- •Билет №2
- •Билет №3
- •Билет №4
- •С английского на русский
- •C русского на английский
- •Билет №5
- •Билет №7
- •Билет 8
- •1.Здесь только ответы
- •2.Здесь только ответы
- •Билет №9
- •С английского на русский
- •С русского на английский.
- •Билет №11
- •1.С русского на английский.
- •2. С английского на русский (здесь только ответы)
- •Билет №12
- •С русского на английский
- •С английского на русский
- •Билет №16
- •1.Перевезти на английский:
- •2.Перевезти на русский:
- •Билет №19
- •С русского на английский
- •C английского на русский (здесь только ответы)
Билет №5
1.
1. Your position is 15 nautical miles north-east of the field, descend to 1500 feet on QNH 1012.3 mh.
Ваша позиция в 15 милях к северо-востоку от аэродрома, снижайтесь к 1500 футов по давлению 1012.3 милибар.
2. The controller will delay the departure of the aircraft for 2 hour.
Диспетчер задержит отправление самолета в течении 2 часов.
3. The message which is transmitted to Boing 747 must be repeated by you..
Сообщение которое было передано с боинга 747 должно быть повторено Вами.
4. There was construction work on both sides of the runway.
Там были строительные работы с обоих сторон ВПП.
5. They are returning to the base due to thunderstorm.
Они возвращаются на базу из-за грозы.
2.
1. Понял, следовать путевым углом 170 магнитных по трассе Оранжевая 5.
Roger, to make good a track of 170 M on airway Amber 5
2. Разрешите посадку по моему усмотрению.
Request landing at my convenience.
3. Могу я обойти грозу правее маршрута.
May I avoid the thunderstorm right of the route.
4. Погода быстро ухудшается. Следуйте на ближайший запасной.
The weather getting worse fast. Proceed to the nearest alternate.
5. Связь была прервана в течении 5 минут.
Contact was broken for a 5 min.
3.
1. What is the number of my stand?
Your stand number is 24 C.
2. I have no ground in sight. What are your further instructions?
Maintain present level until past SL.
3. To what beacon may I proceed?
You can proceed to SL beacon.
4. What is the holding procedure over SL beacon?
Holding procedure over the SL beacon: all turns right one minute.
5. When will ILS system be in use?
ILS system be in use on landing.
Билет №7
Translate into Russian.
You will obtain permission for landing 3 minutes later.
(Вы получите разрешение на посадку тремя минутами позже.)
Wecannotcontinueourflight, enduranceisonly 40 minutes.
(Мы не можем продолжать наш полет, запас топлива только на 40 минут.)
You are returning quickly to glide path, resume normal rate of descent.
(Вы возвращаетесь быстро к глиссаде, восстановите нормальную скорость снижения.)
Proceed to the nearest aerodrome due to low visibility.
(Следуйтенаближайшийаэродромиз-за плохой видимости.)
You have to make an overshoot of 150 meters. There is construction work at the beginning of the run way.
(Вам следует выполнить посадку с перелетом 150 метров. В начале ВПП строительные работы.)
Translate into English.
Я слышу Вас с помехами, повторите вторую часть вашего сообщения.
(I read you with distortions, repeat the second part of your message.)
Для вашего сведения: привод будет включен через 25 минут.
(For your information: the beacon will be put into operation in 25 minutes.)
Когда вы получили мою последнюю информацию?
(When did you receive my latest information?)
Погода на нашем аэродроме улучшается. Приготовьтесь к заходу с прямой.
(Theweatheratouraerodrome is getting better. Prepare for a straight-in-approach.)
ОсвободитеВПП, другойсамолетидетнапосадку.
(Taxi clear of the RW, another aircraft is going to land.)
