Литература
Дурным тоном считается:
ссылаться на работы только одного-двух авторов (например, себя или шефа);
ссылаться на слишком малое число работ;
ссылаться только на очень старые работы;
ссылаться на работы, которых автор ни разу не видел;
вообще ни на что не ссылаться.
Десять принципов ясного изложения
Чтобы научиться самому хорошо писать научные тексты, надо постоянно читать чужие научные тексты. При этом задумываться над такими вопросами: Всё ли мне действительно понятно? Если что-то не понятно, то почему — моих знаний не хватает или написано плохо? Если написано плохо, то что именно, и что должен был бы сделать автор, чтобы я его понял. При таком вдумчивом чтении Вы скоро выработаете свои приёмы ясного изложения.
Прямой путь — самый короткий
Всегда используйте минимальный набор средств (понятий, обозначений, пояснений), достаточный, чтобы Вас поняли. Не правда ли, красивые общие слова, но совершенно неконкретные... Как же воспользоваться этой рекомендацией на практике? Одна из возможных технологий такая:
Подумайте, какую основную мысль Вы собираетесь донести до читателя. Не начинайте издалека, именно её сразу и напишите. Теперь подумайте, почему Вас могут не понять, если сходу прямо так и сказать. Ваш коллега, вместе с которым Вы делали эту работу, наверное, поймёт. А вот незнакомому читателю надо сперва объяснить все использованные Вами понятия, сформулировать проблему, объяснить, зачем её надо решать, и т.д. Всё это придётся написать перед основной мыслью.
Наблюдение. Многие студенты поначалу думают, что надо писать витиевато и наукообразно. На самом деле это не придаёт тексту солидности, как раз наоборот — вызывает подозрение, что работа является «пустышкой», формой без содержания. Из таких текстов можно без ущерба для смысла выбрасывать целые абзацы, фразы, отдельные слова.
Чаще перечитывайте текст и проверяйте каждую фразу: можно ли её выкинуть? Является ди такой ход изложения кратчайшим? Тут полезно быть жадным, но только в том смысле, чтобы побольше выкинуть, а не увеличить объём текста.
Время читателя — ценнейший ресурс
Эталоном неясного изложения будем считать «казённый язык» — сухой, скучный, трудно понимаемый, но при этом формально абсолютно корректный (бесспорно, существуют образцы ещё более ужасного изложения; однако здесь обсуждается проблема, как из хорошего сделать лучшее).
Краткость — сестра таланта
Фразы должны быть короткими. В каждой фразе должна быть ровно одна мысль. В русской фразе (кстати, как и в английской) самое важное слово, значимость которого хочется подчеркнуть особо, ставится последним. Обратите внимание на положение слов «особо» и «последним» в предыдущей фразе. Теперь ясно, что имеется в виду?
Наблюдение: в «казенных» текстах фразы длинные, содержат по несколько мыслей, и наиболее значимое слово прячется в середине.
Не надо пытаться сказать одну мысль несколькими разными способами. Нужно оставить только один, самый лучший, способ.
Наблюдение: в гуманитарных текстах (например, в Библии) делается наоборот — одна и та же мысль повторяется многократно, но в разных формах. Чтобы каждый смог осознать её в той форме, которая лично ему ближе.
В техническом тексте нет необходимости украшать содержание разнообразием форм, так как его цель — передача знания, а не ощущения.
