- •Федеральное агентство по образованию
- •Цели и задачи дисциплины
- •Требования к уровню освоения дисциплины
- •Объем дисциплины
- •Объем дисциплины и виды учебной работы
- •3.2. Распределение часов по разделам курса и видам учебной работы Форма обучения – очная
- •1 Курс 1 семестр
- •Форма обучения – очная
- •1 Курс 2 семестр
- •Форма обучения – очная
- •2 Курс 1 семестр
- •Форма обучения – очно-заочная
- •1 Курс 1 семестр
- •Форма обучения – очно-заочная
- •1 Курс 2 семестр
- •Форма обучения – очно-заочная
- •2 Курс 1 семестр
- •Форма обучения – заочная
- •1 Курс 1 семестр
- •Форма обучения – заочная
- •1 Курс 2 семестр
- •Форма обучения – заочная
- •2 Курс 1 семестр
- •4. Содержание практического курса
- •Раздел I. (1 семестр)
- •Языковой материал
- •II раздел (2 семестр)
- •Языковой материал Фонетика. Дальнейшее совершенствование владения фонетической системой английского языка с отработкой навыков произношения, ритмики и мелодики.
- •III раздел
- •3 Семестр Содержание обучения.
- •Чтение – умение полно и точно понять содержание оригинального текста по специальности при чтение его со словарем (изучающее чтение);
- •4.1.Темы практических занятий
- •1. Тематика деловых игр.
- •4.3. Методические рекомендации к практическим занятиям
- •5. Самостоятельная работа студентов
- •Основные виды самостоятельной работы
- •6. Контроль освоения дисциплины
- •Test 2 b. I, Les 6, 7; b. II, Les 1-3
- •Test 3. Book 2, l. 4, 5, 6, 7
- •I. Open the brackets using the correct tense:
- •II. Give the necessary equivalents of modal verbs: have to, be to, be able to:
- •III. Change the following sentences into indirect speech using introductory verbs:
- •IV. Translate into English:
- •Test 4 Book 2, Lesson 8; Book 3, Lesson 1, 2
- •Test 5 Book 3 Les3,4,5
- •Open the brackets, using - ing or infinitive(with or without to).
- •3. Translate into English.
- •Test 6 Book 3 les.7
- •III. Translate the sentences into English:
- •IV. What can affect the production capacity of the plant?
- •V. What is the procedure of making amendments to contracts?
- •V. Choose the correct variant.
- •Test 2 Book 1 (lesson 3 – 4)
- •Test 3 (b. I les.6,7; b.II les.1-3)
- •4. Translate into English.
- •Test 4. Book II, l. 4, 5, 6, 7, 8
- •III. Translate into English:
- •2 Курс Test I. Book 3, Les. 1,2,3,4,5
- •Test 2 Book III Lesson 7, Book IV Lesson 2, 3, 4, 5
- •Test III
- •V. Употребите, где нужно, глагол to have или оборот have got:
- •VI. Употребите данные в скобках глаголы во времени Present Simple или Present Continuous:
- •VII. Заполните пропуски словами much, many или a lot of:
- •XII. Письменно переведите текст и дайте ответы на вопросы:
- •Контрольная работа 2
- •I. Раскройте скобки, поставив глагол в Present Continuous или Future Simple:
- •II. Поставьте следующие предложения в отрицательную и вопросительную формы:
- •III. Перепишите предложения, выбрав правильную форму глагола:
- •IV. Составьте предложения с модальными глаголами:
- •V. Образуйте сравнительную и превосходную степени:
- •VI. Заполните пропуски, употребляя местоимения: somebody, something, anybody, anything, nobody, nothing, everybody:
- •VII. Перепишите предложения, употребив правильные предлоги:
- •VIII. Прочтите текст. Переведите абзац № 2 письменно: travelling on business
- •IX. Найдите в тексте эквиваленты данных предложений:
- •X. Ответьте на вопросы по тексту:
- •Контрольная работа 3
- •I. Раскройте скобки, употребив глагол в Past Perfect или в Past Continuous:
- •II. Переведите следующие предложения в косвенную речь:
- •III. Откройте скобки, употребив правильную форму страдательного залога:
- •IV. Выберите форму глагола в придаточных времени и условия, переписав предложения в правильном виде:
- •V. Перепишите предложения, выбрав правильный эквивалент модальных глаголов: have to, be able to, be to.
- •VI. Раскройте скобки, употребив глагол в нужной форме: Present Simple, Past Simple, Future Simple, Present Continuous, Past Continuous, Present Perfect, Past Perfect:
- •VII. Перепишите предложения, употребив правильные предлоги:
- •VIII. Письменно переведите следующий диалог:
- •IX. Найдите в диалоге и выпишите эквиваленты следующих английских выражений:
- •III. Заполните пропуски соответствующими глаголами, переписав письмо:
- •Avda. Del Ejercito 83 e-48015 Bilbao
- •IV. Переведите следующий диалог:
- •V. Перепишите диалог, заполнив пропуски данными ниже выражениями:
- •VI. Поставьте реплики из диалогов в правильном порядке:
- •IV. Поставьте have got, has got, haven’t got или hasn’t got:
- •V. Составьте предложения, поставив глаголы в нужной форме:
- •VI. Поставьте по одному общему вопросу к каждому предложению, используя вспомогательные глаголы do или does:
- •VII. Поставьте вопросы к подчеркнутым словам:
- •VIII. Заполните пропуски словами a lot of, much, many, (a) few, (a) little:
- •IX. Заполните пропуски, используя вспомогательные глаголы am/is/are или do/ don’t/ does/doesn’t:
- •X. Заполните пропуски, используя местоимения some, any, no:
- •XI. Дайте следующие предложения в отрицательной и вопросительной форме:
- •XII. Прочитайте и письменно переведите текст. Ответьте на вопросы после текста:
- •Контрольная работа к спецкурсу «Деловые переговоры и деловая переписка на английском языке».
- •I. Перепишите предложения, употребив глаголы в Past Simple в нужной форме, добавив соответствующие обстоятельства времени:
- •II. Напишите следующие предложения, используя время Present Perfect:
- •III. Перепишите предложения, употребив глаголы в Past Simple или Present Perfect:
- •IV. Раскройте скобки, употребив Future Simple:
- •V. Составьте предложения:
- •VI. Письменно переведите диалог на русский язык и дайте ответы на вопросы:
- •VII. Письменно переведите письмо на русский язык:
- •VIII. Поставьте слова каждой фразы в правильном порядке:
- •IX. Заполните пропуски подходящими по смыслу словами, переписав письмо:
- •X. Письменно переведите следующий диалог:
- •XI. Дополните диалог, заполнив пропуски данными ниже выражениями:
- •XII. Поставьте реплики из диалогов в правильном порядке:
- •Пример типового экзаменационного билета для 1 курса (ргб, фу, эф очного отделения)
- •Meeting with a potential customer
- •2. Answer the teacher's questions on the text.
- •Пример типового экзаменационного билета для 2 курса очного отделения
- •Marketing
- •Пример типового экзаменационного билета для 1 курса очно-заочного отделения
- •Пример экзаменационного билета для 2 курса очно-заочного отделения
- •7. Вопросы для подготовки к экзамену/зачету
- •Lesson 9
- •Book 3 Lesson 2
- •Lesson 4
- •Lesson 6
- •Lesson 8
- •Lesson 1
- •Lesson 4
- •Lesson 5
- •Lesson 6
- •Book 5 Lesson 1
- •Lesson 2
- •Lesson 3
- •Lesson 4
- •Lesson 5
- •8.2. Материально-техническое и информационное обеспечение дисциплины.
- •V. Choose the correct form of the pronouns:
- •Lesson 3
- •V. Choose the correct form of the indefinite pronoun:
- •I. Find English equivalents:
- •II. Make up sentences using the following words:
- •III. Fill in prepositions if necessary:
- •IV. Choose the correct tense form of the predicate:
- •V. Choose one of the modal verbs:
- •I. Find English equivalents:
- •I. Combine the English and Russian equivalents:
- •II. Make up sentences using the following words:
- •III. Fill in prepositions if necessary:
- •IV. Choose the correct tense form of the predicate:
- •V. Choose the correct translation of the underlined verbs:
- •I. Find English equivalents:
- •II. Make up sentences using the following words:
- •III. Fill in prepositions if necessary:
- •IV. Choose the correct tense form of the predicate:
- •V. Choose the correct translation of the underlined verbs:
- •I. Find English equivalents:
- •II. Make up sentences using the following words:
- •III. Fill in prepositions if necessary:
- •IV. Choose the correct tense form of the predicate:
- •V. Choose the correct translation of the underlined verbs:
- •I. Find English equivalents:
- •II. Make up sentences using the following words:
- •III. Fill in prepositions if necessary:
- •IV. Choose the correct tense form of the predicate:
- •V. Choose the correct translation of the underlined verbs:
- •I. Find English equivalents:
- •II. Make up sentences using the following words:
- •III. Fill in prepositions if necessary:
- •IV. Choose the correct tense form of the predicate:
- •V. Choose the correct translation of the underlined verbs:
- •I. Find English equivalents:
- •I. Find English equivalents:
- •II. Make up sentences using the following words:
- •III. Fill in prepositions if necessary:
- •IV. Choose the correct tense form of the predicate:
- •V. Choose the correct translation of the underlined verbs:
- •I. Find English equivalents:
- •II. Make up sentences using the following words:
- •III. Fill in prepositions if necessary:
- •IV. Choose the correct tense form of the predicate:
- •V. Choose the correct translation of the underlined verbs:
- •I. Find English equivalents:
- •III. Fill in prepositions if necessary:
- •IV. Choose the correct form of Participles:
- •I. Find English equivalents:
- •II. Complete the sentences, using the Active Vocabulary:
- •III. Fill in prepositions if necessary:
- •IV. Change the sentences using Gerund:
- •V. Translate into Russian using Gerund:
- •I. Find English equivalents:
- •II. Complete the sentences, using the Active Vocabulary:
- •III. Fill in prepositions if necessary:
- •IV. Use the correct form of Conditional II:
- •V. Translate into English:
- •I. Find English equivalents:
- •II. Complete the sentences, using the Active Vocabulary:
- •III. Fill in prepositions if necessary:
- •IV. Use the correct form of Conditional III:
- •V. Translate into English:
- •I. Find English equivalents:
- •II. Complete the sentences, using the Active Vocabulary:
- •III. Fill in prepositions if necessary:
- •IV. Use the correct article if necessary:
- •V. Translate into English:
- •I. Find English equivalents:
- •II. Complete the sentences, using the Active Vocabulary:
- •III. Fill in prepositions if necessary:
- •IV. Use the correct form of the Subjunctive Mood:
- •V. Translate into English:
- •I. Find English equivalents:
- •II. Complete the sentences, using the Active Vocabulary:
- •III. Fill in prepositions if necessary:
- •IV. Use the correct word:
- •V. Translate into English:
- •I. Find English equivalents:
- •II. Complete the sentences, using the Active Vocabulary:
- •III. Fill in prepositions if necessary:
- •IV. Translate into Russian:
- •V. Translate into English:
5. Самостоятельная работа студентов
Самостоятельная работа студента как вид учебной деятельности осуществляется без непосредственного наблюдения (управления) со стороны преподавателя и поэтому ведущая роль здесь принадлежит учебным материалам. Характер учебных материалов должен находиться в соответствии с видом самостоятельной работы, каждый из которых имеет свою специфику. Подбор учебных материалов проводится в рабочем порядке, в соответствии с потребностями студента.
Задачами самостоятельной работы студентов как вида учебной деятельности являются: углубленное усвоение теоретических языковых знаний; закрепление практических речевых умений; формирование навыков исследовательской работы; развитие творческой инициативы.
Самостоятельная работа выполняется студентами без непосредственного руководства преподавателя: дома, в читальном зале, в лингафонном кабинете, в видеоклассе. Ведущая роль в данном случае принадлежит учебным материалам. Участие преподавателя в данном виде учебной деятельности заключается в выборе заданий для самостоятельной работы, в рекомендациях учебных материалов, в объяснениях по выполнению заданий и в контроле самостоятельной работы. Специфика каждого из видов самостоятельной работы обуславливает тип заданий, характер рекомендуемого учебного материала, а также формы контроля.
Основные виды самостоятельной работы
Самостоятельная работа студентов, связанная с выполнением текущих заданий по основному учебнику. Задания одинаковы для всех членов группы, направлены на усвоение учебного материала, введенного преподавателем, и являются обязательными для всех. Этот вид самостоятельной работы постоянно контролируется преподавателем на последующих аудиторных занятиях: корректировка произношения, исправление ошибок с дополнительным разъяснением труднодоступных грамматических явлений, отработка речевых устных и письменных навыков.
Самостоятельная работа студентов, связанная с овладением нового языкового материала. В данном случае учебными материалами являются дополнительные тексты, статьи, аудиопленки, видеокассеты, книги для внеаудиторного чтения, рекомендуемые преподавателем и тематически связанные с основным учебником. Этот вид работы также является обязательным для всех студентов группы, выполняется в указанное время и контролируется преподавателем на занятии. К нему относятся: ознакомительное и изучающее чтение адаптированной и аутентичной литературы; подготовка устного сообщения по изучаемой общелитературной, страноведческой, общеэкономической тематике; подготовка письменного доклада / конспектирование информации по изучаемой теме; углубленная проработка изучаемого грамматического материала; подготовка устного высказывания общепознавательного и профессионального характера для участия в тематической дискуссии или ролевой игре; учебный перевод с английского языка на русский и с русского на английский в рамках изучаемой тематики; составление плана, тезисов сообщения, доклада, реферата, аннотации.
Самостоятельная работа студентов, связанная с устранением отдельных пробелов в их знаниях. Данный вид работы обязателен не для всех членов группы, а для отдельных студентов, которым предлагаются соответствующие задания. Преподаватель дифференцированно подбирает дополнительные материалы к основному учебнику и дает индивидуальные указания студентам, у которых выявлены пробелы при определении стартового уровня в продолжающих группах. Форма отчетности преподавателю – индивидуально на занятии или на консультации.
Самостоятельная работа студентов по их собственной инициативе в том или ином виде речевой деятельности. Этот вид работы не обязателен для всех членов учебной группы. Они могут пользоваться консультациями преподавателя, но не обязаны отчитываться о выполнении работы. Сюда можно отнести различные формы внеаудиторной работы : чтение книг, журналов, просмотры фильмов и прослушивание пленок на английском языке, участие в работе студенческих научных кружков, конференций, лингвистических конкурсов и т.д. Данный вид самостоятельной работы студентов следует стимулировать и поощрять, т.к. он способствует повышению мотивации изучения английского языка, осознанию студентами его прикладного значения, а также развитию их творческой инициативы.
5. Индивидуальная самостоятельная работа студента (практически в том или ином виде речевой деятельности). Этот вид работы является обязательным для всех членов группы. Студенты получают указания относительно объема материала, периода времени для его усвоения. Выбор материала для чтения / слушания и времени выполнения студент осуществляет сам, он должен пользоваться библиотекой или материалами кафедры (тексты, статьи, книги, пленки, видеокассеты, дискеты и т.д.). Студенты самостоятельно выбирают интересующий их материал соответствующего уровня трудности (по указанию преподавателя) и после работы с ним отчитываются перед преподавателем в той или иной форме. Этот вид работы можно рассматривать как индивидуальную самостоятельную работу студентов под руководством преподавателя. Она должна занимать около 20% учебного времени.
Предлагаются следующие виды работ: Ознакомительное чтение адаптированной литературы по специальности , объем 10000п.з. Внеаудиторное чтение. Тексты должны соответствовать содержанию изучаемого аудиторного материала. Объем текстов на первом этапе равен 1500-3000 п.зн. в неделю, на II этапе – 3000-4500 п.зн. в нед., на III этапе 4500 п.зн. и более в неделю. Контроль осуществляется в форме краткого сообщения о прочитанном, выборочного перевода, аннотации, обсуждение на английском языке. Изучающее чтение адаптированной литературы по специальности, объем 10000 п.зн. Подготовка устного сообщения на 3-5 минут по общенаучной и общеэкономической тематике. Подготовка письменного доклада / конспектирование информации по изучаемой специальности. Объем – одна страница печатного текста формата А4 через два интервала. Углубленная проработка разделов изучаемого грамматического материала. Рекомендуются методические разработки кафедры по пособиям издательств университетов Оксфорда и Кембриджа. Ознакомительное чтение аутентичной литературы. Объем 10000 п.зн. Тематика должна соответствовать специальностям РГТЭУ, зарубежному опыту в области экономики. Дополнительно включаются страноведческие материалы. Изучающее чтение аутентичной литературы. Объем 10000 п.зн. Тематика должна соответствовать специальностям РГТЭУ. Тексты могут содержать экономическую и страноведческую информацию. Подготовка устного высказывания профессионального характера. Объем 18 фраз за 5 минут в нормальном среднем темпе речи. Рекомендуется использовать аутентичный материал по бизнесу. Перевод с английского на русский и с русского на английский язык материалов по заказу выпускающих кафедр в рамках НИРС и УИРС. Составление плана тезисов сообщения, доклада. Тематика должна быть в рамках изучаемого материала.
Контроль индивидуальной самостоятельной работы студента может быть проведен дифференцированно. Студент должен уметь развернуть предложенный тезис, принять участие в обсуждении его содержания на английском языке (без подготовки). Данный вид работы обеспечивается разнообразными и многочисленными материалами, позволяющими студенту осуществить выбор и компенсировать недостаток индивидуальной речевой практики, которую трудно организовать и обеспечить во время аудиторных занятий.
|
Разделы и темы для самостоятельного изучения |
Виды и содержание самостоятельной работы | |
|
1. выполнение грамматических упражнений | ||
|
R. Murphy. English grammar in use (Cambridge university press) |
И.К. Кардович и др. Грамматический практикум по английскому языку | |
|
Глагол to be |
|
Стр. 4-5 |
|
Простое настоящее время |
Unit 2 |
Стр. 7-9 |
|
Прилагательные much, many |
Unit 86 |
Стр. 92-94 |
|
Расчлененные вопросы |
Unit 51 |
Стр. 46-49 |
|
Настоящее продолженное время |
Unit 1 |
Стр. 5-7 |
|
Прилагательные little, few |
Unit 86 |
Стр. 92-94 |
|
Местоимения some, any |
Unit 84 |
Стр. 88-90 |
|
Простое прошедшее время |
Unit 5 |
Стр. 10-13 |
|
Настоящее совершенное время |
Unit 7, 8 |
Стр. 17-21 |
|
Сравнение настоящего совершенного времени и простого прошедшего времени |
Unit 13, 14 |
Стр. 21-24 |
|
Модальные глаголы can, must, may |
Unit 26-32, 36 |
Стр. 37-44 |
|
Употребление настоящего продолженного времени для выражения действия в будущем |
Unit 19 |
Стр. 31-35 |
|
Простое будущее время |
Unit 20-24 |
Стр. 30-36 |
|
Косвенная речь |
Unit 46-47 |
Стр. 51-56 |
|
Степени сравнения прилагательных |
Unit 104-106 |
Стр. 96-100 |
|
Просьбы и приказания в косвенной речи |
Unit 46-47 |
Стр. 51-52 |
|
Придаточные предложения времени и условия |
Unit 37 |
Стр. 60 |
|
Производные от some, any, no и every |
Unit 84 |
Стр. 90-92 |
|
Прошедшее продолженное время |
Unit 6 |
Стр. 13-15 |
|
Эквиваленты модальных глаголов |
Unit 26, 31 |
Стр. 37-44 |
|
Настоящее совершенное продолженное время |
Unit 9 |
Стр. 24-28 |
|
Предпрошедшее время |
Unit 15 |
Стр. 28-30 |
|
Страдательный залог |
Unit 41-45 |
Стр. 64-69 |
|
Модальный глагол should |
Unit 33, 34 |
Стр. 41-43 |
|
Сложное дополнение |
Unit 54, 66 |
Стр. 78-80 |
|
Условные предложения |
Unit 37, 38 |
Стр. 60-64 |
|
Герундий |
Unit 52 |
Стр. 71-73 |
|
|
2. выполнение лексических упражнений | |
|
|
А.Г. Кожанова, Г.П. Овчаренко Test yourself. Сборник проверочных работ по английскому языку | |
|
Book 1 Lesson 1: At the Russian trade delegation |
Стр. 4 | |
|
Book 1 Lesson 4: Meeting a businessman |
Стр. 4 | |
|
Book 1 Lesson 6: Discussing contract terms |
Стр. 5 | |
|
Book 1 Lesson 7: At the Airport |
Стр. 5 | |
|
Book 2 Lesson 1: Arriving in London |
Стр. 9 | |
|
Book 2 Lesson 3: Talking business |
Стр. 10 | |
|
Book 2 Lesson 7: Discussing prices and terms of payment |
Стр. 11 | |
|
Book 2 Lesson 8: Traveling by train to a manufacturing plant |
Стр. 12 | |
|
Book 3 Lesson 1: Fairs and exhibitions |
Стр. 18 | |
|
Book 3 Lesson 3: Enquiries and offers |
Стр. 19 | |
|
Book 3 Lesson 5: An offer: discussing a guarantee period |
Стр. 20 | |
|
Book 3 Lesson 7: An offer: discussing tests and packing |
Стр. 21 | |
|
Book 4 Lesson 1: Enquiry and offer |
Стр. 27 | |
|
Book 4 Lesson 4: Contract |
Стр. 28 | |
|
Book 4 Lesson 7: Business visits |
Стр. 32 | |
|
Book 5 Lesson 1: Contract |
Стр. 37 | |
|
Book 5 Lesson 4: Claims |
Стр. 40, 41 | |
|
|
3. Работа с текстовым и тематическим материалом | |
|
|
Овчаренко Г.П., Кожанова А.Г. “Topics on business” | |
|
Book 1 Lesson 6: Discussing contract terms |
Стр. 8 | |
|
Book 2 Lesson 7: Discussing prices and terms of payment |
Стр. 11-15 | |
|
Book 3 Lesson 5: An offer: discussing a guarantee period |
Стр. 22-24 | |
|
Book 3 Lesson 7: An offer: discussing tests and packing |
Стр. 19-22, 24-26 | |
|
Book 5 Lesson 1: Contract |
Стр. 5 | |
|
Book 5 Lesson 4: Claims |
Стр. 27-30 | |
|
|
4. Материал для аудирования по основному курсу | |
|
“English for businessmen” Дудкина Г.А., Павлова М.В. части 1-5 |
Аудиокурс к учебнику “English for businessmen” Дудкина Г.А., Павлова М.В. части 1-5 | |
