- •«Сучасна українська мова. Словотвір»
- •1. Словотвір як підсистема мови та як розділ морфології. Завдання словотвору
- •2. Зв’язок словотвору з іншими лінгвістичними дисциплінами.
- •4. Особливості словотвірної системи української мови
- •5. Похідне слово. Ознаки
- •7. Твірна і похідна основи. Словотвірний формант. Види словотвірних формантів.
- •8. Словотв формант. Види
- •9. Поняття тв. Бази. Твірна база в ум.
- •10. Словотвірна мотивація. Критерії встановлення синхронних відношень мотивації (похідності) між словами
- •12.Словотвірне гніздо як комплексна одиниця системи словотворення. Структура і типологія словотвірних гнізд української мови
- •13.Словотвірна парадигма
- •15. Словотвірний тип. Класифікація словотвірних типів за ознакою «мутаційні/модифікаційні»
- •16. Словотвірний тип. Класифікація словотвірних типів: за ознакою «мутаційні/транспозиційні»
- •17. Словотвірне значення похідного слова; методика його визначення
- •18. Словотвірне значення. Види, засоби вираження
- •21 Загальна характеристика способів словотворення сум
- •22 Характеристика афіксальних способів словотворення укр мови
- •28.Способи творення складних слів в українській мові
- •30. Абревіація як спосіб творення похідних. Види абревіатур
- •31.Словотвірні словники. Принципи укладання.
«Сучасна українська мова. Словотвір»
1. Словотвір як підсистема мови та як розділ морфології. Завдання словотвору
У сучасній лінгвістиці термін словотвір має 2 значення: 1. Словотвірна підсистема мови (деривація), система словотвірних типів, словотвірних одиниць, системний механізм мови, за допомогою якого утворюються похідні слова 2. Розділ морфології (дериватологія), який вивчає словотвірну підсистему мови, а саме формально-змістові словотвірні відношення, словотвірну структуру та способи творення похідних слів. Об’єкт дослідження - словотвірна підсистема мови, система похідних слів, засоби та способи їхнього творення. Предмет– похідне слово з погляду його словотвірної структури як основна одиниця і як компонент комплексних одиниць словотвору. До завдань словотвору належить також вивчення усіх словотворчих засобів мови.
2. Зв’язок словотвору з іншими лінгвістичними дисциплінами.
Словотвір як один із розділів мовознавства пов’язаний з морфемологією, парадигмологією, лексикологією, семасіологією, стилісткою, та ін. Зв. с. з морфемологією очевидний – нові слова утворюються від твірних основ шляхом приєдання до них словотвірних формантів, які формуються на базі афіксальних морфем: [без- +[-хмар-]+ -н-] (-ий). Морфема як словотвірний формант або як його компонент актуалізує словотвірне значення у процесі творення похідного слова. С. тісно пов’язаний із лексикологією. Похідне слово є об’єктом вивчення в лексикології та у словотворі. Словниковий склад мови поповнюється постійно або за рахунок запозичень з інших мов, або шляхом творення нового слова. У свою чергу лексичний склад мови є базою для творення нових слів. Зв. із фонологією відбувається через конститутивну функцію фонеми, що є елементом плану вираження і похідного слова, і його словотвірних компонентів – твірної основи (основ) і словотвірного форманта: ректор-+-с'к-ий=ректор-с'к-ий. Зі стилістикою: завдяки словотворенню не лише утворюються нові слова, а й досягається певна емоційно-експресивна мета. Стилістичні форманти дозволяють передати різні емоції: ‘пестливість’ (дитин-он'к-а), ‘згрубілість’ (чоловй-аг-а).
4. Особливості словотвірної системи української мови
5. Похідне слово. Ознаки
У словотворі похідними словами називаються такі лексичні одиниці мови, які були утворені у минулому або представляються мовцям утвореними від інших однокорінних твірних слів цієї мови за допомогою тих або інших словотворчих засобів. Похідне слово є учасником двох опозицій, тобто протиставлень: - твірне / похідне - непохідне / похідне; ознаки синхронічно-похідних слів: 1) наявність в мові разом з цим словом однокорінного твірного слова/слів або твірної основи /основ 2) наявність у слова якого-небудь словотворчого засобу/засобів 3) семантична мотивованість слова однокорінним твірним словом / словами, можливість пояснити його значення шляхом посилання на інше / інші однокорінні.
У разі відсутності у слова хоч б однієї з названих ознак воно вважається синхронично-непохідним. Отже, твірне або мотивуюче слово – це слово, яке послужило для утворення іншого, а похідне мотивоване - слово, утворене від іншого. Разом слова твірне + похідне = утворюють похідну пара слів
e.g.: дорога – дорожній – похідна пара.
