- •Содержание
- •Глава I. Проблемы топонимики как науки 8
- •Глава II. Микротопонимия Хопёрского государственного заповедника 21
- •2.2.1. Названия от антропонима или по принадлежности лицу 49
- •Глава III. Лингвокраеведческая работа в школе 79
- •Введение
- •Глава I. Проблемы топонимики как науки
- •Ономастика как наука
- •2. Топонимика и микротопонимика
- •3. Проблемы классификации топонимов
- •2. Гидронимы:
- •4. Оронимы.
- •5. Дромонимы.
- •Глава II. Микротопонимия Хопёрского государственного заповедника
- •1. Из истории Хопёрского государственного заповедника
- •2. Классификация микротопонимов по именуемым объектам и мотивационным признакам
- •2.L. Дримонимы
- •Названия от антропонима или по принадлежности лицу
- •2.1.2. Наименования по форме и размеру объекта
- •2.1.3. По местоположению
- •Чёрнская Большая [Марченко, №119,120 с. 9; № 205 с. 11]. Черень – дубовый лес [Даль, т. 4 с. 594]. Находится в дубраве.
- •2.1.4. По ландшафту
- •Яма [Марченко, №389 с.16]. Яма – впадина, влумина, лунка, провал, выбоина, всякое углубление [Даль, т 4 с. 677].
- •2.1.5. По свойству (качеству) объекта
- •2.1.6. По фито-зоонимическому признаку
- •2.1.7. По функции.
- •2.1.8. Вторичные основы
- •2.1.9. Объекты с внеклассовой мотивацией
- •2.1.10 Объекты с тёмной или спорной семантикой
- •2.2. Гидронимы
- •2.2.1. Названия от антропонима или по принадлежности лицу
- •По форме и размерам объекта
- •По местоположению
- •По фито-зоонимическому признаку.
- •2.2.5. По свойству (качеству) объекта
- •2.2.6. По функции
- •2.2.7. Вторичные основы
- •Объекты с внеклассовой мотивацией
- •2.2.9. Объекты с темной или спорной семантикой
- •2.3. Ойконимия
- •2.3.1.Названия от антропонимов
- •По ландшафту
- •Закрученский кордон [Марченко, №386 с. 16]. Назван по местоположению. Круча – яр, обрыв, утёс, стена, положение, близкое к отвесному [Даль, т. 2 с. 203].
- •Вторичные основы
- •Свойство объекта
- •Объекты с тёмной или спорной мотивацией
- •2.4. Оронимы
- •2.5. Дромонимы
- •2.6. Объекты с вневидовой мотивацией
- •2.7. Комментарий к классификации топонимов
- •Глава III. Лингвокраеведческая работа в школе
- •3.1.Состояние федерального и регионального компонентов в государственном образовательном стандарте
- •3.2. Цели, задачи и методы обучения русскому языку с учётом региональных особенностей края
- •3.3. Лингвокраеведческий материал как средство воспитания на уроках русского языка
- •3.4. Использование дидактического материала из художественных произведений на уроках русского языка
- •Лингвистическое краеведение в школе
- •3.6. Ономастика в лингвокраеведческой работе в школе
- •Заключение
- •Литература
- •Приложение Марченко н.Ф. Список топонимов на территории Хоперского государственного природного заповедника
3. Проблемы классификации топонимов
Первые попытки деления географических названий относятся к XIX веку, когда была представлена их принадлежность к семантическим категориям и морфологическим группам. Со становлением топонимики как науки многие учёные предложили свои классификационные схемы, что привело к появлению различных классификаций. Ознакомимся с некоторыми из них.
Наиболее простую классификацию (по объектам номинации) топонимов предложил М.Э. Мурзаев:
Оронимы – имена элементов рельефа, его форм: гор, холмов, вершин, бугров, долин.
Гидронимы – имена рек, озёр, прудов и т. д.
Дримонимы – имена растительных сообществ – лесов, лугов, полян.
Ойконимы – имена населённых мест – городов, сёл, деревёнь [Мурзаев 1979, с.83].
При использовании данной классификации следует учитывать возможность перехода отдельных объектов в иные группы. Например, в момент номинации объекты, названные музгами, возможно, были пересыхающими старицами, но в конце XX столетия они являются заросшими полянами. Таким образом, исследователю следует учитывать возможные диахронические изменения в природе, которые могут происходить на исследуемой территории.
В.А. Жучкевич все географические названия предлагает разделить на следующие группы:
Названия, смысл которых прозрачен (с. Октябрьское).
Названия, происходящие из языка определённого народа, но изменённые и даже переосмысленные за время длительного использования (Теллерман, Танцыреи).
Названия, унаследованные от другого народа и преобразованные применительно к фонетическим особенностям и грамматическим нормам господствующего сейчас на данной территории языка (Юрмище [Марченко, №30, с.7]).
Названия, иноязычные для современных жителей местности (Малык, Савала).
Гибридные названия, относящиеся к двум языкам (Солигалич) [Жучкевич, c.87].
Очевиден тот факт, что данная классификация сложна для применения, т. к. для этого следует полностью воссоздать топонимию территории как в синхронном, так и в диахронном аспекте.
Следует также отметить классификацию А. В. Суперанской на основе морфолого-словообразовательного принципа. Материалом ей служила синхронная русская топонимия, рассмотренная с точки зрения современной морфологии. В данном подходе выделяются по происхождению топонимы-существительные (Воронеж) и топонимы- прилагательные (р. Белая). Каждая из групп делится на простые (Хабаровск, Зелёный) и сложные (Пятигорск, Долгопрудный). Автор попытался охватить все возможные модели наименований, но отмечает, что всё разнообразие топонимов нельзя свести к какой-либо схеме [Суперанская 1964, с.58-118].
Основы научной классификации по лексико-семантическому принципу были заложены А.М. Селищевым в работе «Из старой и новой топонимии» [Селищев, с.45-96]. Учёный делит географические названия (ойконимы) в зависимости от значения образующих основ на следующие группы:
Названия, происходящие от имени лица – личного имени, прозвища и т. д.
Названия, данные по социально-имущественному и сословному признаку.
Названия, характеризующие род деятельности людей.
Названия, возникшие на основе термина со значением пункта поселения.
Названия по общественно-бытовым явлениям.
Названия, произошедшие от этнонима.
Названия, связанные с именем местной церкви.
Названия, отражающие специфику ландшафта:
а) горы, холмы;
б) овраг, рытвины;
в) ровное место, поле;
г) река, озеро, пруд;
д) качество, вид почвы;
е) растительность;
ж) животное;
з) местоположение;
и) колодец, мост, гать.
9. Название с отвлечённым значением.
Данная работа до сих пор не утратила ценности. Многие топонимисты, добавляя и уточняя отдельные положения, по сей день используют предложенную А.М. Селищевым классифакационную схему.
В семантической классификации В.А.Жучкевича названия делятся на 8 групп.
1. Названия, возникшие на базе природных условий местности:
a) данные по растительным ассоциациям и отдельным растениям групп (Прилесье);
б) xapaктepизующие рельеф (Гopa, Выcoкoe);
в) связанные с особенностями гидрографии (Озеро, Прудок);
г) данные по особенностям почвогрунтов (Глинище, Песчанка);
д) сопоставимые с названиями животных (Волчье, Барсучье);
2. Названия, возникшие на базе социальных и экономических явлений:
a) xapaктepизующие занятия населения и его производственные навыки (Рыболовы, Мельники);
б) отражающие орудия и производства (Топорищи, Соха);
в) повторяющие названия предприятия, производства, которое находилось в данном поселении (Рудня, Рыбзавод);
г) xapaктepизующие транспортные пути (Мосты, Перевоз);
д) xapaктepизующие национальный (или этнический) состав населения (Ляхи, Татарщина);
е) дающие свою оценку благосостоянию и обычаям населения (Благодатное, Привольное);
ж) определяющие родственные связи (Сестренцы, Браты).
3. Названия, xapaктepизующие особенности самого объекта: его размеры, возраст, отличительные признаки, положение и т.д. (река Быстрая, озеро Круглое).
4. Названия патронимические, то есть данные по личным именам и фамилиям (Семёнов, Барановичи).
5. Названия перенесённые, названия-мигранты, данные по аналогии с другими подобными; в их основе лежат другие топонимы (Москва в Канаде, Киевка).
6. Названия религиозного и культового характера (Архангельск, Благовещенск).
7. Названия мемориальные и символические (Ленинград, пик Коммунизма).
8. Названия, пока не поддающиеся объяснению и не отнесенные ни к одной из групп [Жучкевич, с.39-42].
Классификацию, подобно представленной выше, встречаем и в работах М.Э.Мурзаева, который сводит деление на группы к следующей «грубой схеме»:
1) названия, данные по каким-то признакам рельефа (вершина Зубцы, город Пятигорск);
2) названия, данные по признакам водных объектов (река Красная, город Кисловодск);
3) фитотопонимы, то есть имена, данные по видам растений (поселок Лесной, Ракитки);
4) зоотопонимы, то есть имена, данные по видам животных (город Медвежьегорск, бухта Песцовая);
5) антропотопонимы, то есть названия, восходящие к именам, фамилиям, прозвищям людей (город Александров);
6) производственные топонимы (города Углегорск, Электросталь);
7) торгово-транспортные названия (город Торжок, Волоколамск);
8) социальные названия (Смердово, Невольничий берег);
9) этнотопонимы, то есть географические названия, восходящие к именам народов, родов, племен (Чудское озеро);
10) идеологические названия (Воскресенск, Спасское) [Мурзаев 1979, с.90-100].
Лексико-семантический анализ топонимов не всегда полностью удовлетворяет желания исследователей. Наряду с топонимами, сохранившими внутреннюю форму апеллятивов (имён нарицательных), есть ряд примеров, где значение стёрлось. В этом случае можно не заметить деривации (словообразования)названия и в результате омолодить его. В ходе работы следует не забывать об историческом прошлом и географических особенностях местности.
В нашей работе мы будем руководствоваться классификацией
М.Э. Мурзаева по объектам номинации и классификацией по лексико-семантическому принципу. Таким образом, наша классификация будет иметь следующий вид:
1.Дримонимы:
а) названия от антропонимов и по принадлежности лицу;
б) по форме и размерам объекта;
в) по местоположению;
г) по ландшафту;
д) по качеству и свойству объекта;
е) по фито-зоонимическому признаку;
ж) по функции;
з) вторичные основы;
и) объекты с внеклассовой мотивацией;
к) объекты с тёмной или спорной семантикой.
