Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Пример правильного оформления научно-исследоватьской статьи.rtf
Скачиваний:
4
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
442.18 Кб
Скачать

Признательность

(варианты для тех статей, которые подготовлены с использованием перечисленных ниже ресурсов)

  • Авторы выражают глубокую признательность рецензентам за детальное рассмотрение рукописи и ценные замечания. Авторы выражают (глубокую) благодарность (ФИО) за помощь и постоянный интерес к работе, а также (ФИО) за ценные советы и замечания и т.п.

  • Статья предоставлена Информационным центром Издательского дома «ФИНАНСЫ и КРЕДИТ» при Нижегородском государственном университете им. Н.И. Лобачевского – Национальном исследовательском университете.

  • Статья подготовлена при финансовой поддержке РГНФ. Грант № 14-12-56003 а(р).

  • Статья выполнена в рамках государственного задания Минобрнауки России высшим учебным заведениям в части проведения НИР по теме «Индикаторно-рискологический подход в управлении территориями инновационного развития».

  • Автор(ы) выражает(ют) признательность правительству Ивановской области (и т.п.) и лично (губернатору ФИО, мэру ФИО, директору предприятия ФИО, фермеру ФИО, аспиранту ФИО, лаборанту ФИО, студенту ФИО, и т.д.) за оказанную помощь при (проведении данного исследования; написании настоящей статьи; и т.п.). Авторы выражают особую благодарность (ФИО) за…

(Текст статьи)

Текст статьи без абзацев, 1.5 интервал.

Современные тенденции развития экономики в условиях глобального кризиса, связанные со спадом инвестиционной активности, продолжают сохраняться. Несмотря на то, что необходимость активизации инвестиционного процесса постоянно декларируется в программных документах и законодательных актах, принимаемых на федеральном и региональном уровнях, существенных результатов в этой сфере пока нет. В последнее время проблема создания эффективной системы управления инвестиционной деятельностью на разных уровнях экономики (федеральном, региональном, муниципальном) приобрела большую актуальность.

<...>

В 2008 году показатели инвестиционной деятельности существенно ухудшились. И хотя официальная статистика еще не опубликована, согласно макроэкономическим прогнозам, региональным властям вряд ли в ближайшие годы стоит надеяться на большой приток прямых инвестиций. Проектное финансирование, позволяющее разделять риски между множеством участников инвестиционного проекта, а также позволяющее использовать государственные гарантии, в условиях финансового кризиса демонстрирует более высокую жизнеспособность, чем другие схемы привлечения финансовых ресурсов под выполнение инвестиционных проектов. В данной ситуации опыт Ростовской области в части проектного финансирования необходимо спроецировать на другие регионы ЮФО, в частности на Краснодарский край, в котором до кризиса 2008 г. инвестиционные процессы осуществлялись, в основном, через ПИИ.

Список литературы

Все источники располагаются в списке литературы в том же порядке, в котором они упоминались в тексте статьи, т.е. список литературы не надо упорядочивать по алфавиту.

1.5 интервал.

  1. Прудникова А.А. Инвестиции в условиях открытой экономики // Проблемы прогнозирования. 2007. № 3. С. 140–146.

  2. Илышева Н.Н., Ильменская А.В. Применение консолидированной отчетности по РПБУ для оценки результатов деятельности банковской (консолидированной) группы // Международный бухгалтерский учет. 2009. № 2. С. 37–41.

  3. Илышева Н.Н., Крылов С.И. Анализ финансовой отчетности коммерческой организации, сформированной в соответствии с МСФО // Международный бухгалтерский учет. 2006. № 10. С. 17–26.

  4. Литвиненко М.И. Подготовка консолидированной отчетности // Консолидированная отчетность. 2006. № 6. С. 18–21.

<...>

References

Все источники располагаются в списке литературы в том же порядке, в котором они расположены в оригинале на русском языке, т.е. в порядке упоминания в тексте.

ФИО авторов русскоязычных источников указываются НЕ НА АНГЛИЙСКОМ, а в транслите BSI, транслит онлайн: http://ru.translit.net/?account=bsi

Названия русскоязычных источников указываются в транслите BSI, а в квадратных скобках – перевод на английском.

Названия русскоязычных журналов указываются в транслите BSI и через знак равенства – перевод на английском.

Иностранные источники (ФИО и названия) указываются на языке оригинала (включая Украину).

(Без абзацев, одинарный интервал)

  1. Prudnikova A.A. Investitsii v usloviyakh otkrytoi ekonomiki [Investment in an open economy]. Problemy prognozirovaniya = Problems of forecasting, 2007, no. 3, pp. 140–146.

  2. Ilysheva N.N., Il’menskaya A.V. Primenenie konsolidirovannoi otchetnosti po RPBU dlya otsenki rezul’tatov deyatel’nosti bankovskoi (konsolidirovannoi) gruppy [Application of consolidated RAS to assess the results of the activities of the Bank Group (consolidated)]. Mezhdunarodnyi bukhgalterskii uchet = International accounting, 2009, no. 2, pp. 37–41.

  3. Ilysheva N.N., Krylov S.I. Analiz finansovoi otchetnosti kommercheskoi organizatsii, sformirovannoi v sootvetstvii s MSFO [Analysis of the financial statements of a commercial organization, formed in accordance with IFRS]. Mezhdunarodnyi bukhgalterskii uchet = International accounting, 2006, no. 10, pp. 17–26.

  4. Litvinenko M.I. Podgotovka konsolidirovannoi otchetnosti [Preparation of consolidated reporting]. Konsolidirovannaya otchetnost’ = Consolidated accounts, 2006, no. 6, pp. 18–21.

<...>

Acknowledgments (признательность)

  • I (we) express my (our) deep appreciation to reviewers for a detailed examination of the manuscripts and valuable comments. I (we) am (are) especially grateful to (name) for the support and continued interest in the work, and to (name) for the valuable advice and comments.

  • The article is supported by the Publishing house FINANCE and CREDIT’s Information center in the Lobachevsky State University of Nizhny Novgorod – National Research University (UNN).

  • The article was supported by the Russian Humanitarian Scientific Foundation grant 14-12-56003 а(р).

  • The article was supported by the Ministry of education and science of the Russian Federation within the bounds of the research activities on the subject of “The indicator and risk-studying approach to innovation-development-territory management”.

  • I (we) am (are) grateful to the Government of the Ivanovo region and personally to (Governor (name), Mayor (name), Director of company (name), farmer (name), student (name) etc.) for the assistance with (the study; writing this article; etc.). My (our) special thanks to (name)…

<...>

Самые распространенные общепринятые сокращения:

Год – г.

Годы – гг.

Человек – чел. (с точкой)

Минута – мин. (с точкой)

Город – г. (с точкой)

Река – р. (с точкой)

Проценты - %

Миллионы, миллиарды, триллионы, тонны – млн, млрд, трлн, т – без точек!!

Образец для оформления таблиц:

Таблица 1