- •С.А. Горская фонетика. Фонология. Орфоэпия. Графика. Орфография
- •Содержание
- •I. Введение
- •II. Фонетика
- •III. Орфоэпия
- •Iy. Фонология
- •Введение
- •Современный русский литературный язык как предмет изучения
- •Практические задания
- •Предмет фонетики
- •Практические задания
- •Артикуляционный аспект изучения звуков
- •Речевой аппарат
- •Практические задания
- •2.2. Артикуляция
- •2.3. Классификация гласных звуков русского языка
- •Практические задания
- •Классификация согласных звуков русского языка
- •Практические задания
- •3. Позиционные изменения звуков и фонетическая транскрипция
- •Позиционные изменения гласных
- •Позиционные изменения согласных
- •Фонетическая транскрипция
- •Практические задания
- •4. Акустический аспект изучения звуков
- •Практические задания
- •Слог. Теории слогоделения
- •Практические задания
- •Ударение. Фонетическое слово
- •Практические задания
- •7. Интонация. Фраза
- •Практические задания
- •8. Экспериментальная фонетика
- •Практические задания
- •Понятие фонемы. Позиционные чередования и фонема
- •Сильные и слабые позиции гласных и состав гласных фонем русского языка
- •Сильные и слабые позиции согласных и состав согласных фонем русского языка
- •Фонематическая транскрипция
- •Практические задания
- •Учение московской фонологической школы о конститутивных и дифференциальных признаках и определение фонемы
- •Система фонем русского языка и тенденции её развития
- •Практические задания
- •Фонетические подсистемы
- •8. История учения о фонеме. Московская, пражская и петербургская (ленинградская) фонологические школы
- •Y. Графика и орфография
- •1. Графика
- •2. Орфография
- •Практические задания
- •3. Реформы русского письма
- •Практические задания
- •Основная литература
- •Дополнительная литература
Позиционные изменения согласных
Позиционные изменения согласных происходят в следующих положениях:
На конце слова звонкие шумные оглушаются, и на их месте выступают глухие шумные: ду[б]ы – ду[п], моро[з]ы – моро[с], лю[б’]ить – любо[ф’];
В положении перед глухими шумными согласными звонкие шумные оглушаются, и на их месте выступают глухие шумные: берё[з]а – берё[с]ка, ла[в]очка – ла[ф]ка, ло[ж]ечка – ло[ш]ка;
В положении перед звонкими шумными согласными глухие шумные озвончаются, и на их месте выступают звонкие шумные: моло[т’]ить –моло[д’]ьба, [с]обрать –[з]бавить, о[т]ложить – о[д]бить;
В положении перед мягкими зубными зубные согласные смягчаются: [с’т’]епь, [з’л’]ить (сравните: [зло]), [с’н’]егирь, [д’н’]евной;
В положении перед мягкими губными зубные смягчаются: [с’в’]ет, [д’в’]ести, [с’м’]ена;
В положении перед мягкими губными губные смягчаются: [в’б’]ить, [в’м’]есте, [ф’п’]ерёд;
Перед передненёбными [ч’] и [ш’:] смягчается зубной [н]: бараба[н’ч’]к, бараба[н’ш’:]ик (сравните: бараба[н]);
Смягчаются согласные перед [j]: [с’jо]мный , се[м’jа], соло[в’jи].
В положении перед [ч’] согласный [т], смягчаясь, сливается с ним, образуя долгий мягкий затвор (задержку перед взрывом): лё[т’ч’]ик, прохо[т’ч’]ик; в положении перед [ч’] согласный [с] , смягчаясь, сливается с ним в один долгий мягкий звук: ре[ш’:]ик, разно[ш’:]ик;
В положении перед нёбно-зубными щелевыми [ш], [ж] зубные щелевые [с], [з] уподобляются им по месту образования шума, т.е. становятся нёбно-зубными щелевыми, сливаясь с ними в один долгий звук: [ш:]ить (сшить), и[ж:]арить (изжарить).
Примечания. К п.п.1-2) Сонорные согласные в конце слова и перед глухими шумными звучат также более приглушённо, однако эта разница незаметна для носителей русского языка, поскольку в системе согласных у сонорных нет пар по звонкости-глухости.
К п. 4) Поскольку у согласного [ц] нет пары по твёрдости-мягкости, он «не участвует» в позиционном смягчении. По-особому ведёт себя сонорный [л] (он двухфокусный, вспомните способ его образования): перед ним смягчаются зубные согласные, но сам он не подвержен изменениям, у него мягкость всегда «своя».
К п.п. 5, 6, 8) Данные позиции выделяются в соответствии со старомосковскими нормами произношения, но они относятся к разрушающимся, причём разрушение в первую очередь затрагивает так называемый «морфемный шов» – стык приставки и корня, корня и суффикса и под. Так, «Русская грамматика-80» допускает варианты произношения: [с’в’эт] и [св’эт], [в’м’эсть] и [вм’эсть], [с’jэст] и [сjэст].14
Фонетическая транскрипция
Фонетическая транскрипция (от лат. transcriptio – ‘переписывание’) – это способ точной графической записи звучащей речи с помощью особых знаков.
Основной принцип фонетической транскрипции заключается в том, что каждый произнесённый звук должен быть отдельно зафиксирован в записи (ср.: ёлка [j´олкъ]).
Порядок действий при выполнении фонетической транскрипции
Во всех словах транскрибируемого текста (предложения) поставить ударение;
Определить границы интонационных единств (фраз);
Выявить клитики, выделить фонослова;
В соответствии с системой условных обозначений для гласных и согласных звуков затранскрибировать текст.
Условные обозначения, используемые в фонетической транскрипции
Основу транскрипции составляют буквы русского алфавита, и лишь в необходимых случаях дополнительно могут использоваться некоторые буквы из других алфавитов и специальные знаки. Так, знаки ʌ, ъ и ь служат для передачи безударных гласных.
[] – квадратные скобки показывают, что звук, часть слова, слово или предложение (текст) затранскрибированы для точной передачи произношения;
/ – косая черта указывает на границы синтагмы;
// – две косые черты указывают на границы отдельных предложений внутри текста;
ᴗ – дужка снизу служит для присоединения проклитик и энклитик к фонословам;
[в’] – знак вверху справа от согласного указывает на его мягкость;
[j] – знак для обозначения среднеязычного сонорного согласного перед гласными;
[й] – тот же согласный на конце слова, перед глухими шумными;
н: – двоеточие после согласного обозначает его долготу (она также может обозначаться верхним подчёркиванием);
дз – дужка сверху над звукосочетанием означает его слитное произношение (аффрикату);
тт – надстрочный знак обозначает призвук или долгий затвор (небольшую задержку перед образованием полноценного звука).
Образец. В городе не было нигде ни единого огня, ни одной живой души. Всё было немо и просторно, спокойно и печально – печалью русской степной ночи, спящего степного города. Одни сады чуть слышно трепетали листвой от ровного тока слабого июльского ветра, который тянул откуда-то с полей, ласково дул на меня. Я шёл – большой месяц тоже шёл, катясь и сквозя в черноте ветвей зеркальным кругом; широкие улицы лежали в тени – только в домах направо, до которых тень не достигала, освещены были белые стены и траурным глянцем переливались чёрные стёкла; а я шёл в тени, ступал по пятнистому тротуару, – он сквозисто устлан был чёрными шёлковыми кружевами (И. Бунин).
[вг´оръд’ь н’´эбылъ н’иэгд’´э / н’иjиэд’´инъвъ ʌгн’´а / н’иʌдн´ой жыв´ой душ´ы // фс’´обылъ н’´эмъ ипрʌст´орнъ / спʌк´оjнъ ип’иэч’´ал’нъ / п’иэч’´ал’jу р´ускъй с’т’иэпн´ой н´оч’и / с’п’´аш’:ьвъ с’т’иэпн´овъ г´оръдъ // ʌдн’´и сʌд´ы ч’ут’ сл´ышнъ тр’ьп’иэт´ал’и / ʌтр´овнъвъ т´окъ сл´абъвъ иj´ул’скъвъ в’´этръ / кʌт´орый т’иэн´ул ʌтк´удътъ спʌл’´эй / л´аскъвъ д´ул нъм’иэн’´а // j´а ш´ол / бʌл’ш´ой м’´эс’ьц т´ожъ ш´ол / кʌт’´ас’ исквʌз’´а фч’ьрнʌт’´э в’иэтв’´эй / з’иэрк´ал’ным кр´угъм / шыр´ок’иjь ´ул’ицы л’иэж´ал’и фт’иэн’´и / т´ол’къ вдʌм´ах нʌпр´авъ / дъкʌт´орых т’´эн’ н’ьдъс’т’иэг´алъ / ʌс’в’ьш’:иэн´ы б´ыл’и б’´элыjь с’т’´эны итр´аурным гл’´анцъм п’ьр’ьл’иэв´ал’ис’ ч’´орныjь с’т’´оклъ / ʌj´а ш´ол фт’иэн’´и / ступ´ал пъп’иэтн’´истъму тръту´ару / ´он сквʌз’´истъ был´услън ч’´орным’и ш´олкъвым’и кружыэв´ам’и]
?
Чем обусловлены изменения звуков в потоке речи? Какие чередования называются комбинаторными? Объясните, что понимают под терминологическим сочетанием «позиционные чередования» в узком и в широком значениях.
От каких факторов находятся в зависимости позиционные изменения гласных? Что такое количественное и качественная редукция?
Выучите таблицу позиционных изменений гласных и воспроизведите её по памяти.
В каких позициях происходят изменения согласных? Приведите примеры позиционных изменений согласных. Какие согласные не подвержены изменениям по звонкости-глухости?
