- •Предисловие
- •Leçon 1. Constitution de la matière.
- •1. Trouvez dans le texte, recopiez et traduisez par écrit sans consulter le dictionnaire tous les mots internationaux.
- •2. Répétez le Présent. Mettez les verbes entre parenthèse au Présent, recopiez et traduisez par écrit ces phrases.
- •3. Répétez les degrés de comparaison. Trouvez dans le texte, recopiez et traduisez par écrit tous les groupes de mots contenant les degrés de comparaison.
- •4. Répétez la forme passive des verbes. Accordez les participes passés dans les phrases données ci-dessous :
- •5. Trouvez dans le texte ci-dessous les termes physiques et composez par écrit votre vocabulaire thématique.
- •Molécules et atomes
- •1. Répondez par écrit aux questions ci-dessous:
- •2. Completez les phrases ci-dessous par les mots donnés :
- •3. Completez les phrases ci-dessous par les adjectifs donnés :
- •4. Traduisez par écrit en français les propositions suivantes :
- •État de la matière
- •1. Donnez les équivalents russes des mots suivants :
- •2. Traduisez en russe les groupes de mots suivants. Précisez le sens des mots à l’aide du dictionnaire :
- •États classiques de la matière (suite)
- •Différences entre solides, liquides et gaz.
- •1. Répondez aux questions :
- •2. Ecrivez les verbes de la même famille que les mots ci-dessous. Traduisez-les.
- •3. A l’aide du suffixe –tion , formez les nomes des verbes suivants :
- •Distinction entre liquides et gaz.
- •1. Répondez aux questions :
- •2. Remplacez les points par les mots qui conviennent :
- •3. Trouvez dans le texte les noms de la même famille que :
- •4. Donnez les équivalents russes des mots suivants :
- •Fusion et solidification.
- •1. Répondez aux questions :
- •2. Trouver dans le texte les noms de la même famille que :
- •3. Relevez dans le texte les noms ayant le même radical que les verbes suivants :
- •4. Remplacer les points par les mots donnés :
- •5. Trouvez les équivalents russes des mots suivants :
- •La dilatation d’un gaz à pression constante.
- •1. Répondez aux questions :
- •Leçon 2. Structure de l’atome
- •Noyau et électrons.
- •1. Répondez par écrit aux questions ci-dessous :
- •2. Traduisez par écrit en français les propositions suivantes :
- •3. Faites par écrit un exposé bref sur le sujet du texte donné ci-dessus. Leçon 3. Le courant électrique
- •1. Trouvez dans le texte, recopiez et traduisez par écrit sans consulter le dictionnaire tous les mots internationaux.
- •2. Répétez le Présent. Mettez les verbes entre parenthèse au Présent, recopiez et traduisez par écrit ces phrases.
- •Le courant électrique. Ses effets, son sens conventionnel
- •Le courant continu.
- •1. Répondez par écrit aux questions ci-dessous:
- •Leçon 4. Corps conducteurs et corps isolants.
- •Le sens du courant électrique dans les métaux
- •1. Répondez par écrit aux questions ci-dessous :
- •Isolant
- •1. Répondez aux questions :
- •2. Trouvez la famille des mots.Traduisez-les.
- •3. Trouvez et traduisez les nomes et les adverbes entre des mots suivants :
- •4. Remplacer les points par les mots donnés :
- •Leçon 5. Conservation de l'énergie
- •Conservation de l'énergie
- •Leçon 6. Optique
- •Optique.
- •Ombre et pénombre
- •Lois de la réflexion
- •Miroir plan. Image réelle, image irréelle
- •Leçon 7. Radioactivité
- •Découverte de la radioactivité
- •Radioactivité
- •1. Donnez les équivalents russes des mots suivants :
- •2. Traduisez en russe les groupes de mots suivants. Précisez le sens des mots à l’aide du dictionnaire :
- •3. Analiser et exposer :
- •Partie II: un peu d’histoire de la physique
- •Préhistoire
- •6. Trouvez dans le texte ci-dessous les termes physiques et composez par écrit votre vocabulaire thématique.
- •7. Faites par écrit un exposé bref sur le sujet du texte donné ci-dessus.
- •Antiquité
- •1. Trouvez dans le texte, recopiez et traduisez par écrit sans consulter le dictionnaire tous les mots internationaux.
- •2. Répondez aux questions suivantes :
- •Moyen Âge
- •Renaissance et xviIe siècle
- •Ère industrielle
- •Historique des modèles de l'atome
- •1. Trouvez dans le texte ci-dessous les termes physiques et composez par écrit votre vocabulaire thématique.
- •2. Analiser et exposer :
- •Modèles obsolètes
- •1. Trouvez dans le texte ci-dessous les termes physiques et composez par écrit votre vocabulaire thématique.
- •2. Posez par écrit des questions d’après le texte si-dessus.
- •3. Faites un exposé bref sur le sujet du texte.
- •Modèles approchés couramment employés
- •1. Répondez aux questions :
- •2. Trouvez dans le texte ci-dessous les termes physiques et composez par écrit votre vocabulaire thématique.
- •3. Analiser et exposer :
- •Le modèle actuel : modèle de Schrödinger
- •Image simplifiée de l'arrachement d'un électron du nuage électronique
- •1. Répondez aux questions :
- •2. A l’aide du suffixe –tion, -ation , formez les nomes des verbes suivants :
- •Le noyau atomique
- •2. Trouvez la famille des mots :
- •4. Remplacez les points par les mots qui conviennent :
- •5. Trouvez dans le texte ci-dessous les termes physiques et composez par écrit votre vocabulaire thématique.
- •7. Analiser et exposer :
- •René Descartes
- •1. Trouvez dans le texte les mots internationaux et traduisez-les.
- •2. Trouvez dans le texte ci-dessous les termes physiques et composez par écrit votre vocabulaire thématique.
- •3. Faites un exposé bref sur le sujet du texte ci-dessus.
- •Blaise Pascal
- •1. Trouvez dans le texte les mots internationaux et traduisez-les.
- •2. Trouvez dans le texte ci-dessous les termes physiques et composez par écrit votre vocabulaire thématique.
- •3. Analiser et exposer :
- •André-Marie Ampère
- •1. Trouvez dans le texte les mots internationaux et traduisez-les.
- •2. Trouvez dans le texte ci-dessous les termes physiques et composez par écrit votre vocabulaire thématique.
- •3. Analyser et exposer :
- •Benoît Paul Émile Clapeyron
- •1. Trouvez dans le texte les mots internationaux et traduisez-les.
- •2. Trouvez dans le texte ci-dessous les termes physiques et composez par écrit votre vocabulaire thématique.
- •3. Analiser et exposer :
- •Charles-Augustin Coulomb
- •1. Trouvez dans le texte les mots internationaux et traduisez-les.
- •2. Trouvez dans le texte ci-dessous les termes physiques et composez par écrit votre vocabulaire thématique.
- •3. Analiser et exposer :
- •Jean Bernard Léon Foucault
- •1. Trouvez dans le texte les mots internationaux et traduisez-les.
- •2. Trouvez dans le texte ci-dessous les termes physiques et composez par écrit votre vocabulaire thématique.
- •3. Analiser et exposer :
- •Pierre-Simon de Laplace
- •1. Trouvez dans le texte les mots internationaux et traduisez-les.
- •2. Trouvez dans le texte ci-dessous les termes physiques et composez par écrit votre vocabulaire thématique.
- •3.Analiser et exposer :
- •Pierre Curie
- •Henri Becquerel
- •1. Trouvez dans le texte les mots internationaux et traduisez-les.
- •2. Trouvez dans le texte ci-dessous les termes physiques et composez par écrit votre vocabulaire thématique.
- •3. Analiser et exposer :
- •Prix Nobel de physique
- •1. Trouvez dans le texte les mots internationaux et traduisez-les.
- •2. Trouvez dans le texte ci-dessous les termes physiques et composez par écrit votre vocabulaire thématique.
- •3. Analiser et exposer :
- •Une révolution nommée boson
- •La vie et la mort d'un photon captif suivies en direct
- •L'énergie noire vient-elle du vide quantique ?
- •Un laser aléatoire à atomes froids
- •Mesurer la vitesse du son pour comprendre l’origine de la supraconductivité
- •Energie renouvelable : des nanotubes pour tirer le meilleur de l’énergie osmotique
- •Etudier en laboratoire les grains interstellaires grâce à un anneau de stockage électrostatique
- •Des nanorésonateurs en anneau pour les ondes électroniques
- •Repolariser la lumière d’une fibre optique sans perdre d’énergie
- •La Commission européenne sélectionne le projet phare de recherche Graphène
- •Photographier directement la fonction d’onde d’un électron dans un atome
- •Le plan de l’exposé
- •Structure de l'annotation
- •Phrases-clichés pour exposer un texte
- •Phrases-clichés pour participer à une discussion
- •Содержание
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ
МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ОБЛАСТНОЙ УНИВЕРСИСТЕТ
КАФЕДРА ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ
Померанцева Н.Г.
Федорова И.Б.
УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ ПОСОБИЕ
для студентов физико-математического факультета
профиль подготовки
«ФИЗИКА»
Москва
2013
Рецензенты:
Петрова Е.Э. – старший преподаватель кафедры иностранных языков факультета гуманитарных и социальных наук ФГБОУ ВПО «Российский университет дружбы народов»
Балабас Н.Н. – кандидат филологических наук, доцент кафедры иностранных языков МГОУ.
Авторы-составители:
Померанцева Н.Г., Федорова И.Б. Учебно-методическое пособие для студентов физико-математического факультета профиль подготовки «Физика». – М., Издательство МГОУ, 2013, с.104.
Учебно-методическое пособие имеет целью привитие и совершенствование навыков и умений самостоятельного чтения научной литературы на французском языке по специальности «Физика», поиска и обработки информации с целью представления ее в виде аннотации, реферата, устного сообщения на иностранном языке. Оригинальные тексты сопровождаются обучающими и тренировочными упражнениями. Предназначено для студентов физико-математического факультета, магистров и аспирантов.
© Померанцева Н.Г., 2013 г.
© Федорова И.Б., 2013 г.
© МГОУ, 2013 г.
© Издательство МГОУ, 2013 г.
Предисловие
Данное учебно-методическое пособие на французском языке предназначено для студентов физико-математического факультета, обучащихся по направлению подготовки «Физика».
Цель пособия – научить студентов самостоятельно читать профессионально-ориентированные аутентичные тексты, вести поиск необходимой информации на французском языке, расширить знания студентов по специальности, а таже совершенствовать навыки перевода и умения обрабатывать полученную инфрмацию в виде аннотации, реферата, доклада, сообщения. В процессе работы над текстами также решается задача ведения профессиональной беседы на заданную тему, формирование умения делать презентацию информации на французском языке в профессиональных формах общения (деловой разговор, дискуссия, публичная речь).
Тексты имеют различные уровни сложности, что дает возможность дифференцированно подходить к обучению, с учетом уровня языковой подготовки студентов.
Пособие состоит из четырех частей. Уроки 1-19 первой части включают: 1) предтекстовые упражнения, способствующие лучшему пониманию текста, использованию грамматических навыков для преодоления грамматических трудностей понимания и перевода профессинально ориентированного текста; 2) послетекстовые упражнения, способствующие усвоению лексики.
Все тексты 1-3 частей сопровождатся заданиями, направленными на обучение различным видам чтения, извлечение из текста информации и в конечном итоге на написание реферата, аннотации, а таже на обсуждение прочитанного на французском языке.
В приложении представлены памятки и список фраз-клише для написания реферата и аннотации, пересказа или обсуждения прочитанного.
Задания для выполнения в аудитории и для самостоятельной работы студентов предоставляются на усмотрение преподавателя.
Partie I: PHYSIQUE
Leçon 1. Constitution de la matière.
Exercices préalables
1. Trouvez dans le texte, recopiez et traduisez par écrit sans consulter le dictionnaire tous les mots internationaux.
2. Répétez le Présent. Mettez les verbes entre parenthèse au Présent, recopiez et traduisez par écrit ces phrases.
1. Nous (écraser) un bloc de grès. 2. Les atomes (exister) rarement à l’état libre. 3. Une molécule d’un corps (conserver) les propriétés de ce corps. 4. Dans les corps purs comme l’oxygène toutes les molécules (être) identiques. 5. Dans les gaz les molécules (se déplacer) rapidement en tous sens. 6. Les petits grains (se séparer) les uns des autres. 7. Un atom (comprendre) un noyau central et un ou plusieurs électrons.
3. Répétez les degrés de comparaison. Trouvez dans le texte, recopiez et traduisez par écrit tous les groupes de mots contenant les degrés de comparaison.
4. Répétez la forme passive des verbes. Accordez les participes passés dans les phrases données ci-dessous :
1. Les molécules sont (formé) d’élements encore plus petits. 2. La masse de l’atome est (consentré) dans le noyau. 3 Ce morceau est (constitué) par multitude de petits grains. 4. Dans les liquides les molécules sont plus (écarté).
