Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Otvety_zachyota.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
110.38 Кб
Скачать

Ответы зачёта:

1. Язык – знаковая система. Полифункциональность языка

Язык является не только исторически сложившейся формой культуры, объединяющей человеческое общество, но и сложной знаковой системой. Слова человеческого языка являются знаками предметов и понятий. Слова - это самые многочисленные и главные знаки в языке.

Знак представляет собой заменитель предмета в целях общения, знак позволяет говорящему вызвать в сознании собеседника образ предмета или понятия.

Знак обладает следующими свойствами:

знак должен быть материальным, доступным восприятию;

знак направлен на значение;

содержание знака не совпадает с его материальной характеристикой, в то время как содержание вещи исчерпывается её материальными свойствами;

содержание и форма знака определяются различительными признаками;

знак - всегда член системы, и его содержание во многом зависит от места данного знака в системе.

Указанные выше свойства знака обуславливают ряд требований культуры речи.

Во-первых, говорящий (пишущий) должен заботиться о том, чтобы знаки его речи (звучащие слова или знаки письма) были удобны для восприятия: достаточно отчётливо слышимы, видимы.

Во-вторых, необходимо чтобы знаки речи выражали некоторое содержание, передавали смысл, причём таким образом, чтобы форма речи помогала легче понять содержание речи.

В-третьих, необходимо иметь в виду, что собеседник может быть менее осведомлён о предмете разговора, а значит, необходимо предоставить ему недостающие сведения, которые лишь по мнению говорящего уже содержатся в сказанных словах.

В-четвёртых, важно следить за тем, чтобы звуки устной речи и буквы письма достаточно четко отличались друг от друга.

В-пятых, важно помнить о системных связях слова с другими словами, учитывать многозначность, использовать синонимию, иметь в виду ассоциативные связи слов.

Языковой знак может знаком кода и знаком текста.

Знаки кода существуют в виде системы противопоставленных в языке единиц, связанных отношением значимости, которое определяет специфическое для каждого языка содержание знаков.

Знаки текста существуют в виде формально и по смыслу связанной последовательности единиц. Культура речи предполагает внимательное отношение говорящего к связности произносимого или письменного текста.

Значение - это содержание языкового знака, образующееся вследствие отображения внеязыковой действительности в сознании людей

Различают предметное и понятийное значение.

Предметное значение состоит в соотнесении слова с предметом, в обозначении предмета.

Полифункциональность языка - наличие широкого спектра социальных и коммуникативных функций языка в культурной, политической, социально-экономической и частной жизни народов, населяющих ту или иную суверенную республику в составе многонационального государства или в отдельно взятой стране. Как правило, полифункциональный язык (П. Я) . - это старописьменный язык, являющийся официальным языком государства и использующийся в качестве языка обучения, основных средств массовой информации и экономики. К П. Я. относятся мировые языки, а также государственные, официальные и некоторые национальные языки.

В России полифункциональным языком, конечно же, является Русский язык. Он является главным коммуникативным инструментом социального общения практически во всех областях жизнедеятельности. На Русском языке мы общаемся (коммуникативная функция) и думаем (мыслительная функция) , выражаем свои чувства и эмоции (фатическая функция) , с помощью Русского языка мы познаём мир (познавательная функция) и, в меньшей степени, даём названия новым реалиям, предметам и явления).

2. Формы существования языка: диалекты, общенародный (просторечие, жаргоны), литературный язык.

Современный общенародный (этнический) язык условно можно разделить на две части: на литературный язык и нелитературные формы.

Нелитературные формы существования общенародного языка включают территориальные и социальные диалекты, а также просторечие.

Диалект (от греч. dialektos – разговор, говор, наречие) представляет собой разновидность этноязыка, употребляемую в качестве средства общения лицами, связанными тесной территориальной, социальной или профессиональной общностью .

Территориальные диалекты тесно связаны с историей языка, поскольку сохраняют связи с бытующими ранее на определенных территориях родоплеменными диалектами, носители которых некогда объединились в одну этническую общность

Социальные диалекты представлены языками различных социальных объединений: арго, жаргон (или сленг).

Арго – это условный язык отдельных группировок, целью которого является конспирация сообщений.

Жаргон – это язык устного общения относительно устойчивых объединений по разным признакам: по возрасту, по интересам, по сословному положению, по профессиональным занятиям и т. п.

К профессионализмам относятся слова или выражения, свойственные речи представителей той или иной профессиональной групп: например, склянки (в речи моряков – полчаса), прозвонить (в речи электриков – проверить электрическую цепь); мигалка, баранка – в речи автомобилистови т. п

Литературный язык является вершиной развития национального языка и представлен письменной и устной формами. Как высшая форма существования языка он противостоит территориальным диалектам, разным типам разговорного языка и просторечию. Под литературным языком понимается основная, наддиалектная форма существования языка, характеризующаяся большей или меньшей обработанностью, полифункциональностью, стилистической дифференциацией и тенденцией к регламентации, т. е. к правилам, регулирующим употребление языка

Литературный язык – категория историческая, в разных исторических условиях его функционирование неодинаково, на это существенно влияет общий уровень культуры этноса. Возникает литературный язык чаще всего в письменной разновидности, поскольку именно эта форма подвергается тщательной обработке с соблюдением всех существующих правил. С развитием общества, повышением культурного, образовательного уровня этноса путём постепенного вытеснения диалектов из сферы устного общения литературный язык распространяется и на устную форму общенародного языка.

3. Понятие о литературном языке. Общие признаки литературного языка. Сфера обслуживания.

Литературный язык – общенародный язык письменности, язык официальных и деловых документов, школьного обучения, письменного общения, науки публицистики, художественной литературы, всех проявлений культуры, выражающихся в словесной форме (письменной и иногда устной), воспринимаемая носителями данного языка как образцовая. Литературный язык – это язык литературы в широком понимании. Русский литературный язык функционирует как в устной форме, так и в письменной форме речи.

К основным признакам литературного языка относятся:

1) наличие письменности ;

2) нормированность – достаточно устойчивый способ выражения, который выражает исторически сложившиеся закономерности развития русского литературного языка. Нормированность

основана на языковой системе и закреплена в лучших образцах литературных произведений. Данный способ выражения предпочитает образованная часть общества;

3) кодифицированность, т. е. закрепленность в научной литературе; это выражается в наличии грамматических словарей и других книг, содержащих правила использования языков;

4) стилистическое многообразие, т. е. многообразие функциональных стилей литературного языка;

5) относительная устойчивость;

6) распространенность;

7) общеупотребительность;

8) общеобязательность ;

9) соответствие употреблению, обычаям и возможностям языковой системы.

Стили современного русского литературного языка (книжный, разговорный). Особенности книжной и разговорной речи.

Устная и письменная форма речи, их особенности (форма реализации, отношение к адресату, порождение формы); разновидности устной речи (монолог, диалог, полилог) и письменной речи.

Понятие о культуре речи, ее составляющие (нормативный, коммуникативный, этический аспекты).

Нормативный аспект культуры речи (правильность речи). Понятие о языковой норме (орфоэпическая – произношение, акцентологическая – ударение; орфографическая – написание; словообразовательная; лексическая; грамматические – морфологическая; синтаксическая; интонационная, пунктуационная).

Варианты норм литературного языка (строгая, нейтральная, подвижная).

Характеристика орфоэпической и акцентологической нормы литературного языка.

Характеристика грамматических норм литературного языка (морфологическая, синтаксическая).

Характеристика лексической нормы литературного языка.

Лингвистические словари, их разновидности. Роль словарей в совершенствовании навыков грамотного письма и говорения.

Коммуникативные качества речи (точность речи, понятность речи, чистота речи, богатство и разнообразие речи, выразительность речи). Характеристика понятия, чистота речи.

Точность речи: знание предмета, логика мышления, умение выбирать нужные слова (нарушение точности речи – употребление слов в несвойственном ему значении; не устраненная контекстом многозначность, порождающая двусмысленность; смешение паронимов, омонимов;

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]