- •1.Детская литература как учебная дисциплина. Основные этапы развития детской литературы. Цели и задачи изучения. Учебные пособия.
- •Вопрос 7. Детский фольклор .Колыбельные песни
- •Детский фольклор жанр игровой
- •2.2 Внеигровой детский фольклор
- •Волшебные сказки
- •Бытовые сказки
- •Творчество Шарля Перро.
- •1750 Г. Мюнхгаузен ушел в отставку в чине ротмистра, женился и вернулся па родину.
- •3 Сентября 1812 года Вильгельм Гримм написал, наконец, Гёрресу о сказках, подобранных им вместе с братом:
- •Сказки Вильгельма Гауфа – художественный анализ. Детские народные сказки
- •Творчество э. Лира – основателя жанра «нонсенс».
- •Медведица Винни в зоопарке. 1924
- •1. Биография а.Дюма
- •1 Гигантские плоскогорья песчаника, отрезанные от остального мира.
- •Характерные черты творчества г. Уэллса
- •Пиноккио - характеристика литературного героя (персонажа)
- •Краткое содержание..
- •Тема и идея произведения
- •Главные герои
- •Почему стоит прочитать «Белый волк» Джека Лондона?
Пиноккио - характеристика литературного героя (персонажа)
ПИНОККИО (итал. Pinocchio) герой сказки «Приключения Пиноккио» (1880). Есть у этой книги и второе название — «История деревянного человечка». И действительно, ее героем является деревянная озорная марионетка, ставшая прообразом нашего Буратино. Еще до появления на свет, будучи обыкновенным с виду поленом, Пиноккио (П.) умудрился доставить немало неприятностей тем, кто пытался иметь с ним дело. Он настолько напугал столяра мастера Антонио, что обычно красный кончик его носа стал темно-синим, а лицо перекосило. Затем он поссорил Антонио с его коллегой и другом Джеппетто. Дальше еще хуже. Джеппетто еще не успел вырезать из полученного в подарок от Антонио полена голову, а П. уже начал корчить насмешливые рожи и показывать язык. Едва закончив делать человечку ноги, Джеппетто тут же получил пинок по носу, а деревянный озорник выскочил на улицу и побежал от своего создателя, делая прыжки не хуже зайца. Потом П. затеял спор со старым сверчком, пытавшимся вразумить самоуверенного, несносного человечка, но спор окончился весьма плачевно — П. просто- напросто убил беднягу, запустив в него деревянным молотком. П. устроен так, что все его благие намерения оканчиваются совершенно противоположным результатом. Вот он, растроганный тем, что Джеппетто продал свою единственную куртку, чтобы купить букварь, мечтает о том, как будет учиться, потом найдет работу, заработает много денег и купит своему отцу куртку, новую, «целиком из золота и серебра», но, едва лишь услышав о представлении кукольного театра, забывает о своих планах и меняет букварь на билет. Получив от хозяина кукольного театра пять золотых, П., правда, вновь вспоминает о своем отце (он вообще бывает иногда и добрым, и смелым — например, когда вступается за Арлекина, которого хочет бросить в огонь хозяин театра), но тут же попадает в сети Лисы и Кота, поверив их сказкам о Волшебном Поле, где пять золотых мгновенно превратятся в две тысячи пятьсот. Всякий раз, когда П. проявляет глупость, упрямство или самонадеянность, с ним случается какая-нибудь неприятность. Так жизнь пытается научить несносного мальчишку, но он очень плохо поддается учению и с трудом извлекает уроки из происходящего. Попав в очередную переделку, П. неизменно вспоминает о своем бедняге-отце и о том, какие блага сулит пребывание под его кровом. Но с таким же постоянством П. забывает о своем раскаянии и пускается в новые приключения. Добрая фея обещала П., что он станет человеком, если заслужит этого. А заслужить можно, лишь став «хорошим мальчиком»: прилежно учиться, перестать говорить неправду. Но легко понять, что до превращения в человека ему еще очень далеко. Его чуть было не посадили в тюрьму, едва не поджарили на сковородке вместе с рыбой. Самое же ужасное с ним произошло, когда он поддался на уговоры своего друга Фитиля и отправился с ним в Страну Развлечений. Попав туда, П. превратился в осла. У П. множество недостатков, но сердце у него доброе, да и предприимчивости не занимать. Попав в брюхо огромной акулы, он находит там своего обожаемого отца и спасает его из заточения в акульем брюхе. Чтобы добыть для отца стакан молока, он соглашается даже крутить ворот у огородника. А доброй фее, узнав, что она больна, без малейшего сожаления отдает сэкономленные на новый костюм деньги. Конечно, это уже были поступки настоящего человека. П. превратился в «умного, красивого мальчика с каштановыми волосами и голубыми глазами, с веселым, радостным лицом». В итальянском городе Коллоди, родине матери писателя Карло Коллоди, стоит памятник Пиноккио — один из немногих на свете памятников литературным героям.
№ 47 Фольклор разных народов – поселенцев в Новый свет – основа американского фольклора. Д.Ч.Харрис – собиратель фольклора американских негров. «Сказки дядюшки Римуса»- одна из самых популярных книг.
Американский фольклор имеет три главных источника: фольклор индейцев, негров и фольклор белых поселенцев.
Фольклор американских негров — африканского происхождения. Поэтому, как к первоисточнику, при изучении негритянского народного творчества обращаются чаще к африканскому фольклору. Однако есть своя специфика в творчестве именно американских негров, судьба которых с момента их появления в 1619 году на невольничьем бриге в городе Джеймстаун, штат Виргиния, сложилась так трагично. За первым кораблем с черными рабами в Америку последовали многие. Но прошли десятилетия, прежде чем представители различных африканских племен стали на Американском континенте единым народом, память которого в ходе борьбы обогатилась преданиями о своих национальных героях, легендами о борцах, для которых свобода стала так же необходима, как для индейцев. Первым начал собирать сказки американских негров известный американский писатель-фольклорист Джоэль Харрис, уроженец южного штата Джорджия. Он был знаком с одним старым негром, по имени Тирель, и с его слов записал множество негритянских сказок, легенд, песен и поговорок. В сборнике Харриса все сказки объединены рассказчиком — старым негром, которого зовут дядюшка Римус. Дядюшка Ри-мус — раб на плантации белого господина. Он, как и знакомый нам дядя Том, смирился со своей участью раба, он уважает своих белых хозяев и даже любит их детей. Белому мальчику, внуку хозяина, он рассказывает свои сказки. Судя по всему, консервативность психологии и религиозных взглядов дядюшки Римуса в чем-то совпадала с мировоззрением южан того времени; его разделял и сам Харрис. Вероятно, поэтому советский переводчик М. Гершензон, опустив историю взаимоотношений дядюшки Римуса с маленьким хозяином, очень удачно отобрал и с большим вкусом перевел из книг Харриса веселые и обаятельные сказки о проделках находчивого Братца Кролика, о похождениях хитрющего и коварного Братца Лиса, о советах мудрой Чере пахи — словом, о самых разных как симпатичных, так и злых представителях животного царства, символизирующих порядок вещей и взаимоотношений в мире людей. И, как правило, животные, маленькие, слабые, такие, как кролик, черепаха, лягушка, побеждают в этих сказках сильных и злых хищников. Сказки дядюшки Римуса под общим названием «Как Братец Кролик победил Льва» на русском языке впервые были опубликованы накануне Великой Отечественйой войны в 1941 году.
Темы, которые Харрис затрагивал в передовицах газеты «Constitution» - общественные, политические, литературные, он начал развивать еще в Форсайте и Саванне, а продолжил их (прямо и косвенно) в своих народных сказках и художественных произведениях. Когда его попросили заменить временно отсутствующего писателя-фольклориста Сэма Смола, Харрис придумал обаятельного чернокожего по имени дядюшка Римус, который любил позабавить народ юмористическими историями и заметками о суетливой жизни послевоенной Атланты. Вдруг статья об афро-американском фольклоре, прочитанная Харрисом в журнале «Lippincott's», которая включала в себя историю о Кролике и смоляном чучелке, напомнила ему истории о хитром Братце Кролике, услышанные им на плантации Тёрнволд. Теперь дядюшка Римус начал рассказывать старые сказки рабов, их присказки и песни, а газеты всей страны жадно перепечатывали легенды и сказки о сельской жизни. Вскоре Харрис набрал достаточно материала для выпуска книги. «Дядюшка Римус, его песни и сказки» вышла в ноябре 1880 года. В течение четырех месяцев было продано 10 000 экземпляров, и книга быстро переиздавалась. Харрис написал 185 сказок.
Следующие пятнадцать лет Харрис вел двойную профессиональную жизнь: он был одним из двух помощников главного редактора самой известной газеты юго-запада Америки, а также он был писателем – плодовитым, преданным и целеустремленным воссоздателем народных сказаний, автором юмористических, художественных и детских книг. В течение своей жизни Харрис выпустил 35 книг, а также тысячи статей за 24 года работы в газете «Constitution». Самым популярным сборником наравне с его первой книгой «Дядюшка Римус, его песни и сказки» является сборник «Вечера с дядюшкой Римусом: мифы и легенды старой плантации», 1883 (англ. Nights with Uncle Remus: Myths and Legends of the Old Plantation). Этот сборник включает 71 сказку, рассказанные разными чернокожими, в том числе и дядюшкой Римусом.
В течение жизни Харрис издал еще пять сборников сказок дядюшки Римуса, самый завершенный из которых издан в 1905 году под названием «Новые истории старой плантации» (англ. Told by Uncle Remus: New Stories of the Old Plantation). В этом сборнике нестареющий дядюшка Римус рассказывает свои аллегоричные сказки сыну того маленького мальчика, который слушал его первые истории. Этого болезненного, городского «слишком тихого» ребенка мисс Салли (его бабушка) послала к дядюшке Римусу, дабы он научил, как быть настоящим борцом в этом сложном, конкурентном и порой хищническом мире. Еще три незаконченные и меньшие по объему сборника сказок дядюшки Римуса появились после смерти Харриса.
Сказки дядюшки Римуса сделали Харриса известным не только в его стране, но и по всему миру. Профессиональные фольклористы восхваляли его работу по популяризации фольклора чернокожих. В 1888 году Джоэль Харрис вместе с Марком Твеном стал почетным членом Американского Общества Фольклора. Твен был настолько впечатлен способностью Харриса воссоздавать диалектную речь, что в 1882 году предложил ему участвовать в создании площадок для сценического чтения в Новом Орлеане, Луизиане и других штатах. Однако, стесняясь своего заикания, Харрис вынужден был отклонить это выгодное предложение. Тогда будущий автор Гекльберри Финна взял у Харриса некоторые его материалы с собой и позднее объявил, что история про смоляное чучелко пользовалась огромной популярностью на сценическом чтении. Харрис дал толчок творчеству таких известных писателей как Редьярд Киплинг, Зора Нил Харстон, Уильям Фолкнер, Фленнери О’ Коннор, Ральф Эллисон и Тони Моррисон. А вот землячка Харриса, писательница из Итонтона, Элис Уокер в эссе под названием «Дядюшка Римус мне не друг» (англ. Uncle Remus, No Friend of Mine) заявляет: Харрис «украл добрую долю моего наследства». Кроме того, идиллические отношения между старым негром-рабом и мальчиком из семьи плантатора, которому он рассказывает свои сказки, объявляются некоторыми авторами попыткой оправдать рабство. В то же время историк и публицист Джулиус Лестер, опубликовавший в 1999 году собственную переработку «Сказок дядюшки Римуса», отдаёт Харрису должное как одному из пионеров литературной записи негритянского фольклора южных штатов, много сделавшему для того, чтобы сохранить местный диалект для истории культуры.На русском языке «Сказки дядюшки Римуса» были впервые опубликованы в 1936 году в пересказе Михаила Гершензона и с тех пор множество раз переиздавались.
№ 48 Мировоззрение и творчество Д.Ф.Купера. Этапы покорения Америки-тема произведений писателя. Осторожность, яркие характеры и конфликты как основа романов Купера
Джеймс Фенимор Купер (1789—1851).Купер одним из первых в американской литературе XIX века выступил с резкой критикой капиталистической Америки. В своих романах он создал широкую панораму жизни страны, в ярких художественных образах отразил процесс ее капитализации, рассказал о самоотверженной борьбе индейских племен против колонизаторов. Купер способствовал утверждению жанра исторического романа в американской литературе. В мировой литературе его имя по праву стоит рядом с именем Вальтера Скотта. Однако романы Купера «совершенно самобытны и, кроме высокого художественного достоинства, не имеют ничего общего с романами Вальтера Скотта, хотя, впрочем, и были их результатом в смысле исторической последовательности развития новейшей литературы».
По своему характеру творчество Купера отличается от творчества романтика Э. По, современником которого он был. Демократические симпатии Купера, его гуманизм не имеют ничего общего с присущим Э. По пессимизмом и неверием в человека. Выступая с критикой американского буржуазного общества, раскрывая его враждебность простому человеку, Купер прославляет смелость и мужество, стойкость и благородство простых людей.
Демократизм Купера подчеркивал в своих высказываниях о нем В. Г. Белинский.
Высоко ценили Купера такие выдающиеся писатели, как Бальзак, Ж. Санд, Теккерей.
Жизнь и литературная деятельность. Купер родился и вырос в семье крупного землевладельца. Он учился в Иэльском университете, но не закончил курса и поступил во флот. Пять лет (1806—1810) провел Купер в плавании, а затем, выйдя в отставку, поселился в своем поместье Куперстаун и посвятил себя литературной деятельности. Первый роман Купера «Шпион» был опубликован в 1821 году; он принес автору широкую известность и признание.
За свою жизнь Купер написал большое количество произведений, которые по их тематике могут быть разделены на несколько циклов: исторические романы, морские романы, романы о борьбе индейских племен. В исторических романах («Шпион», «Лайонель Линкольн», «Два адмирала», «Браво», «Гейденмауер, или Бенедиктинцы» и других) Купер обращается к событиям американской войны за независимость, а также к историческому прошлому европейских государств и критикует феодальные порядки. В морских романах («Пират», «Лоцман», «Красный корсар»), отразивших впечатления, полученные Купером во время его службы во флоте, большое место занимает приключенческий элемент. Однако в целом романы этого цикла уступают остальным произведениям Купера в значительности и актуальности поставленных в них проблем. Наибольшее признание получили романы «индейского цикла» («Пионеры», «Последний из могикан», «Прерия», «Следопыт» и «Зверобой»), известные под общим названием романов о Кожаном Чулке. Поставленная в этих романах тема борьбы свободолюбивых индейских племен против колонизаторов, замечательные образы простых людей, индейцев и белых, привлекли к романам данного цикла особое внимание и симпатии широких читательских кругов и передовой критики. В историю мировой литературы Купер вошел прежде всего как автор романов о Кожаном Чулке.
Три периода следует выделить в творческом пути Фенимора Купера. Первый период: 1821—1826 годы; второй период: 1826—1833 годы; третий период: 1833—1850 годы. Такая периодизация соответствует изменениям во взглядах писателя, в его мировоззрении, оказавшем определяющее воздействие на характер его произведений.
Первый период творчества. В первый период своей литературной деятельности Купер выступил как писатель, вполне разделявший свойственные американской буржуазной демократии иллюзии относительно особой миссии Америки в истории человечества. В эти годы он верит в возможность осуществления идеалов американской революции и выступает с восхвалением американской действительности. Убежденный в блестящих перспективах и возможностях США, Купер противопоставляет их настоящее феодальным порядкам, обычаям и нравам, господствовавшим на протяжении многих веков в европейских странах, подчеркивает блестящие преимущества республиканского строя перед монархическим. Критический элемент в ранних романах Купера («Шпион», 1821, «Лоцман», 1823) еще незначителен. С большим воодушевлением прославляет Купер в этих романах американскую революцию, являющуюся для каждого американца «днем рождения его нации», эрой, «когда разум и здравый смысл начали занимать место обычая и феодальных порядков в управлении судьбами народов» («Лоцман»). Роман «Шпион» — наиболее характерное произведение первого периода. Описанные в нем события относятся к 1780 году, т. е. к периоду войны за независимость. В образе центрального героя — разносчика товаров Гарвея Бирча — Купер прославляет простых людей, самоотверженно служащих делу независимости своей родины. Бирч становится разведчиком американского командования. Однако об этом никому, кроме главнокомандующего американской армией Вашингтона, неизвестно. Бирч ведет двойную игру, добиваясь доверия англичан и выступая в роли английского шпиона, с тем чтобы его деятельность американского разведчика осталась в тайне. Гарвей Бирч оказывается в трудном положении; ему тяжело переносить насмешки, оскорбления и подозрительное отношение соотечественников, но ради независимости родины Бирч идет на все. Простого, скромного и незаметного разносчика Купер противопоставляет в своем романе тем, кто использовал войну ради личного обогащения и осуществления своих корыстных целей.
Демократические симпатии писателя сочетаются в романе с явной идеализацией представителей американского командования и устанавливаемых ими порядков.
Лучшими романами первого периода являются романы «индейского цикла». Из пяти романов о Кожаном Чулке в эти годы были написаны два — «Пионеры» и «Последний из могикан». Оба эти произведения свидетельствуют о стремлении писателя использовать форму приключенческого романа для раскрытия проблем социального и политического характера. Именно в этих романах, повествующих об истреблении индейских племен буржуазной цивилизацией, проявились критические тенденции творчества Купера, значительно усиливающиеся в последующие годы.
Борьба за независимость от Англии должна была, по глубокому убеждению Купера, сочетаться с борьбой за независимость американской литературы. В предисловии к роману «Шпион» Купер писал о том, что в его произведении нет «ни замков, ни лордов, ни других атрибутов английских романов».
Второй период творчества. В период 1826—1833 годов Купер совершил путешествие по ряду европейских стран. Он побывал во Франции, Германии, Италии. Эти годы составляют второй, или так называемый европейский, период творчества писателя. К этому периоду относятся романы «Браво» (1831), «Гейденмауэр» (1832), «Палач» (1833), посвященные событиям из истории европейских государств.
В Европе Купер оказался свидетелем событий, связанных с революцией 1830 года. В отношении к Июльской революции 1830 года проявился последовательный демократизм писателя. В своих «Европейских заметках американца» Купер отмечал большую роль народа в июльском восстании (1830) и совершенно правильно указывал на различие интересов «рабочего класса Парижа», смелой и энергичной молодежи, принимавшей участие в революции, с одной стороны, и банкиров, промышленников и крупных землевладельцев — с другой.
Европейские романы Купера, действие которых происходит в средние века, явились в то же время непосредственным откликом на события 30-х годов XIX века. В этих романах с позиций американского буржуазного демократа Купер критикует феодализм и его пережитки, сохранившиеся в европейских государствах, выступает против монархии и сословных привилегий. Герои романов — представители народных масс, страдающие под гнетом тирании аристократов и борющиеся с ней.
Государственный строй и порядки, установленные в США, Купер противопоставляет монархическому строю Англии и Франции периода Реставрации. В очерках и заметках, написанных в эти годы, Купер не один раз высказал твердое убеждение в том, что республиканский строй более соответствует интересам масс, чем монархический. В то же время Купер совершенно правильно отмечал и то, что в европейских странах вся власть перешла в руки крупных буржуазных дельцов, которые умело прикрываются ширмой монархии в том случае, если это им выгодно. Он опасался, что и Америка попадет под власть олигархии финансистов и промышленников.
Третий период творчества. С возвращением Купера на родину начинается третий, наиболее значительный период его твор-чества, который характеризуется резкой переменой во взглядах писателя на американскую действительность. Европейские впечатления помогли ему более глубоко разобраться в явлениях жизни США. То, что увидел Купер, вернувшись на родину, заставило его разочароваться в восхваляемой им прежде «американской демократии». Захвативший страну ажиотаж наживы и спекуляции, подчинение жизни страны интересам буржуазных дельцов не имели ничего общего с принципами демократии.
С резкой критикой буржуазной Америки выступил Купер в романах «Домой», «Дома» (1838) и особенно в романе «Моникины» (1835). По своему характеру роман «Моникины» является социально-политической сатирой на буржуазные государства.
Купер изображает здесь жизнь фантастических государств — Высокопрыг и Низкопрыг, населенных человекообразными обезьянами. Этими вымышленными ироническими названиями Купер обозначил Великобританию и Соединенные Штаты Америки. Повествуя о порядках и нравах обитателей этих государств, Купер стремится убедить читателя в том, что никакого различия между монархической Англией и республиканской Америкой уже давно не существует. Длиннохвостые жители королевства Высокопрыга, исполняющие установленные веками обряды и церемонии поклонения королевскому трону, и короткохвостые обитатели Низкопрыга, живущие в соответствии с законами, принятыми в их стране, по существу ничем не отличаются друг от друга. Подкупы, продажность, торжество Великого Денежного Интереса над всеми остальными — все это характерно и для той, и для другой страны.
Уже само название романа «The Monikins» говорит о многом. В этом вымышленном им самим слове Купер объединил три понятия: человек, обезьяна и деньги.
В третий период Купер завершил работу над серией романов о Кожаном Чулке. В 1840 году был написан «Следопыт», в 1841 году «Зверобой». И в том, и в другом романе отчетливо проявилось усиление критического отношения Купера к американской буржуазной демократии.
Следует подчеркнуть, что критика буржуазных порядков велась Купером с консервативных позиций, с позиций мелкобуржуазно-фермерской патриархальной Америки. Купер не видит выхода из противоречий действительности. Единственное, что он может предложить, это возвращение к прошлому, к идеализируемой им патриархальной фермерской Америке. Ограниченность мировоззрения Купера в данном отношении очевидна. Он выступает как последовательный консервативный романтик, стремящийся «мерить новое общество на старый патриархальный аршин» и «искать образца в старых, совершенно не соответствующих изменившимся экономическим условиям порядках и традициях».
В самые последние годы жизни Купера в его творчестве заметно усиливаются настроения пессимизма и даже отчаяния, объясняемые неверием писателя в возможность осуществления предлагаемой им самим программы возврата к прошлому.
Серия романов о Кожаном Чулке. Основное место в творческом наследии Купера принадлежит романам о Кожаном Чулке. Над этой серией писатель работал на протяжении двух десятилетий. Романы появлялись в такой последовательности: «Пионеры» (1823), «Последний из могикан» (1826); «Прерия» (1827), «Следопыт» (1840) и «Зверобой» (1841).
Над романами о Кожаном Чулке Купер работал на протяжении всех трех периодов своего творчества. В них ясно проявилась эволюция его мировоззрения, совершенствование его художественного мастерства.
Все пять романов объединены образом одного героя — охотника Натти Бумпо, прозванного Кожаным Чулком. Натти Бумпо появляется в романах под разными именами: Длинный Карабин, Соколиный Глаз, Следопыт, Зверобой. Вся жизнь этого человека проходит перед читателем, начиная с его ранней молодости, когда юный Натти Бумпо, пионер и разведчик, становится участником освоения девственных лесов, и кончая его трагической гибелью, когда он, будучи уже дряхлым стариком, становится жертвой установившихся в стране буржуазных порядков.
Высоко оценил этот образ Белинский: «Много лиц, исполненных оригинальности и интереса, создала могучая кисть великого Купера... Но ни одно лицо во множестве созданных им лиц не возбуждает столько удивления и участия в читателе, как колоссальный образ того великого в своей естественной простоте существа, которого Купер сделал героем четырех романов своих».
Натти Бумпо воплощает в себе лучшие стороны человеческого характера — смелость, мужество, верность в дружбе, благородство и честность. По замыслу Купера Натти Бумпо — идеал человека, выросшего в общении с природой и сформировавшегося под ее благотворным влиянием. Судьба Натти Бумпо тесно связана с историей колонизации девственных лесов и неосвоенных степных пространств Америки; она развертывается в романе одновременно с повествованием о путях формирования буржуазной цивилизации в Соединенных Штатах, жертвой которой становится отважный и благородный герой Купера.
Действие первого романа серии «Пионеры» происходит в 1793 году, в штате Нью-Йорк. Основной конфликт романа заключается в столкновении свободолюбивого и человечного Натти Бумпо и его старого друга индейца Чингачгука (индеец Джон) с обществом людей, зараженных духом стяжательства и всецело посвятивших себя делу наживы. В «цивилизованном» буржуазном городке Темпльтаун, с кабаком и церковью на главной улице, Натти Бумпо — отважный пионер и разведчик в прошлом — чувствует себя лишним, ненужным человеком. Всю свою жизнь Натти Бумпо провел в лесах, прокладывая пути, по которым шли колонизаторы.
Теперь он стар; и его героизм пионера цивилизации, его честность и благородство оказываются смешными и нежелательными в глазах корыстолюбивых хищников-предпринимателей. Кожаного Чулка подвергают суду за то, что он убил оленя в лесах, принадлежащих судье Темплю. Обличительная речь Кожаного Чулка на суде — кульминационный момент в романе, построенном на противопоставлении героического духа американского пионерства бесчеловечности законов, утверждаемых буржуазной цивилизацией. Побег Натти Бумпо из тюрьмы, погоня за ним, постыдная травля старика, в которой принимают участие обыватели,— наиболее сильные страницы романа, со всей полнотой выражающие его замысел. Натти Бумпо стремится уйти на запад, в места, куда еще не проникла цивилизация. Социальный смысл образа Натти Бумпо, трагичность его судьбы с большой глубиной раскрыл А. М. Горький: «Натти Бумпо всюду возбуждает симпатии читателя честной простотой своей мысли и мужеством деяний своих. Исследователь лесов и степей «Нового Света», он проложил в них пути для людей, которые потом осудили его как преступника за то, что он нарушил их корыстные законы, непонятные его чувству свободы. Он всю жизнь бессознательно служил великому делу географического распространения материальной культуры в среде диких людей и — оказался неспособным жить в условиях этой культуры, тропинки для которой он впервые открыл».
В «Пионерах» поставлена проблема положения индейских племен. Она разрешается на образе старого индейца Джона Могикана, бывшего в прошлом вождем индейского племени де-лаваров. Он один из немногих уцелевших в этих местах индейцев, целые племена которых безжалостно истреблялись на протяжении нескольких десятилетий английскими и французскими колонизаторами. Джон Могикан стар и немощен; белые научили его пить. Лишь в воспоминаниях его друга Натти Бумпо живет героическое прошлое этого некогда сильного и отважного предводителя племени. Так же как и Натти Бумпо, Джон тяжело переживает одинокую старость, вспоминая о своей прежней жизни: «Жили здесь наши предки на берегу озера, жили мирно; а если поднимали томагавк, то для того, чтобы раскроить череп врагу. Но пришли белые и принесли с собой длинные ножи и ром; их было больше, чем деревьев в горах; они погасили огонь, вокруг которого собирались наши совещания; они завладели нашими лесами; злой дух заключался в их бочках с ромом, и они пустили его против нас». Джон Могикан умирает со старческим равнодушием и спокойствием, как это и было принято в племени делаваров.
Ни Джону, ни Кожаному Чулку нет места в Темпльтауне, построенном на берегу некогда прекрасного и дикого озера Отсего, земли вокруг которого принадлежали индейцам.
Во втором романе серии «Последний из могикан» Купер воспроизводит события англо-французской колониальной войны второй половины 50-х годов XVIII века, т. е. он обращается к более далекому прошлому страны.
События развертываются в густых, почти непроходимых лесах Америки. Лишь отважным разведчикам Натти и Чингачгуку известны тайные лесные тропы. По ним и ведут они англичан, поступив на службу в их войска. Рассказывая историю небольшого отряда белых, продвигающихся с помощью разведчиков по лесным тропинкам к военному форту, Купер раскрывает в своем романе мир сильных и благородных чувств отважных людей, вступивших в борьбу с природой и поджидающими их на каждом шагу опасностями. «Последний .из могикан» — это прежде всего роман об индейцах. Наряду с разведчиком Соколиным Глазом (Натти Бумпо) центральное место в романе занимают индейцы из племени могикан — Чингачгук и его сын Ункас, воплощающие лучшие черты характера индейского народа. Суровая требовательность Чингачгука к сыну сочетается с глубокой, сдержанной любовью и гордостью. Любовь Ункаса к белой девушке Коре — сильное и благородное чувство. Индейцы в изображении Купера не только ни в чем не уступают белым, но и превосходят их глубиной и мудростью своих суждений, непосредственностью восприятия окружающего. Купер поэтизирует «естественного человека». В романе рассказывается об обычаях и жизни индейских племен. Купер стремится передать своеобразную красоту строя речи индейцев, прелесть их песен, раскрыть поэтичность души этих детей лесов. В романе сказалось хорошее знание писателем индейского фольклора (включение песен; своеобразные имена индейцев: Большой Змей, Щедрая Рука, Быстроногий Олень и т. д.).
В «Последнем из могикан» Купер показывает жестокость колонизаторов, истребляющих индейцев, правдиво изображает дикость и «кровожадность» отдельных индейских племен. Однако процесс колонизации воспроизводится и оценивается в этом романе Купером как бы с позиций колониста-англичанина, способствовавшего созданию Соединенных Штатов Америки.
Купер симпатизирует англичанам и противопоставляет им французских колонизаторов, осуждая неоправданную жестокость проводимой ими политики завоевания земель. И именно те индейские племена, которые выступают на стороне французов против англичан, показаны как бесчеловечно жестокие (племя ирокезов). Купер — сторонник проникновения цивилизации не с помощью огня и бессмысленных убийств ни в чем не повинных индейцев, а путями более гуманными. Образы англичан явно идеализированы в романе. В этом проявилась ограниченность писателя, повлекшая за собой нарушение жизненной правды. Однако временами писатель преодолевает присущую ему ограниченность и в ряде сцен правдиво изображает жестокость обращения англичан с индейцами и ненависть индейцев к поработителям вне зависимости от того, являются ли они англичанами или французами.
В «Последнем из могикан» Купер проявил себя мастером раскрытия внутреннего мира своих героев, их переживаний и чувств. Драматизм страстей и психологизм романа Купера были высоко оценены Белинским.
К событиям далекого прошлого, к тем временам, когда его герои были молоды и полны сил, обращается Купер в романе «Зверобой». Этот роман написан в период окончательного разочарования Купера в американской буржуазной действительности. Действие романа происходит в 1740—1745 годах на берегу Мерцающего озера (озера Отсего). Колонизация еще только началась, и заселены лишь самые восточные районы, примыкавшие к Атлантическому океану. В романе «Зверобой», так же как и в написанном за год до него романе «Следопыт», Купер воскрешает романтику свободной жизни индейцев и прославляет вольное существование независимого человека, живущего в общении с природой и еще незнакомого с буржуазной цивилизацией.
Натти Зверобой — молодой охотник. В романе рассказывается о помощи, оказанной Зверобоем молодому могикану Чингачгуку, невеста которого была похищена индейцами племени мингов.
На первом плане и в «Следопыте», и в «Зверобое» — образы Натти и Чингачгука. Среди образов колонизаторов нет ни одного положительного персонажа. Купер полностью отказывается от идеализации представителей английских войск и командования, как это было в «Последнем из могикан», и наделяет белых колонистов Томаса Хаттера и Гарри Марча наиболее отталкивающими чертами и качествами. Хаттер и Марч — охотники за скальпами индейцев. На продаже скальпов властям они наживаются. Пират в прошлом, Хаттер приехал в Америку, скрываясь от виселицы. Индейцев Хаттер считает животными, а себя, человека с белой кожей, их «законным» хозяином и властелином.
Однако подлинными людьми в настоящем смысле этого слова оказываются индейцы и свободолюбивый и гуманный Натти Зверобой. Замечательные черты характера индейцев противопоставлены в романе грубости и жестокости белых завоевателей.
В «Зверобое» Купер открывает перед своим героем Натти Бумпо возможность начать «устроенную» жизнь, но он предпочитает свободу. Зверобоя привлекает жизнь в лесах, вдали от людей, занятых подсчетом своих прибылей. Он считает себя сыном племени делаваров и возвращается к ним.
Роман завершается сценой расправы колониальных войск над индейцами-гуронами. Жестокость действий колонизаторов подчеркивается величием и красотой пейзажа, на фоне которого происходят описываемые события.
Завершая пенталогию о Кожаном Чулке, Купер снова, с несравненно большей силой, чем в первых романах этого цикла, выразил мысль о враждебности буржуазной цивилизации не только интересам и стремлениям простых людей, но и самой их жизни.
Романы Купера отличаются простотой и динамичностью сюжета. События развертываются в них быстро и увлекательно, захватывая читателя своим драматизмом. Перед героями Купера встают бесконечные неожиданные препятствия; они преодолевают трудные испытания. Окружающая обстановка и обстоятельства заставляют их быть в постоянном напряжении. Покоряющая сила героев Купера заключается в их безграничной энергии и неослабевающей решимости в борьбе с препятствиями и опасностями.
Купер — большой мастер описаний, и прежде всего описаний природы, однако всегда описания в его романах подчинены действию. Бальзак с восхищением писал о мастерстве Купера-пейзажиста, отмечая, что писатели должны учиться у него изображать природу. Пейзаж занимает особое место в романах Купера. В нем передано своеобразное очарование американских лесов и прерий. Природа, окружающая людей, становится непременным участником развертывающихся событий. Грозная и величественная, суровая и всегда прекрасная, она то помогает, то препятствует человеку в достижении его целей.
О тонком психологизме Купера писал Белинский, назвавший американского романиста «глубоким сердцеведом, великим живописцем мира души». И прежде всего эта оценка относится к образам Натти Бумпо и Чингачгука — двух людей, вся жизнь которых показана в романах о Кожаном Чулке во всем богатстве переживаний и чувств.
№ 49. Г.Лонгфелло – создатель романтической поэмы «Песть о Гайавате». Тема и идея произведения.Характеристика главного героя.
Из «Песни о Гайавате»
«Песнь о Гайавате» , впервые обнародованная в 1855 году, считается самым замечательным трудом Лонгфелло. Впечатление, произведенное ею, было необыкновенно: в полгода она выдержала тридцать изданий, породила множество подражаний и была переведена чуть ли не на все европейские языки. «Песнь о Гайавате» , -открыла Америку в поэзии, и она должна занять выдающееся место в Пантеоне всемирной литературы"Песнь о Гайавате", - говорит Лонгфелло, - это индейская Эдда, если я могу так назвать ее. Я написал ее на основании легенд, господствующих среди североамериканских индейцев. В них говорится о человеке чудесного происхождения, который был послан к ним расчистить их реки, леса рыболовные места и научить народы мирным искусствам
