- •XV Областные школьные Кирилло-Мефодиевские чтения
- •Семейная лексика в русском и других славянских языках
- •Оглавление.
- •2. Путешествие «внутрь» слов:
- •Заключение Язык – духовная связь поколений….………………………………………...13
- •2. Путешествие «внутрь» слов
- •Мать Земля и Отец Небо
- •Список литературы:
- •Использованные словари (через Интернет-ресурсы):
- •Родство славянских языков в обозначении основных терминов родства:
Мать Земля и Отец Небо
Древние славяне считали Землю и Небо двумя живыми существами, более того – супружеской парой, чья любовь и породила все живое на свете. Бога Неба, Отца всего сущего, называли Сварогом. Это имя восходит к незапамятно древнему слову, означающему «небо». Ученые отмечают, что другое имя Неба было Стрибог – в переводе на современный язык «Отец-Бог». Недаром дядю по отцу на Руси называли «стрый». Именно Сварог установил самые первые законы, в частности, велел каждому мужчине иметь только одну жену, а женщине – одного мужа.
Землю мы до сих пор называем Матерью, и это трудно оспорить. Наши предки относились к ней с величайшей любовью, и все сказания говорят, что Земля платила им тем же.
Как же называли славяне великую Богиню Земли? Некоторые ученые считают, что ее имя - Макошь. «МА-» - понятно, мама, мать. А вот «кошь»? Давайте вспомним: КОШелек, где хранится богатство, КОШара, куда загоняют живое богатство – овец. «КОШевым» называется предводитель казаков, «КОШем» еще называли жребий, судьбу, счастье. А также и короб, большую корзину, куда складывают собранный урожай – земные плоды, составляющие богатство, судьбу и счастье древнего человека.
Вот и получается: Макошь – Всеобщая Мать, Хозяйка Жизни, Дарительница Урожая. Одним словом – Земля.
Сидя на уютном пригорке, поросшем цветущими медоносными травами, наш предок чувствовал под собой живые, теплые колени Матери Земли. А с высоты на него был устремлен строгий и ласковый взгляд Неба – Отца-Бога…
Вывод: Родовой, семейной лексике славянских народов в высшей степени свойственна целомудренность и духовность.
Заключение
Моя работа отнюдь не претендует на всеобъемлющую полноту. Легко убедиться, что мало, совсем мало знаем мы о том неистребимом в долгих веках чуде, что заставляет нас чувствовать своим соплеменником и сурового воина Святослава, и мудрых братьев Кирилла и Мефодия. Это общеславянский язык! Он прожил долгие, очень долгие столетия. Он менялся из года в год, из века в век и стал на территории России русским языком.
Ни на миг не прервалась за тысячелетия волшебная нить языка, соединившая в одно целое предков и потомков. Он, наш современный и в то же время бесконечно древний по корню и происхождению своему, язык в его сегодняшних, новых и совершенных формах воплотил в своих звуках величайшую духовность, которой живут и будут жить славянские народы.
Вывод: Славянские языки заключают в себе более сходства, унаследованного от древнейших времен, чем различий, приобретенных за период раздельного существования. И примером тому является семейная терминология, принятая у славянских народностей. Представитель любой славянской национальности после некоторой предварительной подготовки и сейчас поймет людей, говорящих на других славянских языках. Близость славянских языков в области грамматического строя, запаса словообразовательных элементов и слов облегчает представителям братских славянских национальностей изучение славянских языков, способствует укреплению культурных связей между всеми славянскими странами.
