- •1.1 Літературний процес іі пол. Хх ст.
- •1.2 Художня деталь (образ, символ, характеристика, вислів) у малій прозі Гр. Тютюнника.
- •2.1.Відображення тоталітаризму у творчості письменників іі пол. Хх ст. ( і. Багряний, в. Барка, б. Антоненко-Давидович, Гр. Тютюнник, в. Стус, і. Калинець .)
- •2.2. Засоби і прийоми постмодернізму у романі ю.Андруховича «Рекреації»
- •3.1. Тема голодомору у творчості українських еміграційних письменників.
- •3.2 Поетика і проблематика роману у віршах л. Костенко «Маруся Чурай».
- •4.1. Авангардні тенденції в укр. Літ-рі. Естетичні та ідейні засади Нью-Йоркської групи.
- •4.2 Аналіз новел б. Антонечка-Давидовича «Що таке істина», «Куди подівся Леваневський?», «Хто такий Ісус Христос?».
- •5.1 Шістдесятництво
- •5.2. Рецепція укр..К-ри і л-ри в романі о.Забужко «Польові…»
- •6.1. Постомодерні шукання в укр.Літ
- •6.2. Психологізм повісті Антоненка-Давидовича «Смерть». Вбивство, як шлях до істинного більшовизму.
- •7.1 Проблема збереження історичної пам’яті в творчості українських письменників (л.Костенко, о.Гончар) Взято зі статті нашого універу.
- •8.1. Неоромантичні домінанти творчості о.Гончара
- •9.1. Творчість Івана Багряного
- •9.2 «Внутрішня» тема новелістики Гр. Тютюника («Деревій», «Нюра», «Дядько Никін», «три плачі над Степаном», «у Кравчині обідають», «Крайнебо» та ін.)
- •10.1 Герменевтична поезія Емми Андієвської
- •10.2 Табірна проза б. Антоненка-Давидовича ( цикл «Сибірські новели»)
- •11.1. Новелістика Григора Тютюнника
- •12.1. Ліна Костенко: життєва та творча доля «шістдесятника»
- •13.1 Життя і творчість Василя Стуса.
- •13.2. «Спокуси святого Антонія» Емми Андієвської
- •14.1. Традиціне і новаторське в поезії Івана Драча.
- •15.1 Найновіші видання і дослідження з української літератури 2 пол. Хх ст.
- •15.2 Антисвіт в’язниці в романі Багряного «Сад Гетсиманський»
- •16.1 Поетика міфу, символічний ряд, роль художньої деталі в романі Василя Земляка «Лебедина зграя».
- •16.2. Художні домінанти лірики в. Симоненка
- •17.2 Інтимна лірика Ліни Костенко
- •18.1 Життя і творчість Василя Барки. Контамінація реального і метафізичного в романі.
- •18.2. Особливості вираження теми в поезії Івана Драча («Балада про випрані штани», «Балада про відро», «Крила», «Лоша»)
- •19.1 Поезія в. Симоненка
- •19.2 Аналіз смислових рівнів роману і. Багряного «Сад Гетсиманський».
- •20.1. Громадянська лірика українських поетів 2пол 20ст.
- •20.2 Поетика прози Гр. Тютюнника
- •21.1 Українська література в 2 половині 20 століття в критичній оцінці.
- •22.2. Осмислення здобутків нтр в ліриці і.Драча («Балада днк», «Балада про кібернетичний собор» тощо).
- •23.2. Авангардні засоби у ліриці Драча
- •24.1. Поезія духовного опору в укр літ іі пол 20 ст. Творчість Стуса, Світличного, Сверстюка, Калинця
- •24.2 Мотиви лірики Ліни Костенко.
- •25.1. Сюрреалізм в укр. Літ. Поети Нью-Йоркської групи
- •26.1 Реальне і химерне в романі Земляка «Лебедина зграя»
- •26.2 Драматична поема і. Кочерги «Свіччине весілля».
- •27.1. Неоромантичні тенденції в українській прозі 2 пол. ХХст.
- •28.1. Український «химерний роман»: генеза, тяглість, проблематика і поетика
- •29.1. Інтертекст та інтерсеміотика в українській літературі другої половини хх століття.
- •29.2 Образ мудрого правителя у драматичній поемі і.Кочерги «Ярослав Мудрий».
- •30.1. Відображення подій Другої Світової війни у творчості українських письменників другої половини хх століття.
- •30.2 Жанрова поліфонія української літератури іі пол хх ст. Авторські модифікації класичних жанрів
29.1. Інтертекст та інтерсеміотика в українській літературі другої половини хх століття.
Інтеpтекcтуaльніcть (фp. іntеrtеxtualіtе – міжтекcтoвіcть) – теpмін, щo вживaєтьcя для пoзнaчення cпектpу міжтекcтoвиx віднoшень і пocтулює, щo будь-який текcт зaвжди є cклaдникoм шиpoкoгo культуpнoгo текcту. Це пoлягaє, пo-пеpше, у відтвopенні в літеpaтуpнoму твopі кoнкpетниx літеpaтуpниx явищ іншиx твopів, більш paнніx, чеpез цитувaння, aлюзії, pемініcценції, пapoдіювaння тa інше, пo-дpуге, у явнoму нacлідувaнні чужиx cтильoвиx влacтивocтей і нopм (oкpемиx пиcьменників, літеpaтуpниx шкіл і нaпpямків) – тут мaють міcце вcі pізнoвиди стилізації»
Завдяки символізації тексту, використанню численних алюзій, ремінісценцій та інколи навіть прямих цитат, які є неодмінною рисою постмодерного твору, автор досягає символічної багатозначності тексту.
Інтертекстуальність є характерною ознакою постмодернізму.
На прикладі роману Андруховича «Рекреації»
Інтертекстуальність роману Ю. Андруховича є інтенціональною, тобто автор сам її усвідомлює і сплановує. Ю. Андрухович як письменник-постмодерніст позбавлений жодного пієтету стосовно культурних надбань і допускає собі вільність у їх використанні (у цьому можемо бачити пояснення настільки значної інтертекстуальності його постмодерністичних текстів). Переважно цитати та алюзії з української класики вживаються тут із бурлескною метою. Власне цитувань і не спостережемо. Адже цитата – це точне або дещо трансформоване відтворення зразка.
У тексті Ю. Андруховича точних відтворень із завершеним змістом майже нема. Якщо вони і є, то без конкретної атрибуції й у незначних уривках. Основним інструментом творення інтертекстуальності в текстах Ю. Андруховича виступає алюзія – запозичення лише певних елементів претексту, за якими їх можна впізнати в тексті-реципієнті, предикація тут уже відбувається по-новому. У випадку алюзії запозичення елементів відбувається вибірково, а ціле висловлювання або рядок претексту, які співвідносяться з новим текстом, присутні в ньому ніби “за текстом” .
У романі спостерігаємо пласт ремінісцентних згадок українських поетів.
Найхарактернішим для українського постмодерну є звертання до класики. Так і в “Рекреаціях” класична українська література використовується досить часто. В особливостях добору текстів, які використовує Ю. Андрухович, бачимо синтез масового та елітарного в його романах.
Герої послуговуються уривками з текстів українських класиків, таких як В. Сосюра (“Таке воно ніжне”), М. Хвильовий (“Доктор Тагабат”), Т. Шевченко (“Веселітеся − розвеселитесь”) (тут навіть спостерігаємо подвійну алюзійність: з одного боку, зв’язок із шевченковим “Борітеся − поборете!”, а з іншого − із народною піснею, де вживається рядок “А ми тую славну Україну … розвеселимо”), І. Котляревський (“Любов к отчизні де героїть”), І. Франко (“Дух, що тіло пре до бою”), В. Симоненко (“Але ж тобі вже не бути тут, завтра на цій землі”). Спостерігаємо тут і стилізації – “Вишневий цвіт осипається на молоді трави”, “Пане мій, владарю, коханий дружино”.
Використання прийому стилізації як одного із засобів інтертекстуальності сприяє вирішенню творчих завдань, допомагає авторам через художні тексти, створені ними в такий спосіб, повідомити про свої естетичні вподобання та ідеологічні установки, світосприйняття, емоційну домінанту.
Присутня в тексті “Рекреацій” і стильова інтертекстуальність, а саме паралелі з українською бароковою літературою. Власне, це логічно випливає з ідіостилю письменника, адже постмодернізм увібрав у себе деякі барокові настрої та мотиви (наприклад, зацікавленість смертю, переускладненість, еклектичність).
У “Рекреаціях” текст “Біблії” використовується такою ж мірою, якою із ним стикається сучасна людина в повсякденному житті. По-перше, цитати з цієї книги, що вже стійко увійшли у повсякденний лексикон пересічної людини. Це вживання конструкцій на зразок “дарунок небес”, “бич Божий”. Проте вживання цих цитат не викликає у героїв духовного піднесення, та вони як люди із суто постмодерністським світосприйняттям використовують їх для не вираження, а позначення певного настрою. Причиною використання їх є впізнаваність біблійного тексту і його загальновідомість. В літературі другої половини ХХ століття икористання загальновідомого, найбільш впізнаваного метатексту, має розширювати межі написаного.
Цитата “Світ не що інше, як марнота марнот і повне безглуздя” та алюзія “Я не кину каменем тобі вслід”. У першому випадку бачимо цитування із біблійної Книги Екклезіаста, а в другому − алюзію на численні біблійні притчі, де використовується камінь як символ злоби чи несправедливого покарання. Знову ж таки, тут наявний синтез масового та елітарного, так часто присутній у творчості Ю. Андруховича. З одного боку, у тексті вустами героїввиголошуються біблійні фрагменти, але з іншого − це переважно часто вживані, буденні фрази, знайомі кожному. Так досягається ефект “інтелектуальної” літератури для масового читача.
У «Рекреаціях» читaч знaйoмитьcя з тaлaнoвитим пoетoм Мapтoфлякoм, чoлoвікoм Мapти. Зaвдяки фoнетичній cxoжocті це пpізвище мoже відcилaти дo «Енеїди» Кoтляpевcькoгo, де мapтoпляc – oдин із гpішників у пеклі.
