- •Общеславянский элемент в русской культуре
- •1. Определение старославянского языка по Трубецкому (то же самое в лэс)
- •2. Основные местные редакции старославянского языка, непосредственно восходящие к языку, созданному первоучителями.
- •3. Основные функции старославянского языка древнеболгарского извода.
- •4. Основные центры культивирования древнерусского церковнославянского языка (или церковнославянского русского извода).
- •5. Значение общерусского церковнославянского языка для славянского православия.
- •6. Особенности языкового сознания образованного русского человека XVII – начала XVIII вв.
- •7. Особенности языкового сознания образованного русского человека конца XVIII – начала XIX вв.
- •8. Какие славянские современные литературные языки являются преемниками староцерковнославянской традиции.
- •9. Отношение западнославянских литературных языков к староцерковнославянской традиции.
- •10. Сопряжение церковнославянской и великорусской стихий в русском литературном языке.
- •11. Как Трубецкой решает вопрос о «славянском характере» и «славянской психике».
КОНСПЕКТ
Даиной Татьяны ФЯБ-21
Н. С. Трубецкой
Общеславянский элемент в русской культуре
(Вопр. языкознания. - М., 1990. - № 2. - С. 122-139)
1. Определение старославянского языка по Трубецкому (то же самое в лэс)
У Трубецкого
Старославянский (староцерковнославянский) язык – язык с самого начала искусственный. В основе его - говор славян города Солуни, принадлежавший к праболгарской группе южнопраславянских говоров, но в то же время отличавшийся от прочих говоров той же группы некоторыми чертами и в общем даже для своего времени очень архаичный. В области синтаксических оборотов первоучители в общем сохранили основные своеобразные черты славянского языка, но все же подчинились в сильной мере влиянию греческого оригинала, так что в церковнославянском тексте отразились черты того особого греческого синтаксиса, который так характерен для греческого текста Св. Писания. Таким образом возник церковнославянский язык - язык с самого начала своего существования чисто литературный, т.е. более или менее искусственный, существенно отличающийся своим словарем, синтаксисом и стилистикой от того живого народного (солунско-славянского) говора, который лег в его основу. Именно примыкание к более древней греческой литературно-языковой традиции помогло превратить живой разговорный язык солунских славян в язык высшей духовной культуры, в язык литературный по существу. Создание староцерковнославянского языка было еще до начала падения слабых ъ и ь и, следовательно, еще до окончательного распадения праславянского языка.
Из ЛЭС
Старославя́нский язы́к — язык древнейших дошедших до нас славянских памятников 10—11 вв., продолжавших традицию переведённых с греческого языка Кириллом (Константином-Философом) и Мефодием в 9 в. богослужебных и канонических книг, язык которых также принято называть С. я. В основу С. я., древнейшего славянского литературного языка, лёг южнославянский солунский диалект. С самого возникновения С. я. носил характер славянского международного языка, употреблявшегося в среде западных славян (чешские, моравские, словацкие и отчасти польские земли), затем славян южных и несколько позже (с 10 в.) славян восточных. Памятники С. я. писаны двумя азбуками: глаголицей икириллицей. Большинство учёных предполагает, что глаголица древнее кириллицы и что именно она была изобретена одним из создателей славянской письменности Кириллом. Своеобразие глаголического письма, не позволяющее уверенно связать его ни с одним из известных в то время алфавитов, в т. ч. и с греческим минускульнымписьмом, подтверждает это предположение. Кириллица довольно чётко воспроизводит манеру греческого уставного письма 9 в. Дошедшие до нас старославянские памятники отражают локальные типы древнейшего славянского литературного языка 10—11 вв.: «Киевские листки», или «Киевский миссал» (10 в.) — моравский тип; Зографское, Мариинское, Ассеманиево евангелия, «Сборник Клоца» и «Синайская псалтырь» (11 в.) — охридский (западномакедонский) тип; Саввина книга, Супрасльская рукопись, Енинский апостол — преславский (восточноболгарский) тип. Общее число старославянских книжных памятников невелико — 16 (включая мелкие). Ценным дополнением к пергаменному корпусу памятников являются надписи на камне (древнейшая — Добруджанская надпись 943).
С. я. принадлежит к южнославянской группе языков и отражает характерные фонетические и морфологические черты этой группы: 1) начальные сочетания ра‑, ла- в соответствии с русскими ро‑, ло- («равьнъ», «ладии», ср. рус. «ровный», «лодка»); 2) неполногласие («брада», «глава», «врѣдъ», «млѣко», ср. рус «борода», «голова», «веред», «молоко»); 3) изменение древних сочетаний *tj, *dj в št, žd («свѣща», «межда», ср. рус. «свеча», «межа») и др. Фонетический и морфологический строй С. я., по справедливому мнению ряда учёных (А. Мейе, Н. С. Трубецкой и другие), был близок к фонетике и морфологии праславянского языка позднего периода. Для С. я. характерно наличиередуцированных гласных («сънъ», «дьнь», «пъсалъмъ»), исчезновение которых знаменует, по представлению большинства учёных, конец праславянского периода, наличие носовых гласных ę, ǫ («пѧть» — «пять», «пѫть» — «путь»), ятя (ѣ) («свѣтъ») и др., а также — в морфологии — существование шести типов склонения, двойственного числа, двух простых и двух сложных прошедших времён, супина, ряда причастных форм и т. п.
Продолжением С. я. как языка литературного был церковнославянский язык.
