Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Латынь учебник испр 2016.docx (2).doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
10.45 Mб
Скачать

Вопросы для самоконтроля

  1. Какую информацию включает словарная форма прилагательных 1группы?

  2. Почему прилагательные 1ой группы называются прилагательными 1 и 2 склонений?

  3. Назовите алгоритм (порядок действий) согласования прилагательного и существительного.

  4. Расскажите о словарной форме прилагательных 1 группы.

  5. Расскажите о моделях многочленных наименований Л.С.

  6. Какому роду соответствует окончание -us? -a? - um?

  7. Как склоняются прилагательные 1 группы? Поставьте в формы Им. и Род. п. единственного и множественного чисел во всех трех родовых формах прилагательное «oleosus, a um»

  8. Что такое согласованное определение?

  9. Что значит - согласовать прилагательное с существительным?

  10. Определите порядок действий при переводе на латинский язык термина с согласованным определением: в крахмальных капсулах. Переведите его на латинский язык.

  11. Объясните разницу в употреблении прилагательных gastricus, a, um и stomachicus, a, um. Постройте на латинском языке номенклатурные наименования: желудочный сок; желудочные таблетки.

  12. Каков порядок слов в названиях экстрактов? Обратите внимание на окончание прилагательного, обозначающего консистенцию экстракта: не смотря на то, что оно стоит на последнем месте в термине, оно согласуется в Им. п. единственного числа c существительным “extractum”, например: Extractum Valerianae siccum.

НОМЕНКЛАТУРА ЛЕКАРСТВЕННЫХ

СРЕДСТВ

Занятия

13-18

При изучении данной темы Вы должны:

  1. Получить представление о номенклатуре лекарственных средств.

  2. Получить представление о способах образования, составе тривиальных наименованиях ЛС.

  3. Научиться производить словообразовательно морфологический анализ латинского названия ЛС.

Занятия делятся на следующие разделы:

  1. Оновные понятия фармации.

  2. Наименования лекарственных препаратов.

  3. Клиническая терминология.

Номенклатура (лат. nomenclatura – перечень, роспись имен) - перечень названий терминов, категорий, употребляемых в какой-либо отрасли науки, техники и др.

Соответственно, номенклатура лекарственных средств – это перечень всех применяемых ЛС. Фармацевтическая терминология использует в основном греческие и латинские слова, или их части, из которых искусственно составляются новые термины и названия ЛС. Названия ЛС образуются, как правило, именно с помощью стандартных для всего мира, часто употребляющихся (всегда в единственном значении!) латинских и греческих элементов слов.

Основными понятия фармации являются:

Лекарственное средство

Лекарственное

вещество

Лекарственное

растительное

сырье

Лекарственный

препарат

Лекарственная

форма

Лекарственное средство (medicamentum, remedium)- вещество или смесь веществ, предназначенных для применения с целью лечения, облегчения, предупреждения или диагностики заболевания.

Лекарственное вещество (materia medica, substantia pharmaceutica)- лекарственное средство, представляющее собой индивидуальное химическое соединение или биологическое вещество.

Лекарственное растительное сырье – растительное сырье для медицинского применения (трава, корни, листья и т.д.).

Лекарственная форма (forma medicamentorum) – приданное лекарственному веществу или растительному сырью удобное для применения состояние, при котором достигается соответствующий лечебный эффект (растворы, таблетки, экстракты, мази, свечи, пилюли, порошки и т.д.)

Лекарственный препарат (praeparatum) – лекарственное средство в виде определенной лекарственной формы

В настоящее время для обозначения лекарственных средств применяются два вида названий:

  1. Международные непатентованные названия (МНН), которые рекомендуются Всемирной Организацией Здравоохранения, утверждаются национальными официальными органами здравоохранения и используются в национальных и международных фармакопеях, сборниках стандартов и положений, нормирующих качество лекарственных средств; под такими названиями лекарства известны во всем мире; эти названия не патентуются;

  2. Торговые или фирменные названия, которые являются коммерческой собственностью фармацевтической фирмы, производящей лекарство, эти названия патентуются.

Один и тот же препарат, производимый различными фирмами, может иметь множество торговых названий. Например, флуконазол продается под названиями дифлюкан, микосист, медофлюкан, форкан и др. Некоторые лекарственные средства имеют более 100 торговых названий (например, витамин В12).

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]