- •Содержание
- •Vocabulary
- •1. Read the text and find words/expressions which mean the following
- •2. Translate the following sentences into English
- •We are all global workers now
- •Действительный залог
- •Страдательный залог
- •1. Translate sentences from Russian into English paying attention to tenses:
- •2. Put the verbs in brackets into correct tense
- •1. Read the dialogue, translate the Russian remarks into English and act it out. Write the message using the given form.
- •2. Make up the dialogue
- •1. Translate the letters into English.
- •2. Make up letters according to the situations.
- •Unit 2. Carreers
- •Vocabulary
- •1. Read the text and find words/ expressions which mean the following:
- •2. Translate the following sentences into English:
- •Motivating high-calibre staff
- •1. Translate sentences from Russian into English using Complex Subject
- •2. Rewrite the following sentences using complex subject
- •1. Read the dialogue, translate the Russian remarks into English and act it out.
- •2. Make up the dialogue
- •1. Translate the letters into English.
- •344000, Г. Ростов—на – Дону,
- •2. Make up letters according to the situations.
- •Unit 3. Employment
- •Vocabulary
- •1.Read the text and find a word/expression which means the following
- •2.Translate the following sentences into English
- •How to select the best candidates – and avoid the worst
- •1. Translate the sentences from Russian into English using Complex Object or Complex Subject
- •2. Rewrite the following sentences using complex object or complex subject:
- •Read the dialogue, translate the Russian remarks into English and act it out.
- •2. Make up the dialogue
- •1. Translate the letters into English.
- •2. Make up letters according to the situations.
- •Часть 2. Английский язык для студентов магистратуры по направлению «Экономика», профили «Управление рисками», «Финансовый аналитик» unit 1. Money
- •I Answer these questions individually. Then compare your answers with a partner.
- •II What do your answers to the questions in Exercise I say about your attitude to money?
- •Vocabulary
- •1. Match the definitions 1 to 6 with the financial terms a) to f).
- •2. Match the sentence halves.
- •3. Complete this report with the terms from Exercises I and II.
- •1. Before you read the articles decide which of these statements are true.
- •2. Work in pairs. Student a reads Article 1 below and Student b reads Article 2 on page 3. Complete the parts of the chart on page 5 which relate to your article.
- •Target Stores
- •3. Exchange information with a partner and complete the chart.
- •4. Read both texts and answer the questions. Which company:
- •5. Match the words to make word partnerships from the text.
- •6. Translate the following sentences from Russian into English.
- •1.Read and translate the sentences.
- •2. Translate into English.
- •3. Match the beginnings and the endings of the sentences.
- •4. Read and act out these mini-dialogues.
- •Subordinate clauses (Type 1) Subjunctive Mood
- •Unit 2. Innovation
- •Innovation! One cannot be forever innovating. I want to create classics.
- •Vocabulary
- •1. The nouns below are often used when talking about innovation. Check that you know the meanings of the words and phrases in the box and complete the extract from the talk below.
- •3. Look at the following list of twentieth-century innovations. In your opinion, which is:
- •1. Read the first three paragraphs of the article and answer these questions.
- •2. Read the rest of the article. Choose the correct heading for steps 1 to 6 of Lafley's model for innovation from the list below.
- •Inside Procter and Gamble's innovation machine
- •3. Find words or phrases in the article which mean the following:
- •4. Translate from Russian into English:
- •Can/could
- •1. Read and translate the sentences
- •2.Translate into English.
- •Modal verbs May/might Употребление
- •3.Read and translate these sentences.
- •4. Translate into English.
- •Modal verb Must Употребление
- •5. Read and translate the sentences.
- •6.Translate into English.
- •Modal verbs Should,shall Употребление
- •7. Translate into English.
- •8. Read and translate the sentences borrowed from newspaper.
- •9. Translate into English.
- •Personal Robot
- •Unit 3. Competition
- •4. Discuss these questions.
- •Nokia and the insistent ringing of competition
- •1.Answer these questions.
- •2. The following verbs related to competition all appear in the article.
- •3. Select the best alternative in each example below.
- •4. Translate the following sentences from Russian into English.
- •Образование
- •1. Read and translate the sentences.
- •2. Translate into English.
- •Часть 3. Английский язык для студентов магистратуры по направлению «Менеджмент», профиль «Финансовый менеджмент» unit 1. Banking management
- •Vocabulary
- •1. Match these terms with their definitions.
- •2. Find a word or phrase in the text that has a similar meaning.
- •3. Find a word or phrase in the text that has the opposite meaning.
- •4. Translate the following sentences from Russian into English.
- •Open an account today
- •1.Translate sentences from Russian into English paying attention to sequence of tenses.
- •Financing a loan
- •Unit 2. The european central bank
- •Vocabulary
- •1. Match these terms with their definitions.
- •2. Find a word or phrase in the text that has a similar meaning.
- •3. Find a word or phrase in the text that has the opposite meaning.
- •4. Translate the following sentences from Russian into English.
- •Text a. Organisation of the european system of central banks (escb)
- •Употребление
- •1. Translate sentences from Russian into English paying attention to Gerund:
- •2. Read and act out these mini-dialogues:
- •Unit 3. The work of the stock exchange
- •Vocabulary
- •1. Match these terms with their definitions.
- •2. Find a word or phrase in the text that has a similar meaning.
- •3. Find a word or phrase in the text that has the opposite meaning.
- •4. Translate the following sentences from Russian into English.
- •Stocks and Bonds. Their Classifications
- •Reported statements
- •Reported questions
- •Reported commands, requests, suggestions
- •1. Translate sentences from Russian into English paying attention to Reported speech.
- •Finding a job
- •Часть 4. Английский язык для студентов магистратуры по направлению «Торговое дело» unit 1. Climbing a career ladder
- •Tough interviews
- •1. Answer the following questions.
- •2. Agree or disagree with these statements. Explain your choice.
- •1. Translate sentences from Russian into English paying attention to Infinitive:
- •1. Read the dialogue, translate the Russian remarks into English and act it out.
- •2. Make up the dialogue according to the situation
- •Unit 2. Promoting innovation
- •4. You have to announce there will be no Christmas bonus. You would:
- •Innovation in marketing
- •1. Answer the following questions.
- •1. Translate sentences from Russian into English paying attention to Present Participle:
- •1. Read the dialogue, translate the Russian remarks into English and act it out.
- •2. Make up the dialogue according to the situation
- •Unit 3. Creativity in marketing thinking
- •Are You Left or Right Brained?
- •1. Answer the following questions.
- •2. Agree or disagree with these statements. Explain your opinion.
- •1. Translate sentences from Russian into English paying attention to Past Participle.
- •1. Read the dialogue, translate the Russian remarks into English and act it out.
- •2. Make up the dialogue according to the situation
- •Учебное пособие
- •344002, Ростов-на-Дону, ул. Б. Садовая, 69
ФГБОУ ВПО «РГЭУ (РИНХ)»
Ростовский Государственный экономический Университет
Кафедра иностранных языков для экономических специальностей
Черемина В.Б, Ткаченко И.Н., Богрова Ю.Т., Шамраева К.В, Осипова А.В.,
Мирозизьян М.И.
Учебное пособие
Английский язык для магистров
Ростов-на-Дону
2013
Печатается по решению кафедры иностранных языков для экономических специальностей РГЭУ «РИНХ»
Авторы-составители: Черемина В.Б., Ткаченко И.Н., Богрова Ю.Т., Шамраева К.В., Осипова А.В., Мирозизьян М.И.
Рецензенты: к. ф.н., доцент каф. теории и практики англ. яз. ЮФУ Гриченко Л.В., к.п.н., доцент кафедры иностранных языков для экономических специальностей РГЭУ (РИНХ) Самарская С.В.
Целью данного пособия является развитие и совершенствование у студентов магистратуры навыков и умений изучающего чтения, навыков перевода, развитие мыслительных операций и формирование профессиональных качеств.
Учебное пособие состоит из четырех разделов, куда входят тексты и лексические упражнения, грамматический материал, основанный на общеэкономической лексике, деловые, ролевые игры и коммуникативные ситуации, которые возникают в процессе делового и повседневного общения.
©Ростовский государственный экономический университет (РИНХ), 2012
©Черемина В.Б., Ткаченко И.Н., Богрова Ю.Т., Шамраева К.В., Осипова А.В., Мирозизьян М.И.
Содержание
ЧАСТЬ 1.Английский язык для студентов магистратуры по направлению «Менеджмент», профили «Общий стратегический менеджмент», «Менеджмент организации», «Производственный менеджмент» Авторы: Черемина В.Б., Ткаченко И.Н. |
5 |
UNIT 1. COMMUNICATION |
5 |
WARM-UP |
5 |
VOCABULARY |
5 |
READING. We are all global workers now |
5 |
GRAMMAR. Tense review |
7 |
ROLE-PLAY. Leaving messages |
9 |
WRITING. Letters, faxes and e-mails |
12 |
UNIT 2. CARREERS |
14 |
WARM-UP |
14 |
VOCABULARY |
14 |
READING. Motivating high-caliber staff |
14 |
GRAMMAR. Complex subject |
16 |
ROLE-PLAY. Interview |
17 |
WRITING. Produces a CV, references |
20 |
UNIT 3. EMPLOYMENT |
22 |
WARM-UP |
22 |
VOCABULARY |
22 |
READING. How to select the best candidate and avoid the worst |
22 |
GRAMMAR. Complex object |
23 |
ROLE-PLAY. At an employment exchange |
25 |
WRITING. Letter of application, covering letter |
26 |
ЧАСТЬ 2. Английский язык для студентов магистратуры по направлению «Экономика», профили «Управление рисками», «Финансовый аналитик» Авторы: Богрова Ю.Т., Шамраева К.В. |
28 |
UNIT 1. MONEY |
28 |
WARM-UP |
28 |
VOCABULARY |
29 |
READING. Wal-Mart. Target stores |
30 |
GRAMMAR. Subordinate clauses |
33 |
ROLE-PLAY. Two dollars, please |
36 |
UNIT 2. INNOVATION |
37 |
WARM-UP |
37 |
VOCABULARY |
37 |
READING. Inside Procter & Gamble’s innovation machine |
38 |
GRAMMAR. Modal verbs |
41 |
ROLE-PLAY. Personal Robot |
46 |
UNIT 3. COMPETITION |
47 |
WARM-UP |
47 |
VOCABULARY |
47 |
READING. Nokia and the insistent ringing of competition |
48 |
GRAMMAR Passive Voice |
51 |
ROLE-PLAY. Attending a meeting |
53 |
ЧАСТЬ 3. Английский язык для студентов магистратуры по направлению «Менеджмент», профиль «Финансовый менеджмент» Автор:Осипова А.В. |
55 |
UNIT 1. BANKING MANAGEMENT |
55 |
WARM-UP |
55 |
VOCABULARY |
55 |
READING. Open an account today |
56 |
GRAMMAR. Sequence of Tenses |
57 |
ROLE-PLAY. Financing a loan |
59 |
UNIT 2. THE EUROPEAN CENTRAL BANK |
61 |
WARM-UP |
61 |
VOCABULARY |
61 |
READING. Organisation of the European system of central banks. Success of ECB critical for banking industry |
62 |
GRAMMAR. Gerund |
64 |
ROLE-PLAY. |
66 |
UNIT 3. THE WORK OF THE STOCK EXCHANGE |
67 |
WARM-UP |
67 |
VOCABULARY |
67 |
READING. Stocks and Bonds. Their Classifications |
68 |
GRAMMAR. Reported speech |
69 |
ROLE-PLAY. Finding a job |
71 |
ЧАСТЬ 4. Английский язык для студентов магистратуры по направлению «Торговое дело» Автор:Мирозизьян М.И. |
73 |
UNIT 1. CLIMBING A CAREER LADDER |
73 |
WARM-UP |
73 |
READING. Tough interviews |
73 |
GRAMMAR. The Infinitive |
74 |
ROLE-PLAY. Dress code and working conditions |
76 |
UNIT 2. PROMOTING INNOVATION |
78 |
WARM-UP |
78 |
READING. Innovation in marketing |
79 |
GRAMMAR. Present Participle |
80 |
ROLE-PLAY. Improving production |
82 |
UNIT 3. CREATIVITY IN MARKETING THINKING |
85 |
WARM-UP |
85 |
READING |
87 |
GRAMMAR. Past Participle |
88 |
ROLE-PLAY. Promotion prospects |
89 |
ЧАСТЬ 1. Английский язык для студентов магистратуры по направлению «Менеджмент», профили «Общий стратегический менеджмент», «Менеджмент организации», «Производственный менеджмент»
UNIT 1. COMMUNICATION
Warm-up
Why do you think English is an international language?
What means of communication do you use more often? Why?
