- •1.Memorize the following words and expressions:
- •2.Read and translate the text. Try to retell it. Technical english
- •3.Answer the questions:
- •4.Make up your own dialogues using the following word combinations:
- •5.Ask as many questions on the text as possible: how to use a dictionary
- •6.Translate into English the following sentences:
- •7.Compete the following dialogues:
- •Unit 2.
- •1 .Remember the words:
- •2. Read and translate the text: computers
- •3. Put in the correct order.
- •The first electronic digital computer.
- •9. Dramatize the dialogue. And say what you have learned from it.
- •10. Speak on the development of electronics in our country.
- •Read the dialogue and discuss with your friends the main parts of electronic computers and their designation. A talk
- •2. Read and understand the text. More about computers
- •1. Remember new words and word-combinations:
- •Read and translate the text: electronics
- •Read and translate the text. Pay attention to new words.
- •Remember the new words:
- •Read and translate the text. Make up the plan. The Development of Electronics.
- •Make up sentences with each word:
- •Agree or disagree with the statements:
- •Ask given sentences as many questions as possible:
- •Memorize the following words and expressions:
- •Read the text, study it. Automation
- •Answer the questions:
- •Translate into English using the text:
- •Say if the statements are true or false:
- •Make up the dialogue using the words:
- •1.Read and translate the text. Technology
- •2. Match the words with their meanings.
- •V ocabulary:
- •5. Answer the questions:
- •1. Read and translate the text:
- •2. Choose the right variant:
- •3. Decide if these sentences are true (t) or false (f):
- •4. Choose the necessary form of the verb:
- •5. Fill in the blanks with the words:
- •1. Read and translate the text:
- •2. Remember the new words and expressions:
- •Continue the sentences:
- •4. Answer the following questions:
- •5. Translate into English:
- •Make up a dialogue about the automatic voltage regulators. Use the following expressions:
- •1.Read and translate the text: measuring devices
- •2. Remember the words and word combinations:
- •3. Answer the questions:
- •4. Imagine that you are a teacher of electrotechnics and your students ask you about measuring devices.
- •5. Translate the following expressions into Ukrainian:
- •1. Read and translate the text: electromagnetic waves
- •2.Remember the words and expressions:
- •3. Make up a dialogue about the Electromagnetic Waves. Use the following expressions:
- •Answer the questions:
- •5. Complete the sentences using the words in brackets
- •Translate into English:
- •7. Make up the plan according to the text.
- •8. Ask the questions of four types to the following sentences:
- •1. Read and translate the text: electronic computing machines
- •7. Make up the plan according to the text ( not less than 10 points).
- •1. Read and translate the text:
- •2. Remember the new words and expressions:
- •3.Translate into English:
- •Answer the following sentences:
- •1. Read and translate the text: transistors
- •2. Remember the new words and expressions:
- •3.Answer the following questions:
- •4. Finish the sentences:
- •5. Make up the dialogue about transistors, using the words from the text:
- •1. Read and translate the text:
- •1. Read and translate the text: Engineering Profession
- •2.Match the following words with their definitions:
- •3.Match words with similar meanings:
- •4.Match words with opposite meanings:
- •5. Give English equivalents to the words:
- •5.1 Fill in the gaps using the given words:
- •6. Read and memorize the dialogues:
- •7. Read and translate the text.
- •8.Remember the words:
- •10.Match words with similar meanings:
- •11.Match words with opposite meanings:
- •12.Give English equivalents to the words:
- •13.Fill in the gaps using the given words:
- •14.Read and memorize the dialogues:
- •15.Make a three-minute speech on the topics:
- •1. Read and translate the text: laboratories
- •2. Remember the words:
- •3. Fill in the gaps with the proper forms of these words:
- •4. Match the following words and phrases with their definitions:
- •5. Match each word in Section a with one of the similar meaning in Section b:
- •6. Complete each sentence with a correct form of the given word using proper suffixes -ing, -ment, -ance, -ed, -or, -(c/a/t) ion, -s:
- •7. Matсh the following parts of the sentences to form logical statements:
- •8. Complete the following mini-dialogues using proper forms of the verbs given in brackets:
- •9. Rearrange the following jumbled words and phrases to form sentences:
- •10. Put questions to the underlined words:
- •11. Discuss the following questions:
- •12. Match the English word combinations with their Ukrainian equivalents:
- •1. Talk with your fellow-students about:
- •2. Discuss the following questions:
- •4. Fill in the gaps:
- •6. Complete the following sentences:
- •7. Answer the following questions:
- •8. Memorize the essential vocabulary and translate the sentences containing it:
- •9. Revision of the essential vocabulary used in the previous Units.
- •10. Match the following phrases with their definitions:
- •11. Form the nouns denoting occupations using the following words and suffixes:
- •12. Fill in the gaps with proper words from the list below:
- •13. Translate the following sentences into Ukrainian:
- •14. Match the words in section a with their antonyms in section b: a b
- •15. Match the beginning of each sentence in column a with its ending in column b:
- •16. Translate the following sentences into English using the Subjective Infinitive Complex:
- •17. Complete the sentences using the phrases given in brackets:
- •19. Read the dialogue and reproduce its contents:
- •20.Try to revise the information about the Ukrainian scientists .
- •Ukrainian names in world science
- •1.Read and translate the text:
- •2. Rearrange the following jumbled words to form sentences:
- •3. Read the texts and present their contents in the form of interviews:
- •1.Read and translate the text:
- •2.Remember the words:
- •3.Match the following phrases with their definitions:
- •4.Fill in the gaps with the words provided:
- •5.Form derivatives using the following suffixes and translate the new words into Ukrainian:
- •1. Answer the following questions:
- •2. Dialogue “Presentation”
- •3. Listen to the dialogue “Presentations” and select the most accurate statements:
- •4. Answer the following questions.
- •4.1. Match English and Ukrainian equivalents given below :
- •5. Match the words with their definitions:
- •6. Fill in the gaps choosing the words from the list given below:
- •7. Rearrange the following jumbled words and phrases to form sentences:
- •8. Match English and Ukrainian equivalents.
- •1. Discuss the following questions in small groups and then report the conclusions of your discussion to the class.
- •2. Read the essential vocabulary and translate the sentences:
- •4.Complete the phrases with the words given below:
- •5. Translate into English.
- •6. Work in pairs. Read the interview, clarify the meaning of some new words
- •7. Read the main body of Prof. Biletsky’s paper and give an oral summary of the text:
- •8.Essential vocabulary:
- •9. Check your understanding answering the questions (use a dictionary if needed):
Міністерство освіти і науки України
Вінницький коледж
Національного університету харчових технологій
О.П. РОЖКО
ENGLISH FOR TECHNICAL STUDENTS
Навчальний посібник для студентів спеціальності
5.05020201 «Монтаж, обслуговування засобів і систем автоматизації технологічного виробництва»
Вінниця, 2014
English for Technical Students: Навчальний посібник. - Вінниця, 2014. -101 с.
Укладач: Рожко О.П., спеціаліст першої категорії, викладач іноземної мови Вінницького коледжу НУХТ.
Рецензент: Довгань Л.І., кандидат педагогічних наук, викладач іноземної мови Вінницького національного аграрного університету.
Ухвалено на засіданні
навчально-методичної ради
Вінницького коледжу НУХТ
Протокол №___ від _____ 2014р.
Голова навчально-методичної ради
__________Н.М.Данильченко
РЕЦЕНЗІЯ
на навчальний посібник з дисципліни
«Іноземна мова за професійним спрямуванням»
для студентів спеціальності 5.05020201
«Монтаж, обслуговування засобів і систем автоматизації технологічного виробництва»
Навчальний посібник « English for Technical Students» містить добірку текстів та тренувальних вправ. Може використовуватись як основний посібник для 3 і 4 курсів спеціальності 5.05020201 «Монтаж, обслуговування засобів і систем автоматизації технологічного виробництва».
Навчальний матеріал посібника спрямований на поглиблення знань студентів лексики за професійним спрямуванням, лексичних одиниць,утворених шляхом конверсії і поєднання основ; граматичних правил вживання видо-часових форм в реченнях; правил словотворення лексики професійного спрямування; правил перекладу синтаксичних структур з іноземної мови на рідну.
Завдання, запропоновані у посібнику, сприяють розвитку таких умінь студентів:
читати і перекладати тексти професійного спрямування середнього ступеня складності;
користуватися двомовними словниками;
читати тексти професійного спрямування з елементами аналізу;
передавати граматичні явища типові для спеціальних текстів;
застосовувати між предметний аналіз професійних реалій та понять;
робити лексико-граматичний аналіз прочитаного тексту.
Дидактична ефективність, доступність, простота і професійно-зорієнтований характер посібника роблять його корисним для студентів і викладачів.
Доцент кафедри української та іноземних мов
Вінницького національного аграрного університету,
кандидат педагогічних наук Л.І.Довгань
Foreword
In terms of successful implementation of state educational standards and the integration of Ukraine into Europe an important factor in solving problems of foreign economic and international relations is improvement of students’ foreign language practice stage.
Junior specialist’s educational qualifying characteristics of professional direction “Automation devices and technological production systems assembly and servicing” includes a number of requirements to an automation-specialist, such as English language proficiency, spelling and punctuation literacy.
Considering the importance of future professionals’ training, curriculum of the subject “Foreign language for professional purposes” includes the study of thematic vocabulary, basics of grammar, linguistic expressions, and professional terms, development of communication abilities and business communication skills with foreign partners.
In consequence of studying the subject the student should be able to read, understand and translate specialized texts; conduct business discussions and negotiations on maintenance, repair and estimated cost; choose language means correctly according to the situation and identity of the interlocutor.
Textbook includes selection of texts and specialized practical exercises that helps students to improve theoretical knowledge, practical skills, develop foreign language communicative abilities, and form necessary features for life and future career.
Training effectiveness, clarity, simplicity and professional orientation of the textbook makes it particularly useful for students and teachers.
The textbook is an important step in the implementation of professionally-oriented learning of foreign language.
Зміст
Technical English 6-7
An educated man and computer 8-10
From the history of computer 11-13
Communication with computer 14-17
Electronics 18-20
Electronics Devices 21-22
Automation 23-24
Engineer and Technological progress 25-26
Computers 27-28
More about Electronics 29-31
Automatic Voltage Regulators 32-34
Measuring Devices 35-36
Electromagnetic Waves 37-39
Electronic Computing Machines 40-41
Semiconductors 42-44
Transistors 45-46
Protection and Control equipment 47-48
Engineering Profession 49-56
Laboratories 57-63
Ukrainian Names in World Science 64-72
Student’s Research Work 73-84
At a Scientific Conference 85-90
Texts for Additional Reading 91-100
Список використаних джерел 101
Unit 1.
TECHNICAL ENGLISH.
1.Memorize the following words and expressions:
Vocabulary- лексика
Peculiarity- особливість
Accent- акцент, вимова
Scientific- науковий
Knowledge- знання
Interpret- перекладати (усно)
Meaning- значення
To have a good command of- добре володіти
To try to do one’s best- намагатись робити все можливе
To be of the great importance- мати важливе значення
As quick as possible- якомога швидше
мати важливе значення можливеions:
Mother tongue- рідна мова
2.Read and translate the text. Try to retell it. Technical english
Technical English is often said to be difficult to understand. One of the reasons for this is that many English words can have several meanings. In order to master technical English the student must first acquire a thorough knowledge of everyday English with its grammar, vocabulary and rules of word-formation. Then it will be easy for him to learn, step by step, the peculiarities of technical English. The problem of vocabulary also causes difficulty to the reader of technical English. Each branch of science and technology has its own separate vocabulary. Ability to translate a foreign technical text demands sufficient technical knowledge to understand it and also a great linguistic knowledge and skill.
3.Answer the questions:
How long do you study English?
How many English lessons do you have a week?
Are your lessons interesting?
Why do you study foreign languages?
Why do you learn grammar?
4.Make up your own dialogues using the following word combinations:
Mother tongue, to speak a little, to study technical English, vocabulary, to have a good command of, to be of the great importance.
5.Ask as many questions on the text as possible: how to use a dictionary
There are many good English dictionaries. A good dictionary, if correctly used, will yield a wealth of information. When translating, you may find the following suggestions useful:
Carefully read the text to be translated.
Read the text and underline unfamiliar words.
Make a rough translation.
Look up any unfamiliar words and phrases.
Remember that the text form of a doubtful word may have to be “converted” into the dictionary form. Small dictionaries exclude certain kinds of words and you need some knowledge of word-formation in the foreign language.
6.Translate into English the following sentences:
У нашій майбутній роботі дуже важливим є знання англійської мови. Як ви сподіваєтеся скласти іспит з англійської мови? Я почав вчити англійську мову ще в школі. Тепер діти починають вивчати іноземну мову самостійно. Ви добре володієте англійською мовою. Я хотів би мати міцні знання з розмовної англійської мови. Запам’ятайте мою пораду: що більше ви будете спілкуватися іноземною мовою, то швидше ви навчитеся розмовляти нею.
7.Compete the following dialogues:
Hello. My name is Nick.
…
Are you an engineer?
…
What’s your job?
…
Do you know technical English?
