Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
УМК Латинский язык.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
1.41 Mб
Скачать

Раздел 10. Латинская юридическая терминология

  1. Значение римского права

  2. Список терминов римского права

10.1. Значение римского права

Современное частное право ушло далеко вперед в регламентации сложнейшей сферы имущественных отношений, особенно торгового (коммерческого) оборота. Однако и многие новейшие юридические конструкции, как из кирпичиков, складываются из основных, элементарных понятий и категорий, разработанных именно в римском праве. С этой точки зрения римское частное право продолжает оставаться основой для изучения гражданского и торгового законодательства и базой для подготовки квалифицированных юристов.

Значение римского права определяется его огромным влиянием не только на последующее развитие права, но и на развитие культуры в целом.

Римское право характеризуется непревзойденной по точности разработкой всех существенных правовых отношений простых товаровладельцев (покупатель и продавец, кредитор и должник, договор, обязательство и т.д.).

Эти особенности римского права способствовали тому, что с развитием промышленности и торговли средневековой Европы, когда возникла необходимость совершенствования права, произошел интереснейший процесс – рецепция римского права.

Войдя через рецепцию в практику средневековых государств, римское право пропитало собой затем и последующие кодификации гражданского права.

Ряд терминов и понятий, укоренившихся в юридической теории и практике (например, реституция, виндикация, универсальное преемство, наследственная трансмиссия и т. д.), могут быть усвоены лишь при изучении их истоков. Конечно, в ряде случаев современное гражданское право успешно обходится без заимствования терминов, возникших в римском праве (например, в Гражданском кодексе Российской Федерации вместо римского термина “цессия права” употреблен без всякого ущерба для дела термин «уступка права»). Но во многих правовых системах римские термины и понятия сохраняются, и потому юристу необходимо отчетливо понимать их смысл.

Латинский язык и римское право, отличающиеся четкостью определений, может помочь современному юристу в приобретении навыков четко отграничивать и формулировать юридические категории.

Овладение же юридической техникой необходимо и для законотворческой работы, и для правильного применения закона. Законы должны излагаться не только понятным для всякого языком, но, кроме того, так, чтобы редакция закона, его текст вполне соответствовали тому, что законодатель хотел выразить.

Указанные здесь термины римского права являются тем минимумом, без которого ни один уважающий себя юрист не может обойтись в своей профессии.

Расширить свой арсенал знаний в области терминов римского права поможет энциклопедия Бартошека М. Римское право: понятия, термины, определения, глоссарий в учебнике Санфилиппо Ч. Курс римского частного права, а также добротное изучение латинского языка.

10.2. Список терминов римского права

actio bonae fidei – иск доброй совести

actio communi dividundo – иск о разделе общей собственности

actio confessoria – (букв, «иск о признании») вещный иск о сервитутном праве

actio in personam – личный иск, основанный на обязательственном праве

actio negatoria – негаторный иск

actio noxalis – ноксальный иск, иск к домовладыке (или хозяину раба) о компенсации ущерба, нанесенного подвластным (или рабом), или выдаче нарушителя головой

actio stricti iuris – иск по строгому праву

agnatio – родство по отцу, гражданское родство, обусловленное нахождением под властью одного главы семьи

adoptio – усыновление

affectio maritalis – супружеская любовь, воля к браку

alieni iuris (persona) – лицо, находящееся в чужой власти; неправосопособный

animus possidendi – владельческая воля

capitis deminutio–умаление правоспособности

caput – букв, «голова», личность, правоспособность

causa – основание, формальная цель сделки

cognatio – кровное родство

communio – общая собственность

confarreatio – конфарреация, торжественный обряд бракосочетания

culpa lata – грубая провинность, крайняя небрежность

culpa levis – незначительная провинность, легкая небрежность

damnum iniuria datum – нанесение имущественного ущерба

demonstratio – описание (часть исковой формулы)

dolus malus – злой умысел

dominium – право собственности

dos– приданое

Edictum perpetuum – «Вечный эдикт»

emptio-venditio – купля-продажа

error in persona – ошибка в лице

error iuris – юридическая ошибка

ex delicto – на основании правонарушения, из деликта

ex iusta causa – на правомерном основании

fas – букв, «позволенное», т. е. допускаемое божественным порядком

fideicommissum – букв, «порученное добросовестности», фидеикомисс

fiducia – фидуция, одна из форм залога, основанная на особом доверии

filius familias – сын под отцовской властью

furtum manifestum – поимка вора с поличным

furtum пес manifestum –кража без поимки с поличным

habitatio –право проживания

hereditas iacens – букв, «лежачее наследство», еще не принятое наследником

heres necessarius – необходимый наследник

impuberes – букв, «неполовозрелые», несовершеннолетние

in iudicio – букв, «в суде», перед магистратом (этап процесса)

in iure cessio – судебная уступка

infamia – бесчестие

institutio heredis – назначение наследника

interdictum reciperandae possessionis – интердикт с целью возвращения владения

interdictum retinendae possessionis – интердикт с целью удержания владения

intestabilitas -– неправомочность лица выступать в качестве свидетеля и приглашать других лиц быть свидетелями в его интересах

iter – путь, право прохода

ius commercii – право приобретать собственность, вступать в сделки

ius connubii – право заключать законный брак

ius gentium – право народов

ius honorarium (или ius praetorium) – должностное, или преторское право

ius in re aliena – право на чужую вещь

ius naturale – естественное право

ius non scriptum – неписаное право

ius privatum – частное право

ius utendi fruendi – право пользования вещью и ее плодами (см. ususfructus) ius vitae ас necis – право жизни и смерти

iustae nuptiae – законный брак

legatum – легат, завещательный отказ

libertinus – вольноотпущенник

locatio-conductio ореrarum – наем услуг, трудовой договор

locatio-conductio operis – договор подряда

locatio-conductio rei – аренда

manumissio – манумиссия, отпущение раба на свободу

mores maiorum,– обычаи предков

negotiorum gestio – ведение дел другого лица без поручения

obligatio – обязательство

occupatio – завладение бесхозяйной вещью

onus probandi –бремя доказательства

pactum – пакт, неформальное соглашение

patria potestas – отцовская власть, власть pater familias над членами семьи

peregrini – чужестранцы, перегрины

persona – личность, субъект

pignus – одна из форм залога

possessio iusta – правомочное владение

quasi ex contractu – как бы из контракта

quasi ex delicto – как бы из деликта

rei vindicatio – виндикация, вещный иск для истребования вещи из чужого владения

res communes omnium – вещи, принадлежащие всем

res corporales – вещи материальные

res divini iuris – вещи божественного права

res in commercio – вещь, годная к обороту

res mancipi – вещи, которые могли приобретаться и отчуждаться лишь по обряду манципации

res nullius – ничейная вещь

res publicae – общественные вещи, вещи, принадлежащие государству

responsa prudentium – заключение, даваемое сведущими в праве людьми

restitutio in integrum – восстановление в первоначальном юридическом состоянии

senatus consulta – постановления сената

servitus cloacae immittendae – сервитут выведения стоков

servitus pascendi – право выпаса

specificatio – переработка

status civitatis – гражданство, status libertatis – состояние свободы, status familiae – положение в семье

testamenti factio – составление завещания, завещательная правоспособность (активная и пассивная)

traditio – передача вещи, перенос права собственности

tutela legitima – опека по праву родства, без назначения

tutela testamentaria – завещательная опека

usucapio – приобретение по давности

usus fructus – узуфрукт, право пользования вещью и ее плодами

vis maior – непреодолимая сила