- •Содержание
- •Введение
- •Оппозиция «язык и речь». Основные единицы общения
- •Основные единицы речевого общения.
- •Речь и самораскрытие
- •Речь и самооценка
- •Роль слушающего
- •Стили современного русского языка
- •Каждый из пяти стилей имеет ряд специфических речевых характеристик.
- •Лексика книжная, разговорная и просторечная
- •Лексика стилистически окрашенная и нейтральная
- •Научный стиль речи
- •Терминосистемы каждой науки
- •Язык символов. Научная графика
- •Языковые признаки научного стиля речи Лексические признаки научного стиля речи
- •Морфологические признаки научного стиля речи
- •Синтаксические признаки научного стиля
- •Экспрессивные средства языка науки
- •Жанровое многообразие научного стиля речи
- •Публицистический стиль речи
- •Функции публицистического стиля
- •Языковые признаки публицистического стиля речи Лексические признаки
- •Морфологические признаки
- •Синтаксические признаки
- •Официально-деловой стиль речи
- •История формирования официально-делового стиля
- •Языковые признаки официально-делового стиля речи Лексические признаки официально-делового стиля речи
- •Морфологические признаки официально-делового стиля речи
- •Грамматические особенности официально-делового стиля
- •Синтаксические признаки официально-делового стиля речи
- •Жанровое многообразие официально-делового стиля речи
- •Свойства официально-деловой письменной речи Общие требования, предъявляемые к документу
- •Функции документа
- •Реквизиты документа
- •Интернациональные особенности делового общения
- •Предметная и коммуникативная точность как важные принципы культуры официального письма
- •Композиция документа
- •Правила оформления документов
- •Интернациональные особенности делового общения
- •Типы реквизитов
- •Личные деловые документы
- •Заявление
- •Типичные языковые конструкции заявления
- •Автобиография
- •Языковые правила оформления места рождения, обучения, работы
- •Доверенность
- •Расписка
- •Язык и стиль распорядительных инструктивно-методических документов. Коммерческая корреспонденция Распорядительные документы
- •Решение
- •Инструктивно-методические документы
- •Служебная записка
- •Протокол
- •Коммерческая корреспонденция
- •Коммерческий запрос
- •Письмо-предложение (оферта)
- •Ответ на предложение (оферту)
- •Реклама в деловой речи
- •История рекламы
- •Цели, функции и типы рекламы
- •Язык рекламы
- •Как не надо делать рекламу
- •Секреты эффективных заголовков
- •Заголовок, понуждающий потенциального клиента к действию
- •Критерии качества эффективного заголовка
- •Социокультурная роль рекламы
- •Деловое общение
- •Деловая беседа
- •Деловая беседа при очной встрече
- •Факторы, способствующие успеху деловой беседы
- •Деловая беседа по телефону
- •Этикетно-речевые формулы общения по телефону
- •Деловой этикет Понятие "этикет". Этикет делового общения
- •Разговорная речь в системе функциональных стилей
- •Компоненты ситуации разговорной речи
- •А: Танечка/ми-иленькая! б (сердито): Еще не ходила.
- •Языковые особенности разговорного стиля речи Интонация и произношение
- •Лексика и словообразование
- •Фразеология
- •Морфология
- •Местоимения в разговорном стиле
- •Синтаксис разговорного стиля
- •Невербальные средства общения
- •Тенденции развития разговорного стиля речи
- •Художественный стиль речи. Выразительные средства языка
- •1. Добавления и повторы
- •2. Сокращения и значимые нарушения смысловой и грамматической связи
- •3. Определения и сравнения
- •Оратор и его аудитория
- •Понятие об ораторском искусстве
- •Критерии оценки речи оратора
- •Контакт с аудиторией
- •Образ оратора (кто говорит)
- •Словесное оформление публичного выступления
- •Этап I. Подготовка содержательной стороны речи
- •Тема выступления
- •Цель речи
- •Рабочий план
- •Сбор материала
- •Структура речи
- •Этап II. Словесное оформление выступления
- •Тип связи в тексте
- •Средства связи предложений в тексте
- •Этап III. Окончательная подготовка выступления
- •Языковая норма, ее роль в функционировании литературного языка. Типы норм
- •Понятие языковой нормы
- •Функции норм
- •Идеальная языковая норма
- •Историческое развитие норм
- •Профессиональное и диалектное словоупотребление
- •Коммуникативный компонент культуры речи
- •Этический компонент культуры речи
- •Нарушения в сфере речевой культуры
- •Социальный характер норм речи
- •Лингвистические словари
- •Особенности русского ударения
- •Ударение в отдельных грамматических формах
- •Орфоэпические нормы языка
- •Стили произношения
- •Произношение безударных гласных
- •Произношение согласных перед е
- •Переход ударного е в о
- •Произношение согласных
- •Произношение сочетания чн
- •Произношение некоторых сочетаний согласных
- •Непроизносимые согласные
- •Лексические нормы языка
- •Синонимия и антонимия и речевая культура
- •Антонимия и культура речи
- •Слова-паронимы и точность речи
- •Фразеологизмы и культура речи
- •Морфологические нормы употребления числительного
- •Количественные числительные
- •Числительные 40, 90, 100
- •Дробные числа
- •Числительные полтора и полтораста
- •Порядковые числительные
- •Собирательные числительные
- •Числительные оба–обе
- •Сказуемое при числительных
- •Синтаксические нормы языка
- •Порядок слов и частей высказывания
- •Согласование и управление в современном русском языке
- •Употребление обстоятельства, выраженного деепричастным оборотом
- •Ошибки в предложениях с однородными членами
- •Русская орфография: правила и принципы
- •Правописание корней с чередующимися гласными
- •Гласные после шипящих и ц
- •Буквы о и ё после шипящих
- •Правописание согласных в корне слова
- •Правописание приставок
- •Правописание суффиксов
- •Одна и две буквы н в различных частях речи
- •Слитное и раздельное написание не с различными частями речи
- •Слитные, раздельные и дефисные написания
- •Прописная и строчная буквы
- •Пунктуационные нормы языка Понятие пунктуации
- •Особенности современной русской пунктуации
- •Связь пунктуации с орфографией
- •Функции пунктуации
- •Знаки препинания и их функции в письменной речи
- •История знаков препинания
- •Функции знаков препинания
- •Принципы русской пунктуации
- •Понятие пунктограммы
- •Пунктуационная грамотность Знаки препинания при вводных словах и конструкциях
- •Обращения и знаки препинания при них
- •Знаки препинания при однородных членах предложения
- •Тире в простом предложении
- •Тире в неполном предложении
- •Запятая перед словом как
- •Двуродовые формы
- •Род несклоняемых имен существительных
- •Род и пол животных
- •Род имен существительных, обозначающих профессии, должности
- •Род существительных-аббревиатур
- •Род названий средств массовой информации
- •Падежные окончания имен существительных
- •Происхождение слова и его структурные элементы
- •Различие в значении слов
- •Окончания родительного падежа множественного числа
- •Женский род
- •Средний род
- •Склонение имен и фамилий
- •Имена на согласный
- •Имена на гласный
- •Фамилии на согласный
- •Фамилии на -/- или на другой гласный
- •Фамилии на безударный -а/-я
- •Прозвища литературных персонажей
- •Грамматические нормы употребления глагола Вариантные пары глаголов
- •Особенности глаголов типа "выздороветь"
- •Особенности спряжения некоторых глаголов
- •Особенности образования повелительного наклонения некоторых глаголов.
- •Типология речевых ошибок
- •Чрезмерные заимствования
- •Жаргоны
- •"Вирус канцелярита"
- •Речевые штампы
- •Слова-спутники
- •Многословие
- •Неправильное словоупотребление
- •Неправильное расположение слов
- •Низкий уровень общей речевой культуры
- •Сокращения
- •Орфоэпические ошибки
- •Демонстрационный вариант теста
- •Вопросы для подготовки к зачету
- •7. Какие группы несклоняемых имен вы знаете? Как определить род несклоняемых имен?
- •Литература
- •Электронные ресурсы
Неправильное словоупотребление
Речь может искажаться неправильным выбором того или иного слова (лексические ошибки) или формы слова (грамматические ошибки), например:
Лексические ошибки:
* слово представляется (правильно: предоставляется)
* 3айми мне 100 руб. (правильно: дай взаймы, одолжи)
* познакомьтесь с приказом (правильно: ознакомьтесь)
* играет значение (правильно: имеет значение)
* имеет роль (правильно: играет роль)
* я одену пальто (правильно: надену)
Грамматические ошибки:
* я извиняюсь (правильно: извините)
* нашедшего просьба позвонить (правильно: к нашедшему просьба)
* согласно приказа (правильно: согласно приказу)
* дайте, пожалуйста, левый туфель (правильно: левую туфлю)
* платье без плечей (правильно: без плеч)
* нет носок (правильно: носков)
* операция производится по предъявлению паспорта (правильно: при предъявлении)
Некоторые люди любят придумывать и собственные слова, стремясь как-то по-особому выразить свою мысль. Неоправданное индивидуальное словотворчество становится источником засорения языка. Так, например, во времена жесткой бюрократизации неологизмы (новые слова) нередко рождались как плод "канцелярского красноречия": книгоединица, недоотдых, недоперевыполнение, одноидейник, головодень, обилечивание пассажиров, переполив лесонасаждений, человеко-койко-место.
Неправильный выбор слова часто бывает связан с употреблением многозначного слова. Например, данные высказывания приобретают двойной смысл (и вследствие этого – комичное прочтение), так как выделенные слова имеют разные значения:
* Футболисты ушли с поля боя без голов.
* Долг врача – довести больного до конца.
* Перед школой мы видим разбитые цветники. Это дело рук наших учащихся.
* И когда на круглом столе выступил представитель Финансовой академии, всем сразу стало все ясно.
Неправильное расположение слов
Бывает так, что с точки зрения лексики и грамматики предложение построено правильно, но расположение слов таково, что смысл высказывания искажен. Это так называемые логические ошибки. Например:
* В продажу поступили коляски для младенцев синего цвета (коляски синего цвета или младенцы?)
* Ассистенту приходилось многое объяснять (ассистент объясняет или ему объясняют?)
* Город обеспечивает молочными продуктами завод в Житомире (город дает продукты для завода или наоборот?)
* Наш народ будет жить плохо, но недолго (плохо жить недолго или вообще жить недолго?)
* Упустил мяч вратарь, но добить его было некому (кого добить: мяч? вратаря?)
Низкий уровень общей речевой культуры
Актуальная для наших дней проблема – низкий уровень общей речевой культуры, бедность словаря, неумение выразить мысль. Известно, что активный словарь В. Шекспира насчитывает 16 тыс. слов, А.С. Пушкина – 21 тыс., Н.В. Гоголя – 10 тыс., Эллочки-"Людоедочки" – 30 слов (Хо-хо! Парниша! Блеск! Мрак! Жуть!) А активный словарь молодежи?
К явлениям, характеризующим речь молодежи, относятся также слова-"паразиты": блин, э-э, типа, типа того, чисто конкретно, как бы; а также слова с "опустошенным" значением: супер! круто! нормально!
