- •Vocabulary
- •I. Try to translate the following words without using a dictionary:
- •II. Define the part of speech of the following words:
- •III. Answer the following questions:
- •IV. Choose the correct preposition:
- •V. Choose the correct form of the verb:
- •VI. Match the beginnings of the sentences to their ends using the information from the text:
- •VII. Find in the text the synonyms to the following words:
- •VIII. Translate from English into Russian:
- •IX. Retell the text.
- •Vocabulary
- •I. Try to translate the following words without using a dictionary:
- •II. Define the part of speech of the following words:
- •III. Answer the following questions:
- •IV. Fill in the gaps with the suitable verbs from the text and translate the sentences:
- •V. Give the Russian equivalents to the following words and words combinations:
- •VI. Find the false sentences and correct them:
- •Prombank
- •Vocabulary
- •I. Try to translate the following words without using a dictionary:
- •II. Define the part of speech of the following words:
- •III. Answer the following questions:
- •IV. Translate the following sentences from Russian into English:
- •V. Fill in the gaps with the suitable adjectives and participles from the text:
- •VI. Prove the following using the information from the text:
- •VII. Match the words and their definitions:
- •VIII. Retell the text.
- •(Regional administration)
- •Vocabulary
- •I. Try to translate the following words without using a dictionary:
- •II. Define the part of speech of the following words:
- •III. Answer the following questions:
- •IV. Choose the correct preposition:
- •V. Find the false sentences and correct them:
- •VI. Complete the following sentences:
- •VII. Translate the following words and expressions from English into Russian:
- •VIII. Translate the following sentences from Russian into English:
- •IX. Retell the text.
- •Vocabulary
- •I. Try to translate the following words without using a dictionary:
- •II. Define the part of speech of the following words:
- •III. Answer the following questions:
- •IV. Complete the following sentences:
- •Vocabulary
- •V. Translate the following sentences from Russian into English:
- •VI. Say in connection with what, these dates are given:
- •VII. Find the false sentences and correct them:
- •VIII. Find in the text the synonyms to the following words and word combinations:
- •IX. Retell the text.
- •Vocabulary
- •I. Try to translate the following words without using a dictionary:
- •II. Define the part of speech of the following words:
- •III. Answer the following questions:
- •IV. Fill in the gaps with the correct form of the verb:
- •V. Find the false sentences and correct them:
- •VI. Match the words and their definitions:
- •VII. Translate the following sentences from Russian into English:
- •VIII. Retell the text.
- •Vocabulary
- •I. Try to translate the following words without using a dictionary:
- •II. Define the part of speech of the following words:
- •III. Answer the following questions:
- •IV. Complete the following sentences:
- •V. Find the false sentences and correct them:
- •VI. Translate the following expressions from Russian into English:
- •VII. Find in the text the synonyms to the following words:
- •VIII. Retell the text. House of culture and science (Opera and Ballet Theatre)
- •Vocabulary
- •VI. Choose the correct preposition.
- •VII. Translate the following sentences from Russian into English:
- •VIII. Retell the text.
IV. Complete the following sentences:
1. The building for public institutions of Siberia was originally planned with….
2. The first floor was to house …of Siberia.
3. Kryachkov tried to hide the inner structure behind the … .
4. These protruding portions had their own axial composition in the forms of … and were topped with … crowned with… .
5. The …was used for the exterior decoration of the building.
6. The facade was decorated with …crowned with … and set on the monumental first floor coated with… .
7. Sergei M. Ignatovitch tried to avoid excessive monumentality and heaviness of order, using its … and making its …proportions lighter.
V. Translate the following words and expressions from Russian into English:
железобетонный дом;
штукатурка;
каркас;
тяжелые эклектичные фасады;
ризалиты;
эркер;
ступенчатые парапеты;
излишняя монументальность.
VI. Match the words and their definitions:
1) public institutions; a) on the outside of something;
2) monumental; b) including a mixture of many different things or people;
3) internal; c) extremely large, impressive etc.;
4) eclectic; d) according to some law;
5) exterior e) provided by local government;
6) canonical; f) inside something.
VII. Prove the following, using the information from the text:
1. The USSR State Bank was to be located on the second floor.
2. The authors of the building didn't want to show the expression of the building's internal structure.
3. In the mid 1930-s the building became a four-storied one.
4.The sculptures were on the top of the stepped parapets.
5. There were used Renaissance and Classicist facades order patterns in the building.
VIII. Retell the text.
St. Nicholas Chapel
Andrei D. Kryachkov, the architect from Tomsk, was the one who implemented this unpaid project of a chapel executed in the manner of old Russian Novgorod and Pskov architecture of the XIV-XV centuries. On 20 July 1914 the building was laid in the middle of Nikolaevsky Prospect to commemorate the 300-year anniversary of the Romanovs' rule. The city architect, Fedor F. Ramman, managed the construction. On 9 November 1929 the Presidium of Novosibirsk Regional Executive Committee made a resolution to close down the chapel. In early 1930 the chapel was demolished.
Its place was occupied first by a sculpture of a Komsomolets (Young Communist Leaguer), and later by Stalin's monument. As a legend that appeared in the Soviet and post-Soviet era, the chapel is situated in the geographical center of the Russian Empire. The chapel was reconstructed at a new place and unveiled on 4 June 1993, the year of Novosibirsk's centenary. The reconstruction of the original Kryachkov's chapel by Petr A. Tchernobrovtsev is one of the best architectural projects of Novosibirsk in the 1990s. Tchernobrovtsev had a subtle perception of city planning changes, appropriately changed proportions of the construction, which used to be heavier and more cumbersome in Kryachkov's project.
