Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
2016Manukyan_VKR1.docx
Скачиваний:
4
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
117.99 Кб
Скачать

1.3 Влияние стилевых разновидностей речевого общения на образ телеведущего

Речь является одним из важнейших элементов образа тележурналиста. От того, насколько грамотно и правильно выстроено выступление, насколько приятен и запоминается голос, насколько ведущий программы может увлечь зрителей информацией зависит не только формирование определенного телеобраза, но зачастую и рейтинг программы и самого ведущего.

Считается, что речь - «основной рычаг человеческого мышления, неотъемлемая часть характера, и самым широким образом определяет личность» [27, С.8].

«Словарь литературного языка, его грамматическая и стилистическая системы - это хранилище и творец национальной культуры, которая каждым новым поколением обогащается, совершенствуется и закрепляется изустно или в письменной форме» [28, С. 10].

Известно, что две трети своего бодрствования люди проводят в речевом общении, при этом, в три раза больше говорят и слушают, чем читают и пишут. Статистически это выглядит следующим образом: на чтение отводится 16% времени бодрствования, на письмо - 9% (хотя это зависит от профессии), на восприятие звучащей речи уходит приблизительно 45%, на произношение - 30%. Из этого можно сделать вывод, что звучащая речь (прежде всего, разговорная) втрое «значительней» речи письменной [29, С. 161].

Информация, снабженная авторской персонифицированной оценкой, приобретает новые свойства. Как отмечает A.JI. Миргородская [30, С.4], личностная позиция, точка зрения, взгляд превращают процесс передачи информации в процесс общения - установления, поддержания целенаправленного контакта между людьми. Суть процесса общения, таким образом, состоит в обмене личностными установками, взглядами, впечатлениями, интеллектом, опытом, энергией его участников.

Полноценный процесс межличностного общения проходит три стадии: а) визуальный контакт; б) обмен информацией; в) взаимодействие, взаимовлияние собеседников друг на друга. «Относясь к массовому типу связи, телевидение обладает и аксиальными (axis - ось), адресными свойствами, которые частично восполняют отсутствие прямого общения и позволяют придать диалогичность контакту зрителя с телеэкраном» [31, С.4]. Поэтому здесь и говорится о речевом общении на ТВ.

Зрители воспринимают информацию, сравнивают ее с той, которую уже имеют, оценивают речь выступающего, с чем-то соглашаются, о чем-то спорят, пробуждают свое воображение, память, воскрешая в них выступления иных ораторов по этому вопросу. Поэтому сущность их психической деятельности также заключается в триединстве: восприятии, осознании, запоминании содержания выступления.

Успех восприятия речи ведущего зрителями зависит от нескольких факторов: особенностей голоса, тона, формы выступления и соответствия стиля ведущего жанру передачи.

Насущная потребность в самобытном голосе для журналиста возникла вместе с появлением радиоведущего. Телевидение только усилило такую необходимость и подтолкнуло к мысли, что голос занимает в «органике» ведущего существенное место. Еще лет сорок-пятьдесят назад никто и не помышлял о том, что кроме оперных певцов, постановкой голоса займутся журналисты. Но с течением времени росла устойчивая уверенность, что радио, а вслед за ним и телевидение, должны нести зрителю не только информацию, пусть грамматически и стилистически правильно оформленную. Ведущий должен убеждать, привлекая, настраивая на себя аудиторию, он должен быть оратором, но оратором не трибунным, а семейно-интимным. «Так ведущий незаметно вселился к нам в дом, стал нашим собеседником, советчиком, а порой неким духовником. Мы слушаем его, как реального человека, даже как друга, брата» [32, С.58].

Голос принадлежит к врожденным задаткам и имеет три характеристики: силу, тембр и окраску. Сила, мощность голоса для телеведущего не существенны (современные микрофоны и усилители могут отформатировать голос нужной мощности). А вот тембр в определенной степени формирует образ ведущего.

У каждого человека имеется свой неповторимый тембр - окраска голоса. Недаром хороших дикторов узнают «на слух», не видя изображения. Можно вспомнить, к примеру, голос Левитана, передающего сводки Информбюро, или мягкую манеру речи Трошина, юмористические пародии в «Радио няне». С помощью серии упражнений можно проявить свой истинный индивидуальный тембр, сделать голос свободно и красиво звучащим. При этом наиболее доступны к изменениям и тренировкам считаются: диапазон голоса; сила голоса; темп и ритм речи (умение говорить медленно, крупными, «увесистыми» словами и четкой по произнесению и яркой по интонированию скороговоркой); эмоциональный тембр (окраска эмоциями и чувствами); характер произнесения звуков слова (при положительных эмоциях растягивается ударный гласный в слове, при отрицательных, наоборот, гласный сокращается, а стоящий перед ним согласный удваивается); уместность и продолжительность пауз (как логических, так и психологических).

Считается, что мужчине с низким, бархатным тембром голоса, который по аналогии с оперным голосом, можно условно назвать «басом», больше подходит вести программы академические, посвященные, к примеру, классической музыке или встрече ветеранов, а «тенору» к лицу будут молодежные «тусовки» или ток-шоу.

Поставленный, натренированный голос, которому сопутствует правильное дыхание, отработанная артикуляция, уместные паузы, - сильное орудие внушения и убеждения. Анализируя свой голос или слушая других, можно понять, что в нем отражается умственное, физическое и эмоциональное состояние. Как утверждает Брус Льюис [33, С.41], известный теоретик и практик американского телевидения, имеющий 25-летний стаж работы на Би- Би-Си, «если вы уравновешены, ваш голос звучит полно, непринужденно, хорошо резонирует и заражает других вашим настроением. И наоборот - если вы угнетены, подавлены, мрачны или больны, ваш голос, естественно, это выдает. Он застревает в горле. Из-за нервного напряжения голос может подняться выше обычного, и интонация станет неестественной».

Кроме того, как известно, голос неодинаков в разное время суток. Например, утром говорить и вести передачи сложнее, нежели в середине дня, когда голос уже «разработан». Вечером также может сказаться усталость, тогда голос будет звучать напряженно. Вот почему важно заниматься своим голосом, знать его возможности и недостатки, чтобы умело им управлять во время ведения передач.

Тележурналисту важно иметь не только хороший голос и красивый тембр, но и уметь правильно пользоваться основами логического чтения или разговора. Голосовой аппарат, который, вроде бы, не подводит нас в жизни, не всегда оказывается готов к чувствительным микрофонам - отсюда речевые, интонационные и дикционные огрехи. Не менее важно и правильное дыхание во время речи. От дыхания зависят тембр голоса, прелести и погрешности дикции, способность произносить в случае необходимости длинные фразы. На постановку правильного дыхания, равно как и на совершенствование дикции, укрепление голоса, расширение его диапазона требуется время и определенное количество занятий.

Отдельно можно выделить проблему тона во время ведения передач. Тон прямым образом связан с пониманием текста. Тоном задается общий настрой передачи, он может изменять смысл получаемой информации. Зачастую независимо от обсуждаемой проблемы в современных передачах присутствует иронический, скептический, насмешливый, а подчас просто издевательский тон. Итог - снижение культурно-речевого уровня использования языка в СМИ, что негативно отражается на повседневной языковой жизни общества, на «состоянии» русского языка.

Форма речи - это соразмерность отдельных ее частей. Говоря о содержании выступления (преимущественно, лекционного характера), выделяют три части: зачин (или вступление), основную часть и финал (заключение, выводы). Иногда основную часть разбивают еще на три. Таким образом форма речи соответствует классическим законам драматургии - пяти актам в спектакле. Такое деление целого на части применяется в силу ограниченности физических и психических возможностей - человек способен легче воспринять информацию «порционно», нежели целиком: ведь желательно не только услышать, воспринять сообщение, но и осознать его, проникнуть в суть, прочувствовать, сделать свои выводы.

Начало любой речи должно привлечь внимание. Оно ставит своей целью: пробудить, заинтересовать, втянуть в атмосферу предстоящего разговора, заинтриговать. Основная часть - это действие со своей кульминацией. Финал - заключительный акт действия, направленный на то, чтобы аудитория, поняв оратора, поверив ему, загорелась энергией. Поставить завершающую точку не всегда оказывается легко. И зачастую выступающий продолжает свою речь, хотя ничего нового добавить ему уже нечего. Это наводит скуку и смазывает впечатление, произведенное речью.

Общая цель речи, по мнению Поля Сопера, может заключаться в том, чтобы развлечь, информировать, воодушевить, убедить, призвать к действию [34, С.41]. Встречается и сочетание этих целей. Но в зависимости от задачи, целей различаются и стилевые особенности речи.

Развлекательная. Ее цель - поддержать внимание и интерес слушателя. Также имеется в виду занимательность - интерес как самоцель.

Информационная речь. Ее задача не только пробудить любознательность, но и дать новое представление о предмете. Она может быть повествованием, описанием, объяснением. Такая речь должна отвечать следующим требованиям: в ней не должно быть ничего спорного; она должна вызывать интерес; она должна удовлетворять запросы слушателя; сообщение должно быть актуально.

Воодушевляющая речь. Агитационные речи можно разбить на три группы: речи с целью воодушевить, речи с целью убедить и речи с целью вызвать активную реакцию.

Убеждающая речь. На практике эти речи рассматриваются как агитационные. Как и всякая другая речь, она должна быть интересной. Но ее «интерес» - в самом вопросе или его спорности. Такая речь должна соответствовать следующим принципам: необходимо выбирать действительно спорный вопрос; выбирать содержательную тему; выбирать разрешимый вопрос.

Говоря о специфике телевизионной речи, мы зачастую (если это не ток- шоу и не интервью) имеем в виду монолог или монолог-диалог. Человек всегда ведет внутренний диалог с тем, кого слушает. Так журналист, говоря монологично, ориентирован на восприятие его аудиторией, он должен предугадывать возможные вопросы, пожелания, реакции своих слушателей. Так и аудитория, хоть и молча, но участвует в диалоге с выступающим. Монологическую речь на телевидении отличают следующие признаки:

  • Обилие вопросов, ответы на которые показывают стремление оратора разъяснить не только слушателям, но и самому себе создавшуюся ситуацию, решить поставленную проблему;

  • Наличие предположений, доводов, утверждений, доказательных отрицаний ошибочных положений и т.п.;

  • Использование образов, ассоциаций, сравнений, сопоставления, что делает логическую мысль особенно зримой, осязаемой; поиск и переживания будят память и воображение;

  • Анализ путем сопоставлений и противопоставлений, постановка вопросов, восклицания, которые вызывают у слушателей одобрение или осуждение, сочувствие или отрицание, но главное - реакцию.

Обязательными признаками монологической речи следует считать: темп, энергичность, тон, выразительность.

  • Темп сам по себе может оживить сообщение. Он также подчеркивает значение пауз. Темп используется, чтобы усилить ощущение срочности и энтузиазма (особенно в выпусках новостей), если при этом, конечно, не приносится в жертву смысл, не смазываются ударения, логические паузы, не совершается переход на монотонную скороговорку. Ряд авторов утверждают, что слишком медленный темп не способен зажечь аудиторию; «утомляют слушателей и длинные паузы между отдельными фразами и словами. Нежелательно также сохранять один и тот же темп на протяжении всей речи. Это утомляет. И напротив, повышение или понижение темпа речи ведет к непроизвольной концентрации внимания» [35, С.115].

  • Энергичность отражается на лице ведущего, в его голосе, движениях. Физически она проявляется в блеске глаз и в легком наклоне вперед, чтобы быть ближе к зрителям.

  • Тон прямым образом связан с пониманием текста. Нужно реально чувствовать то, о чем говоришь.

  • Выразительность достигается регулированием интонации, высоты голоса, паузами, выражением лица, возможно, жестами. Безусловно, каждая речь должна соответствовать той специализации, в которой журналист появляется в эфире. Так, заметно будут отличаться манеры поведения и речевая стилистика у ведущих-авторов передач, собственно дикторов, особую технику чтения предполагает и закадровое чтение. Например, считается, что в кадре говорить нужно более упруго, напористым голосом. За кадром же многое можно делать на «полутонах».

Дикторов в прежнем понимании слова сейчас на телевидении не существует. Однако некоторые особенности их поведения в кадре можно адресовать ведущим новостей. Диктор читает то, что ему дали. Он не отвлекается на эмоции. Его задача - четко, грамотно, логично прочитать выпуск. Но при этом разговорное чтение предполагает не просто хорошо поставленный голос, отличную дикцию, умение выделять главные слова, но и заинтересованность самого читающего. Неверным будет положение о том, что слушателю нужна лишь «голая» информация. Равнодушия к себе никто не прощает. И все же стиль вещания, принятый дикторами для передачи новостей, заметно отличается от стиля других форм вещания. Так, новости читаются гораздо быстрее; паузы кратки; применяется частое понижение голоса, которое показалось бы монотонным и неестественным в других видах программ.

Стиль комментатора имеет свои особенности. С ним также ассоциируется быстрый темп. Киноинформация, спортивные передачи - бокс, хоккей, футбол - часто ведутся на бешеной скорости. Но каким бы ни был тон - юмористическим, серьезным, задумчивым, бодрым или иным, - важно, чтобы он способствовал раскрытию темы. Потому что комментирование не конкурирует с изображением, а дополняет его.

Ведущие авторских передач, с одной стороны, дают примеры стилистического разнообразия, с другой - они подвержены законам, воздействующим на них в эфире. Считается, что успех авторской передачи зависит от того, насколько ее ведущий обаятелен, умен, грамотен, умеет расположить к себе зрителя. Все, что есть у человека хорошего - интеллект, умение общаться со зрителем, глубокое знание выбранной темы - все это камера подхватит и укрупнит. Но она безжалостно подаст и все детали какого- то «неумения».

При всем разнообразии стилей речевого общения (красноречия, в терминологии риторики) выделяют три определившихся вида.

Первый стиль - строго логичный, внешне спокойный. Его характеристики: предельная аргументированность и доказательность; информация и иллюстративный материал сведены к минимуму; основное место занимают обобщенные суждения. Приверженцы такого стиля обращаются к разуму и мыслительным способностям своих слушателей. Эмоции минимальны.

Второй стиль - эмоционально-насыщенный и темпераментный. Говорящий заботится, чтобы в его речи присутствовали элементы занимательности, способные не только увлекать слушателей, но и развеселить их, позабавить. Яркая выразительность, местами метафоричность и доступность речи - характерные черты такого стиля.

Третий стиль - усредненный, или синтетический. В нем сочетаются характерные свойства и признаки вышеописанных стилей красноречия.

Естественно, грани между описанными стилями относительны, временами довольно трудно различимы, но по превалирующим признакам речь можно отнести к тому или иному виду. Нельзя ответить на вопрос, какой из данных стилей предпочтительнее. Речевой слог определяется как личностными характеристиками оратора, так и объективными факторами: темой выступления, составом аудитории и другими.

В отдельную категорию следует выделить импровизационностъ как стиль ведения передачи. Ее считают необходимым качеством ораторской речи потому, что, во-первых, мы более склонны верить тому, что видим, чем тому, что слышим. Поэтому, видя, как некто творит свое сообщение у нас на глазах, думает, ищет, ставит вопросы, отвечает на них, мы втягиваемся в процесс «сомыслия». Во-вторых, рождаемое слово всегда сопровождается различными эмоциями, чувствами. Аудитория, видя «произвольный» поток эмоций, начинает сопереживать, соучаствовать в процессе творчества оратора.

В отношении телевидения и тележурналистики нельзя говорить об абсолютной импровизации, особенно, когда речь идет о прямом эфире. Но, как актер перед выходом на сцену старается «забыть» текст, чтобы заново рождать его в процессе живого диалога с действующими персонажами, так и выступающий в эфире должен творить свою, пусть даже заученную речь как бы заново. Импровизацию в чистом виде может позволить себе далеко не каждый. Поэтому зачастую мы говорим о заготовленной импровизации.

Существует еще один эффект восприятия: доверие к журналисту возникает в том случае, если он говорит своим языком. Речь каждого человека индивидуальна, неповторима. Совершенствуя культуру речи, следует избегать распространенной ошибки - говорить как все. Необходимо сохранить индивидуальность речи, тогда журналиста могут узнавать не только по голосу, но и по стилю речи, манере излагать свои мысли.

При этом, как отмечает А.Л. Миргородская [36, С.6], «индивидуальный почерк ведущего программ поневоле впитывает типические черты разговорного стиля, свойственного телеэкрану на определенном этапе его социально- исторического развития. Разговорный стиль телеобщения есть взаимодействие коммуникативных стереотипов, сформированных внешней социальной средой, с индивидуальностью коммуникатора, который, отвечая на запросы, диктуемые жизнью, адаптирует их в собственной разговорной манере».

Таким образом, разговорный стиль ведущих программ создает не только их собственный индивидуально-неповторимый «речевой образ», но, как и СМИ в целом, играет огромную роль в трансляции языковой культуры.

Одна из проблем заключается как раз в том, насколько язык современных СМИ, а равно с ними и отдельных журналистов, соответствует вышеупомянутым нормам, насколько он транслирует именно «культуру» речи, а не ее бескультурье. На сегодняшний день эта проблема стоит действительно остро.

В развитии языка тележурналистики можно отметить следующие тенденции. С одной стороны, происходят некоторые положительные элементы, которые проявляются под воздействием социальных сдвигов в России. Эти процессы, освобождая творческую энергию языка, расширяя использование его эстетических и смысловых ресурсов, способствуют обогащению его выразительных возможностей и одновременно дают простор раскрытию коммуникативного потенциала говорящих. Происшедшие изменения в русском языке связаны с развитием новых сфер его применения. Прежде всего, это сфера политики, политического языка, язык компьютерных технологий и рыночных отношений. «Под влиянием общих процессов демократизации общества «развязался язык» у простого народа, исчезли скованность, зажатость» [37, С.45].

Одновременно с общими тенденциями обогащения языка произошло снятие запретов на использование стилистически сниженных, эстетически безобразных слов и выражений. Насыщение публичной речи вульгарными выражениями превратилось в признак доверительного общения, языковая раскованность приблизилась к языковой распущенности. Многие журналисты сегодня слишком смело обогащают русский язык новой лексикой и фразеологией, произношением, ударением и интонацией.

Отчасти такая ситуация стала возможной потому, что, как отмечает Я. Н. Засурский, на сегодняшний день только в государственных средствах массовой информации существует определенная система языковой подготовки кадров, в то время как в частных компаниях такой подготовке уделяется очень мало внимания.

В чем бы ни была причина, возможность свободно выражать свое мнение выявила скудость языка многих журналистов, их приверженность к речевым штампам, а подчас косноязычие и безграмотность. Как полагает В. Н. Белоусов [38, С.24], «к многомиллионной аудитории читателей и слушателей нередко обращаются люди, исповедующие очень простой принцип: «как могу, так и говорю». И это действительно является российской проблемой, потому что большая часть читателей и слушателей, в том числе и живущих за пределами России, считают письменную и устную речь в средствах массовой информации эталоном русского литературного языка». Именно поэтому нужно стремиться к тому, чтобы русская речь в СМИ приближалась к образцовой.

Важным фактором влияния на формирование языковой культуры российских электронных СМИ в годы перестройки сделалось внешнее, зарубежное влияние. Зачастую ведущих обвиняют в «англизации» своей интонации. С одной стороны, подобное тяготение к американской культуре не лучшим образом сказывается на состоянии русского языка. При том, что и образы журналистов, говорящих на «английский манер», свидетельствует об ориентации на американские образцы. Это явление может также являться следствием того, что в последние годы на радио и телевидение пришли работать люди, не получившие специальной подготовки в области русской речи, но изучавшие в вузах иностранные языки. Поскольку в вузах зазубривают интонационные конструкции до автоматизма, то при чтении текста непроизвольно выскакивают английские интонации.

Состояние русского языка в СМИ напрямую отражается на образе журналистов и на восприятии их общественным мнением. Так называемые «этико-речевые» проблемы способствуют формированию образа непрофессионального журналиста, пытающегося с помощью нарочито разговорно-жаргонной речи стать «своим» среди зрителей, создавая обстановку как бы интимности. С другой стороны, знание и правильное использование законов ораторского искусства, стилистики дикторской речи позволяет некоторым телеведущим пользоваться успехом у своих зрителей. Таким образом, рейтинг телепередач и их ведущих и проблема этики русского языка - две стороны одной медали.

Исправление, вероятно, нужно начинать с подготовки и переподготовки кадров публицистов, ведущих программы, комментаторов, дикторов - словом, всех, кто выходит в эфир. Высокий уровень культуры русского языка творческих работников в радио- и телевещании будет влиять на миллионные массы радиослушателей и телезрителей.

Даже если не касаться этической стороны вопроса, то можно отметить, что сама речь как система и структура претерпела некоторые изменения. Повысился ее темп, усилилась звуковая редукция. Пришли в электронные СМИ такие фонетические явления, которые ранее характеризовали только те или иные диалекты, а не публичную, литературную речь. При произнесении слов и фраз «выбрасываются» звуки и целые слоги. Складывающаяся картина не похожа на то, что ранее академическая грамматика русского языка называла «полным стилем» [39, С.69].

Как считает Д. Э. Розенталь [40, С.2], само понятие «культура устной речи» расширилось. Сейчас с ним связывают не только нормативное произношение и ударение, но и смысловую точность, логическую стройность, грамматическую правильность, художественную выразительность. Признаки хорошего стиля вообще и телепередач в частности включают в себя:

  • Правильность речи - соответствие принятым и наиболее распространенным правилам использования языковых средств.

  • Точность речи - соответствие мыслям говорящего.

  • Ясность - доступность пониманию слушающего.

  • Логичность - соответствие законам логики. Небрежность языка обусловлена нечеткостью мышления.

  • Простоту речи - естественность, отсутствие вычурности.

  • Богатство речи - разнообразие используемых языковых средств.

  • Сжатость - отсутствие лишних слов, ненужных повторений.

  • Уместность речи - соответствие целям и задачам языкового общения.

  • Живость мысли - отсутствие шаблонов, выразительность, образность, эмоциональность.

  • Благозвучие речи - приятное для слуха звучание, подбор слов с учетом их звуковой стороны.

Выводы. В данном параграфе речь идет о двух направлениях в исследовании речевых особенностей тележурналистов. Первое касается различных стилей речевого поведения на телевидении и общения с аудиторией, системы и структуры правильной речи, наборе выразительных речевых средств тележурналиста. Второе направление связано с проблематикой состояния речевой культуры на современном телевидении. В обоих случаях можно говорить о том, как стилевые разновидности речевого общения влияют на образ тележурналистов.

Совершенно очевидно, что в пределах одного и того же вида искусства устанавливается разнообразие стилей. Как два лектора по-разному будут читать один и тот же материал, в той же степени и два журналиста каждый по-своему изложат суть. Иначе говоря, речевой стиль - явление индивидуальное. Благодаря индивидуальности красноречие тележурналиста становится средством, обеспечивающим привлекательность и успех программы. Как сказал Джозеф Джефферсон - американский актер прошлого столетия, - «произнести яркую речь - одно дело, а произнести ее ярко - другое» [41, С. 14].

Ведущий на телевидении должен обладать многими качествами: хорошей внешностью, приятным голосом, правильным произношением, кроме того тележурналисту нужны: широкое образование; знание жизни и людей; ум и находчивость; чувство юмора; терпение; воображение; энтузиазм; скромность, основанная на вере в себя; способность работать в коллективе и другие. Все вышеперечисленные качества входят в саму суть человека: они либо есть, либо их нет. Научиться им нельзя, в лучшем случае можно только развить имеющиеся. И только одной существенной вещи научиться можно - хорошей речи.

Обобщая вышесказанное, можно отметить, что внешний вид тележурналиста, его мимика, жесты, движения, а также речевое поведение являются той основой в восприятии образа, которая поступает к нам посредством просмотра передач. Эти характеристики являются внешней формой образа и воспринимаются нами в первую очередь. В зависимости от первичного впечатления складывается позитивный или негативный образ конкретного человека. Эти аудиовизуальные характеристики наиболее важны в восприятии образа, потому что на них основывается наш интерес или безразличие, симпатия или антипатия как к отдельно взятому ведущему, так и к передаче в целом.