- •Федеральное агентство по образованию
- •Цели и задачи дисциплины
- •Требования к уровню освоения дисциплины
- •Объем дисциплины
- •Объем дисциплины и виды учебной работы
- •3.2. Распределение часов по разделам курса и видам учебной работы Форма обучения – очная
- •1 Курс 1 семестр
- •Форма обучения – очная
- •1 Курс 2 семестр
- •Форма обучения – очная
- •2 Курс 1 семестр
- •Форма обучения – очно-заочная
- •1 Курс 1 семестр
- •Форма обучения – очно-заочная
- •1 Курс 2 семестр
- •Форма обучения – очно-заочная
- •2 Курс 1 семестр
- •Форма обучения – заочная
- •1 Курс 1 семестр
- •Форма обучения – заочная
- •1 Курс 2 семестр
- •Форма обучения – заочная
- •2 Курс 1 семестр
- •4. Содержание практического курса
- •Раздел I. (1 семестр)
- •Языковой материал
- •II раздел (2 семестр)
- •Языковой материал Фонетика. Дальнейшее совершенствование владения фонетической системой английского языка с отработкой навыков произношения, ритмики и мелодики.
- •III раздел
- •3 Семестр Содержание обучения.
- •Чтение – умение полно и точно понять содержание оригинального текста по специальности при чтение его со словарем (изучающее чтение);
- •4.1.Темы практических занятий
- •1. Тематика деловых игр.
- •4.3. Методические рекомендации к практическим занятиям
- •5. Самостоятельная работа студентов
- •Основные виды самостоятельной работы
- •6. Контроль освоения дисциплины
- •Test 2 b. I, Les 6, 7; b. II, Les 1-3
- •Test 3. Book 2, l. 4, 5, 6, 7
- •I. Open the brackets using the correct tense:
- •II. Give the necessary equivalents of modal verbs: have to, be to, be able to:
- •III. Change the following sentences into indirect speech using introductory verbs:
- •IV. Translate into English:
- •Test 4 Book 2, Lesson 8; Book 3, Lesson 1, 2
- •Test 5 Book 3 Les3,4,5
- •Open the brackets, using - ing or infinitive(with or without to).
- •3. Translate into English.
- •Test 6 Book 3 les.7
- •III. Translate the sentences into English:
- •IV. What can affect the production capacity of the plant?
- •V. What is the procedure of making amendments to contracts?
- •V. Choose the correct variant.
- •Test 2 Book 1 (lesson 3 – 4)
- •Test 3 (b. I les.6,7; b.II les.1-3)
- •4. Translate into English.
- •Test 4. Book II, l. 4, 5, 6, 7, 8
- •III. Translate into English:
- •2 Курс Test I. Book 3, Les. 1,2,3,4,5
- •Test 2 Book III Lesson 7, Book IV Lesson 2, 3, 4, 5
- •Test III
- •V. Употребите, где нужно, глагол to have или оборот have got:
- •VI. Употребите данные в скобках глаголы во времени Present Simple или Present Continuous:
- •VII. Заполните пропуски словами much, many или a lot of:
- •XII. Письменно переведите текст и дайте ответы на вопросы:
- •Контрольная работа 2
- •I. Раскройте скобки, поставив глагол в Present Continuous или Future Simple:
- •II. Поставьте следующие предложения в отрицательную и вопросительную формы:
- •III. Перепишите предложения, выбрав правильную форму глагола:
- •IV. Составьте предложения с модальными глаголами:
- •V. Образуйте сравнительную и превосходную степени:
- •VI. Заполните пропуски, употребляя местоимения: somebody, something, anybody, anything, nobody, nothing, everybody:
- •VII. Перепишите предложения, употребив правильные предлоги:
- •VIII. Прочтите текст. Переведите абзац № 2 письменно: travelling on business
- •IX. Найдите в тексте эквиваленты данных предложений:
- •X. Ответьте на вопросы по тексту:
- •Контрольная работа 3
- •I. Раскройте скобки, употребив глагол в Past Perfect или в Past Continuous:
- •II. Переведите следующие предложения в косвенную речь:
- •III. Откройте скобки, употребив правильную форму страдательного залога:
- •IV. Выберите форму глагола в придаточных времени и условия, переписав предложения в правильном виде:
- •V. Перепишите предложения, выбрав правильный эквивалент модальных глаголов: have to, be able to, be to.
- •VI. Раскройте скобки, употребив глагол в нужной форме: Present Simple, Past Simple, Future Simple, Present Continuous, Past Continuous, Present Perfect, Past Perfect:
- •VII. Перепишите предложения, употребив правильные предлоги:
- •VIII. Письменно переведите следующий диалог:
- •IX. Найдите в диалоге и выпишите эквиваленты следующих английских выражений:
- •III. Заполните пропуски соответствующими глаголами, переписав письмо:
- •Avda. Del Ejercito 83 e-48015 Bilbao
- •IV. Переведите следующий диалог:
- •V. Перепишите диалог, заполнив пропуски данными ниже выражениями:
- •VI. Поставьте реплики из диалогов в правильном порядке:
- •IV. Поставьте have got, has got, haven’t got или hasn’t got:
- •V. Составьте предложения, поставив глаголы в нужной форме:
- •VI. Поставьте по одному общему вопросу к каждому предложению, используя вспомогательные глаголы do или does:
- •VII. Поставьте вопросы к подчеркнутым словам:
- •VIII. Заполните пропуски словами a lot of, much, many, (a) few, (a) little:
- •IX. Заполните пропуски, используя вспомогательные глаголы am/is/are или do/ don’t/ does/doesn’t:
- •X. Заполните пропуски, используя местоимения some, any, no:
- •XI. Дайте следующие предложения в отрицательной и вопросительной форме:
- •XII. Прочитайте и письменно переведите текст. Ответьте на вопросы после текста:
- •Контрольная работа к спецкурсу «Деловые переговоры и деловая переписка на английском языке».
- •I. Перепишите предложения, употребив глаголы в Past Simple в нужной форме, добавив соответствующие обстоятельства времени:
- •II. Напишите следующие предложения, используя время Present Perfect:
- •III. Перепишите предложения, употребив глаголы в Past Simple или Present Perfect:
- •IV. Раскройте скобки, употребив Future Simple:
- •V. Составьте предложения:
- •VI. Письменно переведите диалог на русский язык и дайте ответы на вопросы:
- •VII. Письменно переведите письмо на русский язык:
- •VIII. Поставьте слова каждой фразы в правильном порядке:
- •IX. Заполните пропуски подходящими по смыслу словами, переписав письмо:
- •X. Письменно переведите следующий диалог:
- •XI. Дополните диалог, заполнив пропуски данными ниже выражениями:
- •XII. Поставьте реплики из диалогов в правильном порядке:
- •Пример типового экзаменационного билета для 1 курса (ргб, фу, эф очного отделения)
- •Meeting with a potential customer
- •2. Answer the teacher's questions on the text.
- •Пример типового экзаменационного билета для 2 курса очного отделения
- •Marketing
- •Пример типового экзаменационного билета для 1 курса очно-заочного отделения
- •Пример экзаменационного билета для 2 курса очно-заочного отделения
- •7. Вопросы для подготовки к экзамену/зачету
- •Lesson 9
- •Book 3 Lesson 2
- •Lesson 4
- •Lesson 6
- •Lesson 8
- •Lesson 1
- •Lesson 4
- •Lesson 5
- •Lesson 6
- •Book 5 Lesson 1
- •Lesson 2
- •Lesson 3
- •Lesson 4
- •Lesson 5
- •8.2. Материально-техническое и информационное обеспечение дисциплины.
- •V. Choose the correct form of the pronouns:
- •Lesson 3
- •V. Choose the correct form of the indefinite pronoun:
- •I. Find English equivalents:
- •II. Make up sentences using the following words:
- •III. Fill in prepositions if necessary:
- •IV. Choose the correct tense form of the predicate:
- •V. Choose one of the modal verbs:
- •I. Find English equivalents:
- •I. Combine the English and Russian equivalents:
- •II. Make up sentences using the following words:
- •III. Fill in prepositions if necessary:
- •IV. Choose the correct tense form of the predicate:
- •V. Choose the correct translation of the underlined verbs:
- •I. Find English equivalents:
- •II. Make up sentences using the following words:
- •III. Fill in prepositions if necessary:
- •IV. Choose the correct tense form of the predicate:
- •V. Choose the correct translation of the underlined verbs:
- •I. Find English equivalents:
- •II. Make up sentences using the following words:
- •III. Fill in prepositions if necessary:
- •IV. Choose the correct tense form of the predicate:
- •V. Choose the correct translation of the underlined verbs:
- •I. Find English equivalents:
- •II. Make up sentences using the following words:
- •III. Fill in prepositions if necessary:
- •IV. Choose the correct tense form of the predicate:
- •V. Choose the correct translation of the underlined verbs:
- •I. Find English equivalents:
- •II. Make up sentences using the following words:
- •III. Fill in prepositions if necessary:
- •IV. Choose the correct tense form of the predicate:
- •V. Choose the correct translation of the underlined verbs:
- •I. Find English equivalents:
- •I. Find English equivalents:
- •II. Make up sentences using the following words:
- •III. Fill in prepositions if necessary:
- •IV. Choose the correct tense form of the predicate:
- •V. Choose the correct translation of the underlined verbs:
- •I. Find English equivalents:
- •II. Make up sentences using the following words:
- •III. Fill in prepositions if necessary:
- •IV. Choose the correct tense form of the predicate:
- •V. Choose the correct translation of the underlined verbs:
- •I. Find English equivalents:
- •III. Fill in prepositions if necessary:
- •IV. Choose the correct form of Participles:
- •I. Find English equivalents:
- •II. Complete the sentences, using the Active Vocabulary:
- •III. Fill in prepositions if necessary:
- •IV. Change the sentences using Gerund:
- •V. Translate into Russian using Gerund:
- •I. Find English equivalents:
- •II. Complete the sentences, using the Active Vocabulary:
- •III. Fill in prepositions if necessary:
- •IV. Use the correct form of Conditional II:
- •V. Translate into English:
- •I. Find English equivalents:
- •II. Complete the sentences, using the Active Vocabulary:
- •III. Fill in prepositions if necessary:
- •IV. Use the correct form of Conditional III:
- •V. Translate into English:
- •I. Find English equivalents:
- •II. Complete the sentences, using the Active Vocabulary:
- •III. Fill in prepositions if necessary:
- •IV. Use the correct article if necessary:
- •V. Translate into English:
- •I. Find English equivalents:
- •II. Complete the sentences, using the Active Vocabulary:
- •III. Fill in prepositions if necessary:
- •IV. Use the correct form of the Subjunctive Mood:
- •V. Translate into English:
- •I. Find English equivalents:
- •II. Complete the sentences, using the Active Vocabulary:
- •III. Fill in prepositions if necessary:
- •IV. Use the correct word:
- •V. Translate into English:
- •I. Find English equivalents:
- •II. Complete the sentences, using the Active Vocabulary:
- •III. Fill in prepositions if necessary:
- •IV. Translate into Russian:
- •V. Translate into English:
Lesson 6
Why do the sellers inform the Buyers of their decision to raise the prices?
Why do the Sellers indicate the exact date when the new prices will come into force?
What factors affect the price?
Why are visits necessary for the promotion of business?
Which party usually arranges the programme of the visit?
At whose expense are visit arranged?
Why are Buyers interested in visiting plants?
Book 5 Lesson 1
Which clause of the contract seems most important? Give your reasons.
In what way can each of the clauses be amended?
For what reasons can Buyers sometimes delay the visit of inspectors?
In what cases do Buyers waive inspection?
What are the main clauses of the Contract?
What manners of payment are practiced by importing and exporting trade organizations?
Why is the guarantee sum often stipulated in the contract?
Is the time of delivery subject to changes?
What is the importance of inspection and testing?
When and where are inspections and tests carried out?
When do Buyers waive the inspection of the goods purchased?
Lesson 2
For what purpose are amendments added to contracts?
What documents are usually presented for payment?
What is the procedure of issuing a Release Note for Shipment?
Lesson 3
153. Why is the second date indicated in the guarantee period?
Against what risks are goods usually insured?
Why must shipments be insured?
What kind of document is a Letter of Guarantee?
When are Sellers not responsible for the quality of the goods during the guarantee period?
What information do Guarantee Clauses usually contain?
On what factors do Sellers' guarantees depend?
Why are two dates specified in the Guarantee Clause of contracts for equipment?
What are usual responsibilities of Sellers in respect of packing and marking?
What packing problems may arise in the course of executing orders?
Why should extra care be taken to mark the shipments properly?
How are export shipments insured?
Lesson 4
Why is it preferable to settle claims in an amicable way?
Why is it wrong policy to reject an unjustified claims off-hand?
When do Buyers make claims on Sellers in connection with short-shipment?
When do Sellers make claims on Buyers? What penalty do they claim in case of default of payment?
Do Buyers make claims on Sellers when they receive the wrong goods? What does the sum claimed depend on?
When does the dissatisfied partly claim compensation?
When does the Buyer have the right to claim a penalty?
What penalty can be claimed for the first 4 weeks of delay?
Does the Buyer have the right to claim a higher penalty after a month's delay? What does it amount to?
What is the maximum penalty that can be claimed?
Do claims connected with short-delivery often arise in business?
Do force majeure clauses cover such complications as government decrees?
What are the usual responsibilities of Sellers in respect of packing and marking?
Why should claims be properly documented?
How can the Buyers refund the charges incurred through the fault of the Sellers?
Why do claims frequently arise in business?
What claims are made by Buyers (Sellers)?
How are claims classified?
How should a justified claim be documented?
What can the responsible party undertake after receiving the claim?
What are the ways of handling justified claims?
When do the parties in dispute resort to arbitration?
