Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Арабский 2 часть.doc
Скачиваний:
11
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
648.19 Кб
Скачать

Частицаإِنَّ и подобные ей частицы (2)

В предложениях с частицейإِنَّ (и другими, подобнымии ей частицами), как и в обычных именных предложениях, подлежащее частицы может ставиться после ее сказуемого.

Например: إِنَّ فِي الدَّارِ رَجُلاً. - Поистине, в доме мужчина.

К данным частицам могу присоединяться слитные местоимения. В этом случае местоимения будут выступать в роли подлежащего для своей частицы, и находиться в В.п. Например:

إِنَّ+هُوَ=إِنَّهُ, كَأَنَّ+أَنْتَ= كَأَنَّكَ.

إِنَّهُ طَالِبٌ مُجْتَهِدٌ. - Поистине, он старательный студент.

Примечание: При добавлении к частицам местоимений 1-го лица есть два варианта: 1. Полный – إِنَّنَا (поистине, мы), إِنّنِيَ (поистине, я)

2. Сокращенный – إِنَّا (поистине, мы),إِنِّي (поистине, я).

Текст урока 14

إِنِّي مُؤْمِنٌ. إِنَّا للهِ وَإِنَّا إِلَيْهِ رَاجِعُونَ. يَا وَلَدَيَّ اِلْعَبَا كَأَنَّكُمَا طَبِيبَانِ. إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا. كَأَنَّ فِي يَدِ عَلِيٍّ سَاعَةً. لَيْتَنَا نَفْعَلُ مَا نَقُولُ. إِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا. يَسُرُّنِي أَنَّكِ نَاجِحَةٌ. إِنَّ فِي الْفَصْلِ تِلْمِيذَاتٍ. كَأَنَّ فِي الدَّارِ أَوْلاَدًا يَصِيحُونَ. لَيْتَ لِي بَيْتًا كَبِيرًا. كَأَنَّ لَكَ حَاجَةً عِنْدَنَا. إِنَّ للهِ مَا أَعْطَى وَلَهُ مَا أَخَذَ وَكُلُّ شَيْءٍ عِنَدَهُ بِمِقْدَارٍ. لَعَلَّكِ تَفْهَمِينَ كَلاَمِي. رَجَعَ أَحْمَدُ إِلَى بَيْتِهِ مِنَ الْمَدْرَسَةِ لأَنَّهُ مَرِيضٌ. قَالَ النَّبِيُّ (ص): كُنْ فِي الدُّنْيَا كَأَنَّكَ غَرِيبٌ أَوْ عَابِرُ سَبِيلٍ وَعُدَّ نَفْسَكَ فِي أَهْلِ الْقُبُورِ. إِنَّ لِرَبِّكَ عَلَيْكَ حَقًّا وَإِنَّ لِنَفْسِكَ عَلَيْكَ حَقًّا وَإِنَّ لأَهْلِكَ عَلَيْكَ حَقًّا فَأَعْطِ كُلَّ ذِي حَقٍّ حَقَّهُ. اُعْبُدِ اللهَ كَأَنَّكَ تَرَاهُ.

Упражнения.

1. Напишите предложения, соеденив местоимение в скобках с частицей затем переведите предложения:

إِنَّ(أَنْتِ) نَشِيطَةٌ. لَعَلَّ(أَنَا) أَنْجَحُ فِي الاِمْتِحَانِ. مَرْيَمُ صَغِيرَةٌ لَكِنَّ(هِيَ) ذَكِيَّةٌ. أَعْتَقِدُ أَنَّ(أَنْتُنَّ) مُجْتَهِدَاتٌ. سَمِعْتُ أَنَّ(هُمَا) مُسَافِرَتَانِ. لَيْتَ(أَنْتُمْ) رَجَعْتُمْ إِلَى الصَّوَابِ. الْكِتَابُ صَغِيرٌ لَكِنَّ(هُوَ) مُفِيدٌ. إِنَّ(أَنْتَ) رَجُلٌ غَنِيٌّ. إِنَّ(نَحْنُ) تُجَّارٌ.

2. Напишите предложения убрав частицы, затем переведите предложения:

إِنَّهُمَا مِنْ قَازَانَ. كَأَنَّ فِي الْمَدْرَسَةِ طَالِبَاتٍ. إِنَّكُمَا ذَكِيَّانِ. لَعَلَّهَا بِخَيْرٍ. كَأَنَّنِي فِي السُّوقِ. إِنَّ عِنْدَ جَارِكَ بَيْتًا جَمِيلاً. لَيْتَهُ نَاجِحٌ. إِنَّ لِلْحِيطَانِ آذَانًا.

3. Переведите предложения с русского языка на арабский:

В действительности, урок тяжелый. Как будто, я учитель. О если бы мы делали то, что говорим. О мои дети, играйте так, как будто вы врачи. Зайд невысокий, но его брат высокий. Эта книга маленькая, но она полезная. Учитель сказал студентам: «Я надеюсь (возможно), вы поняли новый урок». Я люблю арабский язык, потому что он – язык Корана. Урок долгий, но он легкий. Я услышала, что ты учишься в медресе. О, если бы я не делал этого.

4. Огласуйте предложения и переведите их:

إن في اللسان هلاك الإنسان. رأيت أن في الفصل تلميذين. كأن أمامنا شمسا. لعل في الدار صاحبها. كأن عندكم سؤالا. ليت حول الأشجار حائطا. حسن غني لكنه بخيل. إن باب الفصل جديد لكن نوافذه قديمة. إن مع مريم بنتها. إن مريم ضعيفة لكن أختها قوية. فهمت أن الحياة امتحان. علمنا أن المسألة سهلة. إن أحب أسمائكم إلى الله عبد الله وعبد الرحمان. إن الله جميل يحب الجمال.