- •Раздел 17
- •1. Ознакомьтесь со словарным минимумом к тексту. Прочитайте и переведите текст “Forms of Business Ownership”.
- •Forms of Business Ownership
- •2. Вставьте в предложения пропущенные слова: this, that, these, those. Обратите внимание на различные функции этих слов в предложении.
- •3. Вставьте в предложения следующие глаголы в соответствующей форме to hire, to file, to establish, to recover, to retire, to double, to dissolve, to be liable, to prohibit, to benefit, to limit
- •4. Употребите глаголы в скобках в соответствующей форме.
- •5. Подберите определения к следующим словам
- •6. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на функцию инфинитива.
- •7. Раскройте скобки и употребите глаголы в соответствующей форме.
- •8. Раскройте скобки и употребите правильную форму инфинитива или причастия.
- •9. Раскройте скобки и переведите на русский язык модальные глаголы. Establishing a Joint-Stock Company
- •10. Проработайте грамматический материал: усилительная конструкция It is . . . That (who)
- •11. Укажите, в каких предложениях употребляется усилительная конструкция.
- •12. Переведите на русский язык следующие предложения, содержащие усилительную конструкцию:
- •13. Укажите, в каких предложениях содержится усилительная конструкция. Переведите предложения.
- •14. Повторите грамматический материал: значения слов that и those.
- •15. Переведите на русский язык предложения, содержащие местоимения that и those в разных значениях.
- •16. Переведите предложения на английский язык.
- •17. Прочитайте текст без словаря и озаглавьте его. Ответьте на вопросы, следующие за текстом
- •Раздел 18
- •Modern Means of Communication and Electronic Commerce
- •Пояснения к тексту:
- •2. Вставьте в предложения следующие слова в соответствующей форме
- •3. Раскройте скобки и употребите глаголы в соответствующей форме, обращая внимание на тип условного предложения.
- •4. Переведите следующие словосочетания на русский язык.
- •5. Составьте предложения из двух подходящих по смыслу частей:
- •6. Заполните пропуски следующими словами и выражениями из словарного минимума к тексту “Modern Means of Communication and Electronic Commerce” в соответствующей форме:
- •7. Назовите существительные, обозначающие людей или профессии, которые соответствуют следующим определениям.
- •8. Раскройте скобки и употребите глаголы в соответствующей форме.
- •9. Вставьте в предложения модальные глаголы в соответствующей форме.
- •10. Вставьте в предложения парные союзы both ... And (1-3); either ... Or (1-2); neither ... Nor (2); the ... The (2); as ... As.
- •11. Переведите следующие группы слов, в которых встречаются слова с суффиксом ing в разных функциях.
- •12. Определите, в каких предложениях имеется независимый причастный оборот. Переведите предложения на русский язык.
- •14. Переведите на русский язык однокоренные слова, обращая внимание на суффиксы и приставки.
- •15. Дополните предложения следующими словами и словосочетаниями: like, unlike, the same, as, as well, as well as, such as, only, the only.
- •16. Переведите предложения на английский язык.
- •17. Переведите текст, озаглавьте его и разделите на абзацы. Ответьте на вопросы, следующие за текстом.
- •Лексико-грамматический тест 9 Вариант 1.
- •Вариант 2.
- •4. Объедините следующие слова в антонимические пары.
8. Раскройте скобки и употребите глаголы в соответствующей форме.
The Internet originally (to appear) as the US Department of Defense programme (to call) ARPANET, that is Advanced Research Projects Agency Network. (To establish) in 1968, this programme (to be) (toprovide) a secure communications network for organizations (to engage) in defence research work. Scientists (to allow) to use this network and later a similar and parallel network (to name) National Science Foundation Net (shortly NSFNet) (to create). (To take) much of technology (to use) in ARPANET, the new network (to be able) (to handle) greater amount of data (to carry) it at a rate of 45 million bits (бит, дискретный двоичный отсчет) per second. Nowadays, on the one hand, the Internet development (to know) (to govern) by the Internet Architecture Board, while on the other hand, the Internet Network Information Centre (to be) responsible for the naming of computers and networks. (To develop) for expanding the network's utility, the network games, monetary transactions, virtual museums also (to help) to test the limits of Internet technology.
9. Вставьте в предложения модальные глаголы в соответствующей форме.
Bulletin board systems ... maintain free or low-cost communication networks to attract more users.
We ... develop different means to deliver the Internet services.
Sensitive information... not be transferred without having been encrypted.
According to the company's long-term project, more goods ... be sold through a virtual shop by the end of 2000.
For sharing private information businesses... use intranets.
Remote education ... be more available for younger generation.
Connecting to the Internet one ... remember about data security of his personal computer.
Electronic summer sales ... held in September.
Some traditional retail companies ... dissolve as they failed in competition with e-commerce.
Nowadays a virtual company ... be considered one of the most flourishing forms of cooperation.
10. Вставьте в предложения парные союзы both ... And (1-3); either ... Or (1-2); neither ... Nor (2); the ... The (2); as ... As.
Using modern techniques, a wide network known as ARPANET connected different types of computers ... of universities ... military services in the USA.
... lower tariff barriers ... better trade relations between nations.
... consumers ... sellers can win if inflation rates are high in the country.
The equilibrium price is influenced by ... supply ... demand.
Nowadays customers can buy commodities using ... traditional retail services... e-commerce.
In the mid-1990s e-commerce began developing... rapidly... the Internet.
... lower the price for the Internet access,... more it will be available to the general public.
... air-mail... other types of mail can compete with the delivery of data by e-mail.
11. Переведите следующие группы слов, в которых встречаются слова с суффиксом ing в разных функциях.
By supporting e-commerce; the supporting of e-commerce; the connecting system; the system connecting users; connecting the users, the network...; being surrounded by an extensive network, the users...; without connecting the users; the system connecting computer users; after elaborating on a complex network; this network having been elaborated on by..; elaborating on a complex network, the engineers...; having elaborated on the complex net work, the engineers...; by elaborating on the complex network; due to creatng the electronic auction sales; before creating the electronic auction sales; having been created, the computer security system...; being created, the computer security system.
