оттаивать, оттаять; 4) перен. ныть, чувствовать слабость; кид-ял шыла руки и ноги ноют; 5) перен. расползаться; парсын савыц шыла шелковый платок расползается; 6) перен. гибнуть (о рассаде); изиохырец азым ӱштеш шыла рассада огурцов от холода гибнет; || шылен кеӓш растаять; шылен пӹтӓш раствориться, растаять.
ШЫЛГЫЖАШ 1 спр. ныть, ломить; кӹдӓл шылгыжеш поясница ноет.
ШЫЛДЫР 1) крыло (птицы, мельницы, самолета); 2) плавник (рыбы); 3) ветрогон (у веялки); 4) навес у строений; ♦ ~ кушкеш воодушевиться; появляется вдохновение; ~ шӓрен шуаш окрыляться; ~ мычкы кӹньӹлӓш (кузаш) расправлять крылья; ~ пын кушмешкӹ пока не оперились, не стали самостоятельными; ~ пын кушкеш становиться физически крепким, самостоятельным; ~ пӹчкӓш лишать возможности проявить себя; ~ мычкы кузен кеӓш взлететь на крыльях; ~ жы веле уке радостный, возбужденный (букв. только крыльев нет); пел ~ доно лыпшаш ясы трудно живется одинокому человеку; ~ вала настроение портится; желание пропадает; ~ ым валташ (сӓкӓш) становиться пассивным (букв. опускать крылья); ӓвӓ ~ лӹвӓлнӹ ӹлӓш житъ под чьим-л. покровительством; ~ валтышы цӹвӹ гань о грустном человеке (букв. как курица с опущенными крыльями).
ШЫЛДЫРАН крылатый; перен. вдохновенный.
ШЫЛДЫРАНГАШ 1 спр. 1) окрыляться; 2) перен. вдохновляться, воодушевляться.
ШЫЛДЫРАНГДАШ 2 спр. 1) окрылять; 2) перен. вдохновлять, воодушевлять; веремӓ шылдырангда время окрыляет.
ШЫЛТ-ШОЛТ (образн. сл.) о равномерном шуме ударов, стуке.
ШЫЛЫКТАШ 2 спр. 1) оттаивать; 2) растворять.
ШЫМАЛТАШ I 1 спр. точиться.
ШЫМАЛТАШ II 2 спр. поточить.
ШЫМАШ I 2 спр. 1) точить что-л.; мӹнь кӹзӹм шымем я точу нож; 2) перен. поучать кого-л., читать мораль кому-л.; ♦ пӱм (кӹчӹм) ~ сердиться, злиться, мстить (букв. зуб точить); кӹчӹм шымен йӓмдӹлӓш собираться куда-л.
ШЫМАШ II 1 спр. уставать, утомляться (о частях тела); ял шымеш ноги устают.
ШЫММАШ усталость, утомление.
ШЫМЫМАШ точение, точка.
ШЫНГАЛАШ 1 спр. приодеться; накидывать что-л. на плечи (одежду).
ШЫНГАЛТАШ 1 спр. 1) падать; упасть; 2) броситься, кинуться на кого-что-л.; лыды вӹдӹш шынгалтын утка кинулась в воду.
ШЫНГАШ МС 2 спр. разорять, разрушать (муравейники, гнезда).
ШЫНГИ-ШАНГИ (образн. сл.) чуть-чуть, кое-где; тидӹ гишӓн ~ шакта доко кое-где слышно об этом; начинают появляться слухи о ком-л.
ШЫПШАЛАШ 1 спр. целовать кого-л.; целоваться; || шыпшал шӹндӓш, шыпшал колташ поцеловать.
ШЫПШАЛМАШ поцелуй; яратымаш ~ гӹц пасна ак ли любовь без поцелуя не бывает.
ШЫПШАШ 1 спр. 1) везти; 2) тянуть; протягивать; волочить; 3) тянуть к себе; 4) курить (табак); 5) сосать что-л. (конфету); 6) высасывать, впитывать; вбирать, втягивать; 7) обтягивать, обивать что-л. чём-л.; 8) привлекать кого-л.; ♦ веремӓм ~ тянуть время; || шыпшын кандаш притянуть; шыпшын лыкташ вытащить; шыпшын нӓлӓш отнять, отбить, отобрать.
ШЫПШЕДӒШ 2 спр. 1) перевозить с места на место; 2) дергать кого-что-л.; 3) таскать, волочить (с места на место); 4) насиловать; ♦ нерӹм ~, вуйым ~ упрямиться, заноситься; саватим ~ без причины улыбаться, иметь глупое выражение лица.
ШЫПШТАШ 2 спр. возить кого-что-л. (с одного места на другое); подвозить, привозить, провозить, развозить, завозить кого-что-л., поставлять; || шыпштен лыкташ вывезти; шыпштен кеӓш увезти; шыпштен кандаш привезти; шыпштен пырташ ввезти; шыпштен миӓш подвезти.
ШЫПШЫКТАШ Тйд. 2 спр. возить; ср. шыпшташ.
ШЫПШЫЛАШ I 1 спр. 1) доить; кесӹм шыпшылаш подоить козу; 2) дернуть, потянуть, притянуть кого-что-л.; || шыпшыл нӹлӓш отнять, отобрать.
ШЫПШЫЛАШ II 1 спр. покурить; табакым ~ покурить табаку.
ШЫПШЫЛМЫ дойная (о корове).
ШЫПШЫЛТАШ 1 спр. растягиваться; вытягиваться, тянуться; шӱн шыпшылтеш резинка растягивается; кӓпшӹ шыпшылтын он вытянулся в росте; веремӓ кужын шыпшылтын время тянулось долго.
ШЫПШЫЛТЫШ удой; ср. ӹштӹш.
ШЫР кал, испражнения; ♦ шукын ~ ым пи качкын (посл.) многим служил; ышкал ~ кӹлмӹмешкӹ веле вет до первых холодов; тӹдӹм тӹкӓлмешкӹ, ~ етӹм чымал (посл.) лучше не связываться с ним.
ШЫРАЛАШ 1 спр. 1) заколоть, зарезать кого-л.; 2) тыкать; ткнуть, кольнуть; воткнуть; 3) перен. посадить что-л.; изиохырецӹм ~ келеш надо посадить огурцы; || шырал колташ проткнуть; перен. прихвастнуть; вуешӹжӹ калпакым шыралеш надевает шапку на голову; капкам ~ запереть ворота; парням ~ ат ак кай (посл.) ни зги не видно (букв. хоть пальцем ткни — не видно); йыд пӹцкемӹш — хоть сӹнзӓм шырал ночь темная — хоть глаз выколи; ♦ тылым ~ поджечь кого-л.; оксам ~ дать взятку.
ШЫРАЛТАШ 1 спр. налететь на что-л., наскочить, наткнуться (с разбегу, на быстром ходу); || шыралт вазаш упасть, свалиться.
ШЫРАЛЫКТАШ 2 спр. дать возможность ткнуть, кольнуть; ♦ копекеш сӹнзӓжӹм шыралыкта жадный (букв. за копейку глаза свои даст выколоть).
ШЫРАШ 2 спр. 1) толочь что-л.; мушым ~ толочь кудель; тыгырым ~ толочь белье; 2) колоть, тыкать кого-что-л. (острым); 3) перен. гнать кого-л. куда-л.; шырен лыкташ выгнать; шырен качкын колташ съесть все подчистую.
ШЫРГАПШАНГЫ (зоол.) навозник (жук).
ШЫРЕ (зоол.) трутень.
ШЫРКАЛАШ 2 спр. 1) вонзать, тыкать; 2) колоть, укалывать, прокалывать, закалывать; || шыркален пӹтӓрӓш истыкать, покрыть уколами.
ШЫРКЕДӒШ 2 спр. толкать; толкаться; колоться.
ШЫРКЕДӸЛӒШ 1 спр. колоть, колоться; тыкать друг друга; тыкаться; шӹрпӹ гань ~ колоть, вонзать как заноза.
ШЫРЛАНАШ 2 спр. бесполезно стараться; || шырланен кашташ бесполезно ходить.
ШЫРЛАЧЫ (зоол.) козодой (птица).
ШЫРШОЛ (анат.) кишка, кишечник.
ШЫТЫР беспокойство, суета; забота; беспокойный, суетливый; ~ пӓшӓ беспокойная работа.
ШЫТЫРЗЫ (устар.) беспокойный, суетливый.
ШЫТЫРЛАНАШ 2 спр. беспокоиться, суетиться.
ШЫТЫРЛАНЫКТАШ 2 спр. беспокоить кого-л.; заставить беспокоиться.
ШЫТЫРЛАНЫМАШ беспокойство, суета.
ШЫТЬКЫДЫ (устар.) замечательно.
ШЫТЬЫРИ мелочь, мелкота; ~ пытьыри маленькие ягнята.
ШЫТЬЫРТАН (устар.) ловкость; ловкий.
ШЫШЫЛ отруби, высевки; ♦ ~ кӧргӓн, шӓдӓнгӹ вӹлвӓлӓн двуликий человек (букв. внутри отруби, сверху пшеница).
ШЫЯ I (устар.) шпоры петуха; ср. шигӓ II, шӹгӓ.
ШЫЯ II (бот.): пушӓнгӹ ~ годичные слои на срезе дерева.
ШӸВӒ жребий; ~ м ӹштӓш (кӹшкӓш) бросить жребий; ~ м лыкташ вынутъ жребий; тянуть жребий; ~ лыкмы жребий брошен.
ШӸВӒЛӒШ 1 спр. 1) плюнуть; 2) перен. заговаривать, лечить наговорами; || шӹвӓл колташ плюнуть; шӹвӓл шӹндӓш плюнуть кому-л.; вӹдсӹнзӓш ит шӹвӹ, эче йӱӓш вӓрештеш (посл.) не плюй в колодец, пригодится воды напиться.
ШӸВӒЛТӸШ плевок.
ШӸВӒШ 2 спр. плевать, выплевывать; ♦ ужатат — шӹвен кыргыжат как увидишь — плюнешь и убежишь (о чем, о ком-н. плохом).
ШӸВЕДӒШ 2 спр. 1) плеваться; 2) перен. моросить; накрапывать, покрапывать (о дожде); юр шӹведӓ дождь накрапывает; тылыш ~ ак яры, тӹрвет шӹптӓ (посл.) в огонь плеваться нельзя, на губах выступят болячки.
ШӸВӸ I (устар.) 1) приманка при ужении; 2) рыболовная снасть.
ШӸВӸ II (устар.) дети, потомство.
ШӸВӸЛЬ (устар.) слюнная железа.
ШӸВӸЛЬВӸД слюна; слюнный; ~ то слюнная железа; ♦ ~ йога слюнки текут от зависти; ~ нелӓш смотреть с завистью (букв. глотать слюни).
ШӸВӸЛЬГӒШ 2 спр. выделяться (о слюнях).
ШӸВӸЛЬТӒН улитка; слизни; ср. шайтан.
ШӸВӸЛЬТӒШ 2 спр. слюнить; шайтан шӹвӹльтӓ улитка слюнит; перен. тошнота; || шӹвӹлътен пӹтӓрӓш, шӹвӹльтен шӹндӓш заслюнить.
ШӸВӸР пузырь, волынка (марийский национальный музыкальный инструмент).
ШӸВӸРВАШТЫР голик (веник без листьев).
ШӸВӸРЗӸ играющий на волынке.
ШӸВӸР ШУДЫ (бот.) трава с полыми стеблями (полевое растение), используется для изготовления веников (голиков), свирелей и т. п.
ШӸГӒ шпоры (у петухов); наросты (у лошадей).
ШӸГЕР, ШӸГЕРЛӒ могила, могильный; кладбище; ~ пичӹ изгородь кладбища; изгородь на могиле; ♦ ик ялжым ~ ӹш колтен шӹнзӹн он одной ногой в могиле.
ШӸГЕРЛӒШУДЫ (бот.) чернокорень.
ШӸГӸ 1) (зоол.) короед (древесный червь), древоточец; 2) червоточина; ~ качкеш появилась червоточина; кавшта ~ капустная тля; ♦ имни шӹгӹ страстный любитель лошади; ~ гань прожорливый.
ШӸГӸЛЬ 1) бородавка; ~ пандаш волосы на бородавке; ~ ӹм ямдаш выводить бородавку; 2) бабка (надкопытный сустав ноги у животных); шандаш вуян ~ бородавка с роговатой поверхностью, покрытой трещинами.
ШӸГӸЛЬ ШУДЫ (бот.) чистотел большой.
ШӸГӸЛЯЛТӒШ 1 спр. лущиться; выпадать (об орехах); поспейӹшӹ пӱкш ӹшкеок шӹгӹлялтеш спелый орех сам лущится; || шӹгӹлялт вазаш а) отвалиться; б) перен. развалиться; умереть.
ШӸГӸЛЯШ, ШӸГӸЗӒШ Вил. 2 спр. лущить; пӱкшӹм ~ лущить орехи (очищать от шелухи).
ШӸГӸНӒШ (устар.) 2 спр. погибать, пропадать; ♦ вует шӹгӹнӹшӓш провалиться бы тебе.
ШӸДӒ отрицание при глаголе 2 л. мн. ч. прош. вр. не; тӓ ~ колышт вы не слушали (не послушались).
ШӸДӒН гневный, злой, сердитый, суровый.
ШӸДЕШКӒШ 2 спр. 1) быть в гневе, негодовать, досадовать, сердиться на кого-л.; мӹнь вӹкем шӹдешкен, мӹньлӓнем шӹдешкен (лб.) на меня он рассердился; потемшӹ гань шӹдешкен он рассердился (сердит) как оса; 2) возмущаться кем-чем-л.; 3) злиться, озлобляться, раздражаться; 4) враждовать; || шӹдешкен колташ разозлиться; шӹдешкен шӹнзӓш быть в состоянии раздражения (гнева); шӹдешкен пӹтӓш вконец разозлиться; шӹдешкен попаш говорить со злостью; шӹдешкен ӹлӓш жить враждуя.
ШӸДЕШКӸЛӒШ 1 спр. (многокр.) сердиться, злиться.
ШӸДЕШТӒРӒШ 2 спр. 1) гневить кого-л.; сердить, вызывать негодование у кого-л.; 2) возмущать кого-л., чего-л.; 3) злить, озлоблять, раздражать кого-л.; 4) вызывать вражду у кого-л.; || шӹдештӓрен ӹлӓш жить и злить кого-л.; шӹдештӓрен пӹтӓрӓш разозлить; шӹдештӓрен шӹндӓш вызвать вражду; шӹдештӓрен опташ озлобить против себя многих.
ШӸДӸ 1) гнев, негодование; 2) возмущение; 3) злость, зло, озлобление; 4) вражда; ♦ ~ шоэш зло берет; ~ м шоктат доводят до зла; ~ м кычаш иметь злобу; ~ м лыкташ, ~ м тӓрвӓтӓш вызвать возмущение, раздражение (гнев); ~ м ак кычы не таит злобу; ~ м шӧрӓш выместить злобу на ком-чем-л.; ~ доно, ~ пар доно со злости; ~ м кӹчӓлӓш начинать скандал (букв. искать злобу); ~ м сӹнген ак керд не может сдержать свой гнев; ~ пӹжӓш рассадник (исток) зла.
ШӸДӸН гневно, сердито; возмущенно; зло, злобно; раздраженно.
ШӸДӸР I ось; кыртни ~ ӓн арава телега на железном ходу.
ШӸДӸР II звезда; Вӹдвӓрӓ ~ созвездие Орион; Жерӓ ~ Венера; Изигаркашӹдӹр Малая Медведица; Когогаркашӹдӹр Большая Медведица; Шарды ~ Полярная звезда.
ШӸДӸР III веретено; ик вадышты кок-кым шӹдӹрӹм шӹдӹрем в один вечер два-три веретена пряду.
ШӸДӸРӒЛӒШ 1 спр. потащить, двинуть волоком.
ШӸДӸРӒН звездный; ~ йыд звездная ночь; тагачы вадеш ~ сегодня вечером звездно (ясно).
ШӸДӸРӒШ I 2 спр. прясть; мижӹм ~ прясть шерсть; || шӹдӹрен опташ, шӹдӹрен шӹндӓш напрясть; шӹдӹрен пӹтӓрӓш закончить прядение.
ШӸДӸРӒШ II 2 спр. волочить, тащить, двигать волоком кого-что-л.; || шӹдӹрен кеӓш волочить кого-что-л.; шӹдӹрен валташ стащить; шӹдӹрен кузыкташ втащить; шӹдӹрен кандаш притащить; шӹдӹрен лыкташ выкинуть; шӹдӹрен нӓнгеӓш утащить (волоком); шӹдӹрен пырташ втащить (волоком).
ШӸДӸРӒШ III 2 спр. стучать (о дятле).
ШӸДӸРГӒШ, ШӸДӸРНӒШ 2 спр. 1) волочиться, тащиться; 2) перен. отставать, остаться позади других; 3) перен. тормозиться (о работе); || шӹдӹргӹл (шӹдӹрнен) кашташ волочиться следом за кем-л.
ШӸДӸРКӒЛӒШ 2 спр. 1) таскать, двигать волоком; 2) водить, тянуть за собой; 3) носить одежду, обувь большого размера.
ШӸДӸРТӒШ 2 спр. волочить что-л.
ШӸДӸШ Вил. обруч; пружина; пецкӓ ~ обруч бочки; лотка ~ обруч кадки; ср. кӹшӹл; ~ ӹм шиӓш (чиктӓш) набивать обручи.
ШӸДӸШЛӒШ2 спр. набивать обручи.
ШӸДӸШУДЫ (бот.) недотрога, не-тронь-меня, бальзамин.
ШӸЖӒ (устар.) сеть для рыбной ловли в протоках между озер.
ШӸЖӒЛТӒШ 1 спр. выступать на поверхность (о воде, крови); вӹр шӹжӓлтеш кровь сочится.
ШӸЖВӸК (зоол.) соловей; соловьиный; ~ мыра соловей поет; ~ мыры (юк) соловьиная трель; ♦ ~ омымат амалыделам я совершенно не спал (букв. не спал даже соловьиным сном); ~ ом короткий сон (букв. соловьиный сон); ~ ганъ мыра поет словно соловей.
ШӸЖГӒ тусклый, туманный; ~ юр юреш изморось.
ШӸЖГӒН тускло, туманно, блекло.
ШӸЖГӒТӒ 1) тусклый, туманный; блеклый; ~ сӹнзӓӓн с тусклыми глазами; 2) невнятный; ~ юк невнятный голос.
ШӸЖГӒТӒЭМӒШ 1 спр. тускнеть, становиться туманным, блеклым.
ШӸЖӸ осень; осенний; ~ пӓшӓ осенние работы; ~ векӹлӓ к осени; ~ шоэш осень настает; ♦ шӹжеш кодаш остаться на осень (об учебе).
ШӸЖӸМ осенью.
ШӸЖӸШӸ осенний.
ШӸКӒЛӒШ 1 спр. 1) толкнуть, продвинуть немного; 2) сдвинуть с места; (ик) вӓр гӹц (вес) вӓрӹш ~ передвинуть с (одного) места на (другое) место; || шӹкӓл колташ оттолкнуть; шӹкӓл шуаш столкнуть; шӹкӓл шӹндӓш передвинуть; столкнуть; ♦ шӹкӓл ак колты не откажется ни от чего, возьмет все (любую взятку).
ШӸКӒШ 2 спр. толкать, двигать; стӧлӹм ~ толкать стол; || шӹкен лыкташ вытолкать; шӹкен пырташ втолкать; шӹкен пыраш втиснуться.
ШӸКЕДӸЛӒШ 1 спр. толкаться.
ШӸКЕДӸЛМӒШ толкание; толкотня; шӹкедӹлмӹлӓ мадаш играть, толкая друг друга.
ШӸКШ дым; дымовой; ~ пыш запах дыма; шим ~ куза поднимается черный дым; ~ лошты; ~ лоэш в дыму; ~ лошкы в дым; ~ логӹц из дыма; ♦ ~ ту нӓлӹн шӹнден кругом (вокруг) застлано дымом.
ШЫКШӒН дымный; закопченный; дымно; момоцашты ~ в бане дымно; ♦ ~ ӹлӹмӓш трудная скандальная необеспеченная жизнь; ~ ӱштӹ трескучий мороз.
ШӸКШӒНГӒШ 1 спр. дымить, коптить; дымиться; ӹлӹкшӹ пуэт шӹкшӓнгеш веле сырые дрова только дымят.
ШӸКШӒНГДӒШ 2 спр. коптить дымом, дымить что-л.
ШӸКШТӒШ 2 спр. 1) дымить, коптить дымом; 2) дымить, курить.
ШӸЛ I, ШӸЛО, ШӸЛОК уходи; спрячься; убирайся; скройся; ~, ит тӹкӓл уходи, не трогай.
ШӸЛ II 1) кожа; 2) мясо; мясной; ♦ ~ ӹм кодаш (устар.) заговенье; ~ ӹш пыраш (устар.) разговенье; ~ шӹрпӹ заусеница; ~ ӹм кӹшкӓ, ~ кыргыжеш (Вил.) срастаться (о ране); ~ ӹм шӹндӓш начинать полнеть; ~ цӹреӓн телесного цвета (о чулках).
ШӸЛ III обхват (мера длины, равная обхвату вытянутых рук взрослого человека); кок ~ кӹжгӹцӓн тум дуб в два обхвата толщиной; ♦ ~ йӹлмӹ ~ кытыш кеӓ длинный язык до добра не доводит.
ШӸЛӒН мясистый; ~ пай мясистый кусок.
ШӸЛӒШ 1 спр. прятаться, скрываться; шӹлмӹлӓ мадаш играть в прятки; || шӹлӹн вазаш притаиться; залечь в засаду; шӹлӹн шӹнзӓш спрятаться; шӹлӹн ӹлӓш скрываться, укрываться от кого-л. (букв. жить скрываясь, укрывшись где-л.); шӹлӹн кашташ дезертировать, укрываться; шӹлӹн кыргыжаш сбежать; шӹлӹн пӹтӓш попрятаться, скрыться.
ШӸЛ КУШТЫМ ШУДЫ, ШӸЛГУШТЫМШУДЫ, ШӸЛШУДЫ (бот.) подорожник.
ШӸЛТӒШ 2 спр. 1) прятать, скрывать; 2) маскировать, утаивать что-л.; укрывать; || шӹлтен кодаш скрыть кого-что-л.; шӹлтен шӹндӓш, шӹлтен пиштӓш спрятать, укрыть кого-что-л.
ШӸЛТӸШ мелкий лед, сало (во время ледохода); мокрый снег; ~ ӓн вӹд вода со льдинками или комками снега.
ШӸЛШӸ беглый, беглец, дезертир; ~ эдем беглец.
ШӸЛӸЖ лб. см. кӹдӓл; ~ каршта поясница болит.
ШӸЛЬӸ (бот.) овес; овсяной; кужы ~ высокий овес; ~ шӹрӓш овсяная крупа (каша); ~ лашаш овсяная мука; ♦ ~ пӹрцӹ кыт длиной с овсяное зернышко (пусть каждый день растет ребенок).
ШӸЛЬӸВОНГЫ (бот.) рогатик-рамария золотистая.
ШӸМ I чувство, чувствительность, владение чувствами тела; ср. чӹм; ~ жӹ уке нет чувствительности; стало невмоготу; ~ ӹм ямдаш потерять чувствительность.
ШӸМ II (числит ) семь; ~ гӓнӓ висӹ, ик гӓнӓ пӹч (посл.) семь раз отмерь, один раз отрежь.
ШӸМ III отрицание при глаголе 1 л. ед. ч. прош. вр. не; ~ керд я не смог.
ШӸМӒ 1) нежный, румяный, свежий (о цвете лица); 2) свежий; молодой; ~ пӹл перистые облака; лицӓжӹ эче пиш ~ его лицо еще очень свежее.
ШӸМӒВЫЧ (бот.) дягиль (лекарственный); ~ гань тӧр, лывыра гибкий, стройный, как дягиль.
ШӸМӒЛӒНӒШ 2 спр. 1) румяниться, приобретать нежный оттенок (о цвете лица); 2) приобретать свежий вид, свежесть; пӹл шӹмӓлӓнӓ тучи разрастаются.
ШӸМӒРӒШ 2 спр. прижимать уши, сердиться (о лошади).
ШӸМӒТӒШ 2 спр. делать гладкими, румяными хлебные изделия, смазывая их маслом перед выпечкой.
ШӸМӒЭМӒШ 1 спр. становиться свежим, румяным; гладким (о нитках); шӹргӹжӹ проц шӹмӓэмӹн лицо его очень посвежело.
ШӸМӒЭМДӒШ 2 спр. делать свежим, румяным; гладким (о нитках); яжо ӹлӹмӓш шӹргӹвӹлӹшӹм шӹмӓэмдӓ хорошая жизнь молодит лицо (облик) человека.
ШӸМЛУ (числит.) семьдесят.
ШӸМПӸРӒ см. шӓмпӹрӓ.
ШӸМПӸРГӒШ 2 спр. см. шӓмпӹргӓш.
ШӸМУР (устар.) две копейки; ♦ ~ ым веле ӹштӓ гроша не стоит (букв. стоит всего две корейки); ~ аш вуйжым корцакеш ужеш он очень высокого мнения о себе.
ШӸМУРЫН по копейке; ~ поген ӹнем кашт собирать гроши не хочется.
ШӸМШӰДӸ (числит.) семьсот.
ШӸМШӸР 1) (зоол.) личинка яблоневой плодожорки; 2) перен. жадный, ненасытный; прожорливый; ~ коти кот-вор; ~ гань обжора.
ШӸМШӸРЛӒНӒШ (устар.) 2 спр. жадничать, прожирать, быть прожорливым.
ШӸМ ЫРАЖАН КОЛ (зоол.) минога (рыба).
ШӸМӸТ см. шӹм II.
ШӸМӸТӸН семеро, всемером; ~ иктӹм ак вычеп (посл.) семеро одного не ждут.
ШӸНӒ отрицание при глаголе 1 л. мн. ч. прош. ер. не.
ШӸНӒШ 2 спр. угощать, потчевать гостя; уговаривать съесть, выпить; навязчиво угощать; ♦ шӹнӹм качкыш тотлы агыл (посл.) навязанная еда невкусна; мӹнь ам шӹнӹ: кердӹдӓ — йӱдӓ, ада керд — идӓ йӱ я не стану уговаривать: можете — пейте, не можете —- не пейте.
ШӸНГӒ (зоол.) мошкара, муха; все летающие насекомые; ~ упш сетка от пчел (мух).
ШӸНГӒЛЫК полог; мӹнер ~ холщовый полог; марля ~ марлевый полог; ~ ым кӓрӓш повесить (натянуть) полог.
ШӸНГӒШ (устар.) 2 спр. вмещаться, умещаться; ти халык ик пӧртӹш ак шӹнгӹ столько народу не уместится в одном доме.
ШӸНГДӒРӒШ, ШӸНГДӒШ (устар.) 2 спр. вмещать, умещать; насытить.
ШӸНГӸДӸМӸ 1) невмещающийся; 2) ненасытный, жадный; 3) перен. безумный, нахальный; бесноватый (о человеке).
ШӸНГӸНЬ, ШӸНГӸНЬЛӒ 1) назад, взад, в обратную сторону; ср. шайыкы; ~ шыпшаш тянуть назад; шӹнгӹнят ак анжал и не оглянется; 2) перен. тот, кто делает наоборот.
ШӸНГӸРТӸШ (зоол.) скворец; скворцовый; ~ пӹжӓш скворечня; ~ лӓ шишкаш свистеть как скворец.
ШӸНГӸРТӸШ ИГӸ скворчонок.
ШӸНГӸЦ (устар.) объем, вместимость.
ШӸНДӒШ 2 спр. 1) ставить; пӧртӹм ~ ставить дом; спектакльым ~ ставить спектакль; 2) сажать, усаживать кого-л.; ӓзӓм ~ садить ребенка; 3) сажать, садить (о посадке растений); турим ~ садить картофель; 4) насаживать (топор, косу); вставлять; окням ~ вставить стекло (окно); 5) подшивать (валенки); латать (дыры); 6) подвергать заключению; тюрьмӓш ~ посадить в тюрьму; 7) употребляется в составных глаголах для выражения действия, доведенного до предела: качкын шӹндӓш наесться; сӹгӹрӓл шӹндӓш крикнуть; сирен шӹндӓш написать; || шӹнден кеӓш увезти кого-л. с собой; шӹнден колташ отправить кого-л. с кем-л.; шӹнден кандаш привезти кого-л. с собой; шӹнден кодаш оставить.
ШӸНДӸЛӒШ 1 спр. 1) расставлять; наставлять; 2) сажать, усаживать; 3) сажать (для выращивания); 4) сажать, насаживать; 5) подвергать заключению; || шӹндӹл кашташ рассаживать людей; сажать растения; шӹндӹл пӹтӓрӓш завершить посадку; шӹндӹл шӹндӓш рассадитъ, расставить.
ШӸНЗӒЛТӒШ 2 спр. сидеть, посидеть.
ШӸНЗӒШ I 1 спр. 1) садиться, усаживаться, присаживаться; 2) оседать (о постройках); 3) оседать слоем (об осадках, пыли); пырак шӹнзеш пыль садится; 4) садиться (о материи); тыгыретшӹ шӹнзӹнӹш твоя рубаха-то села; 5) садиться, закатываться (о солнце); ♦ ~ кашташ ходить на посиделки; ~ кеӓш идти в гости с рукоделием (о девушках); вален ~ конечности отнялись от неожиданного горя или радости; миэн ~, толын ~ прийти и сидеть надоедая; подсаживаться; сидеть; шӹнзӹн мыралташ вместе спеть; шӹнзӹн попаш поговорить обстоятельно; шӹнзӹн кеӓш поехать с кем-л.; шӹнзӹн качкаш сесть с кем-л. и спокойно покушать.
ШӸНЗӒШ II 2 спр. 1) сидеть; пӧкенӹштӹ шӹнзем сижу на стуле; 2) стоять, быть расположенным; пӧрт шӹнзӓ дом стоит; 3) перен. находиться в заключении; || шӹнзен кодаш остаться где-л.; шӹнзен лӓктӓш отсидеть; шӹнзен шокташ досидеть; шӹнзен эртӓрӓш просидеть.
ШӸНЗӸЛТӒШ 1 спр. сиживать; || шӹнзӹлт кашташ (эртӓрӓш) просиживать.
ШӸНЗӸШВОЛКЫ посиделки, зимняя вечеринка молодежи в деревне.
ШӸП тихий; молчаливый; тайный; тихо; молча; тайком; ~ лидӓ тише, замолчите.
ШӸПКӒН (бот.) сурепка, сурепица (сорное растение).
ШӸПКЕ чувство жажды; ~ чучеш, йӱмы шоэш жажда мучает, пить хочется.
ШӸПЛӒНӒШ 2 спр. замолкать, затихать; замирать; успокоиться.
ШӸПЛӒНДӒРӒШ 2 спр. вынудить замолкнуть, затихнуть.
ШӸПТӒШ 2 спр. о появлении болячки после простуды; тӹрвеш шӹптӓ на губах появляются болячки.
ШӸРӒЛӒШ 1 спр. 1) помазать; 2) замазать; 3) перен. дать взятку, подкупить; 4) перен. намекнуть о чём-л., задеть кого-л.; попымыжы годым мӹньӹмӓт шӹрӓльӹ в разговоре он намекал и на меня.
ШӸРӒНӒШ 2 спр. таять, растапливаться (о масле); расплавляться (о металлах); шӹштӹ шӹрӓнӓ воск тает; ♦ шӹрӓнен кашташ слоняться без дела.
ШӸРӒТӒШ 2 спр. топить, растапливать (масло); плавить, расплавлять (металлы); вулным ~ плавить олово.
ШӸРӒТӸМ Ӱ топленое масло.
ШӸРӒШ I 2 спр. 1) мазать, смазывать, намазывать что-л.; селмӓм ~ мазать сковороду; сыкыр лаштыкеш ӱм ~ намазывать масло на кусок хлеба; 2) замазывать что-л. чем-л.; тереть; замазкам ~ замазывать замазкой; 3) перен. давать взятку; подкупать; || шӹрен шӹндӓш смазать; ♦ шӹрен попаш говорить с намеком на кого-л.; шӹрӹдӹмӹ арава несговорчивый (букв. немазанная телега).
ШӸРӒШ II 2 спр. цедить, процеживать (молоко, пиво); шӹшерӹм ситӓ вашт шӹрӓт молоко процеживают через сито.
ШӸРӒШ III крупа; каша; ср. немӹр; пшона ~ пшенная каша (крупа); ♦ ~ пӹрцӓт ышмаштем лиде маковой росинки во рту не было; пилӹм ~ опилки; пилӹм ~ пӹлгом гӹц вилеш идет зима.
ШӸРГЕЛЬӸ см. ныргельӹ.
ШӸРГӸ I лес; лесной; ~ лошты в лесу; ~ тӹр опушка леса; шим ~ темный лес (бор); ~ йонгы лесная поляна; ~ пӹлӹшӓн, ныр сӹнзӓӓн (посл.) лес с ушами, поле с глазами; ~ ш кемӹкӹ, ~ ак отказы (посл.) в лес пойдешь — лес не откажет.
ШӸРГӸ II 1) лицо, щека; лицевой; ♦ ~ шоде (туаткалын) (ватрушка) без румянца.
ШӸРГӸВӸЛӸШ лицо; яжо ~ ӓн приятный на лицо; вӹцкӹж ~ ӓн с тонкими чертами лица; лачака (йӹргешкӹ) ~ ӓн круглолицый.
ШӸРГӸЛУ скулы.
ШӸРГӸЛӸВӒЛ Тйд. дебри лесные; тенистое место (от леса); кышты ~, тӹштӹ понгы улы в тенистых лесах есть грибы.
ШӸРГӸ МОРЕН (зоол.) заяц-беляк.
ШӸРГӸМСАВЫЦ, ШӸРГӸСАВЫЦ полотенце; тӹрлӹм мычашан ~ полотенце с вышитыми краями.
ШӸРГӸМЫНЫ щеки.
ШӸРДӒЛТӒШ 2 спр. говорить с укоризной, упреком; || шӹрдӓлтен попаш упрекать, укорять; тетявлӓм ак шӹрдӓлтӹ не упрекает детей.
ШӸРЕ частый, густой; ~ (пӱӓн) шерге частый гребень; ~ шакте частое решето; тене ыржа пиш ~ в этом году очень густая рожь; ~ упӓн с густыми волосами.
ШӸРЕМ, ШӸРӸМ Вил. угар; ~ вуйым севӓ от угара болит голова (букв. угар бьет по голове).
ШӸРЕМӒН угарный, угарно; ~ момоца угарная баня.
ШӸРЕН часто, густо; ~ шӹнден кеӓш густо сажать.
ШӸРЕЭМӒШ 1 спр. учащаться, густеть, сгущаться.
ШӸРЕЭМДӒШ 2 спр. учащать, сгущать что-л.
ШӸРКӒЛӒШ 2 спр. тереться обо что-л. (прижимаясь, прикасаясь); || шӹркӓлен кашташ ходить без пользы.
ШӸРКӒМӒ (устар.) название нагрудного женского украшения.
ШӸРНӒШ 2 спр. 1) касаться, соприкасаться; 2) мазаться, пачкаться; 3) перен. плестись; привязаться, привязываться; тервешем шӹрнӓ привязывается ко мне.
ШӸРПӒНГӒШ 1 спр. щепиться, занозиться.
ШӸРПӒНГДӒШ 2 спр. щепить, занозить.
ШӸРПЕШТӒРӒШ 2 спр. занозить.
ШӸРПЕШТӒШ 1 спр. делаться шероховатой от долгого пользования (о деревянной поверхности).
ШӸРПӸ 1) заноза; ~ пырен заноза попала; ~ м лыкташ вытащить занозу; 2) (устар.) мелкие лучинки (щепки); ♦ ~ н шӓлӓнӓ (шӓпнӓ) рушатся все надежды; разбиваются вдребезги; ~ ганъ задиристый, придирчивый (о человеке).
ШӸРТ I (устар., миф.) лесная фея.
ШӸРТ II (устар.) клятва, присяга.
ШӸРТНЬӸК 1) препятствие; помеха; 2) перен. несчастье; ♦ ~ ӓт ӹнжӹ ли чтобы не было помех.
ШӸРТНЯЛТӒШ 1 спр. спотыкаться; шӹртнялт вазаш упасть.
ШӸРТӸ 1) нить, нитка; шӹдӹрӹмӹ ~ пряжа; вӹцкӹж ~ тонкая нитка; 2) тенета для зверей; ♦ ~ пӹрцӹкӓт кукшы кодде; ~ пӹрцӹк дӓнгӹнъ нӧрен промок до последней нитки; кышкы имжӹ, тӹшкӹ шӹртӹжӹ (посл.) куда иголка, туда и нитка; ~ мычашышты кечӓш оказываться в опасности, на волоске от чего-л. плохого.
ШӸРТӸВИМГӸ (устар.) нерв, нервное волокно.
ШӸРТӸГӸШКӸ (зоол.) волосатик (водяной червь).
ШӸРХӒ, ХӸРХӒ цвет злаковых, цветочная пыльца, тычинки; ~ лӓктеш злаки цветут; ~ веремӓ время цветения и опыления хлебов; ~ вилеш злаки отцветают.
ШӸРХӒЛӒНӒШ 2 спр., ШӸРХӒНГӒШ 1 спр. опыляться (о растениях) ; ӹшке вуя ~ самоопыляться.
ШӸРХӒНГДӒШ 2 спр. опылять.
ШӸРӸШ 1) мазь, смазка; арава ~ колесная мазь; 2) перен. взятка.
ШӸТӒШ 2 спр. прорастать (о семенах), давать ростки; ♦ шӹтен дӓ пӹтен никакого результата (букв. взошло и кончилось); шӹтенӓт веле ты пока молокосос; еще не дорос.
ШӸТӸК росток; ~ мытык росток короток.
ШӸТӸКТӒШ, ШӸТӸКТӒРӒШ 2 спр. проращивать; тонгым ~ пиштӓш келеш надо положить проращивать семена.
ШӸТӸМӒШ, ШӸТЕН ЛӒКМӒШ прорастание семян, всходы.
ШӸЦ отрицание при глаголе 2 л. ед.ч. прош. вр. не; ~ ӹштӹ ты не делал.
ШӸШЕР молоко; ныгыды ~ жирное молоко; ~ ӓтӹ посуда для молока; ~ лӓнгӹш подойник; ~ логер любитель молока; ~ ӹм кузыкта придерживает молоко (о корове); ~ ӹм валта дает (спускает) молоко; ~ жӹ-шитшӹ о плохой корове (букв. ни молока, ни пяди).
ШӸШЕРӒН молочный; ~ лӓшкӓ молочная лапша; ~ лем молочный суп; ~ ышкал молочная корова; ♦ колышы ышкал ~ (ӱӓн) умерший всегда хороший (букв. павшая корова была молочная).
ШӸШЕРӒН ПИСӒН (бот.) осот желтый.
ШӸШЕРӒН ПЫЧ (бот.) тмин.
ШӸШЕР-ТАРЫК молочные продукты (букв. молоко- простокваша); ~ де ӹлӓш ясы плохо жить без молока (молочных продуктов).
ШӸШКӒШ 1 спр. 1) пахтать, бить (масло); 2) набивать, наполнять что-л.; употреблять; 3) совать, засовывать, всовывать что-л.; 4) заделывать щели чем-л.; 5) перен. обжираться, объедаться; ♦ шӹшмӹ ороды глупый, дурак набитый.
ШӸШКӸЛӒШ 1 спр. бить, забивать (скот, птицу на мясо), колоть, резать кого-л.; || шӹшкӹл пиштӓш заколоть (забить на мясо); зарезать; шӹшкӹл опташ, шӹшкӹл шӹндӓш наколоть, нарезать; забить скот (заготовить мясо).
ШӸШКӸЛТӒШ 1 спр. 1) набиваться, скапливаться; || шӹшкӹлт шӹнзӓш набиться, скопиться; 2) перен. вмешиваться в чужое дело (разговор).
ШӸШЛӒНӒШ 2 спр. (устар.) потеть.
ШӸШТӸ I воск; восковой; ~ сарта восковая свеча.
ШӸШТӸ II 1) кожа (выделанная); 2) ремень; пи шӱштӹшӹ шӹштетӹм тӧрлӓтемӓ поправь ремешок (ошейник) на собаке; ~ кавашты сыромятная кожа.
ШӸШТӸРӒ см. йӹштӹрӓ.
ШӸШӸЛ приятный, симпатичный; приятно, симпатично; ~ эдем приятный, симпатичный на вид человек; анжашат ~ и посмотреть приятно; сӹнзӓэшӓт ~ и глазам приятно.
ЫГЫРШЫ пчелиный рой; ~ гань очень много (букв. как пчелиный рой); ~ лӓктеш пчелиная семья роится.
ЫДЫЛАШ 1 спр. молиться; йымылан ~ молиться богу; йымылан ыдылшы верующий; ♦ кок кидӓ ~ келеш благодарить за что-л. щедро (букв. обеими руками надо молиться).
ЫДЫР (зоол.) крот; кротовый; ~ корны (кишӓ) след крота; ~ кавашты кӧргӓн ыжга шуба на кротовом меху.
ЫДЫРАЛАШ 1 спр. 1) зажечь, чиркнуть (напр. спичку); 2) зачеркнуть что-л.; 3) царапнуть; 4) перен. повесить; нацепить, прицепить; сыравачым ыдыральымат, кешӹм я повесил замок и ушел; || ыдырал пуаш (колташ) ударить, нанести удар.
ЫДЫРАЛТЫШ (устар.) черта, черточка; царапина.
ЫДЫРАШ 2 спр. 1) чиркать (спичкой); 2) черкать, зачеркивать, вычеркивать что-л.; 3) царапать; 4) грести, сгребать (сено); вешлӓ доно ~ грести веслом; 5) чесать, почесывать; вуйым ~ чесать волосы; || ыдырен шӹндӓш, ыдырен шуаш расцарапать, расчесать; причесать; ыдырен лыкташ выцарапать; выгрести; ыдырен пӹтӓрӓш собрать (сено).
ЫДЫРГАПШАНГЫ (зоол.) медведка.
ЫДЫРКАЛАШ 2 спр. 1) чиркать чем-л.; 2) черкать, зачеркивать, вычеркивать что-л.; 3) царапать кого-что-л.; царапаться; 4) чесать что-л.; чесаться; 5) перен. стараться достать что-л.; заботиться; тянуться к чему-л.; || ыдыркален кузаш карабкаться; ыдыркален шӹнзӓш сидеть почесывая, чиркая, черкая; ♦ качкаш ыдыркала вечно голодный; ӹлем-ыдыркалем живу неважно.
ЫДЫРТАШ (устар.) 2 спр. клеветать, травить, натравливать.
ЫДЫРТЫШ чесотка; ~ нӓлӹн чесотка распространилась.
ЫДЫРТЫШАН чесоточный.
ЫДЫРШУДЫ (бот.) дурман.
ЫДЫШ Отр. см. кыдыш; пичӹ ~ звено изгороди (от столба до столба).
ЫЖАРАЛГЫ зеленоватый, с зеленым оттенком.
ЫЖАРВОНГЫ (бот.) сыроежка зеленая, зеленушка.
ЫЖАРГАШ 2 спр. 1) зеленеть; 2) пачкаться в зелени (зеленью).
ЫЖАР(ГЫ) 1) зеленый; ~ шуды зеленая трава; 2) зеленый, неспелый; ~ олма неспелое яблоко; ~ кӹцкӹ незрелая черемуха (ягода); шуды ӹнде ~ трава сейчас зеленая; олма эче качкаш ак яры яблоки еще зеленые (неспелые), есть их нельзя.
ЫЖАРИКӒ см. ыжаралгы; ~ валган с зеленоватым оттенком.
ЫЖАРТАШ 2 спр. 1) зеленить; 2) озеленять что-л.; йӹрӓнӹм ыжартен шагалтенӓ озеленим грядки.
ЫЖАР ШИШТӸ (зоол.) дятел зеленый.
ЫЖАТ, ЖАТ смотри-ка; пӓшӓэм улы, ~ смотри-ка, дело есть у меня; ~, маханъы подумаешь, какой.
ЫЖАТАШ, ЫЖАТАРАШ 2 спр. провожать кого-л.; || ыжатен кеӓш сопровождать кого-л.; проводить кого-л.; ыжатен колташ проводить; ыжатен кандаш привести; ыжатен кашташ сопровождать.
ЫЖАТЫМАШ проводы, провожание.
ЫЖВАН жбан (посуда).
ЫЖГА шуба; полушубок; шим ~ черная шуба; якшар ~ красная шуба; незер эдемӹн ~ жы шарык тупышты (посл.) шуба бедного человека на спине овцы.
ЫЖДАРАШ 2 спр. 1) сживать кого-л.; 2) сбывать что-л.; спроваживать кого-л.
ЫЖОГОЛ, ЫШОХОЛ Ем., ЫЖОЛОП Отр., ЫЖОЛОВЫ Кр. завалинка; пӧрт ~ завалинка вокруг дома.
ЫЖЫ ШАРЫК овца курдючной породы.
ЫЗГАЯШ, ЗГАЯШ 2 спр. 1) портить что-л.; 2) растаскивать, разорять.
ЫЛАШ 1 спр. 1) существовать, иметься; эргӹжӹ ылын у него был сын; 2) происходить, случаться; юр ылын был дождь; 3) присутствовать, находиться где-л.; мӹнъ пӧртӹштӹ ылам я нахожусь в доме; 4) приходить куда-л.; посещать что-л.; 5) употребляется в качестве связки в именном составном сказуемом со значением есть, быть, являться; ♦ ылде как бы не так (букв. не был, не находился).
ЫЛГЕЦӸ если бы; кердӓм ~, ӹштӹнем если бы мог, сделал бы; ♦ ~ жӹ ӓптӹртӓ (мешӓйӓ) «если бы» мешает.
ЫЛДА 2 л. мн. ч. прош. вр. от ылаш вы были.
ЫЛМАШ бытие, существование, состояние.
ЫЛМЫ: ~ годым 1) при наличии чего-л.; в присутствии кого-л.; 2) во время пребывания где-л.; в качестве кого-л.; студент ылмем годым когда я был студентом; халашты ылмем годым во время моего пребывания в городе.
ЫЛНА 1 л. мн. ч. прош. вр. от ылаш мы были.
ЫЛНЕЖӸ 1) хотелось бы, хочется; тыменьнем ~ хотелось бы учиться; 2) был бы, должен быть; 3) пожалуйста; идӓ соредӓл ~ пожалуйста, не спорьте.
ЫЛШЫ имеющийся, существующий.
ЫЛЫН 1) 3 л. ед. ч. прош. вр. от ылаш он был, это было; ӹлен ~ жил-был; юр ~ был дождь; войнашты ~ был на войне; 2) оказывается; тӱнӹ лым лымеш ~ оказывается, на улице идет снег; тӹдӹ тишток ~ оказывается, он был здесь; ♦ ~ -ылде, кишӓжӹ кодде был-нет, следов нет.
ЫЛЬЫ 3 л. ед. ч. прош. вр. от ылаш он был, это было.
ЫЛЬЫМ 1 л. ед. ч. прош. вр. от ылаш я был.
ЫЛЬЫЦ 2 л. ед. ч. прош. вр. от ылаш ты был.
ЫМБАКЫ далеко, дальше (о направлении).
ЫМБАКЫЖЫ далее; дальнейший; в дальнейшем.
ЫМБАКЫРАК подальше.
ЫМБАЛ дальний.
ЫМБАЛАН далеко, вдали.
ЫМБАЛНЫ вдали.
ЫМБАЦ, ЫМБАЦЫН, ЫМБЕЦ, ЫМБЕЦӸН издалека, издали.
ЫМЫЛА (бот.) хмель; ~ вӓрӓ шест для хмеля; ~ пичӹ (вӓр) хмельник.
ЫМЫЛА ПАДЫРЕНГӸ, ЫМЫЛАВОДЫРЕНГӸ плети (стебли) хмеля.
ЫНГАЙ (устар.) 1) удобный случай; удобство; ~ ым вычат ждут удобного случая; ~ вӓр удобное место; 2) интересный, интересно.
ЫНГАРАШ 2 спр. 1) настраивать музыкальный инструмент; кӓршӹм ~ настраивать гусли; 2) перен. настраиваться на что-л.; настраивать, уговаривать.
ЫНГАРТЫШ настрой (строй) музыкального инструмента; звучание.
ЫНГАРЫМАШ настройка музыкального инструмента.
ЫНГЫДЫ жало (насекомого).
ЫНГЫЛАШ 2 спр. понимать что-л.; вникать в суть чего-л.; ~ лидӹмӹ непонятный, необъяснимый, бессмысленный; || ынгылен нӓлӓш понять.
ЫНГЫЛДАРАШ 2 спр. объяснять, разъяснять что-л., вразумлять, внушать; || ынгылдарен пуаш объяснить, разъяснить.
ЫНГЫЛДАРЫМАШ объяснение, разъяснение; объяснительный, разъяснительный.
ЫНГЫЛЫДЫМАШ непонимание; нелепость, бессмыслица.
ЫНГЫЛЫДЫМЫ 1) непонятливый, несообразительный; непослушный, невнимательный; 2) перен. упрямый.
ЫНГЫЛЫМАН надо бы понимать; понятно.
ЫНГЫЛЫМАШ понимание; понятливость, сообразительность.
ЫНГЫЛЫМЫЛА см. ынгылыман.
ЫНГЫР бубенчик; погремок; кутас обл.; ~ ым ышкал шӱэш, имни шӱэш сӓкӓт кутас вешают на шею корове, лошади; ♦ ~ ым понгышеш таен ат керд (посл.) бубенчик за пазухой не спрячешь; от людей ничего не скроешь.
ЫНГЫР ПЕЛЕДӸШ (бот.) купальница.
ЫНДЫР (устар., зоол.) бобр; ~ ан упш бобровая шапка.
ЫНЕТЛӒШ (устар.) 2 спр. жадничать; соперничать.
ЫНЖЫЛИ (устар.) вразброс, в беспорядке; хаос.
ЫНЫКА внук, внучка; эргӓш ~ внук; ӹдӹрӓш ~ внучка; ыныкавлӓ внучата; ыныкан тетяжӹ правнук, правнучка.
ЫР 1) (устар.) копейка; 2) горсть, пригоршня; ик ~ ым кормежтен пуаш дать одну горсть; ~ гань небольшого размера (объема).
ЫРАЖ 1) дыра; отверстие; прореха; пробоина; лазейка; мешӓк ~ дыра на мешке; 2) нора; ӓрлӓн ~ норка хомяка; коти ~ отверстие для кошки; ~ ым ӹштӓш проделать отверстие; шукш ~ червоточина.
ЫРАЖАН дырявый; ~ пӱкш орех со свищом.
ЫРАЖАНГАШ 1 спр. дырявиться, продырявиться.
ЫРАЖАНГДАШ 2 спр. дырявить, продырявить.
ЫРАЖТАЛТАШ 1 спр. дырявиться, продырявиться.
ЫРАЖТАШ 2 спр. сверлить, долбить, пробивать, дырявить, прокалывать.
ЫРАЖЫН худой, дырявый, с прорехой; ~ ялаш а) дырявые штаны; б) перен. бедно одетый; ♦ шолем ~ кен град прошел полосой; ~ вачкы человек, не умеющий хранить тайны (букв. бочка дырявая).
ЫРАШ 2 спр. 1) зарывать кого-что-л. (в землю); 2) окучивать; турим ~ окучивать картофель; 3) печь картофель в золе.
ЫРВА брага, раствор для приготовления пива, самогона; шолтым ~ отходы пивоварения, винокурения.
ЫРВАЛАШ 1 спр. затворить хлеб, ставить тесто, готовить брагу; киндӹм ~ ставить (творить) хлеб.
ЫРВАЛТАРАШ (устар.) 2 спр. Чал. волновать.
ЫРВАЛТАШ (устар.) 1 спр. Чал. волноваться.
ЫРВОТАЯШ, ЫРГОТАЯШ Юкс. 2 спр. см. ровотаяш.
ЫРГАЛТАШ I 1 спр. быть обманутым кем-л.; пойманным (в игре).
ЫРГАЛТАШ II 2 спр. пошить (немного).
ЫРГАШ 2 спр. 1) шить что-л.; мӹжӓрӹм ~ шить кафтан; кемӹм ~ тачать сапоги; 2) перен. обманывать; || ырген пуаш сшить (выполнить заказ); ырген шӹндӓш сшить; ырген лӓктӓш прострочить; ырген мышташ уметь шить; ырген пӹтӓрӓш закончить шитье; ♦ кӹртни левӓшӹм ~ делать кровельный шов.
ЫРГЫЗЫ портной; портновский; ~ кайыц портновские ножницы; ыргызеш тыменяш учиться на портного; ыргыде, ~ лиӓш ак ли (посл.) не будешь шить — не станешь портным.
ЫРГЫКТАШ 2 спр. заказать шить что-л.; дать шить кому-л.
ЫРГЫМ ШӸРТӸ суровые нитки для шитья.
ЫРГЫШ шов; рубец; строчка.
ЫРДАКА гнилой, перепрелый; ~ тангата перепрелый пень; ~ керем гнилой канат; ~ рок мягкая рыхлая земля; ~ кӹртни хрупкое железо.
ЫРДАЛТАШ 1 спр. разуться; развязаться; ял ырдалтын лапти разулись.
ЫРДАШ 2 спр. разувать кого-что-л.; разуваться (о лаптях).
ЫРДЕ лб. река Рутка.
ЫРЕШТӒШ 2 спр. брать в горсть (пригоршню).
ЫРЖА (бот.) рожь; ржаной; ~ лашаш ржаная мука; ~ азым озимь; ~ олым солома ржаная; ~ вуй (бот.) колос, колосок (ржи); ~ киндӹ ржаной хлеб; тесто из ржаной муки; ~ киндӹ топката ржаное тесто не липкое.
ЫРЖАВИЧӸ ржаное поле, нива.
ЫРЖАЛА ШУДЫ (бот.) тимофеевка.
ЫРЖАН ржаной; ~ киндӹ ржаной хлеб; ~ лижӹ пусть будет ржаной (хлеб).
ЫРЖА ПӰКШ, ЫРЖАВӰКШ (бот.) сорт скороспелых орехов.
ЫРЛАШ 2 спр. урчать, рычать; пилӓ ~ рычать как собака.
ЫРЛЫМАШ урчание, ворчание.
ЫРТ, РЫТ Вил.: ~ кеӓш перепреть, сгнить, прийти в негодность; ~ колташ сгноить, дать перепреть.
ЫРЫМАШ окучивание (картофеля, овощей).
ЫРЫМЫ 1) зарытый; 2) окученный; 3) печеный; ~ тури печеная картошка (в горячей золе).
ЫТАРАЛТАШ 1 спр. спасаться, освобождаться, избавляться; || ытаралт кодаш спастись, остаться в живых.
ЫТАРАШ 2 спр. 1) спасать кого-что-л.; 2) освобождать кого-л.; 3) избавлять кого-л.; 4) разнимать; ср. тывылаш; || ытарен шокташ успеть спасти; ытарен шалгаш спасать; ытарен нӓлӓш (лыкташ, кодаш) спасти.
ЫТАРЫМАШ спасение; освобождение, избавление.
ЫТАРЫШЫ спаситель; освободитель, избавитель.
ЫТЛАШ 2 спр. 1) спасаться, спастись; освобождаться; освободиться; 2) вырываться; вырваться; 3) избавляться от кого-чего-л.; || ытлен кодаш избежать опасности.
ЫТЛЫМАШ спасение, освобождение, избавление.
ЫТЫРТАШ 2 спр. натравливать кого-л. на кого-л.; задорить кого-л.
ЫШ 1) ум; умственный; 2) сознание; сознательный; 3) память; яжо мыретӹм ~ ыш нӓл запомни эту хорошую песню; ~ ышты кычаш (урдаш) держать в голове, помнить; ~ ышты лыдаш читать наизусть; ~ маклака умница; 4) умысел; характер; ♦ ~ ыш толаш, ~ еш вазаш приходить на ум, на память; ~ ыштат уке и в уме нет; ~ гӹц лӓктӓш совершенно забыть; ~ ым пуаш наставлять на ум, учить, надоумливать; ~ ым пумаш наставление, увещание; ~ кеӓ голова кружится; ~ ым нӓлӓш поумнеть; ~ ым пырташ образумить; проучить, наказать; ~ пыраш приходить в сознание; вспоминать, приходить в голову; ~ ым ямдаш, ~ гӹц кеӓш сходить с ума; быть без сознания; ~ ем кеӓш тӹнгӓлӹн моя голова стала кружиться; я стал терять сознание; ~ ым пыдырташ стараться понять что-л.; ~ ым ик векӹ шуаш принять какое-л. одно решение; худа ~ ан эдем человек с плохими помыслами (намерениями); ~ ышкат ит нӓл и не думай; ~ пыдырана (пыжла) в голове помутилось; голова закружилась; ~ гӹц ак лӓк не сходит с ума; не забывается; ~ доно ӧрдӹш кеӓш сходить с ума; ~ тӹр гӹц тӹрӹш кеӓ (каштеш) ум не знает границ.
ЫШАН умный; ~ эдем умный человек; ♦ пыт ~ агыл не совсем умный (нормальный); тыменъде, ~ ат ли (посл.) не будешь учиться, умным не станешь (букв.).
ЫШАНГАШ 1 спр. умнеть, образумиться, становиться умным; стать сознательным.
ЫШАНГДАШ, ЫШАНГДАРАШ 2 спр. образумить, делать умным.
ЫШДЫМЫЛА по-дурацки, дурачась, необдуманно.
ЫШДЫМЫЛАНАШ 2 спр. безумствовать; дурачиться; бушевать.
ЫШДЫМЫЛАНЫМАШ безумство, дурачество.
ЫШЕШТӒРӒШ Тйд. 2 спр. вспоминать, вспомнить.
ЫШКАЛ корова; коровий; ~ — семня кычык корова — поддержка, надежда семьи; кӓндӓкш презӓш ~ корова, у которой восьмой отел; ~ ӱ коровье масло; ♦ ~ йӹлмӹ колобок (букв. коровий язык); ~ нылалмы вихор на лбу; ~ ташкалын (суп) со сметаной или маслом (букв. наступила корова); ик худа ~ кӹтӧм лявӹртӓ (посл.) одна паршивая корова портит все стадо; ханга лепкӓӓн ~ (лб.) упрямый, своенравный человек; ~ йӹлмӹ гань узкий, как коровий язык (напр. фартук); ~ еш шоаш обзавестись коровой, заиметь корову.
ЫШКАЛАШ телка; ~ презӹ телка.
ЫШКАЛУШМАН (бот.) турнепс.
ЫШМА рот; пасть (животных); ~ кӧргӹ полость рта; кого ~ широкий рот; ~ м йылаташ обжигать рот; ♦ ~ м кӓрӓш разинуть рот; орать; ~ циц попаш разговаривать громко; ~ кӓрен анжаш смотреть разинув рот; прозевать что-л.; ~ кӓрен кашташ ходить разинув рот; прозевать что-л.; кымда ~ болтун (букв. широкий рот); ~ м питӹрӓш (сыралаш) закрывать рот; перестать болтать; вӹр ~ ан пи гань как кровожадный пес; ~ тот вкус; ~ тот уке не чувствовать вкуса; ~ ш ма пыра попаш говорить что вздумается; ~ шкыжы вӹдӹм подыл шӹнден будто в рот набрал воды; тошты ~ — у качкыш прежний рот — новая еда (о первой пробе свежих фруктов, съедобных растений); попыш эдемӹн ~ м пашкарташ (сыралаш) ак ли (посл.) на чужой роток не накинешь платок.
ЫШМАВОНГЫШ 1) (анат.) полость рта; 2) перен. приют, тепло.
ЫШМАВЫНДАШ (анат.) нёбо.
ЫШМАДАМГА (анат.) нёбо.
ЫШМАРАЖ 1) рот; 2) перен. плакса; крикун; болтун; ♦ кого ~, кымда ~ болтун (букв. большой широкий рот); ~ ым кӓрӓш ходить болтать, сплетничать.
ӸВӸРӒ, ВӸРӒ лб. (зоол.) мошка, мошкара; ♦ ~ мушым шыра мошкара кучей вьется перед дождем (букв. мошка начала толочь кудель).
ӸВӸРӒ ШУДЫ Оз. (бот.) пижма.
ӸВӸРТӒШ 2 спр. радоваться чему-л.; веселиться, ликовать, утешаться; || ӹвӹртен ӹлӓш жить радуясь; ӹвӹртен лыдаш читать радуясь.
ӸДӸР 1) дочь; 2) девушка, девица; ~ тӓнг подруга; ~ эдем девушка; девица; кӓпеш шошы ~ девушка, достигшая зрелого возраста; ~ нӓлӓш жениться; ~ нӓлмӓш женитьба; ~ анжаш кеӓш идти (ехать) на смотрины; ~ лыкеш нӓлӓш взять в дочери, удочерить; ~ ожы бой- девка; хына ~ девушка, отправляющаяся перед замужеством в гости к родственникам недели на две, чтобы показать себя.
ӸДӸРӒМӒШ женщина; жена; женский; дамский; ♦ ~ кечӹ Международный женский день (8 Марта); худа ~ ни мужик ни баба; несамостоятельный мужчина.
ӸДӸРӒНГӒШ 1 спр. становиться девушкой.
ӸДӸРӒШ девочка; ~ тетя девочка; дочка.
ӸДӸРВЕЛ падчерица, неродная дочь.
ӸДӸРВЕСЕТКӒ Тйд. посиделки.
ӸДӸРВОЛКЫ см. шӹнзӹшволкы.
ӸДӸРЕНЗӒ (устар.) маленькое окошечко в старинных домах.
ӸДӸР ИКШӸВӸ см. ӹдӹрӓш.
ӸДӸР КЫНЬЫР, ӸДӸРГУНЬЫР сестра или подруга невесты, исполняющая определенные обязанности на свадьбе.
ӸЖӒЛ жаль, жалко; пишок ~ ыльы было очень жалко.
ӸЖГӒР (устар.) сбруя; оборудование для чего-л.
ӸЖГӒРЛӒШ 2 спр. оборудовать, оснащать что-л.
ӸЖӸВӸР (зоол.) иволга.
ӸЖӸМЛӒШ (устар.) 2 спр. прицениваться; шукы ышышты висӹкӓлевӹ, йори ӹжӹмлевӹ они долго в мыслях взвешивали, специально приценивались.
ӸЗӒ 1) старший брат; 2) дядя по отцу (младший брат отца).
ӸЗӒК-ӒКӒК старший брат и старшая сестра; старшие дети.
ӸЗӒК-ШОЛЯК старший и младший брат; братья.
ӸЗӒК-ШЫЖАРАК старший брат и младшая сестра.
ӸЛӒЛШӸ пожилой (человек); ветеран.
ӸЛӒЛШӸРӒК немолодой; уже поживший (человек).
ӸЛӒШ 2 спр. 1) жить; здравствовать; существовать; 2) населять что-л.; 3) водиться, обитать где-л.; 4) дружить; сожительствовать; 5) в сочетании с деепричастной формой глагола показывает длительность действия; шанен ӹлӓш думать о ком-чем-л.; вычен ӹлӓш ждать кого-чего-л.; ӹлен кашташ перебывать (во многих местах); ӹлен лӓктӓш дожить, прожить; ӹлен шоаш, ӹлен шокташ доживать, дожить; ӹлен эртӓрӓш прожить где-л. (определенное время); ♦ ӹлен ылын жил-был; ӹленӓ гӹнь, ужына время покажет, поживем — увидим; ~ керӓл, ~ ситӹшӹ прожиточный; шӹдӹн ӹлет — каждый кечӹн вӹц тӓнгӓ увиткӓ; пурын ӹлет — каждый кечӹн вӹц тӓнгӓ пайда (посл.) живешь со злом пять рублей убытку каждый день, живешь с добром — пять рублей пользы.
ӸЛӒШ-КОЛАШ насмерть; ~ кредӓлӹн он боролся (сражался) насмерть.
ӸЛӒШ-ШӰЛӒШ жить-поживать (букв. жить-дышать).
ӸЛЕ см. ӹлешӓгӓш.
ӸЛЕМ (устар.) жилье, жилое место; усадьба, жительство.
ӸЛЕ МӒНГӸ сырой столб; ♦ ~ гӹц нимат ак шач от сырого столба ничего не родится (о мерине).
ӸЛЁМӸН-ӸЛЕМӸН (устар.) 1) местами, по отдельным местам; 2) хуторами.
ӸЛЕН-ТОЛЫН со временем, в будущем (букв. живя-приходя).
ӸЛЕШӒГӒШ, ӸЛЕШӒЛӒШ (устар.) навес старинного устройства без скатной крыши.
ӸЛЦӸК, ӸЛЬЦӸК Вил. ость; шож ~ ость ячменя; ыржа ~ ость ржи.
ӸЛЦӸКӒН остистый; ~ пӹрцӹ остистое зерно.
ӸЛӸЖӒШ 1 спр. 1) разгораться, разжигаться, воспламеняться, вспыхивать; тыл ӹлӹжеш огонь вспыхивает; 2) перен. оживать; колышы ӹлӹжеш мертвый оживает; || ӹлӹж кеӓш, ӹлӹж колташ разгореться, воспламениться, вспыхнуть; ӹлӹж кӹньӹлшӹ воскресший.
ӸЛӸЖМӒШ 1) загорание, разгар, воспламенение, вспышка; 2) перен. оживление, воскрешение.
ӸЛӸЖТӒШ 2 спр. 1) разжигать, воспламенять; подвигать; тылым ~ разжечь огонь; 2) перен. развязывать войну; 3) перен. оживлять кого-л.
ӸЛӸЖТӸМӒШ 1) разжигание, воспламенение, поджог; 2) перен. развязывание войны; 3) перен. оживление.
ӸЛӸЖТӸШӸ поджигатель; войнам ~ влӓ поджигатели войны.
ӸЛӸЖШӸ оживший; воскресший.
ӸЛӸКӒЛӒШ 2 спр. поживать; кыце ӹлӹкӓлет? как поживаешь?
ӸЛӸКШӸ сырой, влажный; ~ шуды сырое сено; скошенная трава; ~ пу сырые дрова.
ӸЛӸКШӸ ЛОГЕР (анат.) пищевод.
ӸЛӸМӒШ жизнь; житье; жизненный; яжо ~ хорошая жизнь; цӓшӓн ~ счастливая жизнь; у ~ новая жизнь; пӓшӓ ӹштӹде, яжо ~ лин ак керд (посл.) если не работаешь, хорошей жизни быть не может.
ӸЛӸШ личное хозяйство; дом с постройками; жилье; яжо ~ хорошее хозяйство; цаткыды ~ крепкая постройка.
ӸЛӸШТӒШ лист (растений); ~ влӓ листья; ыжар ~ зеленый лист; кавшта ~ капустный лист; ~ ӹрдӹ стержень листа; ~ доно мыраш высвистывать на листочке; шӹжӹ векӹлӓ ~ саремеш к осени листья желтеют; тум ~ дубовые листья; ~ вилеш листья опадают; ~ гань вӹцкӹж тӹрвӓн с тонкими как лист губами; ~ кӹжгӹц тонкий как лист; ~ кӹжгӹцешӓт ак вӹцкӹжем нисколько не утончается.
ӸЛӸШТӒШӒН лиственный; ~ шӹргӹ лиственный лес.
ӸЛЬӸК конский волос; вӹцкӹж ~ тонкий конский волос.
ӸЛЯНӒШ 2 спр. зарождаться, возникать; сӓндӓлӹк ӹлянӹмӹ годшен со времен возникновения жизни на земле.
ӸЛЯНДӒРӒШ, ӸЛЯТӒШ 2 спр. зарождать.
ӸЛЯНДӒРӸШ (анат.) живчик, семенное тельце, сперматозоид.
ӸЛЯНӸК зародыш, плод.
ӸМӸЛ тень; олмаву ~ тень яблони; ~ ӹштӹ шӹнзӓш сидеть в тени; ~ ганъ кашташ тенью ходить за кем-л.; ~ ганъ мрачный, пасмурный (о человеке); ♦ ~ еш кодаш остаться незамеченным (букв. остаться в тени).
ӸМӸЛӒН тенистый; тенисто, пасмурно; ~ вӓр тенистое место; тагачы ~ сегодня пасмурно.
ӸМӸЛӒНГӒШ 1 спр. 1) затеняться; 2) перен. хмуриться.
ӸМӸЛКӒ тень, силуэт; призрак; ~ постол как тень (призрак).
ӸМӸЛТӒШ 2 спр. затенять, затемнять.
ӸМӸРЕТ: ~ годшы древний, старинный, многовековой.
ӸНГӒШ 1 спр. 1) тлеть; истлеть; тылеш ӹнгӹн шӹнзӹн в огне истлело что-л.; 2) подгорать; ♦ юр анзыц падгутан ӹнгеш перед дождем дно котла тлеет.
ӸНГДӒШ 2 спр. 1) дать возможность тлеть, истлеть; 2) обжигать, палить, накаливать что-л.
ӸНГӸЖ, ИНГКӸЖ Кил. малина (ягоды); малиновый; ~ чӓй малиновый чай; ~ ӹм погаш собирать малину; ~ йиш цӹре малиновый цвет.
ӸНГӸЖӒ 1) плечо; кымда ~ ӓн широкоплечий; ~ гач шуаш перекинуть через плечо; ~ м шыпшедӓш пожимать плечами; 2) выступ на чём-л.; ямдар ~ плечико бутылки.
ӸНГӸЖВАНДЫ куст малины, малинник: ~ лошты в малиннике.
ӸНГӸРӒШ 2 спр. 1) гнусавить, стонать; 2) слабо мычать.
ӸНДЕ теперь; уже.
ӸНДЕКШ(Ӹ) (числит.) девять.
ӸНДЕКШЛУ (числит.) девяносто.
ӸНДЕКШШӰДӸ (числит.) девятьсот.
ӸНЕ, НЕ лб. да, значит, так, в данном случае; ~ толеш значит, придет; яра ӹне так ладно; ~ ма конечно.
ӸНЕДӒ отрицание при глаголе 2 л. мн. ч. желательного наклонения не; ~ ӹштӹ ма? вы не намерены делать? вы не хотите делать?
ӸНЕЖӸ отрицание при глаголе 3 л. ед. ч. желательного наклонения не; ~ ӹштӹ он не намерен делать.
ӸНЕМ отрицание при глаголе 1 л. ед. ч. желательного наклонения не; ~ ӹштӹ я не намерен делать; я не хочу делать.
ӸНЕНӒ отрицание при глаголе1 л. мн. ч. желательного наклонения не; ~ ӹштӹ мы не намерены делать; мы не хотим делать.
ӸНЕТ отрицание при глаголе 1 л. ед. ч. желательного наклонения не; ~ ӹштӹ ты не намерен делать; ты не хочешь делать.
ӸНЕШТӸ отрицание при глаголе 3 л. мн. ч. желательного наклонения не; ~ кеп они не хотят (не намерены) идти.
ӸНЖӸ отрицание при глаголе 3 л. ед. ч. повелительного наклонения пусть не; ~ ӹштӹ пусть он не делает.
ӸНЖӸШТӸ отрицание при глаголе 3 л. мн. ч. повелительного наклонения пусть не; ~ ӹштеп пусть они не делают.
ӸНЗӸК соска; ~ ӹм шыпшаш сосать соску; ~ ӹм пуаш дать (сосать) соску.
ӸНЯН надежный, верный; надежно, верно; ~ тӓнг верный товарищ; ~ эдем надежный человек; тоны ӹлӓш ~ дома жить надежно.
ӸНЯНӒШ, ӸНӒНӒШ лб. 2 спр. 1) веровать; 2) верить в кого-что-л., кому-чему-л.; доверять кому-чему-л.; возлагать надежду, надеяться на кого-что-л.; ~ лидӹмӹ ненадежный; неубедительный; 3) увериться в чём-л., убеждаться; || ӹнянен ӹлӓш жить надеясь; ӹнянен кодаш остаться с надеждой; оставить с надеждой, верой; ӹнянен кашташ, ӹнянен шӹндӓш надеяться, верить.
ӸНЯНДӒРӒШ 2 спр. 1) уверять кого-л., обнадеживать кого-л.; 2) убеждать кого-л.; 3) удостоверять (документ, подпись); || ӹняндӓрен кердӓш, ӹняндӓрен мышташ уметь убеждать других.
ӸНЯНӸМӒШ 1) вера, доверие; 2) надежда.
ӸНЯНӸШӸ верящий; убежденный, верующий.
ӸРӒЛШӸ 1) согревшийся; 2) перен. выпивший, охмелевший; изиш ~ немного выпивший.
ӸРӒН (бот.) хрен; шапы дон ~ ӹм качна мы ели хрен с квасом.
ӸРӒШ, ХӸРӒШ 2 спр. 1) греться, нагреваться, согреваться, разогреваться, обогреваться; вӹд йӹле ӹрӓ вода быстро нагревается; 2) преть; шуды кӓвӓн ӹрен кен стог сена сопрел; 3) перен. немного выпить спиртного; || ӹрен кеӓш разгорячиться, почувствовать жар; сопреть; ӹрен шоаш нагреться, согреться, разогреться, прогреться, обогреться.
ӸРВЕЗӒШ, РВЕЗӒШ ребенок (мальчик); подросток (мальчик).
ӸРВЕЗЕМӒШ, РВЕЗЕМӒШ 1 спр. 1) молодеть, становиться молодым; 2) молодиться, омолаживаться.
ӸРВЕЗЕМДӒШ, РВЕЗЕМДӒШ 2 спр. 1) молодить, делать молодым; 2) омолаживать кого-л.
ӸРВЕЗӸ, РВЕЗӸ 1) ребенок; парень, юноша, мальчик; 2) молодой, юный; ~ курым молодые годы; мӹнь гӹцем ~ моложе меня.
ӸРВЕЗӸНЕК, РВЕЗӸНЕК смолоду, с юных лет.
ӸРВӸЖ, РӸВӸЖ лиса; лисий; ~ кавашты лисий мех; ~ гань хитрый как лиса; ~ пиш йой, дӓ тӹдӹмӓт кычат (посл.) лиса хитрая, но и ее ловят; ~ ажедмӹ доно ит ке (посл.) по следам лисы не ходи; ♦ шонгы ~ ловкий, пронырливый человек.
ӸРВӸЖЛӒНӒШ 2 спр. хитрить, подлизываться к кому-л. (букв. лисить); || ӹрвӹжлӓнен кашташ ходить хитрить; ӹрвӹжлӓнен мышташ уметь хитрить; ♦ ӹрвӹжлӓнен ӹлӓш жить с хитростью.
ӸРВӸНЗӸК, РӸВӸНЗӸК Вил. осадок, муть.
ӸРВӸНЗӸКӒН мутный; ~ вӹд мутная вода.
ӸРДӒЛТӒШ 2 спр. 1) потереть новую веревку, чтобы она стала гладкой; 2) подчистить ветку от листьев; колос от зерен.
ӸРДӒЛТӸШ шнурок, продернутый в край мешка для стягивания и завязывания.
ӸРДӒЛТӸШӒН со шнурком, с завязкой; ~ мешӓк мешок с завязкой.
ӸРДӒНГӒШ 1 спр. ржаветь, покрываться ржавчиной; || ӹрдӓнг шӹнзӓш заржаветь; ӹрдӓнг киӓш лежать и ржаветь.
ӸРДӒНГДӒШ, ӸРДӒНГДӒРӒШ 2 спр. делать ржавым, ржавить, вызывать ржавчину; || ӹрдӓнгден шӹндӓш заржавить.
ӸРДӒНГШӸ, ӸРДӒНГӸШ ржавчина; ржавый, заржавленный; ~ ведӹрӓ ржавое ведро; ~ кӹртни ржавое железо; ♦ куп ~ ржавчина на болоте.
ӸРДӒШ 2 спр. 1) тереть новую веревку до гладкого и гибкого состояния; 2) очищать, очистить; снимать, снять; ымылам ~ снять хмель с плети; 3) оголить колос (очистив от зерен); ♦ ӹрден нӓлӓш вытянуть, высосать до последней капли; списать; ӹрден ӹлӓш жить скупо, экономно.
ӸРДӸ 1) сердцевина; карандаш ~ сердцевина карандаша; 2) ось чего-л.; олма ~ сердцевина яблока; 3) центр; центральный; 4) середина чего-л.; ядро; карем ~ середина (дно) оврага; тел ~ н в середине зимы; 5) фитиль; крӓсин ~ ламповый фитиль; 6) перен. главный; ~ пӓшӓм ӹштӓш выполнять главную работу; ♦ сарта ~ фитиль свечи; сыван ~ корень фурункула; пичӹ ~ поперечные жерди на заборе, на которых держатся доски; кӓнгӹж ~ н кол ак нӓл (посл.) в середине лета рыба не клюет.
ӸРЗӒЛӒШ 1 спр. 1) потрясти, помахать чём-л.; 2) перен. пугнуть; || ӹрзӓл анжаш попробовать трясти; ӹрзӓл анжыкташ показать, как нужно трясти; ӹрзӓл колташ тряхнуть.
ӸРЗӒЛТӒШ I 1 спр. 1) трястись; 2) отряхиваться, отряхнуться; встряхиваться, встряхнуться; || ӹрзӓлт кеӓш трястись.
ӸРЗӒЛТӒШ II 2 спр. 1) тряхнуть чем-л.; 2) стряхнуть что-л. с себя; 3) махнуть (рукой); || ӹрзӓлтен колташ тряхнуть чем-л.; отряхнуться; махнуть чем-л.
ӸРЗӒШ 2 спр. 1) трясти кого-что-л.; 2) стряхивать что-л.; 3) махать чем-л.; || кидӹм ~ здороваясь, трясти чью-л. руку; ♦ парням ~ поучать других (букв. трясти палец); йӹлмӹм ӹрзен кашташ сплетничать; пустословить; вуйым ~ удивляться.
ӸРЛӸХӒН (мед.) корь; ~ доно хвораяш болеть корью.
ӸРЛӸХӒН ШУДЫ (бот.) кипрей, иван-чай.
ӸРӸКТӒШ 2 спр. греть, нагревать, разогревать, подогревать, обогревать, пригревать, согревать кого-что-л.; лемӹм ~ разогревать суп; кечӹ ӹрӹктӓ солнце греет.
ӸФ (дет ): ~ ӹштӓш (манаш) дуть на больное место, на горячее.
ӸФӸЛӒЛӒШ 1 спр. подуть, дунуть.
ӸФӸЛӒШ 2 спр. 1) дуть, веять (о ветре); 2) дуть ртом; || ӹфӹлен лыкташ сдуть; ӹфӹлен пырташ вдуть; ӹфӹлен кушташ быстро вырастить; ♦ ӹфӹлӓлмӹ гань в один миг.
ӸШ, ӸШӒТ отрицание при глаголе 3л. ед. ч. пр. вр. не; тӹдӹ ~ тол он не пришел.
ӸШКӒЛӒ, ШКӒЛӒ (вводн. сл.) к сожалению; уке ~ к сожалению, нет; ӹштӹделам ~ к сожалению, я не сделал.
ӸШКЕ сам; ~ донем у себя, с собой; ~ докыжы к себе; ~ доныжы, ~ доранжы у себя; ~ дорцшы от себя; ~ веремӓштӹжӹ в свое время, своевременно, вовремя; ~ семӹньжӹ по-своему; ~ статянжы своеобразный; своеобразно; по-своему; ~ ганъжы подобный ему.
ӸШКЕДУРЕШ про себя; ~ лыдаш читать про себя.
ӸШКЕЖӸЛӒ своеобразный, странный; ~ эдем своеобразный человек.
ӸШКЕТ один; одиноко; в одиночестве; ~ ашкедмӓштӹ корны кужыла каеш, йӓл сага гӹнь, мытыкла чучеш (посл.) когда идешь один, дорога кажется длинней, в компании она короче.
ӸШКЕТӸН один, одиноко.
ӸШКӸЛӒН, ӸШЛӒН себе; самому себе; ~ жӹ корным пачеш себе дорогу пробивает; ♦ ~ изиш и себя не надо забывать.
ӸШКӸЛӒНЖӸЛӒ: ~ эдем 1) своеобразный; упрямый; 2) делающий все по-своему.
ӸШКӸМДӒМ вас самих; вы себя.
ӸШКӸМДӒН у вас самих; ваш.
ӸШКӸМЕМӸН свой, мой.
ӸШКӸМЕТӸМ тебя самого; ты себя; сам себя.
ӸШКӸМЕТӸН твой, свой.
ӸШКӸМЖӸМ его самого; он себя; ♦ ~ ӹшке качкеш больной, живет за счет запасов своего организма.
ӸШКӸМЖӸН его (личный), свой; ~ пӧртшӹ свой дом (его личный, собственный).
ӸШКӸМНӒМ нас самих; мы себя.
ӸШКӸМНӒН наш, свой.
ӸШКӸМӸМ меня, самого; я себя.
ӸШКӸМӸН свой, мой; ♦ ~ (анат.) менструация.
ӸШКӸМӸШТӸМ их самих; они себя.
ӸШКӸМӸШТӸН у них самих; их, свой.
ӸШТӒЛӒШ 1 спр. подпоясываться; парсын ӹштӹм ~ подпоясываться шелковым поясом.
ӸШТӒЛТӒШ 1 спр. 1) делаться, происходить; 2) образовываться, составляться, создаваться; 3) строиться, сооружаться.
ӸШТӒШ I 2 спр. 1) делать что-л.; описьӹм ~ описывать что-л.; ~ лин пообещал сделать; 2) совершать что-л.; 3) создавать, образовывать, составлять что-л.; 4) вырабатывать, производить что-л.; 5) воздвигать, строить, сооружать что-л.; 6) поступать как-л.; 7) причинять что-л. кому-л.; 8) работать; 9) решать что-л.; 10) наводить (порядок); 11) готовить, заготовлять что-л.; 12) рожать (детей); || ӹштен шуаш сделать что-л.; ӹштен лыкташ выработать, произвести что-л.; ӹштен нӓлӓш заработать, выработать; ӹштен толаш, ӹштен шалгаш осуществлять что-л.; ӹштен шокташ построить; исполнить, осуществить; ӹштен шӹндӓш сделать что-л.; построить что-л.; ♦ ӹштен пуаш а) справить одежду кому-л.; б) помочь построиться; в) сделать беременной.
ӸШТӒШ II 1 спр. 1) мести, подметать что-л.; 2) стирать, вытирать, протирать, утирать; сирӹмӹм ~ стирать написанное; кидӹм ~ вытирать руки; || ӹштӹн шӹндӓш подмести; протереть; ӹштӹн пуаш подмести кому-л.
ӸШТӒШ III 2 спр. доить (корову, козу); ср. шыпшылаш.
ӸШТМӒШ 1) подметание; 2) стирание.
ӸШТӸ пояс; кӹдӓл ~ пояс поверх рубашки, платья.
ӸШТӸЛӒШ I 1 спр. смахнуть что-л.; убрать (мусор); вытирать (пыль).
ӸШТӸЛӒШ II 1 спр. поделывать что-л., работать немножко.
ӸШТӸЛИӒ (устар.) без пояса.
ӸШТӸМӒШ I 1) делание; 2) совершение; 3) создание, образование, составление; 4) выработка; производство; 5) воздвижение; построение, сооружение; 6) решение чего-л.; 7) поступок; 8) причинение (ущерба); 9) наведение (порядка); 10) заготовление, заготовка; 11) рождение (детей).
ӸШТӸМӒШ II доение, дойка.
ӸШТӸР онуча, портянка; миж ~ шерстяные онучи; лапа ~ портянки (онучи) для ступни.
ӸШТӸРӒШ (устар.) домашнее сукно; ош ~ белое домашнее сукно; шим ~ черное домашнее сукно; ~ мӹжӓр кафтан из домашнего сукна; ӹшке ~ домотканое крестьянское сукно; ♦ ~ йӹлмӹ не умеющий правильно говорить.
ӸШТӸРГӸЛЯШ тряпка; старые суконные онучи; ♦ ~ шӹргӹ бесстыдник, бессовестный; шӹргеш ~ ӹм сӓкӓлтӓш осрамиться; опозориться (букв. повесить на лицо тряпку).
ӸШТӸР-ЙЫДАЛ (устар.) принадлежности для обувания лаптей (лапти, онучи, портянки).
ӸШТӸШ удой; ♦ ~ -кычыш-кидлагалтыш (игра слов) о манере, стиле работы.
ӸШӸК 1) место, защищенное от ветра, заветренная сторона; 2) перен. опора, надежда; цаткыды ~ де ӹлӓш ясы без крепкой (надежной) опоры жить трудно.
ӸШӸКЛӒШ 2 спр. 1) защищать, защищаться (от ненастья, непогоды); 2) перен. создавать опору; поддерживать кого-л.
ЭГЕРЦӸ пресная лепешка, которую варят в бульоне как клецки.
ЭДЕМ 1) человек; ~ семӹнь по-человечески, по-людски; шукы ~ много людей; 2) чужой; ~ патя чужой ягненок; эдем ~ чужой; ~ ӹнӹм ит нӓл чужое не бери; ♦ ӹдӹр ~ девушка; ~ лӓ каяш казаться человеком; шим ~ брюнет; хӹрӓш ~ шатен; ош (сары) ~ блондин; ~ дон ~ икань (тӧр) агыл (посл.) человек человеку рознь; кого ~ доно — кого статян, изи ~ доно — изи статян (посл.) со взрослым — по-взрослому, с ребенком — по-детски; ~ ӹштӹмӹм цилӓ ӹштӓш лиэш (посл.) что другие делают, то все можно сделать; ~ ӹш лыкташ (сӓртӓш) выводить в люди; ~ ӹш сӓрнен он стал человеком; ~ ӓт ам ли не будь я человеком, если...; ӹшке ~ родственник; единомышленник.
ЭДЕМӒНГӒШ 1 спр. становиться человеком, похожим на человека.
ЭДЕМӸН чужой, не свой; ~ эдемӹнок чужое остается чужим.
ЭКЗАМЕН экзамен; ~ ӹм сдаяш сдавать экзамен; нелӹ ~ трудный экзамен.
ЭКСКУРСИ экскурсия; ~ ш кашташ ходить на экскурсию.
ЭКСӸК несчастье, беда, неудача, урон; ~ лин колтен случилось несчастье; ♦ ~ ял лӹвӓлнӹ, ойхы вуй мычашты (букв.) беда под ногами, горе над головой.
ЭКСӸКЛӒНӒШ 2 спр. бедствовать; || эксӹклӓнен ӹлӓш жить бедствуя.
ЭЛЕКТРИК электрик.
ЭЛЕКТРИЧЕСТВО электричество; ~ тыл электрический свет.
ЭЛЕКТРОСТАНЦИ электростанция.
ЭЛТӒЛӒШ 2 спр. обнимать кого-л.; обхватывать руками кого-что-л.; || элтӓлен нӓлӓш обнять; объять что-л.; элтӓлен шӹндӓш обнять кого-л.
ЭЛТӒЛТӸШ Отр., Вил. см. элтем.
ЭЛТЕМ охапка, вязанка, ноша; ик ~ пу одна ноша дров.
ЭЛТӸШ обхват.
ЭМЕР, ЭМӸР (устар.) способность, талант.
ЭРГӒН имеющий сына, с сыном.
ЭРГӒШ мальчик, ребенок мужского пола; ~ ӓзӓ ребенок мужского пола.
ЭРГӸ сын; эргӹлыкеш нӓлӓш брать в сыновья, усыновлять; ♦ ик ~ —- ик кашаргы (посл.) один сын — одна палочка; ӹдӹр ~ — эргӹ, вӓтӹ ~ — тымана (букв.) внебрачный сын — сын; сын, родившийся в браке, — сова (как ни странно, в народе внебрачные дети считаются более способными, талантливыми).
ЭРГӸВЕЛ неродной сын, пасынок.
ЭРГӸДӸМӸ не имеющий сына.
ЭРГӸ ИКШӸВӸ см. эргӓш.
ЭРЕР (образн. сл.) употребляется при доении коровы.
ЭРЗӒ (устар.) трещина на корке печеного хлеба.
ЭРТӒРӒШ 2 спр. 1) проводить кого-л. (сопровождая, направляя); 2) проводить какие-л. мероприятия; 3) проводить время; 4) превосходить кого-л. в чем-л.; 5) превышать что-л.; ти книгӓ весӹм эртӓрӓ эта книга лучше той; || эртӓрен колташ провести что-л.; эртӓрен темӓш перевыполнить что-л.
ЭРТӒРӸМӒШ 1) проведение; 2) обгон, превосходство в чем-л.; 3) превышение.
ЭРТӒШ 2 спр. 1) проходить, проезжать мимо кого-чего-л.; 2) перен. проходить, миновать (о времени, событии); || эртен кеӓш обгонять; проходить мимо; превосходить кого-л. в чем-л.; эртен кыдалаш проезжать мимо; объезжать кого- что-л.; ♦ эртен кешӹ, эртӹшӹ безнадежный (о здоровье); морально испортившийся; перешедший границы морали; эртен кен шонгы агыл (лб.) не престарелый.
ЭРТӸМӒШ 1) прохождение, проезд; 2) минование.
ЭРТӸШӸ 1) прошедшее, прошлое; ~ и прошлый год; 2) проходящий.
ЭТАЖ этаж; кок ~ ан пӧрт двухэтажный дом; ӱл ~ нижний этаж; ср. ятаж.
ЭТАЖЕРКА этажерка.
ЭХЕЛЬ, ЭХЕЛЬӸ желудь; шишка; тум ~ желуди; кож ~ еловые шишки; йӓктӹ ~ сосновые шишки; кугилӓн рошашты тум эхельӹм ак кӹчӓлеп (посл.) в березовой роще не ищут дубовых шишек.
ЭХЕЛЯНГӒШ 1 спр. начинать превращаться в желудь (шишку), начинать приобретать подобие желудя (шишки).
ЭШМӒТИ см. ӧрмӓти.
ЭШПӰ см. кӹшкӹвӱ.
ЭЧЕ 1) (нареч.) еще; тӹдӹ ~ толде он еще не пришел; 2) (част.) еще; ~ ик гӓнӓ келесӹ еще раз скажи.
Ю (образн. сл.) о неприятном знобящем состоянии (при испуге); ~ чучеш знобит что-то.
ЮАЛГАШ 2 спр. охлаждаться, становиться прохладным.
ЮАЛГЫ прохлада; прохладный; прохладно, свежо; ир ~ н лӓкшӓшӓт, пароход юкым колыштшаш выйти бы на заре послушать гудки парохода.
ЮАЛГЫМАШ охлаждение.
ЮАЛТАРАШ 2 спр. см. юалташ.
ЮАЛТАШ 2 спр. охлаждать, студить кого-что-л.; безл. холодать; юалта холодает; || юалтен колтыш стало холоднее.
ЮАЛТЫМАШ охлаждение; похолодание.
ЮБИЛЕЙ юбилей; республикӹнӓн ~ жӹ юбилей нашей республики.
ЮВАЦА (устар.) жертвенный хлеб.
ЮГАТА см. юалгы.
ЮГЕ (образн. сл.) о прохладе, свежести.
ЮЖ, ЮЖШЫ некоторый, иной, кое-кто; ~ вӓре кое-где; ~ гӓнӓ иногда, иной раз.
ЮЖВӸД (анат.) лимфа; сукровица.
ЮЖГА (устар.) веник, метла.
ЮЖНАМ, ЮЖГЫНАМ иногда, иной раз, порой, временами.
ЮЗЫКЛАШ 2 спр. всхлипывать.
ЮК 1) голос; ~ шы вашталтын голос его изменился; ~ ым пуаш отзываться, подать голос; голосовать за кого-л. на выборах; ӹрдӓнгшӹ ~, кӹчӓкӓ ~ скрипучий (ржавый) голос; 2) звук; тон; гласный ~ гласный звук; ашкедмӹ ~ звук шагов; лӱмӹ ~ звук выстрела; коэ ~ плеск волн; шимӹ ~ звук удара; саслымы ~ крик; ӹлӹштӓш ~ шелест листьев; мардеж ~ свист ветра; цанг ~ колокольный звон, перезвон; ик ~ ат ак шакты ни звука не слышно; 3) шум, брань, крик; шиэдӓлмӹ ~ шум драки; соредӓлмӹ ~ брань; ♦ ик ~ ет, кок ~ ет ни звука; ничего не сказал; ~ ым лыкташ заговорить; начать говорить, подать голос; ик ~ ат уке ничего не слышно; ~ ым тӓрвӓтӓш поднять шум (брань); ~ ым ит лык молчи; не запрещай.
ЮКАН 1) голосистый; 2) звучный; 3) звуковой; яжо ~ с хорошим звуком; голосистый; 4) шумный; ~ семня шумная семья.
ЮКДЫМЫ 1) безголосый; 2) беззвучный, бесшумный.
ЮКЛАНАШ 2 спр. 1) шуметь, галдеть; 2) возмущаться чtм-л.; 3) скандалить с кем-л.; 4) петь (о птицах); 5) шуметь (о лесе); 6) рокотать (о машинах в поле).
ЮКЛАНЫМАШ 1) шум, гвалт; 2) возмущение; 3) скандал; 4) пение (птиц); 5) шум (леса); 6) рокот (машин).
ЮКТАШ (устар.) 2 спр. кликать птиц (животных).
ЮКЫН вслух, в голос; газетӹм ~ лыдаш газету читать вслух; ӹшкедуреш ~ попаш говорить вслух сам с собой.
ЮЛ (устар.) хладнокровие; хладнокровный; ~ эдем хладнокровный человек; ♦ ~ кек змей.
ЮЛА (устар.) обычай, верование, быт.
ЮЛАЛДАРАШ 2 спр. волновать (сердце).
ЮЛАНАШ (устар.) 2 спр. остывать, становиться холодным; шӱм юланен сердце остыло; ♦ ӹрдӹ яктеок качкын ~ довести до конца.
ЮН, ЮНКОЛ (зоол.) вьюн (рыба).
ЮННАТ, ЮНАТ юннат, юный натуралист.
ЮР дождь; дождевой; ~ юреш дождь идет; кого ~ ливень; шолемӓн ~ дождь с градом; лым ярышан ~ дождь со снегом; ~ вӹд дождевая вода; ~ эртӹш дождь прошел; ваштыр ганъ ~ проливной дождь; тыгыды ~ юреш моросит; ♦ аяран ~ дождь при солнце; грибной дождь.
ЮРАН дождливый; дождливо; ~ игечӹ дождливая погода; ~ кӓнгӹж дождливое лето.
ЮРАШ 1 спр. литься (о дожде), дождить, моросить; цӓрнӹдеок ~ не переставая лить; ведӹрӓ гӹц кӹшкӹмӹ ганъ ~ лить как из ведра; юрын(ок) шалга не переставая льет; юрын кеӓш пройти (о дожде).
ЮРДЫМЫ без дождя, недождливый; ~ игечӹ бездождье.
ЮРЛЫК ВӸТЕЛЬӸ (зоол.) кроншнеп большой.
ЮРМӦР (бот.) спаржа аптечная.
ЮРЫЛДАЛАШ 1 спр. дождить временами, моросить изредка.
ЮШКА Ем. вьюшка (в печной трубе).
ЯВАГА (устар.) кобылица двух лет.
ЯВЫЛ дьявол (в религиозно-мистических представлениях злой дух, черт).
ЯВЫЛ ИГӸ (бран.) проказник, шалун (о малышах).
ЯГЫЖА порошок из камня, кирпича для чистки металла; кӹрпӹц ~ порошок из кирпича; ведӹрӓ пындашышты шун ~ кодын на дне ведра остался осадок глины; кӹрпӹц ~ доно той хӓдӹрвлӓм ирӹктӓт порошком из кирпича чистят медную посуду; кӱ ~ порошок из жженого камня; кӱ ~ доно седӹрӓм мышкыт моют некрашеный пол порошком из камня.
ЯГЫЛГАШ 2 спр. 1) сглаживаться, полироваться, шлифоваться; 2) перен. изнашиваться; ыжга шокшем ягылген рукава моей шубы поизносились; ♦ кишӹ кӓшкӓ йӓнгӓрӓлтеш, каштшы кӓшкӓ ягылга (посл.) тот, кто живет на одном месте, обрастает «мхом» (имуществом), тот, кто с места на место катается, остается «гладким» (бедным).
ЯГЫЛГЫ гладкий, полированный, шлифованный; ~ кӱ гладкий камень.
ЯГЫЛТАШ 2 спр. 1) сглаживать, полировать, шлифовать что-л.; корным ~ делать гладкой дорогу; 2) перен. изнашивать, износить.
ЯГЫЛТЫШ полировка, шлифовка.
ЯД, ЯДЫ (хим.) яд.
ЯДАН ядовитый; ср. яд.
ЯДАШ 1 спр. 1) спросить что-л.; 2) просить что-л.; 3) проситься; 4) запрашивать (цену); угӹц ~ снова спросить, переспросить; кеӓш ~ отпрашиваться; || ядын кеӓш уйти с разрешения; ядын колташ сделать запрос; ядын лӓктӓш выйти по разрешению; ядын нӓлӓш выпросить; взять по разрешению; ядын анжаш попытаться спросить; ядын толаш приходить с разрешения; ядын шӹндӓш спросить неожиданно; ядын кашташ узнавать; попрошайничать; ядаш толаш приходить с просьбой к кому-л.; ядын шалгаш просить много раз.
ЯДМАШ 1) вопрос; ~ ым пуаш задать вопрос; ~ ым шӹндӓш поставить вопрос; 2) спрос; 3) заявление; ~ ым пуаш подать заявление.
ЯДЫЛДАЛАШ 1 спр. спросить, расспросить кого-л.
ЯДЫШТАШ 1 спр. спрашивать, расспрашивать, опрашивать, допрашивать, выспрашивать кого-л.; || ядышт кашташ ходить выспрашивать; нищенствовать, просить милостыню; ядышт лӓктӓш опросить (всех); ядышт нӓлӓш расспросить, выспросить, опросить, допросить; ядышт пӹтӓрӓш опросить, закончить опрос.
ЯДЫШТМАШ расспросы, опрос, допрос, выспрашивание.
ЯЖАШ (устар.) 2 спр. подправлять, улучшать, чинить что-л.
ЯЖГАТА 1) резкий (о ветре); ~ мардеж резкий ветер; 2) шероховатый, с мелкими неровностями; ~ шуды трава с шероховатой поверхностью.
ЯЖГАШ, ЯЖГЕӒШ (устар.) 2 спр. расплываться (о тесте); расползаться.
ЯЖО, ЯЗО Ем. хороший; ~ агыл нехорошо; ~ гӹцӓт яжо самое хорошее; ~ эдем хороший человек; ♦ ~ донок айырлаш разойтись по-доброму; ~ эш шотлаш, ~ эш лыкташ одобрять; йӓлӹн ~ чужое лучше; ~ агыл гӹц веле только из-за приличия; ~ агыл неприлично; кым худа ик яжомат ак ӹштӹ (посл.) три худа одно добро не делают; ~ эш чиӓш надевать на выход; ~ дон худам пӓлӓш келеш (посл.) нужно различать хорошее и плохое; разбираться в жизни; тӹнь ~, мӹнь ~ подальше от греха.
ЯЖОЛА: ~ ак чуч вроде нехорошо (неприлично).
ЯЖОЛАНАШ 2 спр. 1) поправляться, полнеть; 2) улучшаться, совершенствоваться.
ЯЖОЛАНДАРАШ 2 спр. 1) откармливать, поправлять; 2) улучшать, совершенствовать.
ЯЖОН хорошо; ~ ӹштӹ делай хорошо; ~ ӹлӓш жить хорошо; ♦ ~ чиктӓш обмануть.
ЯЖОЭМӒШ 1 спр. 1) хорошеть, поправляться; 2) улучшаться, совершенствоваться; || яжоэм шӹнзӓш похорошеть; яжоэм толаш явиться в лучшем виде; яжоэм кеӓш улучшиться; похорошеть.
ЯЖОЭМДӒШ 2 спр. 1) делать лучше; 2) улучшать, совершенствовать; || яжоэмден колташ улучшитъ; яжоэмден шалгаш, яжоэмден шӹндӓш улучшить; яжоэмден пуаш вернуть в лучшем виде.
ЯЖОЭМДӸМӒШ улучшение, совершенствование.
ЯЖОЭММӒШ улучшение, совершенствование.
ЯЗВА, ЯЗВЫ (мед.) язва.
ЯКЛАКА 1) скользкий; 2) гладкий; 3) перен. пусто, нет ничего; ♦ ~ логер сладкоежка; бездельник; ~ йӹлмӹ болтун; ~ кӹшӓн пустой карман; мӹндӹр ~ лишӹл каштырамат ак шо (посл.) дальняя красота не стоит ближней некрасивости.
ЯКЛАКАЭМӒШ 1 спр. делаться скользким, гладким.
ЯКЛАКАЭМДӒШ 2 спр. делать скользким, гладким.
ЯКЛЕШТӒШ 1 спр. 1) скользить, соскальзывать; 2) перен. разоряться, беднеть; || яклешт кеӓш поскользнуться; яклешт вазаш свалиться, упасть.
ЯКТАРАЛТАШ 1 спр. оскверняться, портиться, приходить в негодность.
ЯКТАРАШ 2 спр. 1) осквернять, запятнать что-л. (напр. имя); 2) загрязнять что-л. (дом, двор); 3) Вил. расходовать что-л.; || яктарен пӹтӓрӓш осквернить; яктарен шӹндӓш загрязнить; ♦ иктӓжӹн такырым ~ осквернять (пустить по ветру) чье-л. добро (кем-л. нажитое).
ЯКТЕ (послелог) передается предлогом до; токына ~ до нашего дома; вады ~ до вечера; ♦ шукы ~ шоаш дойти до преступления.
ЯКШАРАЛГЫ красноватый.
ЯКШАРГАЛЯ (зоол.) мышь-зерновка; красная полевка.
ЯКШАРГАШ 2 спр. 1) краснеть, раскраснеться; 2) раскаливаться докрасна; 3) поджариваться; 4) перен. совеститься, стыдиться чего-л.; 5) перен. поспевать (о фруктах, овощах); || якшарген кеӓш покраснеть; якшарген шӹнзӓш раскраснеться.
ЯКШАР(ГЫ) 1) красный и все оттенки его: бордовый, вишневый, малиновый и т. д.; ~ шӹртӹ красные нитки; ~ калпак красная шапка; ~ тӹрӓн кем сапоги с красной отделкой; 2) рыжий; ~ вуй рыжеголовый, рыжий.
ЯКШАРИКӒ красноватый.
ЯКШАРОНГ (зоол.) снегирь; ср. ӧрш.
ЯКШАР РОК глина, глинистая почва.
ЯКШАРСӸНЗӒ (зоол.) сорожка, плотва (рыба).
ЯКШАР ТАРАКАН (зоол.) прусак, рыжий таракан.
ЯКШАРТАШ 2 спр. 1) красить в красный цвет; 2) раскаливать докрасна; 3) поджаривать докрасна; 4) обагрять что-л.; 5) перен. совестить, стыдить.
ЯКШАР УА (бот.) краснотал.
ЯКШАР УШМАН (бот.) свекла столовая.
ЯКШАР ШАПТЫР (бот.) красная смородина.
ЯКШАРЪЯЛ II, ЯКШАРВӸТЕЛЬӸ (зоол.) красноножка (семейство куликов).
ЯКШАР ӸНГӸЖ (бот.) красная малина.
ЯЛ 1) нога; ~ вӹлнӹ шалген эртӓрӓш простоять на ногах; ~ юк звук шагов; ~ лӹвӓлнӹ под ногами; 2) ножка мебели; стӧл ял ножка стола; 3) перен. узкая полоса чего-л.; 4) перен. луч (солнца); ♦ ~ мычашышты в ногах у кого-л.; кок ~ донат акшаклаш хромать на обе ноги; ~ жым ӹнжӹ ташкал пусть не ступит его нога (пусть не приходит); ~ вӹкӹ шагалаш стать самостоятельным, улучшить материальное состояние; выздороветь; ~ вӹкӹ шагалташ поставить на ноги; сделать самостоятельными; поправить чье-л. здоровье; поднять на ноги (напр. все село по случаю пожара); ~ ым тӓрвӓтӓш вывихнуть ногу; ~ ым шӹндӓш ставить подножку; подставить ноги кому-л.; ~ де киӓш обезножеть; ~ ым шиӓш (шин, лыпшен кашташ) ходить для выяснения какого-л. вопроса и без результата; ~ жат ак тӹкнӹ не чуять ног под собой; ~ вӹлнӹ шалген ак керд слаб здоровьем; сильно пьян; ужат-колат — ялым пидӓт (посл.) держи язык за зубами; не проболтайся; нӹл ~ ан имни шӹртнялтеш, кӓндӓкш ~ ан тир шӹртнялтеш, кыце кок ~ ан эдем ак шӹртнялт (посл.) лошадь о четырех ногах, сани о восьми копылах, и то спотыкаются, а человек о двух ногах, как не споткнется; ~ ым шагалтен вазаш лениться, ничего не делать.
ЯЛА (устар.) вина, виновность.
ЯЛАВА 1) кисть, бахрома; ~ ан парсын савыц шелковый платок с бахромой; 2) перен. сережки, соцветие; куги ~ сережки березы; пӹркем ~ сережки орешника.
ЯЛАЗЫ нытик, капризный; ♦ ~ марья недотрога.
ЯЛАЗЫЛАНАШ, ЯЛАЗАШ 2 спр. жаловаться без причины, кляузничать, ныть, капризничать.
ЯЛАЛАШ (устар.) 2 спр. валить вину на другого, обвинять кого-л.; жаловаться на кого-л.
ЯЛАН с ножками, на ножках; вӹцкӹж ~ цӓркӓ рюмка на тонкой ножке.
ЯЛАХАЙ лентяй; ленивый; ♦ ~ лан со кӓнӹм кечӹ ленивому все дни выходные; ~ ыш кеӓш стать бездельником ♦ ялахай пи лентяй, бездельник (букв. ленивая собака).
ЯЛАХАЙЛАНАШ 2 спр. лениться; || ялахайланен кашташ лениться, увиливать от работы.
ЯЛАШ брюки; штаны; кальсоны; панталоны; трусы; ~ ӓнг штанина; ~ кӓсньӹк гашник; ~ мычаш нижний конец брюк; ~ кӓндӹрӓ тесемки штанов; ♦ важын ~ детские штанишки; важын ~ ым чиӓш обеднеть из-за своей бестолковости, неповоротливости; ~ валтенок мыскылаш глумиться над кем-л.
ЯЛВАНДЫ (ткац.) 1) мотовило; 2) моток (мера длины ниток); шукы ~ м шӹдӹренӓм много мотков я напряла.
ЯЛ ВУРГЫ (анат.) голень; ~ изи лу малая берцовая кость; ~ кого лу большая берцовая кость; ♦ пел ~ жымат ак стойы (посл.) и мизинца не стоит.
ЯЛВЫН щетка на ногах у лошади.
ЯЛГА прямой, гладкий, без сучьев (о стволе дерева); ~ пушӓнгӹ стройное дерево без сучьев.
ЯЛГАЛАШ 2 спр. обрубать сучья; ср. сочаш Ем.
ЯЛГОРНЫ тропа, тропинка.
ЯЛДАШ 2 спр. 1) наматывать нитки на мотовило, делать мотки; 2) перен. врать; обманывать; || ялдыл кашташ врать.
ЯЛДӒР (устар.) плата, налог.
ЯЛДИ Вил. ни умный ни дурак.
ЯЛДИЛӒНӒШ 2 спр. ходить без дела, болтаться; ялдилӓнен каштеш болтается.
ЯЛДЫМЫ безногий.
ЯЛ ЕЖӸНГ (анат.) коленный сустав; поджилки; ♦ ~ ем пӹтӹш мои ноги подкашиваются; поджилки трясутся (от страха и т. п.); ~ ӹм нӓлеш отнимаются ноги; ~ жӹ уке нет сил, нездоровится.
ЯЛЕШКӸ пеший, пешеход.
ЯЛ КАВАЛ, ЯЛГАВАЛ (анат.) пятка; ~ лу пяточная кость; ♦ ~ етӹм ташкаш волям ит пу не давай наступать на пятки; не давай возможности перегнать себя.
ЯЛ ЛАПА (анат.) ступня, стопа.
ЯЛ МӸШКӸР (анат.) икры ног.
ЯЛ ПАРНЯ, ЯЛВАРНЯ пальцы ног; ♦ ~ мычаш доно ашкедӓш, кашташ бояться лишний раз вздохнуть (букв. шагать на кончиках пальцев).
ЯЛ ПЫНДАШ, ЯЛВЫНДАШ (анат.) ступня ног, подошва.
ЯЛТ, ЯЛТОК совсем, совершенно; ~ пӹтӓрӓш доконать, вконец разорить.
ЯЛТАШ друг, товарищ; жена, муж; ~ семӹнь как товарищ, по-товарищески.
ЯЛ ШӒКЛЯКӒ (анат.) щиколотка.
ЯЛШТАШ, ЯЛЫШТАШ 2 спр. повязываться; привязывать, завязывать, перевязывать, повязывать что-л.; савыцым ~ повязаться платком; шушырым ~ перевязать рану; || ялштен шагалташ привязывать кого-л. к чему-л.; ялштен шӹндӓш завязывать что-л.; ♦ кӹлӹмдӹм ~ перевязать пуп; ӱӓн кид доно ~ быстро развязалось (букв. масляными руками было завязано); сагада идӓ ялшты (Вил.) не путайте меня; шӱвӓшлӓ ~ яралвлӓ совершенно одинаковые, на чем-то споткнувшиеся люди; ялштымы сӹнзӓ доно неосмотрительно (букв. с завязанными глазами).
ЯЛШТЫШ завязка; мешӓк ~ завязка от мешка.
ЯЛЪЕЧӸ (устар.) коньки; ~ кӓндӹрӓ завязка к конькам; ~ пашкар палочки для закрепления коньков.
ЯЛЫН пешком; ~ кеӓш идти пешком.
ЯМАК сказка; ♦ ~ ым колташ сказывать сказку; ~ ым колышташ слушать сказку; ~ мастар искусный сказочник; ~ мешӓк сказочник; ~ доно пукшаш заниматься разговорами.
ЯМАКЛАНАШ 2 спр. совершать необдуманные поступки, чудить; || ямакланен кашташ ходить чудить.
ЯМАКСЫ сказочник.
ЯМАЛТЫЛАШ 1 спр. заговаривать, говорить неправду, льстить; || ямалтыл шӹнзӓш, ямалтыл кашташ болтать.
ЯМАШ 1 спр. 1) пропадать, исчезать, теряться, утрачиваться; 2) погибать, гибнуть; 3) заблудиться где-л.; шӹргеш ~ заблудиться в лесу; 4) употребляется в значении очень; кечӹ ~ йылата солнце очень греет; || ямын кеӓш исчезнуть, пропасть; ямын кашташ а) пропадать, быть в неизвестности; б) блуждать, бродить в поисках дороги; ямын пӹтӓш растеряться (о вещах); ♦ йӹлмӹжӹ ямын отнялся язык у него; ~ ат ситӓ можно и пропасть; вуйжы ямы пропал, погиб.
ЯМДАР бутылка, склянка; ~ пындаш дно бутылки; ~ ӓнг жерло бутылки; ~ логер горлышко бутылки; ямдар стопка стеклянный граненый стакан.
ЯМДАШ 2 спр. 1) терять, утрачивать что-л.; 2) оставлять кого-что-л. в неизвестном месте; 3) перен. губить кого-что-л.; 4) перен. сделать выкидыш; || ямден пӹтӓрӓш растерять; ямден шуаш (колташ) потерять что-л.; ♦ корным ~ потерять дорогу; вуйым ~ потерять голову; шӹртӹ мычашым ~ (тӹрлен пӹтӓрӹмӹкӹ) заделать конец нитки (при вышивании).
ЯММАШ потеря, пропажа, исчезновение.
ЯМШАШ 1) погибель; чтоб провалиться; ~, махань худа эдем ылат чтоб провалиться, какой ты плохой человек; ма ~, пиш костан что за погибель, очень злой; 2) выражение удивления, восклицания и т. п.; ма ~, тӱнӹ махань ӱштӹ ой, как на улице холодно.
ЯМШЫ пропащий.
ЯНАВАР (устар.) босяк, бродяга, шатун.
ЯНАШ 2 спр. точить; сӓм ~ точить косу.
ЯНВАРЬ, ЯНВАР январь; январский; ♦ ~ — ин тӹнгӓлтӹшӹжӹ, телӹн покшалжы январь — году начало, зиме середина; ~ кечӹм кок цӓшеш кужемдӓ январь на два часа день прибавляет.
ЯНГЕЖ 1) лук для метания стрел; 2) смычок шерстобитного приспособления; крипицӓ ~ смычок скрипки; ~ ӓн пилӓ лучковая пила.
ЯНГЕЖ КӒНДӸРӒ тетива.
ЯНГЫЖАШ, ЯНГЕЖӒШ 2 спр. жевать жвачку, перемалывать пищу.
ЯНГЫЖМАШ жвачка.
ЯНГЫЛАШ 2 спр. уставать; утомляться; изнемогать; изнуряться; || янгылен пӹтӓш, янгылен шӹнзӓш сильно устать; янгылен кашташ ходить уставать; янгылен шӱлештӹлӓш запыхаться.
ЯНГЫЛДАРАШ 2 спр. утомлять, утомить; изнурять, изнурить.
ЯНГЫЛЫДЫМЫ не испытывающий усталости, не устающий.
ЯНГЫЛЫМАШ усталость.
ЯНГЫЛЫШЫ усталый, устающий.
ЯНГЫШТАШ 2 спр. молоть, перемалывать (зерно, горох); || янгыштен пуаш смолоть кому-л. другому; янгыштен шуаш (шӹндӓш) смолоть; янгыштен пиштӓш смолоть себе; янгыштен нӓлӓш успеть смолоть; янгыштен опташ намолоть.
ЯНГЫШТЫМАШ помол, размол.
ЯНДАЛГЫ прозрачный.
ЯНДЫВА (устар.) сосуд для вина; яндова.
ЯНЖАШ 2 спр. сочиться, просачиваться, течь понемногу; янжен лӓктӓш просочиться; янжен шӹнзӓш сочиться не переставая.
ЯНО 1) огниво; 2) точило; 3) наконечник к вожжам.
ЯР крутой берег, обрыв, яр.
ЯРА ладно; хорошо, согласен; ~ йок, ӹштем ладно, сделаю; ♦ тидӓт ~, тӹдӓт ~ все ладно; все равно.
ЯРАЛ годный, пригодный, подходящий; ~ лиӓш цацат стараются угодить.
ЯРАЛТАШ 2 спр. замесить.
ЯРАТАШ, ЯРАЛТАШ лб. 2 спр. 1) любить кого-что-л.; облюбовать кого-что-л.; 2) дружить с кем-л.; || анжен яраташ любоваться кем-чем-л.; яратен ӹлӓш жить любя, любить кого-л.; яратен анжаш любоваться кем-л.; яратен шӹндӓш, яратен колташ влюбиться в кого-л., полюбить кого-л.; яратен мышташ уметь любить.
ЯРАТЫДЫМАШ нелюбовь.
ЯРАТЫДЫМЫ нелюбимый; нелюбящий.
ЯРАТЫКТАШ 2 спр. влюблять в себя кого-л.; очаровывать кого-л., заставлять любить кого-л.
ЯРАТЫМАШ любовь.
ЯРАТЫМЫ 1) любимый; ~ эргӹ любимый сын; ~ ӹдӹр любимая дочь; любимая девушка; ~ пӓшӓ любимая работа; 2) очень симпатичный, хороший, приятный на вид; ~ эдем приятный человек; ~ тетя хороший, симпатичный ребенок.
ЯРАТЫШЫ любящий; любитель.
ЯРАШ I 2 спр. 1) замешивать солому (рубленую) с теплой водой (для скотины); 2) мешать, смешивать что-л. с чем-л.; || ярен шӹндӓш замесить; смешать.
ЯРАШ II 2 спр. 1) годиться, подходить кому-л. для чего-л., оказываться годным, приемлемым для чего-л.; 2) угождать кому-л., стараться угодить кому-л., подлизываться к кому-л.; || ярен мышташ уметь угождать; ♦ ~ ладно; ~, толжыш ладно, пусть идет; ма улы, тӹдӹ яра что есть, то ладно; ~ цацаш стараться угодить.
ЯРВӒР, ЙӒРВӒР (устар.) продукты питания; кандымы ~ ӹм кышак кодымыла? где оставить привезенные продукты?
ЯРГАВШТА (бот.) мать-и-мачеха.
ЯРГАТА яркий; ~ шӹдӹрвлӓ яркие звезды.
ЯРГАТАН ярко, ясно; ~ сотемдӓрӓш ярко светить.
ЯРДЫМАШ негодный, непозволительный; ♦ э, ~ ах, негодник.
ЯРДЫМЫ негодный, негодник.
ЯРЕ, ЯРЕЛӒ (нареч.) 1) слитно; 2) в смеси с чем-л.; 3) в значении послелога передается предлогом вместе с; ӹлцӹк ~ вместе с мякиной; лем ~ вместе с супом.
ЯРЕ-ЯРЕ вперемежку.
ЯРЛАЛТАШ 1 спр. смешиваться, мешаться; || ярлалт кеӓш (шӹнзӓш) перемешаться.
ЯРЛАНАШ 2 спр. обрушиваться, обваливаться (о береге); || ярланен валаш обрушиться, обвалиться.
ЯРЛАШ 2 спр. 1) смешиваться, мешаться; 2) вмешиваться, вмешаться; милицӹ ярла гӹнъ... если вмешается милиция... ♦ йӓл лош ~ быть в народе, быть вместе с окружающими.
ЯРОВИЗИРУЯШ 2 спр. яровизировать что-л.
ЯРЫКТАШ 2 спр. 1) одобрять, признавать годным кого-что-л.; 2) делать годным, хорошим; 3) сделать выбор (напр. невесты).
ЯРЫМЫ месиво, мешанина.
ЯРЫШ смесь, месиво.
ЯРЫШАН (послелог) передается предлогом с; шӹльӹ ~ шож ячмень с овсом.
ЯСЫ 1) больной, хворый; 2) горе, трудности; 3) трудно, тяжело; ♦ тырын шӹнзӓшӹштӹ ~ от безделья и скуки не знают что делать; ясым ужде, пурым ат уж (посл.) не пережив трудностей, добра не увидишь; ~ ш шоаш дожить до трудностей.
ЯСЫЛАНАШ, ЯСЛАНАШ 2 спр. 1) болеть; 2) мучиться, страдать; 3) затрудняться чем-л., тяготиться чем-л.; || ясыланен ӹлӓш жить в муках, страданиях, мучиться.
ЯСЫЛАНДАРАШ, ЯСЛАНДАРАШ 2 спр. 1) причинять боль; 2) мучить, томить кого-л.; 3) утруждать, затруднять, тяготить, отягощать кого-л.; || ясыландарен пушташ убить, причинив мучения.
ЯСЫЛАНДАРЫМАШ обременение; отягощение.
ЯСЫЛАНЫМАШ мучение, страдание.
ЯСЫН мучительно, томительно; тяжко, тягостно; с трудом, трудно, тяжело; ~ колаш мучительно умирать.
ЯТ (устар.) посторонний, дальний, чужой; ~ эдем чужой человек.
ЯТАЖ этаж; кӱшӹл ~ верхний этаж; ср. этаж.
ЯХНАШ 2 спр. 1) загрязняться; 2) оскверняться; 3) запускаться, разрушаться (о стройках), приходить в запустение.
ЯХНЫКТАШ 2 спр. 1) загрязнять; 2) осквернять; 3) запускать что-л.
ЯХЫ (анат.) семенная жидкость (человека, животного).
ЯХЫТ (бран.) нехороший; э, ~ э, нехороший.
ЯЧА 1) жесткий, твердый; неколкий (о дровах); 2) перен. канительный (о человеке); 3) скупой Кил.
ЯЧАКА 1) тягучий, жесткий (о залежалых продуктах); 2) перен. капризный (о человеке).
ЯЧАН скрипуче, медленно.
ЯЧЫЛА тягучий, трудно разжевываемый (о продуктах).
ЯЧЫЛАГРУЗЫ (бот.) груздь-скрипица.
ЯЧЫЛАНАШ, ЯЧАЛАНАШ 2 спр. делаться тягучим (о залежалых продуктах).
ЯЧЫРТАЛТАШ 2 спр. 1) скрипеть; 2) перен. ломаться, капризничать (о человеке).
ЯШКАТА см. яштака.
ЯШКАТАН ходко, стройно (идти, бежать).
ЯШКЫДЫ (устар.) стройный, гибкий; легко, ходко; ашкедӓш ~ шагать легко; ӹдӹр кужы, ~ девушка высокая, стройная.
ЯШМЫК см. йӓшмӹк.
ЯШТАКА стройный; ~ эдем, ~ кӓпӓн стройный человек; ~ куги стройная береза.
ЯШТ(ОК) совсем, совершенно; ср. ялт; ~ пӹтӹмешкӹ вконец.
ЯШТЫК клин в одежде; ср. йыштик.
ЯЩУР, ЯШЫР (вет.) ящур.
