- •Немецкий язык для аспирантов
- •Учебное издание
- •Немецкий язык для аспирантов
- •Предисловие (Vorwort)
- •Приложение 1. Грамматический справочник Словообразование
- •Некоторые суффиксы существительных и их значение
- •Некоторые суффиксы прилагательных и их значение
- •Некоторые приставки и их значение
- •Анализ предложения
- •Анализ простого предложения
- •Анализ сложного предложения
- •Глагол (das Verb)
- •Образование настоящего времени (Präsens)
- •Глагольные приставки
- •Простое прошедшее время (Präteritum)
- •Образование причастия II (Partizip II)
- •Сложное прошедшее время (Perfekt)
- •Предпрошедешее время (Plusquamperfekt)
- •Будущее время (Futurum I)
- •Предлоги в устойчивых сочетаниях с глаголами и прилагательными (Präpositionen, die mit den Verben und Adjektiven eine feste Verbindung bilden)
- •Способы выражения модальности
- •Страдательный залог (Passiv)
- •Относительные местоимения (Relativpronomen)
- •Безличное местоимение es
- •Неопределенно-личное местоимение man
- •Отрицание (Verneinung)
- •Распространенное определение
- •Инфинитивные группы (Infinitiv) Употребление инфинитива без частицы «zu»
- •Употребление инфинитива с частицей «zu»
- •Многозначность частицы «zu»
- •Сложноподчиненное предложение (Satzgefüge)
- •Приложение 2. Требования, предъявляемые к кандидатскому экзамену по дисциплине «Иностранный язык»
- •Содержание кандидатского экзамена
- •Cтруктура кандидатского экзамена
- •Учебные тексты
- •Список рекомендуемой литературы по немецкому языку
- •Приложение 3. Общие рекомендации к переводу специальных текстов
- •Практические рекомендации по технике перевода научно-технической литературы
- •Приложение 4. «Ложные друзья» переводчика в научно-технической литературе
- •Список литературы (Literaturverzeichnis)
- •Содержание (Inhaltsverzeichnis)
Анализ предложения
Грамматический анализ ‑ ключ к переводу, поскольку с его помощью становится возможным определить связь слов и словосочетаний друг с другом. Не зная ряда слов в предложении, но, зная грамматику языка, с которого производится перевод, можно раскрыть значительную часть содержания.
Дня немецкого языка ведущими синтаксическими признаками являются формальная двусоставность и глагольность.
Прежде всего, необходимо определить тип предложения (простое или сложное) и структуру. От этого зависит порядок перевода, нахождение подлежащего и сказуемого как основных элементов, раскрывающих смысл.
Обязательность подлежащего в немецком языке определяет частотность употребления местоимений «man» и «es». Немецким двусоставным предложениям с формальным местоимением соответствуют русские односоставные предложения.
Ряду формально-односоставных предложений в русском языке соответствуют личные предложения в немецком языке.
Основная особенность оформления сказуемого в немецком языке заключается в его глагольном характере и фиксированной позиции в предложении (первая позиция, вторая позиция, завершающая позиция).
Анализ простого предложения
Находят и анализируют сказуемое и подлежащее. Определяют второстепенные члены предложения. Начинать анализ лучше со сказуемого. У сказуемого определяют лицо, число, время, залог. Потом анализируют подлежащее. У подлежащего нужно определить, какой частью речи оно выражено, а затем установить его род и число. За главными членами предложения анализируют второстепенные члены, которые могут располагаться по-разному, в зависимости от общего порядка слов в предложении.
Потом выделяется группа подлежащего и сказуемого. Не надо забывать, что в группу подлежащего входит само подлежащее с относящимся к нему определением, а в группу сказуемого – само сказуемое с относящимися к нему дополнениями и обстоятельствами. Когда грамматический анализ отдельных элементов закончен, суммируется их перевод, т.е. составляется предложение.
Анализ сложного предложения
Сначала определяется, какое это предложение: ложносочинѐнное или сложноподчинѐнное. Это можно определить:
1) по союзам (сочинительным или подчинительным);
2) по порядку слов в предложении:
а) в придаточном предложении сказуемое стоит на последнем месте;
б) в главном предложении, стоящем после придаточного предложения, сказуемое стоит непосредственно после запятой;
в) порядок слов в отдельных предложениях сложносочинѐнного предложения чаще всего идентичен порядку простого повествовательного предложения.
Глагол (das Verb)
В зависимости от образования основных форм глаголы делятся на слабые (machen - machte - gemacht), сильные (singen - sang - gesungen, kommen - kam - gekommen) и неправильные (sein - war - gewesen, nennen - nannte - genannt).
Образование настоящего времени (Präsens)
основа глагола + личное окончание
Если основа глагола заканчивается на d, t, chn, tm, dm, gn, ffn, то между основой и личным окончанием во 2 л. ед. и мн. числа и в 3 л. ед. ч. стоит е (baden).
Если основа глагола заканчивается на s, ss (ß), tz, z, то во 2 л. ед. ч. окончание t (tanzen).
