Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Книга самая новая 5.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
11.36 Mб
Скачать

Питання для самоконтролю:

  1. Який вік дітей є найбільш сприятливим для початку навчання іноземної мови? Які погляди з цього питання існують у педагогічній науці?

  2. Назвіть вікові особливості дітей 4 – 6-го років життя. Поясніть особливості їх уваги і пам’яті.

  3. Назвіть мету і завдання навчання англійської мови дітей дошкільного віку?

  4. На основі яких принципів здійснюється навчання дітей англійської мови на початковому етапі?

Тема 2: Характеристика методів навчання англійської мови дітей на початковому етапі

План

  1. Методи навчання дітей англійської мови та їх функції. Залежність методів навчання від віку дітей.

  2. Ігрові методи в навчальному процесі ДНЗ. Особливості типології дидактичних ігор на заняттях з англійської мови.

3. Структура і методика проведення занять з англійської мови на початковому етапі. Типологія занять.

  1. Методи навчання дітей англійської мови та їх функції. Залежність методів навчання від віку дітей

У лінгводидактиці під методом навчання розуміють спільну діяльність педагога і дітей, спрямовану на засвоєння мовленнєвих знань, умінь і навичок, на організацію навчально-мовленнєвої діяль­ності. Кожен метод у сукупності реалізує навчальну, розвивальну, виховну і контрольно-корекційну функції.

Навчальна функція забезпечує засвоєння дітьми мовленнєвих знань відповідно до специфіки англійської мови, схожих і відмінних мовних явищ у рідній та англійській мовах, відомостей про націо­нальні традиції, звичаї, культуру народів Великобританії, США, України.

Розвивальна функція методів спрямована на формування мов­леннєвих умінь і навичок правильної звуковимови, наголосу; вмінь точного і доречного добору лексики відповідно до теми спілку­вання; навичок граматичної правильності мовлення; вміння будувати діалог і зв’язну розповідь. Також ця функція методів спрямована на розвиток активного розмовного мовлення дітей.

Виховна функція методів полягає в розвитку почуття патріо­тизму, поваги до людей інших національностей, духовності дітей, їх інтересу і бажання оволодіти рідною мовою.

Контрольно-корекційна функція дає можливості запобігати інтер­ференції, своєчасно виправляти мовленнєві помилки, коригувати методику навчання.

У сучасній педагогіці існують різноманітні класифікації методів навчання.

У практиці навчання дітей іноземної мови (англійської) тради­ційно відомі три методи: натуральний (прямий), перекладний (порів­няльний) і комбінований (змішаний).

Натуральний метод навчання іноземної мови виключає опору на рідну мову. Дитина повністю потрапляє в мовленнєве середовище іноземної мови. Зрозуміти мовлення допомагає наочність (предмети, іграшки, ілюстрації). Прихильники цього методу вважа­ють, що виключення рідної мови гарантує природний шлях для засвоєння іноземної за аналогією до рідної.

Різновидом натурального є прямий метод навчання іноземної мови, побудований аналогічно до першого. Ігноруючи принцип опори на рідну мову, представники цього методу ввели низку допоміжних прийомів навчання: роботу над постановкою звуків та їх вимовою, артикуляцією звуків, вивчення дітьми віршів, римівок.

Зауважимо, що натуральний і прямий методи навчання мають низку недоліків. У їх основі лежить неусвідомлене, механічне наслідування слів і фраз іноземної мови. Не звертається увага на схожі та відмінні риси мовних явищ, не проводиться робота з метою виправлення помилок у мовленні дітей. Відтак, у дітей зникає інтерес до вивчення іноземної мови, вони відчувають себе некомфортно через нерозуміння того, що говорить учитель, і того, що від них вимагають. Усе це може стати причиною виникнення небажання вивчати іноземну мову взагалі.

Перекладні методи передбачають постійну опору на рідну мову. Це означає, що будь-який навчальний матеріал перекладається рідною мовою, постійно звертається увага на спільне й відмінне в рідній та іноземній мовах. Процес засвоєння матеріалу відбувається свідомо.

Комбінований (змішаний) метод поєднує прийоми обох попе­редньо висвітлених методів. За цим методом широко викорис­товується імітація (повторення слів, фраз, артикуляція звуків, про­мовляння римівок), наочність, зіставлення, переклад. Комбінований метод передбачає комплекс гнучких прийомів з урахуванням специфіки мови, віку дітей, рівня їх мовленнєвого розвитку.

Сьогодні в методиці навчання іноземної мови вважається доцільним використовувати елементи системно-комунікативного методу навчання англійської мови, що був розроблений Р.Мартиновою і базується на принципах системності, комунікативної спрямованості навчання, послідовності, доступності, неперервності, посту­пового ускладнення навчального матеріалу, а головне, його багаторазового повторення. Завдяки багаторазовому повто­ренню матеріал «пере­ходить у довготривалу пам’ять, що гаран­тує його вільне вико­ристовування в мовленні» [9].

Засвоєний у такий спосіб матеріал надовго залишається в пам’яті дитини і слугує міцною базою для її навчання у початковій і середній школі.

Отже, поряд з відомими методами навчання англійської мови дітей, на початковому етапі важливе місце посідають елементи системно-комунікативного методу навчання, оскільки багаторазове повторення навчального матеріалу створює умови для вільного його використовування в мовленні, тобто є основою для підготовки дітей у дошкільному віці до комунікативної спрямованості навчання їх англійської мови.