- •Билеты по культуре речи
- •2. Современный русский национальный язык и его стратификация. Литературный язык как высшая форма национального языка. Языковая ситуация и языковая политика.
- •3. Речевая культура и культура речи. Типы речевой культуры.
- •4. Нормативный, коммуникативный, этический и эстетический аспекты культуры речи. Языковой вкус и языковая мода.
- •5. Норма: определение, основные признаки, характер, темпы изменения, типы и виды языковой нормы. Кодификация, система, норма, узус.
- •6. Словари и справочники как источник культурно-речевой информации. Типы словарей: энциклопедические и лингвистические. Системы словарных помет. Толковые словари.
- •8. Синонимы, антонимы, паронимы и омонимы: общая характеристика, типология, выразительный потенциал. Аспектные словари.
- •9. Стилистически маркированная и немаркированная лексика: функционально-стилевая и эмоционально-экспрессивная дифференциация лексики. Канцеляризмы. Речевые штампы. Языковые стандарты.
- •10. Инвективная и обсценная лексика как «зоны риска». Эвфемизмы в современной русской речи.
- •11. Иноязычные слова в современной русской речи, их освоение и особенности функционирования. Мотивированные и немотивированные заимствования.
- •12. Активная и пассивная лексика: типология и функционально-стилистические особенности. Старославянизмы, их признаки, роль в речи.
- •13. Фразеологизмы: типология, особенности употребления.
- •14. Трудные случаи употребления категории рода имени существительного. Обозначение лиц женского пола по профессии и должности. Склонение имен собственных. Варианты падежных окончаний ед. И мн. Ч.
- •15. Трудные случаи образования и употребления полных и кратких форм, форм степеней сравнения имени прилагательного. Синонимическое использование прилагательных и косвенных падежей существительного.
- •16. Трудные случаи образования и употребления форм имени числительного.
- •17. Трудные случаи употребления некоторых разрядов местоимений.
- •18. Трудные случаи образования и употребления личных форм глагола. Недостаточные и изобилующие глаголы. Возвратные и невозвратные глаголы.
- •19. Образование и употребление причастий и деепричастий; правила употребления причастных и деепричастных оборотов.
- •20. Трудные случаи координации подлежащего и сказуемого.
- •21. Трудные случаи согласования определений и приложений.
- •22. Нормы построения однородного ряда, типичные ошибки и способы их устранения.
- •23. Ошибки при построении сложных предложений и способы их устранения.
- •24. Речь. Дискурс. Текст. Типы текстов.
- •25. Стилевая дифференциация современного русского языка. Вопрос о месте художественной литературы и разговорной речи в теории стилей.
- •26. Официально-деловой стиль, основные подстили и жанры, языковые особенности.
- •27. Научный стиль, его подстили и жанры, основные языковые особенности.
- •28. Жанры письменного и устного научного общения: аннотация, конспект, тезисы, реферат, сообщение на занятии, выступление при защите реферата, курсовой и дипломной работы.
- •29. Жанры письменного и устного делового общения: заявление, объяснительная записка, доверенность, автобиография, резюме, пресс-релиз, собеседование, переговоры. Деловой телефонный разговор.
- •30. Публицистический стиль, его жанры и языковые особенности. Стилевая полифония публицистических текстов.
- •31. Современная коммуникация и правила речевого общения. Речевой этикет.
- •33. Предпосылки спора и его цель. Основные полемические приемы. Позволительные и непозволительные уловки в споре.
- •34. Причины возникновения конфликтов и способы их разрешения.
Билеты по культуре речи
1. Современный русский язык как средство общения. Русский язык как язык государственный, как язык межнационального развития и как язык мировой. Основные функции языка. Этапы становления и развития русского языка, основные сферы его бытования (ареалы языковой культуры).
Современный русский язык — национальный язык русского народа. Он назван русским, потому что создателем его и основным носителем является русский народ. Русский язык — исторически сложившаяся языковая общность, генетически относится к группе восточнославянских языков, которые восходят к одному источнику — общеславянскому языку, общему и единому (в разной степени) для всех славянских племен. С VI в. начинает свое самостоятельное существование древнерусский язык. С XIV в. распавшийся древнерусский язык дает начало образованию русского, украинского, белорусского языков. Русский язык становится самостоятельным языком. В основе его лежит московское койне. В дореволюционной России русский язык был обязательным государственным языком. В многонациональном СССР не было единого государственного языка. В РФ русский язык — язык государственный.
Основные функции языка:
государственный язык Российской Федерации, т. е. язык официальных документов, законов, делопроизводства, узаконенный в этом статусе Конституцией РФ. Ст. 68: «1. Государственным языком РФ на всей ее территории является русский язык».
язык межнационального общения, т. е. язык, избранный в многонациональном государстве добровольно в качестве языка общения. В РФ в силу ряда объективных причин таковым стал русский язык. Это язык, на котором общаются люди разных национальностей в быту, в науке, культуре, искусстве, экономике и др.
мировой язык — русский язык входит к клуб шести мировых языков (англ., франц., испан., китайск., рус., арабск.,), так как он глобально распространен, является учебной дисциплиной за пределами России, избран рабочим языком ООН и ряда международных организаций.
Сферы бытования русского языка (ареалы языковой культуры): русский язык функционирует в современном обществе в разных сферах. Его разновидности, возникновение которых обусловлено областью функционирования, называют по-разному (варианты языка, подъязыки, ареалы языковой культуры, сферы бытования):
застывший язык памятников письменности — незвучащая речь, совокупность текстов прежних эпох; замкнутый круг создателей и адресата; позволяет глубже осмыслить систему языка в статике и динамике; формирует духовное начало языковой личности
современный русский язык: 1. устная форма — повседневный разговорный язык и просторечие (характерные черты: неподготовленность, непринужденность, возможно совмещение книжного и разговорного); устный язык диалектов (специфические черты фонетики, лексики; коммуникативно замкнут; носитель диалекта совмещает литературный язык с диалектным); 2. письменная форма — язык литературы, прессы, гос. документов; обычные тексты ориентированы на соотнесенность с внеязыковой действительностью — худ. тексты отражают вымышленный мир
профессиональный язык — язык науки и техники; коммуникативно замкнут
«компьютерный язык» — форма профессионально-технической сферы. Коммуникативно замкнут. Может рассматриваться как переходная форма международного технического языка
неисконная русская речь — речь иностранцев; синтез русского и родного языка говорящего на русском
язык зарубежья — форма русского языка, испытавшая влияние иной общественной и языковой среды. Носители этой формы исключены из сферы использования живого языка. Степень законсервированности определяется уровнем компетенции носителя.
