Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Ибрагимова.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
920.06 Кб
Скачать

1.2. Международные программы оценки читательской грамотности школьников и студентов

В мировой практике современные подходы к развитию читательской компетентности школьников определяют два наиболее авторитетных международных исследований: Международный проект «Исследование качества чтения и понимания текста» (Progress in International Reading Literacy Study, PIRLS) и «Мониторинг знаний и умений в новом тысячелетии» (Programme for International Student Assessment: Monitoring Knowledge and Skills in New Millennium, PISA).

PIRLS. Цель международного проекта – сравнить, как читают и понимают тексты выпускники начальной школы в разных странах мира, а также выявить и объяснить характерные особенности в национальных системах образования, определяющие различные уровни достижения учащихся. Помимо тестовых заданий для 10-летних школьников, программа исследования включает 4 вида анкет: для учащихся, для родителей, для учителя и для администрации школы. В анкетах для школьников дети рассказывают о своём отношении к чтению, о том, как часто они читают, какие тексты им нравятся больше всего и т.д. Учителя описывают свои педагогические подходы, методики обучения чтению. Родители и администрация имеют возможность высказать свои соображения о проблемах чтения и путях их решения. Содержательное наполнение анкет позволяет дифференцированно и комплексно изучить существо вопроса. Данная информация рассматривается как необходимый источник для совершенствования процесса обучения чтению. Исследование проводится каждые 5 лет.

Таблица 1

Результаты России в исследовании PIRLS

год

кол-во стран

место

2001

35

12

2006

44

1

2011

45

2

PISA. Международная программа осуществляется Организацией экономического сотрудничества и развития (ОЭСР). Цель исследования – оценить, обладают ли учащиеся, получившие общее обязательное образование, знаниями и умениями, необходимыми для полноценного функционирования в обществе. Объектом исследования являются образовательные достижения учащихся 15-летнего возраста. Выбор этих учащихся объясняется тем, что во многих странах к этому возрасту завершается обязательное обучение в школе, а программы обучения разных странах имеют много общего, что подтверждает содержательную открытость современного образования.

Исследование образовательной подготовки учащихся проводится в трёх направлениях: грамотность чтения, математическая грамотность и естественнонаучная грамотность. Исследование проводится трёхлетними циклами. В каждом цикле основное внимание (две трети времени тестирования) уделяется одному из трёх указанных выше направлений исследования. По двум другим планируется получить лишь информацию о некоторых приобретённых учащимися умениях. В последние годы апробируется новый вариант тестирования, включающий чтение текста с экрана.

Таблица 2

Результаты России в исследовании PISA

Год

Кол-во стран

Читательская грамотность / место

Математическая грамотность / место

Естественнонаучная грамотность / место

2000

32

27-29

21-25

26-29

2003

40

32-34

29-31

20-30

2006

57

37-40

32-36

33-38

2009

65

41-43

38-40

37-40

20121

Сравним, как оба исследования определяют понятие «чтение».

PIRLS. Чтение – это способность понимать письменный язык, правила которого приняты в обществе, а также пользоваться им. Юные читатели понимают значение самых разнообразных текстов. Они общаются с другими такими же читателями – как в школе, так и в обычной жизни – и читают для удовольствия.

PISA. Чтение – это способность понимать и размышлять над письменным текстом, пользоваться им, чтобы достичь определённой цели, узнавать что-то новое и развиваться, а также участвовать в жизни общества. На этом тестировании школьники читают такие тексты, с какими они будут иметь дело в дальнейшей жизни по окончании школы. Учащимся предлагаются тексты разных жанров: отрывки из художественных произведений, биографии, тексты развлекательного характера, личные письма, документы, статьи из газет и журналов, инструкции, рекламные объявления, географические карты и др. В них используются различные формы представления информации: диаграммы, рисунки, карты, таблицы и графики. Кроме акцента на понимании и запоминании различных частей текстов, сделан также упор на их интерпретацию и оценку. Сравнительная оценка результатов российских школьников в программах PIRLS и PISA свидетельствует, что по международным стандартам наши 10-летние школьники занимают лидирующие позиции, в то время как старшие показывают весьма низкие результаты. В чём же причина такого разрыва? Существует официальное объяснение уникальных результатов, продемонстрированных российскими школьниками в PIRLS, к которым, как правило, относят: результаты модернизации образования (первые улучшения проявляются в начальном звене), переход от трёхлетней к четырёхлетней начальной школе и улучшение обстановки в семьях (прежде всего материального положения семей). Однако эксперты выделяют другие причины и делают вывод, что столь высокие результаты PIRLS Россия продемонстрировала прежде всего потому, что продвинутые родители хорошо готовят детей к школе. При этом в школе налицо дефицит педагогов, специализирующихся на обучении детей с проблемами в чтении. Чтобы помочь российским школьникам показать более высокий результат на тестировании PISA в будущем начинать беспокоиться надо уже в начальной школе.

Тест PISA учитывает следующие характеристики читательской грамотности:

– ситуации: разнообразные цели чтения и контексты, в которых необходимо ориентироваться с опорой не текст;

– текст: разнообразные материалы для чтения;

– читательские умения: когнитивные стратегии и способы работы с текстом.

Учитывались следующие ситуации и цели чтения: личные, общественные, деловые и учебные.

В личных ситуациях тексты обслуживают частные интересы человека: практические, эмоциональные, интеллектуальные. Такие тексты предназначены как для поддержки и развития личных отношений между людьми (письма, биографии, беллетристика), так и для удовлетворения любопытства, для приятного отдыха. Электронные формы включают персональные электронные письма, СМС, блоги дневникового типа.

В общественных ситуациях функционируют тексты, описывающие дела и заботы общественных организаций: официальные документы, информация об общественных событиях, газетные новости, форумы в Интернете.

В учебных ситуациях тексты предназначаются для сообщения информации, необходимой при решении каких-либо образовательных задач. Это «чтение для обучения», не являющееся предметом свободного выбора читателя: школьные учебники и интерактивные обучающие программы.

К текстам в деловых ситуациях многие пятнадцатилетние школьники вынуждены будут обращаться через один – два года в поисках работы. Это «чтение для дела».

Создатели теста PISA стремились включить в исследование читательской грамотности самые разнообразные читательские ситуации. Распределение текстов по типам читательских ситуаций в печатном варианте PISA-2009 практически не отличается от PISA-2000: личные – 30%, общественные – 30%, учебные – 25%. Деловые – 15%.

В тестах PISA используются сплошные и несплошные тексты. Сплошные тексты состоят из предложений, которые соединены в абзацы. Абзацы могут быть соединены в параграф и т.д. Несплошные тексты требуют несколько иных читательских навыков, так как организованы иначе, содержат особые связи информационных единиц текста и особые формальные указатели на эти связи: списки, таблицы, графики, объявления, расписания, каталоги, индексы.

Данные по грамотности чтения по материалам PISA-2009 свидетельствуют о том, что в большинстве стран сохраняется тенденция к уменьшению разрыва в понимании сплошных и несплошных текстов, в целом «мир чутко реагирует на требования современности воспитывать читателей, для которых понятным является любой формат текста» [24]. Россия находится на 43 месте среди 65 стран с показателями ниже среднего по Организации экономического сотрудничества и развития: на 2 балла улучшился показатель понимания несплошных текстов, на 4 балла уменьшился показатель понимания сплошных текстов. Методический вывод: необходимо сокращать разрыв в понимании сплошных и несплошных текстов, но не за счет ухудшения в понимании сплошных текстов.

Рис. 1. Читательские умения

Третья характеристика читательской грамотности – стратегии (читательские умения), которые использует читатель в работе с текстами. Тест PISA различает три читательских умения: найти и извлечь информацию из текста, интегрировать и интерпретировать сообщения текста, осмыслить и оценить сообщение текста.

Отвечая на вопросы, требующие извлечения информации, учащиеся должны связать существенные детали вопроса и соответствующие детали текста. Иногда эта связь прямая, иногда косвенная – синонимическая. Искомая информация всегда содержится в тексте в достаточно явном виде. Трудность поиска информации определяется числом страниц, которые надо просмотреть для определения нужного места в тексте, объемом искомого сообщения.

Чтобы понять внутренний смысл текста, его отдельные сообщения необходимо связать друг с другом и истолковать. Толкование или интерпретация предполагает извлечение из текста такой информации, которая не сообщается напрямую. Толкование опирается на ряд умственных действий: делать выводы для ответа на вопрос, различать главные и второстепенные детали, кратко формулировать основные мысли. Интеграция или связывание отдельных сообщений текста в единое целое свидетельствует о том, что читатель понимает, что соединяет элементы текста – от отдельных предложений или абзацев, до частей составных текстов. Примеры вопросов на связывание и истолкование текста: учащихся просят придумать название или сочинить вступление к тексту, объяснить порядок действий в простой инструкции, восстановить названия осей на графике или столбиков в таблице, дать характеристику герою повествования или объяснить назначение карты или рисунка. И связывание единиц информации, и их истолкование необходимы для того, чтобы построить более глубокое, полное, детализированное понимание прочитанного.

Читатель, умеющий осмыслить и оценить прочитанное, способен связать сообщение текста с собственными убеждениями и опытом. Вопросы на осмысление требуют от читателя обращения к собственному опыту или знаниям для того, чтобы сравнивать, противопоставлять и предполагать. Вопросы на оценку предлагают читателю высказать суждение, основанное на его личных нормах. Чтобы осмыслить и оценить содержание текста, читатель должен связать информацию текста с другими внетекстовыми источниками информации, например, согласиться или не согласиться с утверждением текста. Для того чтобы обосновать свою собственную точку зрения, читателю нужно, во-первых, создать собственное толкование текста, во-вторых, соотнести его со своими убеждениями и знаниями. Для этого читателю необходимо обладать как общими, так и специальными знаниями, способностью к абстрактному мышлению. Примеры вопросов на осмысление и оценку содержания теста: подтвердить какое-либо утверждение текста на основе собственного опыта или оценить утверждение текста с точки зрения собственных моральных или эстетических представлений; высказать свое мнение о качестве приведенных в тексте доказательств.

Чтобы осмыслить и оценить форму текста, читатель должен посмотреть на текст со стороны, оценить его объективно и высказаться по поводу качества и уместности текста в целом и отдельных его элементов. Для этого надо иметь чувство стиля, жанра, структуры текста и коммуникативных ситуаций, в которых текст функционирует. Примеры вопросов на осмысление и оценку формы текста: определить ценность текста для решения определенной задачи, высказать и обосновать суждение о том, достиг ли автор той или иной цели, использовав конкретный прием построения текста.

Для того чтобы проследить тенденции развития читательской грамотности между 2000 и 2009 гг., в PISA-2009 были сохранены те же пропорции вопросов на каждое читательское умение:

– найти и извлечь (информацию из текста) – 25%.

– интегрировать и интерпретировать (сообщения текста) – 50%,

– осмыслить и оценить (сообщение текста) – 25%.

Лишь в шести странах (Испания, Республика Корея, Люксембург, Румыния, Сингапур, Эстония) практически нет различий в сформированности отдельных читательских умений у 15-летних учащихся. В большинстве стран наблюдается диспропорция между читательскими умениями школьников. В 42% стран учащиеся продемонстрировали лучшие результаты по шкале «умение осмыслить и оценить сообщение текста», в 37% стран – «умение найти и извлечь информацию из текста», в 12% стран – «умение интегрировать и интерпретировать сообщения текста». Ясно, что за разными профилями чтения лежит разная история обучения работе с текстами. Российские 15-летние учащиеся в 2009 году продемонстрировали относительную (значимо ниже среднего уровня по странам ОЭРС) умелость в вычитывании и интерпретации авторских сообщений и слабость в умении выразить свое мнение по поводу прочитанного, включить сообщение текста в контекст собственного опыта, критически отнестись к авторскому сообщению. На рисунке 2 приведены данные динамики читательских умений 15-летних учащихся.

Рис. 2. Динамика читательских действий российских 15-летних учащихся

1000-балльная шкала читательской грамотности построена таким образом, что среднее значение для стран ОЭРС соответствует 500 баллам со стандартным отклонением в 100 баллов. Для качественной интерпретации результатов шкала разделена на уровни. В PISA-2009 выделено 7 уровней читательской грамотности: самый низкий – 1б, самый высокий – 6. Читатели, достигшие 6-го уровня читательской грамотности, являются высококомпетентными читателями. Их способность добывать из текста информацию и критически относиться к ней – чрезвычайно ценна для современного информационного общества. Читатели, достигшие 5-го уровня читательской грамотности, уже сегодня входят в потенциал нации. Они в высшей степени готовы к дальнейшему образованию и могут войти в число профессионалов мирового класса, от которых будет зависеть экономическое и социальное развитие страны. Читатели, достигшие 4-го уровня читательской грамотности, продемонстрировали свою способность учиться с помощью текстов, приобретая не только бытовые, общежитейские знания, но и знания формальные, специализированные. Читатели, достигшие 3-го уровня читательской грамотности, демонстрируют начальную форму способности учиться с помощью текстов. Они способны с помощью текстов ориентироваться в новых житейских ситуациях. Читатели, не достигшие 3-го уровня, могут сталкиваться с трудностями в повседневных задачах (личных, общественных, деловых образовательных), требующих минимальной читательской грамотности. 2-й уровень читательской грамотности считается минимальным, пороговым условием успешного функционирования современного взрослого человека в обыденной жизни. Канадские исследователи, проследившие жизненные траектории учащихся, которые в PISA-2000 не достигли 2-го уровня, доказали, что эти молодые люди в большинстве своем заняли низшие ниши на рынке труда и не смогли продолжить образование.

На рисунке 3 представлены результаты российских 15-летних учащихся в сравнении со средними показателями ОЭСР. Главное отличие – в России ведущим является 2-ой уровень читательской грамотности, обслуживающий самые элементарные житейские ситуации (общественные, деловые, учебные), требующие минимальной опоры на письменное сообщение. В странах ОЭРС ведущим является 3-ий уровень, что дает основание предсказывать достаточно высокую успешность 15-летних граждан развитых стран в таких житейских ситуациях, где ориентация происходит с опорой на текст.

Рис. 3. Уровни читательской грамотности в тесте PISA-2009

Рис. 4. Уровни читательской грамотности в тесте PISA-2009

Рис. 5. Уровни читательской грамотности в тесте PISA-2009

Рис. 6. Число и % вопросов, на которые российские учащиеся ответили лучше или хуже, чем сверстники из стран ОЭРС

В материалах к обсуждению первых результатов Международной программы PISA-2009 Г.А. Цукерман, анализируя затруднения российских 15-летних учащихся, выделяет характеристики по каждому умению [12].

Умение найти и извлечь информацию.

– Между текстом вопроса и ответом нет взаимно-однозначного лексического соответствия. Ответ нельзя найти по ключевым словам. Необходимы значительные синонимические замены, а для этого и вопрос, и ответ необходимо понимать.

– Фрагмент или фрагменты текста, содержащие ответ на вопрос, необходимо вычленить из текста, содержащего избыточную информацию, часть которой может противоречить искомой.

– Большая часть вопросов требуют чтения графической информации. Невозможно извлечь информацию, ориентируясь только на слова (подписи, названия): необходимо понимать язык графика, схемы, диаграммы.

Умение интегрировать и интерпретировать сообщения текста.

– Неоднозначность информации вызывает у российских учащихся существенно большие трудности, чем у их сверстников.

Умение осмыслить и оценить сообщение текста. Значительная часть вопросов предполагает использование внетекстового знания читателя в ситуации, допускающей разные, взаимоисключающие точки зрения читателя. С половиной (48%) вопросов такого типа российские учащиеся справились значительно хуже.

Тест PISA четко обозначил те качества, которые, с точки зрения международного образовательного сообщества необходимы выпускнику школы для успешного функционирования в современном мире.

Рассмотрим результаты PIRLS-2011. По данным 2011 года учащиеся Гонконга, России, Финляндии и Сингапура оказались самыми успешными в овладении чтением.

Познавательные умения и навыки (в зависимости от читательских умений) по России составили 568 баллов:

– нахождение информации и формулировка простых выводов – 565 баллов;

– интерпретация, обобщение и оценка содержания текста – 571 балл.

Российские школьники одинаково хорошо читают как художественные, так и научно-популярные тексты, что свидетельствует о соблюдение баланса читательских умений, необходимых для приобретения читательского опыта. Предметные знания (в зависимости от стиля прочитанного текста) составили 568 баллов:

– литературные тексты – 564 балла;

– информационные тексты – 570 баллов. В пресс-релизе PIRLS-2011отмечается, что российские школьники стали лучше интегрировать информацию, содержащуюся в тексте, лучше понимать основную идею текста, смелее высказывать свою точку зрения.

Однако разрыв в результат мальчиков и девочек увеличился в пользу девочек. Полученные данные говорят о необходимости специальных усилий по развитию интереса мальчиков к чтению, обучение их различным стратегиям чтения.

Анализ выполнения отдельных заданий выявил трудности российских школьников. Отсутствие привычки обращаться к тексту для уточнения информации приводит к двум типичным проблемам:

– плохо различают информацию, сообщенную в тексте, и информацию, которой владеют на основе своего личного опыта;

– ограничиваются приблизительным, неточным пониманием текста.

В заданиях, требующих развернутого ответа, испытывают трудности, связанные с самим процессом письменного выражения мыслей. Специалисты должны быть обеспокоены, отмечается в пресс-релизе PIRLS-2011, проблемами письменного общения, когда ребенок 9-10 лет понимает прочитанное, но затрудняется в изложении собственных мыслей.

В качестве основных факторов, влияющих на достижения российских школьников названы:

1. Роль семьи в подготовке учащихся к школе.

2. Уровень экономического благополучия семей учащихся. Однако, в России только 16% семей, принимавших участие в исследовании, относятся к группе с высоким уровнем ресурсов для образования ребенка, который определяется пятью показателями: образование родителей, профессиональная занятость, общее количество книг в доме, количество детских книг, доступ в Интернет и наличие собственной комнаты у учащегося.

3. Мотивация школьников на результат: Россия занимает одно из мест среди стран-участниц по количеству учащихся высоко мотивированных к чтению (83%). До 26% школьников очень любят читать и читают каждый день для собственного удовольствия, самостоятельно определяя круг чтения и имеют самые высокие результаты по грамотности чтения. 13% российский школьников не любят читать, очень редко читают для собственного удовольствия, результаты имеет довольно низкие.

Исследование PIRLS-2011 подтвердило, что важным фактором в формировании читательской грамотности является наличие библиотеки в классе (77%). Не выявлено связи между количеством часов в неделю на уроки чтения и общими результатами страны. В США на обучение чтению в год отводится 246 часов, в Тайване – 65 часов, а результаты стран примерно одинаковые.

Исследование выявило, что уровень грамотности российских учащихся, учителя которых используют на уроках компьютеры, равен уровню грамотности учащихся, учителя которых не используют на уроках компьютеры.

По мнению администрации школ только 18% первоклассников приходят в школу с высоким уровнем готовности к обучению чтению; 27% – с низким уровнем готовности. Уровень читательской грамотности таких школьников по завершению обучения в начальной школе также существенно ниже, что требует усиленного внимания к дифференциации в обучении.

Таким образом, общее количество баллов России по результатам PIRLS-2011 – 568 баллов.

Во многом под влиянием PISA и PIRLS специалисты заговорили на языке компетенций. Естественно, каждая страна по-своему преломляет современные требования к желаемым результатам обязательного школьного образования.

Однако едва ли кто-нибудь поставит под сомнение самые общие положения компетентностного подхода к качеству образования. Мы все хотим, чтобы выпускники школ, люди, от которых зависит экономическое и социальное благополучие нашей страны в ближайшем будущем, умели и стремились использовать школьные знания в новых условиях, не похожих на те ситуации уроков и экзаменов, где эти знания накапливались и предъявлялись.

Выпускники отечественных школ должны быть вооружены одним из главных инструментов, необходимых для дальнейшего самообразования, саморазвития, самосовершенствования: чтобы они обладали читательской грамотностью.