Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
LEKTION 2.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
69.63 Кб
Скачать

LEKTION 2

GRAMMATIK

  1. Plusquamperfekt und Konjunktion nachdem

Endlich erschien sie, aber alle Gäste waren schon weggegangen.

Als sie endlich erschien, waren alle Gäste schon weggegangen.

Nachdem alle Gäste weggegangen waren, erschien sie endlich. – После того как …

B. nebensätze mit während, solange, seit/seitdem, sobald

Während die Kinder spielen (spielten), kann (konnte) sie etwas Musik hören. – В то время как …

Er kann (konnte) nicht arbeiten, solange er Hunger hat (hatte). – … пока …

Seit sie sich treffen, sitzt er am Computer nicht mehr (hat er am Computer nicht mehr gesessen). – С тех пор как …

Man bringt (brachte) das Essen, sobald er sich an den Tisch setzt (setzte). - … как только …

C. Infinitiv mit zu

Mit sieben Jahren begann sie Sport zu treiben.

Ich hatte keine Zeit ihm zu helfen.

Es ist leicht diese Frage zu beantworten.

ÜBUNGEN

  1. Ü 1. Übersetzen Sie ins Russische.

Als ich ihn gemerkt hatte, verließ ich die Versammlung. Als sie diesen jungen Mann eingeladen hatte, waren alle ihre Freunde ärgerlich. Als das ihrem Sohn geschehen war, rief sie gleich einen bekannten Arzt an. Diese Woche erschien sein wunderbares Buch, früher hatte er nie etwas geschrieben. Lange Zeit hatte der Professor verschiedene Methoden versucht, schließlich war er mit dem Resultat zufrieden. Diese Schauspielerin hatte in vielen Filmen gespielt, später erschien sie nicht mehr vor dem Publikum. Vor vielen vielen Jahren waren sie aus Ausralien nach Göttingen gekommen, darum konnten sie gutes Deutsch. Nachdem wir uns befreundet hatten, schrieben wir einander E-males mehrmals am Tage. Nachdem er sich verliebt hatte, konnte er nur an sie denken. Nachdem sie sich die Haare hatte schneiden lassen, sah sie wie ein Junge aus.

Ü 2. Verbinden Sie die Sätze durch nachdem oder als.

Sie hatte ihren Wagen kaputtt gemacht. /Die Mutter gab ihr das Geld ein neues Auto. Er hatte mich zweimal angeredet. /Ich bemerkte ihn. Der Dozent hatte das nächste Thema als etwas äußerst Wichtiges erklärt. /Die Studenten hörten ihm genau zu. Sie hatte alles Mögliche unternommen. /Sie wurde schließlich ruhig. Man hatte das Problem genauer beleuchtet. /Sie schwiegen lange Zeit. Wir hatten uns an seinen Akzent gewöhnt. /Wir konnten ihn besser verstehen. Er war über eine Stunde durch den Wald gelaufen. /Endlich fand er dieses Häuschen. Sein Theaterstück hatte einen großen Erfolg gehabt. /Er wurde gleich bekannt und bei allen beliebt. Sie hatten alle alten Fehler verbessert. /Sie durften die neuen machen. Sie hatte mich ins Haus nicht gelassen. /Ich musste in den nächsten Nachtclub gehen.

  1. Ü 3. Übersetzen Sie ins Russische, passen Sie auf die Zeitform auf.

Während die anderen die Natur genießen, muss ich diesen deutschen Text neu schreiben. Während die Jugendlichen sich vor dem Club versammelten, spielte schon die Band sehr laut. Während er über seine Dienstreise berichtete, hörten ihm die Kollegen gar nicht zu. Solange er an diesem Roman arbeitet, sieht er überhaupt nicht fern. Solange ich sie kenne, hat sie nichts Interessantes geschrieben. Seitdem wir uns nicht mehr gesehen haben, bist du recht erwachsen geworden. Seit diese Versammlungen monatlich stattfinden, können wir unseren Chef öfter sehen. Seit wir uns kennen gelernt haben, verbringen wir jedes Wochenende zusammen und amüsieren uns gut. Sobald er diesen Namen nannte, nickten alle. Sobald die Mutter das Kinderzimmer verlässt, erwacht der Kleine und weint.

Ü 4. Verbinden Sie die Sätze durch: a. während; b. solange; c. seit/seitdem; d. sobald.

  1. Er zeichnet ein Bild. /Sie kocht etwas für das Mittagessen. Sie kauft sich einen neuen Wagen. /Er arbeitet Tag und Nacht in seinem Büro. Die Kinder spielten auf der Straße. /Im Haus war es ganz ruhig.

  2. Man erinnert sich an seine Heimat. /Man vergisst die Muttersprache nicht.

Man verbessert seine Fehler. /Man verbessert sich selbst. Wir unterhielten uns. /Er wartete geduldig auf uns.

  1. Ich gehe täglich zwei Stunden zu Fuß. /Ich fühle mich viel besser. Er hat sich an die Stadt schließlich gewöhnt. /Sie scheint ihm nicht mehr so laut zu sein. Er hatte klassische Musik kennen gelernt. /Er konnte Popmusik kaum aushalten.

  2. Er ging gestern weg. /(Es) begann das Interessanteste. Er findet etwas Wichtiges im Internet. /Er soll mich anrufen. Sie haben uns gemerkt. /Sie haben sich entschuldigt.

C. Ü 5. Übersetzen Sie ins Russische.

a. Das Unternehmen fängt an, ein neues Modell des Autos zu produzieren. Sie versuchte wieder einmal ihm zu helfen. Er hat sich gewöhnt, täglich Gymnastik zu machen. Du darfst ihm nicht verbieten, sich mit diesem Mädchen zu treffen. Ich hoffe immer noch den Pofessor zu sprechen. Er glaubte dort die Zeit gut verbringen zu können. Ich freue mich Sie kennen zu lernen. Du brauchst das nicht mehr zu wiederholen. Sie bittet ihn höflich zu sein.

b. Er hat genug Zeit eine lange Reise zu unternehmen. Er hatte die Möglichkeit im Ausland zu studieren. Es gibt keine Möglichkeit diesen Prozess zu stoppen. Es hat überhaupt keinen Sinn darüber zu sprechen. Es war eine Freude dem kleinen Musiker zuzuhören.

c. Es war zu spät etwas zu verbessern. Es ist leicht, die Bedeutung dieses Wortes zu erklären. Auf den ersten Blick ist es ganz einfach guten Tee zu kochen. Es war dumm, ihn dafür zu loben. Es ist sehr nett von dir zu mir zu kommen. Es war sinnlos, auf seine dumme Frage zu antworten. Es ist interessant die Fortsetzung zu hören. Man glaubt, dass es unmöglich ist, ein neues Land zu entdecken. Es war schrecklich so etwas von ihm zu hören.

Ü 6. Biden Sie die Sätze.

Es gab endlich die Möglichkeit, … Der Lehrer beginnt wie immer, … Es war nicht leicht, … Er freute sich … Es ist gesund … Er braucht nur … Es ist unhöflich, … Es ist Zeit … Ich bitte dich … Es ist bestimmt möglich, … Es macht mir immer viel Spaß, … Es scheint sinnlos zu sein, …

noch eine Woche hier zu bleiben. …seine schweren Fragen an uns zu stellen. …möglichst oft in der Natur zu sein. …alles recht gut vorzubereiten. … dein Zimmer aufzuräumen. …sich dieses spannende Drama anzusehen. …mich über das Theater zu unterhalten. …auf ihn weiter zu warten. …sich in der Hauptstadt durchzusetzen. …die Nachbarn nicht zu grüßen. …seine Freundin anzurufen. …sich recht gut zu erholen.

Ü 7. Übersetzen Sie ins Deutsche.

Этот текст трудно перевести. У него определенно есть шанс учиться за границей. С Вашей стороны было очень любезно пригласить нас на ужин. Нет никакого смысла повторять это дважды. Уже время обедать. Прошу тебя не ехать слишком быстро. Заговорить с незнакомцем было для меня не так просто. Невозможно было не влюбиться в эту женщину. Интересно взглянуть на эту картину. Слишком поздно что-либо ей запрещать. У меня почти нет времени играть с сыном. Он пытался ей все объяснить.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]