- •Издается в рамках Федеральной целевой программы «Развитие внутреннего и въездного туризмав Российской Федерации(2011–2018 гг.)»
- •ОсноВы туризма
- •142300, Московская область, г. Чехов, ул. Полиграфистов, д. 1.
- •Isbn978-5-4365-0134-5 Федеральное агентство по туризму,2014
- •Глава 1. Туризм как комплексныйобъектизучения 7
- •Глава 2. Сфера туризма кактуристскаясистема 77
- •Глава 3. Туризм иустойчивое развитие 119
- •Глава 4. Образование и карьеравтуризме 157
- •Глава 5. Международный опыт и глобальные тенденции
- •ГлаВа 1
- •Определениятуризма.Туризмисмежныепонятия
- •Классификации туризма. Типы, виды и формытуризма
- •Значениетуризмадляличности,обществаигосударства
- •Историяформированиязнанийотуризме
- •ИсследованияЗнанияОбучениеОбразование
- •Наукаотуризмеитуризмвсистеменаучныхзнаний
- •Пазенка Виктора СергеевичаиФедорченко Владимира Кирилловича
- •Контрольные вопросы к главе 1
- •ГлаВа 2
- •Понятиеотуристскойсистеме.Структуратуристскойсистемы
- •Социальная подсистема туристскойсистемы
- •Экономическаяподсистематуризма
- •Территориальныеподсистемытуризма.Туристские дестинации,кластеры,особыеэкономическиезоны
- •Типология дестинаций*
- •Динамическиесвойстватуристскойсистемы
- •Туристскаясистемаивнешняяокружающаясреда
- •Воздействие туризма на территорию (составлено по Cooper Hall1и Mathieson Wall2с дополнениями и изменениями)
- •Эффективность функционирования туристскойсистемы
- •Контрольные вопросы к главе 2
- •ГлаВа 3
- •Понятие устойчивого развития. Концепцияперехода российской федерации к устойчивомуразвитию
- •Устойчивоеразвитиетуризма:определения,принципы, организационнаяинормативно-правоваяосновы
- •Будущеетуризмаисовременныетехнологииобеспеченияустойчивогоразвития
- •Индикаторы туристско-рекреационого потенциала регионов рф:
- •Индикаторысоциально-экономическогоразвитиятуристско-рекре- ационного потенциала регионовРф:
- •Индикаторы туристско-рекреационной активности субъекта(Индикаторы реализации туристско-рекреационной деятельности в реги-оне рф):
- •Социальныйтуризмкакфакторустойчивогоразвитиятуристскихдестинаций
- •Дляфирмсколичествомработающихменее50человекстоимость
- •Для фирм с количеством работающих свыше 50 человек:
- •Целевыми группами являются:
- •Социальный туризм в Европе
- •Проект «Калипсо» и создание Интернет-платформы «eCalypso»
- •Направления важнейших программ и исследований социального туризма в странах Европейского союза1
- •Социальный туризм и социальная экономика
- •Контрольные вопросы к главе 3
- •ГлаВа 4
- •Современныйрыноктрудавсферетуризмаиегопрогноз
- •Система туристского образования в российскойфедерации
- •«Туризм», 100100 «Сервис», 101100 «Гостиничное дело»,034600 «Рекреация и спортивно-оздоровительный туризм» по федеральным округам Российской Федерации
- •Магистерские программы и академическая мобильность
- •«Управление знаниями» в индустрии туризма в условияхглобализации
- •Система менеджмента знаний в предприятиях туриндустрии (на примере отелей)
- •Роль международных организацийв«управлениизнаниями»в сферетуризма.
- •Непрерывное профессиональное образование в сферетуризма
- •Всоответствиисразработанноймодельюдополнительногопро-фессиональногообразованиявтуристскомвуземожетбытьвнедрена модульная образовательная программа шести уровней, аименно:
- •Корпоративное обучение
- •А) курсы, основанные на использовании внутреннего тренера ком-пании:
- •Б)Курсы,основанныенапривлечениистороннихтренинговыхком-паний:
- •Планированиекарьерыбудущегоспециалиставсферетуризма
- •Туристскоеобразованиезарубежом
- •Контрольные вопросы к главе 4
- •ГлаВа 5
- •Современныетенденциииперспективыразвитиямировоготуризма
- •Анализсовременногосостояниятуризмавроссии
- •СтраныСнГврейтингестранмирапоуровнюразвитиятуризма,2013г.(по данным Всемирного экономическогофорума)
- •Основныетенденцииинаправленияразвитиятуризмавмире
- •Деятельность международныхмежправительственных
- •Контрольные вопросы к главе 5
- •ГлоССарий
- •Конкурентоспособность—относительная оценка потенциальной способности успешно конкурировать на рынке с производителями ана- логичного продукта.
- •СпиСок лиТераТуры и иСТочникоВ
- •Интернет источники:
- •Приложения приложение 1
- •Максимизация выгоды для окружающей среды иминимизациянегативныхвоздействий
- •Статья IV
- •Статья V
- •Статья VI
- •Статья VII
- •Статья VIII
- •Статья IX
- •Кодекс туриста
- •Статья XI
- •Статья XII
- •Статья XIII
- •Статья XIV
- •Приложение 3
- •Статья1.Вкладтуризмавовзаимопониманиеиуважениемеждународами иобществами
- •Статья 2. Туризм — фактор индивидуального и коллективного совершенствования
- •Статья 3. Туризм — фактор устойчивого развития
- •Статья 4. Туризм — сфера, использующая культурное наследиечеловечества и вносящая свой вклад в его обогащение
- •Статья 5. Туризм — деятельность, выгодная для принимающихстран и сообществ
- •Статья 6. Обязанности участников туристского процесса
- •Статья 7. Право на туризм
- •Статья 8. Свобода туристских путешествий
- •Статья 9. Права работников и предпринимателей туристской индустрии
- •Статья 10. Реализации принципов Глобального этического кодек- са туризма
Интернет источники:
http://www.accessibletourism.org/
http://www.bits-int.org/
http://www.hotrec.eu/
http://www.ecotourism.org
http://www.iata.org/
http://www.oits-isto.org/
http://www.pata.org/
RATANEWS—Журналдляпрофессионаловтурбизнеса.№1731от06июня 2006г. //http://www.ratanews.ru/news/news_6062006_2.stm
RATA News — Журнал для профессионалов турбизнеса. № 1928 от18декабря2007г.
http://www.thomascookgroup.com
http://www2.unwto.org/
www.wttc.org.
www.blueflag.org
www.bournemouth.ac.uk
www.green-key.org
www.itti.edu.ch
www.surrey.ac.uc
www.UN.org
www.unwto.org
www.unesco.org
www.UNWTO.Themis.org
Tourest. Справочник по туризму [Электронный ресурс] — Режим доступаhttp://tourest.ru/
World Economic Forum [Электронный ресурс] — Режим доступаhttp://reports.weforum.org/
АссоциацияТуроператоровРоссии[Электронныйресурс]—Режим доступаhttp://www.atorus.ru/
БюджетнаясистемаРоссийскойФедерации[Электронныйресурс]— Режим доступаhttp://www.budgetrf.ru
Единая межведомственная информационно-статистическая система[Электронный ресурс] — Режим доступаhttp://www.fedstat.ru
Информационная группа Турпром [Электронный ресурс] — Режим доступаhttp://www.tourprom.ru/
Информационное агентство Турмаяк [Электронный ресурс]— Режим доступаhttp://www.turmayak.ru
Малый бизнес в сфере туризма, спорта и отдыха[Электронныйресурс]—Режимдоступаhttp://www.businessrest.ru/
ОфициальныйсайтФедерального агентствапотуризмуМинистерства культуры Российской Федерации [Электронныйресурс]—Режимдоступаhttp://www.russiatourism.ru
Российский союз туриндустрии [Электронный ресурс] — Режим доступаhttp://www.rostourunion.ru
Федеральная служба государственной статистики [Электронный ресурс] — Режим доступаhttp://www.gks.ru
World Travel and Tourism Council Travel and Tourism 2011 — http://www/wttc.org/site_media/uploads/downloads/traveltourism2011.pdf
UNWTO Tourism Highlights 2000—2013—http://mkt.unwto.org/en/publication/unwto-tourism-highlights-2013-edition
Tourism Towards 2030. Global Overview. World Tourism Organization(UNWTO), Madrid,2011
World Travel and Tourism Council Travel and Tourism 2011 — http://www.wttc.org/site_media/uploads/downloads/traveltourism2011.pdf
Приложения приложение 1
Критерии устойчивого развития туризма1
А. Демонстрация механизмов управления устойчивым развитиемдестинаций
А1 Стратегия устойчивого туризма
Дестинациясоздалаиосуществляетмноголетнююстратегиюустойчивого развития туризма, которая находится в открытом доступе, подходит для ее масштаба, учитывает ее экологические, социокультурные качества, требования по охране здоровья и безопасности, в том числе совокупные воздействия
А2 Организация управления туризмом
Дестинация имеет функционирующую организацию, отвечающую
заскоординированныйподходкустойчивомуразвитиютуризмасучастием туристического бизнеса, местных органов власти и заинтересованных лиц сообщества,свозложеннымиобязанностяминаответственныхучастников для решения экологическими, социокультурными проблемами и проблемустойчивого развитиемтуризма
А3 Мониторинг устойчивого развития туризма
Удестинацииестьпрограммаконтролядлямониторинга,публичного информирования и отклика населения на решение совокупных экологических, социокультурных проблем, и проблем устойчивости туризманауровнедестинаций
А4 Учет сезонности в управлении туризмом
Дестинация имеет программы по уменьшению побочных эффектов отсезоннойизменчивоституристскихпотоковтам,гдеэтовозможно, учитывая экологические и культурные воздействия таких программА5 Адаптация к изменениямклимата
Дестинация имеет программу для определения рисков, связанных
сизменениемклимата,содействующейадаптациивпроцессахразвития, выборе местоположения, проектирования и управления, которая будет способствовать устойчивости и надежности дестинации в условиях возможныхклиматическихизменений
1Авторский перевод Сеселкина А.И., Рассохиной Т.В.
А6 Инвентаризация мест привлекательности
Дестинация продолжает процесс идентифицировать своих ключевых туристскиактивов,достопримечательностей,атакжепроводитключевые потенциальные воздействия (положительные и отрицательные) на нихА7 Проектирование истроительство
Дестинация планирует свои требования и законы, связанные
спланированием,расположением,дизайном,строительством,материалами, реконструкцией, разрушением и оценкой воздействия, в целях защитыестественного и культурногонаследия
А8 Доступность мест, привлекательных для туристов
Ключевые туристские достопримечательности с инфраструктурой
исредствамидестинации,включаяпомещение,питание,местныенапитки, атакжесредстватранспортировкикместу,доступныедлялюдей
с ограниченными возможностями и с особыми потребностями там, где это возможноссоблюдениемвсехзаконныхтребованийвотношениидоступа— выполнены
А 9 Местные права собственности
Имущественныеприобретениязаконны,учитываютместныекоммунальные иправакоренногонаселения,включаяихсвободное,предварительное
и осознанное согласие, и не требуют принудительного переселения.
А10 Мониторинг туристической удовлетворенности
Удестинацииестьпрограммаиполитикадляизмеренияиотчетностиотносительно туристского удовлетворения, восприятия,поведения
и проблем туристов
А11 Устойчивое развитие частного сектора
Туристический сектор дестинации осуществляет политику по устойчивому развитию туризма, а так же заслуживающие доверия программы сертификации и программы гарантии качества
А 12 Туристская безопасность
Дестинацияимеетпрограммупоборьбеспреступностью,связанной стуризмом,побезопасностииздоровьесбережениюнаселения
А13 Готовность к кризисным ситуациям
Дестинация определяет обеспеченность ресурсами для реализации плана кризиснойготовности,которыйдоступентуристам,предприятиямтуризма, организациямиместнымсообществам
А14 Маркетинг устойчивого развития туризма
У дестинации есть программа развития и продвижения жизнеспособных продуктов и услуг, совместимых с ее экологическими, социальными,
и культурными особенностями
А15 Рекламные материалы
Рекламные материалы являются точными и полными в отношении дестинации, ее продуктов и услуг, включая требования устойчивости. Они не обещать больше, чем в настоящее время возможно
В. Максимизация социально-экономической выгоды для местного сообщества и минимизация негативных воздействий
В1 Экономическая выгода
Экономический вклад туризма в экономику дестинации оценивается и открыто публикуется
В2 Местные возможности для карьерного роста
Предназначение обеспечивает ярмарку и равные возможности трудоустройствоиобучениеженщинам,молодомучеловеку,меньшинствам и другим уязвимым группам населения в туризме, включая выплату справедливойзаработнойплатыиобеспечениеобучениявуправленческих положениях,ограничиваядетскийтруд
В3 Участие общественности
Дестинацияимеетпрограммупоощренияиоблегченияучастия общественностивпланированиитуризмаипринятиирешений на постояннойоснове
В4 Удовлетворенность местных сообществ
Стремление местных сообществ, решение проблем, связанных с туризмом, регулярно проверяется и публикуется дестинацией
В5 Доступность для местного населения
Дестинация защищает доступ местного населения к природным, историческим, археологическим, религиозным, духовным и культурным достопримечательностям,включаяземлюиводныересурсы,правапроезда, транспортижилье
В6 Осведомленность о значении туризма
Программы,направленныенапониманиезначениятуризма,регулярнопредлагаются жителямдестинации
В7 Предотвращение эксплуатации
Дестанация осуществляет политику, направленную против коммерческой, сексуальной или любой другой формы эксплуатации и преследования, особенно детей, подростков, женщин и меньшинств
В8 Поддержка местного сообщества
Туристическийсекторивсезаинтересованныелицаактивнововлечены вразвитиеиподдержкусоответствующегосообществаиподдерживают инициативыпоразвитиюихинфраструктуры
В9 Принципы добросовестной торговли
Дестинация имеет программу поддержки местных мелких предпринимателейипродвиженияжизнеспособныйместныхпродуктов иуслугнаосновепринциповсправедливойторговли,сучетомхарактера области, истории и культуры (включая еду и напитки, ремесла, исполнительскоеискусство,сельскохозяйственныепродукты,ит.д.)
В10 Деятельность предприятий туризма
Дестинацияимеетпрограммыподдержкиэкономическойустойчивости малыхисреднихпредприятий,связанныхстуризмом
С. Создание максимальных льгот для сообществ, посетителей и объектов культурного наследия, и минимизация негативных воздействий
С1 Защита достопримечательностей
Дестинацияпроводитполитикуиреализуетпрограммыпосохранению ключевыхкультурныхиприродныхдостопримечательностей,
игарантирует,чтопейзажи,ландшафты,экосистемыисредаобитания идентифицированы.Возможныеугрозыдлянихтакжеопределены
и оценены, а доступ к ним и их использование под контролем и управляются для обеспечения устойчивости
С2 Планы по управлению посетителями
У дестинации есть план управления посетителями ключевых мест привлекательности,включающиймерыпосохранениюизащитеключевых естественныхикультурныхценностей
С3 Поведение посетителей и интерпретация в уязвимых местахДестинация разработала руководящие принципы интерпретации и кодексы поведения для посещений культурно и экологически уязвимых мест,
чтобыминимизироватьвоздействиепосетителейимаксимизировать удовольствие
С4 Защита и охрана культурного наследия
Исторические и археологические ценности не продаются, не подлежат продажеилипоказу,заисключениемразрешенногоместнымивластями, согласномеждународномуправу
С5 Интерпретация мест
Информацияоприроднойсреде,местнойкультуреикультурномнаследии предоставляетсяпосетителямнаразличныхязыках,такжекакобъяснении соответствующего поведения при посещении природных зон, жилых объектов,памятниковкультурногонаследияиместныхсообществ
C6 Локальные возможности для карьерного роста
Дестинация способствует защите и сохранению прав местных сообществ на интеллектуальную собственность и прав собственности на местное, историческое, археологическое, культурно- и духовно важное имуществаи достопримечательности
C7 Благотворительность путешественников
Дестинация облегчает осуществление вкладов туристов в общественное развитиеисохранениебиоразнообразия,включаяподдержкуохраняемых областейитерриторийвысокойкультурнойценностьюибиологическим разнообразием
