- •1Эвы 966-693-316-0 дизайн обкладинки, 2006
- •Inhai ts verzeichnis
- •Abschnitt 2. Eisenbahnreisen
- •Vor der Abfahrt
- •Infinitiv
- •I. Merken Sie sich die Konjugation:
- •Grammatik
- •Abschnitt 4. Bekanntschaft und Vorstellung Grundwortschatz
- •In der Halle des Flughafengebäudes
- •Im Office
- •Ich mich auch.
- •Ich habe nichts dagegen.
- •Grammatik
- •Abschnitt 5. Im Hotel
- •In der Empfangshalle
- •Abschnitt 6. In der Stadt
- •Abschnitt 7. Die Einkäufe
- •Abschnitt 8. Im Restaurant
- •Grammatik
- •Mit dem unbestimmten Artikel
- •Abschnitt 9. Das Telefongespräch Grundwortschatz
- •Grammatik steigerungsstufen der adjektive
- •Lustige ecke Fahren Sie gut
- •Teil II. Deutsch für geschäftsleute Abschnitt 10. Geschäftsbriefe Grudwortschatz
- •Geschäftsbriefmuster
- •Lustige ecke
- •Abschnitt 12. Das Businesstreffen
- •Abschnitt 13. Die Vertragsbesprechung
- •Vertrag, heute, wir, unseren, besprechen.
- •Eine Frage, nur, ist, offen, geblieben.
- •Infinitiv konstruktionen mit um .... Zu, statt .... Zu,
- •Ich weiß ganz genau, dass er abgereist ist.
- •Ich habe gehßrt, dass diese Firma Unterhaltungselektronik erzeugt. Herr Mß Iler fragt, wo man die Fernsehgerß te verkauft.
- •Lustige ecke
- •Lesen Sie das Schema des Vertrags.
- •Grammatik
- •Abschnitt 14. Der Vertrag
- •Abschnitt 16. Auf der Bank
- •Übung 3. Lesen und inszenieren Sie den Dialog.
- •Übung 4. Stellen Sie den Dialog zusammen.
Ich weiß ganz genau, dass er abgereist ist.
Ich habe gehßrt, dass diese Firma Unterhaltungselektronik erzeugt. Herr Mß Iler fragt, wo man die Fernsehgerß te verkauft.
Sie wissen nicht, ob er heute noch kommt.
Konditionalsatz
Konditionalsatz hat eine typische Satzstruktur.
HS K NS (V2) VI
wenn, falls
Z.B. Wir besuchen Sie heute, wenn wir Zeit haben werden Ми відвідаємо Вас сьогодні, якщо ми матимемо час.
Der Nebensatz kann auch am Anfang stehen:
K NS (V2)V1, VI HS (V2)
Z.B. Wenn wir heute Zeit haben, besuchen wir Sie.
Der Hauptsatz kann mit so oder dann beginnen.
Z.B. Wenn wir heute Zeit haben, dann besuchen wir Sie!
Übung 1. Bilden Sie die Objektsätze.
Wir hoffen, dass ... (wir schließen morgen den Vertrag ab).
Der Gast aus dem Ausland erzählt uns, dass (die Ermitage
hat ihm gut gefallen).
Die Verkäuferin hat mich gefragt, ob (mir gefällt dieser
Anzug).
Sagen Sie uns, ob (Kyjiw hat auf Sie einen groß en Eindruck
gemacht).
Er schreibt in seinem Brief, dass (er hat in dieser Stadt viel
Interessantes gesehen).
Übung 2. Ergänzen Sie die Konditionalsätze.
Du darfst keine Zeit verlieren, wenn... (den Zug erreichen wollen)
Sie können in den Speisewagen gehen, wenn ... (Hunger haben)
Er kann zum Bahnhof auch zu Fuß gehen, wenn (viel Zeit haben)
Ich gehe nur in groß e Kaufhäuser, wenn (sich die Kleidung
kaufen wollen)
Warte auf mich nicht, wenn (nur 2 Minuten bleiben bis zur Abfahrt).
Lustige ecke
Die fleiß ige Sekretärin.
In einem Office in Berlin arbeitet eine neue Sekretärin. Sie hat den Platz am Fenster. Sie sitzt und schreibt fleiß ig.
Der Chef steht an der Tür und beobachtet seine neue Sekretärin. Auf der Straß e marschieren die Soldaten mit Musik. Die Sekretärin achtet nicht darauf, sie sitzt und schreibt fleißig. Der Chef ist zufrieden. Er geht an das Fenster und sagt: «Sie sind eine fleißige Sekretärin! Sie arbeiten gut. Immer so weiter! Ich gebe Ihnen dann bald Zulage!»
Die Sekretärin dankt seinem «freundlichen Chef.» Dann schreibt sie den Brief an ihren Freund.zu Ende.
die Zulage - надбавка
Lesen Sie das Schema des Vertrags.
Die Firma «Elektron», im folgenden «Käufer» genannt, einerseits, und die Firma «Gewiss», im folgenden «Verkäufer» genannt, andererseits, haben diesen Vertag abgeschlossen:
Der «Verkäufer» verkauft und der «Käufer» kauft zu den F3edingungen folgende Ausrüstung:
Die Stückliste und die technische Charakteristik der Ausrüstung sind in Anlage Nr 1 vorgesehen.
Die Preise (einschließlich Exportverpackung und Markierung) sind in Anlage Nr 2 angeführt. Die im Vertrag angeführte Ausrüstung ist komplett zu liefern. (Liefertermine sind in Anlage Nr 3 angeführt).
Die Gesamtsumme des Vertrages beträgt
Zahlungen in Höhe von % des Wertes der gelieferten Ausrüstung
erfolgen in Griwnas (oder in anderer Währung) im Laufe der 5 Tage nach der Unterzeichnung des Vertrags.
Im übrigen gelten die allgemeinen Verkaufsbedingungen des Verkäufers.
Dieser Vertrag tritt mit Unterzeichnung durch beide Partner in Kraft.
(Ort), den 20 (Datum)
Der „Käufer“
Firma „Elektron“
Ukraine, Charkow - 61166 Bakulinastrße 14,
Telefon Nr.: 125-280 Fax Nr.:
Rechnung Nr.:
Übung I. Wie sagt man das auf Deutsch.
продавець, покупець, кількість і якість, загальна сума, відповідно до, доставка товарів, підлягати змінам, підписувати контракт, укладати договір, представник фірми, платити наперед, додаток, покупець зобов’язаний, страхування товару, обладнання, на умовах типового договору, продавець усуває дефекти, заміняти, найбільш короткий термін, упакування і маркіровка, шляхом переговорів, приязний, передавати, письмова угода.
• лтажи
Juristische Anschriften der Partner Der „Verkäufer“
Firma „Gewiss“
Schlossplatz 9 31785 Hameln Deutschland Telefon №(49)53917 Fax Nr.:
Rechnung Nr.:
Übung 2. Lesen und übersetzen Sie den Kaufvertrag. Kaufvertrag für ein gebrauchtes Kraftfatoeung
Schreibsteilen des Vordruckes ausfüllen- Zutreffendes ankreuzen bzw |
Nichtzutreffendes durchstreichen |
||
Verkäufer |
|
Käufer |
|
|
|
Hans Mcicr |
|
Vor- und Zuname |
|
Vor- und Zuname Bluii* astruße |
50 |
Anschrift 53956 Bonn |
|
Anschrift 53226 Bonn |
|
|
|
22.10.1979 |
0338/132864 |
geb. am- Tel.:0338/4o573 |
|
geb. am . |
Tel |
I. Zwischen den vorhezeichncten Vertragspartnern ist heute dieser Kaufvertrag geschlossen worden:
Der Verkäufer verkauft hiermit an den Käufer das nachstehend beschriebene Fahrzeug in gebrauchtem Zustand, wie besichtigt, nach Probefahrt und unter Ausschluß jeglicher Gewährleistung.
Beschreibunfi des Fahrzeuees/ Fabrikat VW Polo |
Coupe |
|
|
Fahreestell/ldent-Nr. AZ. |
656 322 / 09 Termin der nächsten TÜV-HU |
1/2003 |
|
Tag der Erstzulassung |
3.10. 02 |
|
|
Km-Stand 36895 |
Amtlich» kcnn/rlcben |
BN |
HL' 200 |
|
|||
3. Die Übergabe des Fahrzeuges an den Käufer, 2 Schlüssel, des Fahrzeugscheincs. der AU-Bescheimgung. des Fahrzeugbriefes Nr. BE 346645 - bei stillgeleglem Fahrzeug auch der Stilllegungsbescheinigung - und der mit dem amtlichen Siegel versehenen Kennzeichen ist am um Uhr erfolgt.
Mitverkaufi sind folgende Zubehörteile (z.B. Kadio. Verbandskasten. Warndreieck). Radio mit Cassettendeck/ Warndreieck
- Der Kaufpreis beträgt € 9000.- zuzügl 15% MwSt. € 1350.-
Gesamtkau fpreis € 10350. - (in Worten 6 Zehotausfoddrei hundert fünfzig
x und wurde bei Übergabe des Fahrzeuges bar bezahlt
Anzahlung bei Vertragsabschluß E Restzahlung bei Übergabe €
6.. Der Käufer verpflichtet sich, das von ihm gekaufte Fahrzeug unverzüglich, nach Übername bei der zuständigen Kfz - Zulassungsstelle um-.'anzumelden.
Der Verkäufer erklärt, dass das verkaufte Fahrzeug nebst Zubehör sein frei verfügbares F.igentum ist und keine Rechtc dritter Personen darauf lasten.
Auch die auf der Rückseite dieses Vertrages festgelegten weiteren Vertragsbestimmungen zu 8.1 bis 8.4 wurden von beiden Vertragspartnern gelesen und sind als Bestandteil dieses Kaufvertrages hiermit anerkannt
.
Sonstige Bemerkungen und techn. Angaben ( z.B. Austausch-Motor ) und'oder Unfallschaden
I Jahr Garantie auf Motor und Getriebe
Käufer und Verkäufer bestätigen, jeder ein von beiden Parteien unterschriebenes Exemplar dieses Vertrages er zu haben
Bonn |
.den 14.1.2002 |
|
|
||
Unterschrift des Verkäufers |
|
Unterschrift des Käufers |
|
91 |
|
|
|
|
Übung J. Beantworten Sie die Fragen!
Was ist der Gegenstand des Vertrages?
Wer ist der «Verkäufer»? Nennen sie die Adresse!
Wer ist der «Käufer»? Nennen Sie die Adresse!
Was für ein Auto hat Hans Meier gekauft?
Wie ist das Alter des Fahrzeuges?
Nennen Sie die gefahrenen Kilometer!
Welche Zubehörteile sind mitverkauft?
Wie viel Euro beträgt der Kaufpreis?
Wie groß ist davon die Mehrwertsteuer?
Wie ist der Gesamtkaufpreis?
Nennen Sie bitte die Zahlungsart!
Gibt es irgendeine Gewährleistung?
Wo und wann wurde dieser Vertrag abgeschlossen?
Übung 4. Bilden Sie die Sätze. Bringen Sie die Wörter in die richtige Reihenfolge.
1. fest, die Preise, bleiben, für, die ganze, Gültigkeitsdauer, des Vertrages.
, 2. AnLage Ausrüstung. nacli..isl..folgenden..laut,
Lieferzeiten, zu liefern.
ist, die Höhe, durch, der Konventionalstrafe, ein schiedsgerichtliches Verfahren, zu ändern, nicht.
durch, Zertifikate, die Qualität, muss, der Wäre, bestätigt werden.
die Verpackung, schützen, die Ware, muss, gegen.Witterungseinflüsse.
der Verkäufer, Haftung, volle, übernimmt, für, Schäden, oder,
Bruch.
die Arbeit, der Verkäufer, garantiert, normale, der Ausrüstung, Monaten, von, im Laufe.
Lampen, von, der Gewährleistung, sind, und, Batterien, ausgenommen.
mit wetterfester Farbe, die Markierung, deutlich, muss, in, deutscher, ukrainischer, und. Sprache, aufgetragen werden.
Übung 5. Sagen Sie die Sätze auf Deutsch.
Після підписання контракту всі попередні переговори і переписка вважаються недійсними.
Покупець придбав товари, вказані в додатку №1.
Оплата товару відбувається в гривнях и становить 950 гривень за кожну одиницю.
Ціни на товари встановлені твердо і зміні не підлягають.
Обладнання повинно бути доставлене не пізніше 25 днів з дня підписання контракту.
Продавець гарантує якість обладнання протягом 12 місяців з моменту введення обладнання в дію.
Якщо протягом гарантійного терміну в обладнанні виявляються дефекти, то постачальник замінює дефектне обладнання.
Дефекти обладнання усуваються продавцем за власний кошт у найкоротший термін.
Усі розбіжності, пов’язані з контрактом, повинні вирішуватися шляхом переговорів сторін.
Übung 6. Stellen Sie ihren eigenen Vertrag zusammen.
Gebrauchen Sie dabei die Wörter und Wendungen aus den früher angeführten Übungen!
