- •Содержание
- •Vocabulary
- •1. Read the text and find words/expressions which mean the following
- •2. Translate the following sentences into English
- •We are all global workers now
- •Действительный залог
- •Страдательный залог
- •1. Translate sentences from Russian into English paying attention to tenses:
- •2. Put the verbs in brackets into correct tense
- •1. Read the dialogue, translate the Russian remarks into English and act it out. Write the message using the given form.
- •2. Make up the dialogue
- •1. Translate the letters into English.
- •2. Make up letters according to the situations.
- •Unit 2. Carreers
- •Vocabulary
- •1. Read the text and find words/ expressions which mean the following:
- •2. Translate the following sentences into English:
- •Motivating high-calibre staff
- •1. Translate sentences from Russian into English using Complex Subject
- •2. Rewrite the following sentences using complex subject
- •1. Read the dialogue, translate the Russian remarks into English and act it out.
- •2. Make up the dialogue
- •1. Translate the letters into English.
- •344000, Г. Ростов—на – Дону,
- •2. Make up letters according to the situations.
- •Unit 3. Employment
- •Vocabulary
- •1.Read the text and find a word/expression which means the following
- •2.Translate the following sentences into English
- •How to select the best candidates – and avoid the worst
- •1. Translate the sentences from Russian into English using Complex Object or Complex Subject
- •2. Rewrite the following sentences using complex object or complex subject:
- •Read the dialogue, translate the Russian remarks into English and act it out.
- •2. Make up the dialogue
- •1. Translate the letters into English.
- •2. Make up letters according to the situations.
- •Часть 2. Английский язык для студентов магистратуры по направлению «Экономика», профили «Управление рисками», «Финансовый аналитик» unit 1. Money
- •I Answer these questions individually. Then compare your answers with a partner.
- •II What do your answers to the questions in Exercise I say about your attitude to money?
- •Vocabulary
- •1. Match the definitions 1 to 6 with the financial terms a) to f).
- •2. Match the sentence halves.
- •3. Complete this report with the terms from Exercises I and II.
- •1. Before you read the articles decide which of these statements are true.
- •2. Work in pairs. Student a reads Article 1 below and Student b reads Article 2 on page 3. Complete the parts of the chart on page 5 which relate to your article.
- •Target Stores
- •3. Exchange information with a partner and complete the chart.
- •4. Read both texts and answer the questions. Which company:
- •5. Match the words to make word partnerships from the text.
- •6. Translate the following sentences from Russian into English.
- •1.Read and translate the sentences.
- •2. Translate into English.
- •3. Match the beginnings and the endings of the sentences.
- •4. Read and act out these mini-dialogues.
- •Subordinate clauses (Type 1) Subjunctive Mood
- •Unit 2. Innovation
- •Innovation! One cannot be forever innovating. I want to create classics.
- •Vocabulary
- •1. The nouns below are often used when talking about innovation. Check that you know the meanings of the words and phrases in the box and complete the extract from the talk below.
- •3. Look at the following list of twentieth-century innovations. In your opinion, which is:
- •1. Read the first three paragraphs of the article and answer these questions.
- •2. Read the rest of the article. Choose the correct heading for steps 1 to 6 of Lafley's model for innovation from the list below.
- •Inside Procter and Gamble's innovation machine
- •3. Find words or phrases in the article which mean the following:
- •4. Translate from Russian into English:
- •Can/could
- •1. Read and translate the sentences
- •2.Translate into English.
- •Modal verbs May/might Употребление
- •3.Read and translate these sentences.
- •4. Translate into English.
- •Modal verb Must Употребление
- •5. Read and translate the sentences.
- •6.Translate into English.
- •Modal verbs Should,shall Употребление
- •7. Translate into English.
- •8. Read and translate the sentences borrowed from newspaper.
- •9. Translate into English.
- •Personal Robot
- •Unit 3. Competition
- •4. Discuss these questions.
- •Nokia and the insistent ringing of competition
- •1.Answer these questions.
- •2. The following verbs related to competition all appear in the article.
- •3. Select the best alternative in each example below.
- •4. Translate the following sentences from Russian into English.
- •Образование
- •1. Read and translate the sentences.
- •2. Translate into English.
- •Часть 3. Английский язык для студентов магистратуры по направлению «Менеджмент», профиль «Финансовый менеджмент» unit 1. Banking management
- •Vocabulary
- •1. Match these terms with their definitions.
- •2. Find a word or phrase in the text that has a similar meaning.
- •3. Find a word or phrase in the text that has the opposite meaning.
- •4. Translate the following sentences from Russian into English.
- •Open an account today
- •1.Translate sentences from Russian into English paying attention to sequence of tenses.
- •Financing a loan
- •Unit 2. The european central bank
- •Vocabulary
- •1. Match these terms with their definitions.
- •2. Find a word or phrase in the text that has a similar meaning.
- •3. Find a word or phrase in the text that has the opposite meaning.
- •4. Translate the following sentences from Russian into English.
- •Text a. Organisation of the european system of central banks (escb)
- •Употребление
- •1. Translate sentences from Russian into English paying attention to Gerund:
- •2. Read and act out these mini-dialogues:
- •Unit 3. The work of the stock exchange
- •Vocabulary
- •1. Match these terms with their definitions.
- •2. Find a word or phrase in the text that has a similar meaning.
- •3. Find a word or phrase in the text that has the opposite meaning.
- •4. Translate the following sentences from Russian into English.
- •Stocks and Bonds. Their Classifications
- •Reported statements
- •Reported questions
- •Reported commands, requests, suggestions
- •1. Translate sentences from Russian into English paying attention to Reported speech.
- •Finding a job
- •Часть 4. Английский язык для студентов магистратуры по направлению «Торговое дело» unit 1. Climbing a career ladder
- •Tough interviews
- •1. Answer the following questions.
- •2. Agree or disagree with these statements. Explain your choice.
- •1. Translate sentences from Russian into English paying attention to Infinitive:
- •1. Read the dialogue, translate the Russian remarks into English and act it out.
- •2. Make up the dialogue according to the situation
- •Unit 2. Promoting innovation
- •4. You have to announce there will be no Christmas bonus. You would:
- •Innovation in marketing
- •1. Answer the following questions.
- •1. Translate sentences from Russian into English paying attention to Present Participle:
- •1. Read the dialogue, translate the Russian remarks into English and act it out.
- •2. Make up the dialogue according to the situation
- •Unit 3. Creativity in marketing thinking
- •Are You Left or Right Brained?
- •1. Answer the following questions.
- •2. Agree or disagree with these statements. Explain your opinion.
- •1. Translate sentences from Russian into English paying attention to Past Participle.
- •1. Read the dialogue, translate the Russian remarks into English and act it out.
- •2. Make up the dialogue according to the situation
- •Учебное пособие
- •344002, Ростов-на-Дону, ул. Б. Садовая, 69
1. Answer the following questions.
Is creativity the domain of a talented few or is it our birth right?
Can creativity be fostered?
Why is idea production so vital to business success and survival?
How do employers encourage employees to think creatively?
Are you an ideal champion?
Do you quickly see new opportunities?
Do you like to find a field that stretches your imagination?
Do you bring a touch of perfectionism to any job?
2. Agree or disagree with these statements. Explain your opinion.
- You shouldn't bring in judgment until you've finished generating ideas because judging too soon is one of the most common ways to shut down your creativity.
- You must use metaphors to get ideas flowing.
- You need to encourage lateral thinking, that is thinking about something that is not immediately obvious and about ideas that may not be obtainable by using only traditional step-by-step logic.
- You must try to do lateral thinking puzzles.
Now try your hand at solving this puzzle. There is usually more than one answer to any given puzzle, but in general, only one solution is truly satisfying.
"A man lives on the twelfth floor of an apartment building. Every morning he takes the elevator down to the lobby and leaves the building. In the evening, he gets into the elevator, and, if there is someone else in the elevator - or if it was raining that day - he goes back to his floor directly. Otherwise, he goes to the tenth floor and walks up two flights of stairs to his apartment".
Grammar
Past Participle
Причастие прошедшего времени правильных глаголов образуется путём прибавления к инфинитиву окончания –ed с соответствующими орфографическими изменениями.
Translate - translated, remedy – remedied
Причастие прошедшего времени имеет в каждом отдельном случае свою форму:
Hold – held, build – built
Причастие прошедшего времени выполняет в предложении следующие функции:
Функции |
Примеры |
Определения а) перед существительными
б) после существительного |
This is an improved model. Это улучшенная модель The progress achieved by this country in industry is great. Прогресс, достигнутый этой страной в промышленности, велик. |
Употребление:
Причастия прошедшего времени переходных глаголов имеют страдательное значение и переводятся на русский язык причастиями, оканчивающимися на «-нный», «-тый», «-вшийся», «-мый», «-щийся».
Achieve – achieved – достигнутый,
Build – built – построенный.
1. Translate sentences from Russian into English paying attention to Past Participle.
Они постарались учесть все понесённые расходы.
Деньги, хранящиеся дома в банке, не принесут никаких процентов.
Это письмо отправили в тот же день.
Они хотели, чтобы работа была выполнена немедленно.
Цена на компрессоры, приведённая фирмой, очень велика.
Новая модель машины, выпускаемая этим заводом, пользуется большим спросом на рынке.
Предложенные фирмой образцы, не отвечают нашим требованиям.
Фирма сообщает, что поставки, запланированные ими на май, начнутся с опозданием.
Role play
Promotion prospects
