- •Иммануил Кант Из книги “Критика способности суждения” 155
- •О сочетании слов
- •Об идеях
- •Об ораторе
- •Об обязанностях
- •Из разных произведений
- •Введение в гармонику
- •Государство книга десятая
- •Извлечения из ‘Поэтики’
- •Об истинной религии книга вторая состязание первое
- •Состязание второе
- •Наука незнания
- •[О душе] («Поступайте по духу»)
- •Простец о мудрости
- •Три книги о живописи
- •Книга первая
- •Книга третья и последняя
- •Из «Книги о живописи»
- •Статьи из «Энциклопедии» Дидро и д’Аламбера
- •Из книги «Критика способности суждения» (1790) Из «Введения»
- •VIII. О логическом представлении о целесообразности природы.
- •§ 1. Суждение вкуса есть эстетическое суждение.
- •§ 2. Благоволение, которое определяет суждение вкуса, лишено всякого интереса.
- •§ 3. Благоволение к приятному связано с интересом.
- •§ 4. Благоволение к доброму связано с интересом.
- •§ 5. Сравнение трех различных по своей специфике видов благоволения.
- •§ 6. Прекрасное есть то, что без понятий представляется как предмет всеобщего благоволения.
- •§ 7. Сравнение прекрасного с приятным и добрым на основании упомянутого признака.
- •§ 8. Всеобщность благоволения представляется в суждении вкуса только как субъективная.
- •§ 9. Исследование вопроса: предшествует ли в суждении вкуса чувство удовольствия оценке предмета или наоборот.
- •§ 10. О целесообразности вообще.
- •§ 11. Суждение вкуса имеет в качестве своего основания только форму целесообразности предмета (или способа представления о нем).
- •§ 12. Суждение вкуса основано на априорных основаниях.
- •§ 13. Чистое суждение вкуса не зависит от привлекательности и трогательности предмета.
- •§ 14. Пояснение примерами.
- •§ 15. Суждение вкуса ни в коей мере не зависит от понятия совершенства.
- •§ 16. Суждение вкуса, в котором предмет признается прекрасным при условии определенного понятия, не есть чистое суждение вкуса.
- •§ 17. Об идеале красоты.
- •§ 18. Что такое модальность суждения вкуса.
- •§ 19. Субъективная необходимость, которую мы приписываем суждению вкуса, обусловлена.
- •§ 20. Условие необходимости, предполагаемое суждением вкуса, есть идея общего чувства.
- •§ 21. Можно ли с достаточным основанием предполагать наличие общего чувства.
- •§ 22. Необходимость всеобщего согласия, мыслимая в суждении вкуса, есть субъективная необходимость, которая при предположении общего чувства представляется объективной.
- •§ 31. О методе дедукции суждений вкуса.
- •§ 32. Первая особенность суждения вкуса.
- •§ 33. Вторая особенность суждения вкуса.
- •§ 34. Объективный принцип вкуса невозможен.
- •§ 35. Принцип вкуса есть субъективный принцип способности суждения вообще.
- •§ 36. О задаче дедукции суждений вкуса.
- •§ 37. Что, собственно, априорно утверждается в суждении вкуса о предмете?
- •§ 43. Об искусстве вообще.
- •§ 44. Об изящном искусстве.
- •§ 45. Изящное искусство есть такое искусство, которое одновременно представляется нам природой.
- •§ 46. Изящное искусство - это искусство гения.
- •§ 47. Пояснение и подтверждение данного выше толкования гения.
- •§ 48. Об отношении гения к вкусу.
- •§ 49. О способностях души, составляющих гений.
- •§ 50. О связи вкуса с гением в произведениях изящного искусства.
- •§ 51. О делении изящных искусств.
- •§ 52. О соединении различных изящных искусств в одном произведении.
- •§ 53. Сравнение различных изящных искусств по их эстетической ценности.
- •§ 54. Примечание.
- •Из книги «Философия искусства»
- •Краткое изложение эстетики
- •1. Искусство - это интуиция
- •2. Искусство не есть физический факт
- •3. Искусство не есть утилитарное действие
- •4. Иckуcctbo не есть моральный акт
- •5. Искусство не имеет свойств интеллектуального познания
- •6. Интуиция и экспрессия
- •7. Экспрессия и коммуникация
- •8. Художественные объекты: теория частных видов искусства и прекрасное в природе
- •9. Литературные и художественные жанры и эстетические категории
- •10. Риторика, грамматика и философия языка
- •Всеобщее определение искусства
- •Художественное творчество
- •Из книги «Эстетические фрагменты» (1922)
- •Своевременные повторения
- •Из «Словаря художественных терминов» гахн
§ 47. Пояснение и подтверждение данного выше толкования гения.
В том, что гений следует полностью противополагать духу подражания, согласны все. Поскольку же учение есть не что иное, как подражание, то величайшую способность, восприимчивость (понятливость) как таковую, нельзя считать гением. Однако даже если человек мыслит или творит самостоятельно, а не только воспринимает то, что мыслили другие, более того, открывает что-либо в искусстве и науке, то и это еще недостаточное основание, чтобы назвать человека такого (подчас великого) ума гением (в отличие от того, кого называют простофилей, ибо он способен только учиться и подражать), так как этому тоже можно научиться, следовательно, достигнуть естественным путем исследования и размышления в соответствии с правилами, и по своей специфике оно не отличается от того, что может быть достигнуто с помощью прилежания и посредством подражания. Так, всему тому, что Ньютон изложил в своем бессмертном труде о началах философии природы, - сколь ни велик должен был быть ум, способный открыть подобное, - все-таки можно научиться; но невозможно научиться вдохновенно создавать поэтические произведения, как бы подробны ни были предписания стихосложения и как бы превосходны ни были образцы. Причина заключается в том, что Ньютон мог сделать совершенно наглядными и предназначенными для того, чтобы следовать им, все свои шаги от первых начал геометрии до своих великих и глубоких открытий - и не только самому себе, но и любому другому; между тем ни Гомер, ни Виланд не могут сказать, как возникают и сочетаются в их сознании полные фантазии и вместе с тем глубокие идеи, потому что они сами этого не знают, а, следовательно, и не могут научить этому другого. Таким образом, в науке величайший первооткрыватель отличается от старательного подражателя и ученика лишь степенью; от того же, кого природа наградила даром создавать прекрасные произведения искусства, он отличается по своей специфике. Однако это отнюдь не умаляет заслуги тех великих мужей, которым человеческий род столь многим обязан, в их отличии от любимцев природы, обладающих талантом в области изящного искусства. Именно в том, что талант ученых направлен на достижение все более растущего совершенства в знании и связанной с ним пользе, а также на обучение этим знаниям других, заключается большое преимущество их по сравнению с теми, кто удостоился чести называться гением; ибо для гениев искусство где-нибудь останавливается, наталкиваясь на рубеж, преступить который оно не может - вероятно, он давно уже достигнут и отодвинут быть не может; к тому же такое умение не сообщается, оно дается каждому непосредственна природой, следовательно, с ним умирает, пока природа когда-нибудь вновь не одарит таким же талантом другого, которому нужен лишь пример, чтобы подобным же образом применить свой осознанный им талант.
Так как дар природы в искусстве (в качестве изящного искусства) должен дать правило, то каково же это правило? Оно не может быть выражено в формуле и служить предписанием; ибо, тогда суждение о прекрасном могло бы определяться в понятиях; правило должно быть выведено из деяния, т.е. из произведения, которое будет служить другим для проверки их таланта, образцом не для копирования, а для подражания. Объяснить, как это возможно, трудно. Идеи художника пробуждают близкие идеи у его ученика, если природа одарила его способностями души в сходной пропорции. Поэтому образцы изящного искусства - единственное средство передать их потомству; простыми описаниями этого достигнуть невозможно (особенно в области искусства слова), да и из них могут стать классическими лишь те, которые выражены на древних, мертвых, сохранившихся только в науке языках.
Несмотря на то, что механическое искусство и изящное искусство, первое как искусство просто прилежания и обучения, второе как искусство гения, сильно отличаются друг от друга, не существует изящного искусства, в котором в качестве существенного условия не присутствовало бы нечто механическое, что можно понять и чему надлежит следовать по правилам; таким образом что-то от школьного обучения составляет существенное условие искусства. Ибо в художественном творчестве нечто необходимо должно мыслиться как цель, в противном случае произведение нельзя будет отнести к искусству, оно окажется просто продуктом случая. Но для того чтобы подчинить произведение какой-либо цели, нужны определенные правила, от которых не следует отступать. Поскольку оригинальность таланта составляет существенное (но не единственное) свойство гения, легкомысленные люди полагают, что заставят с наибольшей вероятностью видеть в них расцветающих гениев, если откажутся от принудительности всех школьных правил, считая, что лучше гарцевать на норовистой, чем на объезженной лошади. Гений может дать лишь богатый материал для произведений изящного искусства, его обработка и форма требуют воспитанного школой таланта, который может использовать этот материал таким образом, чтобы он устоял перед способностью суждения. Если же кто-либо говорит и судит наподобие гения даже в делах, требующих самого тщательного исследования разумом, то это уже просто смешно; и право, не знаешь, кто более смешон, - фокусник ли, напускающий такой туман, что судить о чем-либо отчетливо вообще уже невозможно, но зато можно беспрепятственно воображать, что угодно, или публика, простосердечно полагающая, будто ее неспособность ясно понять и вникнуть в чудо совершаемого объясняется тем, что ее забрасывают огромными массами новых истин, по сравнению с которыми детали (ясное объяснение и проверка основоположений в соответствии со школьными правилами) представляются ей не более чем дилетанством.
